MWS_SRX644: migrate branch mws_srx644 -> HEAD
diff --git a/sd/inc/sdundo.hxx b/sd/inc/sdundo.hxx
index e5c3c7b..d9ab48b 100644
--- a/sd/inc/sdundo.hxx
+++ b/sd/inc/sdundo.hxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdundo.hxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.2 $
 *  $Revision: 1.3 $
 *
 *  last change: $Author: thb $ $Date: 2001-09-17 14:09:29 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:19 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -76,14 +76,15 @@ protected:
    SdDrawDocument* pDoc;
public:
    TYPEINFO();
                   SdUndoAction(SdDrawDocument* pSdDrawDocument)
                              : pDoc(pSdDrawDocument)  {}
    virtual BOOL   CanRepeat(SfxRepeatTarget& rView) const;
    virtual void   Repeat(SfxRepeatTarget& rView);
    virtual       ~SdUndoAction()                      {}
    void           SetComment(String& rStr)            { aComment = rStr; }
    virtual String GetComment() const                  { return aComment; }
                            SdUndoAction(SdDrawDocument* pSdDrawDocument)
                                : pDoc(pSdDrawDocument)  {}
    virtual                 ~SdUndoAction() {}

    virtual BOOL            CanRepeat(SfxRepeatTarget& rView) const;
    virtual void            Repeat(SfxRepeatTarget& rView);
    void                    SetComment(String& rStr) { aComment = rStr; }
    virtual String          GetComment() const { return aComment; }
    virtual SdUndoAction*   Clone() const { return NULL; }
};

#endif     // _SD_SDUNDO_HXX

diff --git a/sd/inc/stlsheet.hxx b/sd/inc/stlsheet.hxx
index b4c598e..e14d9ce 100644
--- a/sd/inc/stlsheet.hxx
+++ b/sd/inc/stlsheet.hxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: stlsheet.hxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.1.1.1 $
 *  $Revision: 1.2 $
 *
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 16:48:28 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:19 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -86,8 +86,10 @@ public:
    virtual BOOL        SetParent (const String& rParentName);
    virtual SfxItemSet& GetItemSet();
    virtual BOOL        IsUsed() const;
    virtual BOOL        HasFollowSupport() const    { return FALSE; }
    virtual BOOL        HasParentSupport() const    { return TRUE; }
    virtual BOOL        HasFollowSupport() const;
    virtual BOOL        HasParentSupport() const;
    virtual BOOL        HasClearParentSupport() const;

            List*       CreateChildList() const;

            void        AdjustToFontHeight(SfxItemSet& rSet,
diff --git a/sd/prj/build.lst b/sd/prj/build.lst
index e0b94c4..8dfdd51 100644
--- a/sd/prj/build.lst
+++ b/sd/prj/build.lst
@@ -22,4 +22,4 @@ sd	sd\source\filter\eppt					nmake	-	all	sd_eppt NULL
sd	sd\source\filter\grf					nmake	-	all	sd_grf NULL
sd	sd\source\filter\xml					nmake	-	all	sd_xml NULL
sd	sd\source\filter\html					nmake	-	all	sd_html NULL
sd	sd\util									nmake	-	all	sd_util sd_app sd_bin sd_cgm sd_core sd_dlg sd_docsh sd_eppt sd_filt sd_func sd_grf sd_unid sd_view sd_xml sd_accessibility NULL
sd	sd\util									nmake	-	all	sd_util sd_app sd_bin sd_cgm sd_core sd_dlg sd_docsh sd_eppt sd_filt sd_func sd_grf sd_unid sd_view sd_xml sd_html sd_accessibility NULL
diff --git a/sd/prj/d.lst b/sd/prj/d.lst
index df3e69b..5b8dd27 100644
--- a/sd/prj/d.lst
+++ b/sd/prj/d.lst
@@ -1,6 +1,3 @@
..\%__SRC%\inc\sdinter.h %_DEST%\ODK\inc%_EXT%\sdinter.h
..\%__SRC%\lib\sdinter.lib %_DEST%\ODK\lib%_EXT%\sdinter.lib
..\%__SRC%\misc\sdinter.c %_DEST%\ODK\src%_EXT%\sdinter.c
..\%__SRC%\misc\*.map %_DEST%\bin%_EXT%\*.map
touch: ..\%__SRC%\misc\sd.hid %_DEST%\bin%_EXT%\sd.hid
..\inc\sd.lst %_DEST%\inc%_EXT%\sd.lst
diff --git a/sd/sdi/docshell.sdi b/sd/sdi/docshell.sdi
index 2209cbd..90deb40 100644
--- a/sd/sdi/docshell.sdi
+++ b/sd/sdi/docshell.sdi
@@ -1,63 +1,24 @@
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: docshell.sdi,v $
 *
 *  $Revision: 1.3 $
 *
 *  last change: $Author: mh $ $Date: 2002-11-20 09:56:22 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/
#*
#*    $Workfile:   DOCSHELL.IDL  $
#*
#*    Beschreibung      Impress-DocShell-IDL
#*
#*    Ersterstellung    SOH (04.04.97)
#*    Letzte Aenderung  $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:23 $
#*    $Revision: 1.4 $
#*
#*    $Logfile:   T:/sd/idl/docshell.idv  $
#*
#*    Copyright (c) 1989 - 1999, STAR DIVISION
#*
#*************************************************************************

      Source Code Control System - Header

      $Header: /zpool/svn/migration/cvs_rep_09_09_08/code/sd/sdi/docshell.sdi,v 1.4 2003-03-27 10:57:23 hr Exp $

*************************************************************************/


interface ImpressDocument : DrawDocument
@@ -72,4 +33,23 @@ shell SdDrawDocShell : SfxObjectShell
    import ImpressDocument[Automation];
}

/*************************************************************************

      Source Code Control System - History

      $Log: not supported by cvs2svn $
      Revision 1.1.1.1  2000/09/18 16:48:29  hr
      initial import

      Revision 1.36  1997/08/28 10:32:32  MBA
      Neue Interface-Namen


      Rev 1.35   28 Aug 1997 12:32:32   MBA
   Neue Interface-Namen

      Rev 1.34   09 Apr 1997 13:18:44   SOH
   Umstellung/Aufsplittung: Impress/Draw

*************************************************************************/

diff --git a/sd/sdi/grdocsh.sdi b/sd/sdi/grdocsh.sdi
index 020919d..83f6e24 100644
--- a/sd/sdi/grdocsh.sdi
+++ b/sd/sdi/grdocsh.sdi
@@ -5,8 +5,8 @@
#*    Beschreibung      Draw (Graphic) -DocShell-IDL
#*
#*    Ersterstellung    SOH 04.04.97
#*    Letzte Aenderung  $Author: ka $ $Date: 2001-10-22 13:36:31 $
#*    $Revision: 1.2 $
#*    Letzte Aenderung  $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:24 $
#*    $Revision: 1.3 $
#*
#*    $Logfile:   T:/sd/idl/grdocsh.idv  $
#*
@@ -16,7 +16,7 @@

      Source Code Control System - Header

      $Header: /zpool/svn/migration/cvs_rep_09_09_08/code/sd/sdi/grdocsh.sdi,v 1.2 2001-10-22 13:36:31 ka Exp $
      $Header: /zpool/svn/migration/cvs_rep_09_09_08/code/sd/sdi/grdocsh.sdi,v 1.3 2003-03-27 10:57:24 hr Exp $

*************************************************************************/

diff --git a/sd/source/core/anminfo.cxx b/sd/source/core/anminfo.cxx
index 110b2d0..85aa6cd 100644
--- a/sd/source/core/anminfo.cxx
+++ b/sd/source/core/anminfo.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: anminfo.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.5 $
 *  $Revision: 1.6 $
 *
 *  last change: $Author: ka $ $Date: 2001-10-22 13:36:37 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:25 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -330,10 +330,11 @@ void SdAnimationInfo::ReadData(SvStream& rIn)

        String aSoundFileRel;
        rIn.ReadByteString( aSoundFileRel, eTextEnc );
        INetURLObject aURLObj(::URIHelper::SmartRelToAbs( aSoundFileRel, FALSE,
                                                          INetURLObject::WAS_ENCODED,
                                                          INetURLObject::DECODE_UNAMBIGUOUS ));
        aSoundFile = aURLObj.GetMainURL( INetURLObject::NO_DECODE );
        if( aSoundFileRel.Len() )
        {
            INetURLObject aURLObj(::URIHelper::SmartRel2Abs( INetURLObject(INetURLObject::GetBaseURL()), aSoundFileRel, ::URIHelper::GetMaybeFileHdl(), false, false, INetURLObject::WAS_ENCODED, INetURLObject::DECODE_UNAMBIGUOUS, RTL_TEXTENCODING_UTF8, false, INetURLObject::FSYS_DETECT ));
            aSoundFile = aURLObj.GetMainURL( INetURLObject::NO_DECODE );
        }
    }

    // ab hier werden Daten der Versionen > 1 eingelesen
@@ -380,10 +381,11 @@ void SdAnimationInfo::ReadData(SvStream& rIn)

        String aSecondSoundFileRel;
        rIn.ReadByteString( aSecondSoundFileRel, eTextEnc );
        INetURLObject aURLObjSound(::URIHelper::SmartRelToAbs(aSecondSoundFileRel, FALSE,
                                                              INetURLObject::WAS_ENCODED,
                                                              INetURLObject::DECODE_UNAMBIGUOUS));
        aSecondSoundFile = aURLObjSound.GetMainURL( INetURLObject::NO_DECODE );
        if( aSecondSoundFileRel.Len() )
        {
            INetURLObject aURLObj(::URIHelper::SmartRel2Abs( INetURLObject(INetURLObject::GetBaseURL()), aSecondSoundFileRel, ::URIHelper::GetMaybeFileHdl(), false, false, INetURLObject::WAS_ENCODED, INetURLObject::DECODE_UNAMBIGUOUS, RTL_TEXTENCODING_UTF8, false, INetURLObject::FSYS_DETECT ));
            aSecondSoundFile = aURLObj.GetMainURL( INetURLObject::NO_DECODE );
        }

        rIn >> nTemp; bInvisibleInPresentation = (BOOL)nTemp;
        rIn >> nTemp; nVerb = (USHORT)nTemp;
diff --git a/sd/source/core/drawdoc.cxx b/sd/source/core/drawdoc.cxx
index c4c30ee..5e2fc6b 100644
--- a/sd/source/core/drawdoc.cxx
+++ b/sd/source/core/drawdoc.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: drawdoc.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.56 $
 *  $Revision: 1.57 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-12-11 16:23:04 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:25 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -61,6 +61,10 @@

#define ITEMID_SEARCH           SID_SEARCH_ITEM

#ifndef _COM_SUN_STAR_TEXT_WRITINGMODE_HPP_
#include <com/sun/star/text/WritingMode.hpp>
#endif

#ifndef _FORBIDDENCHARACTERSTABLE_HXX
#include <svx/forbiddencharacterstable.hxx>
#endif
@@ -309,12 +313,23 @@ SdDrawDocument::SdDrawDocument(DocumentType eType, SfxObjectShell* pDrDocSh) :
        bHideSpell = aOptions.bIsSpellHideMarkings;
    }

    LanguageType eRealLanguage = International::GetRealLanguage( eLanguage );

    mpInternational = new International(eLanguage);
    String aLanguage, aCountry, aEmpty;
    ConvertLanguageToIsoNames( International::GetRealLanguage( eLanguage ), aLanguage, aCountry );
    ConvertLanguageToIsoNames( eRealLanguage, aLanguage, aCountry );
    mpLocale = new ::com::sun::star::lang::Locale( aLanguage, aCountry, aEmpty );
    mpCharClass = new CharClass( *mpLocale );

    // if the current language is a language that uses right-to-left text...
    if( (LANGUAGE_ARABIC == (eRealLanguage & 0x00ff)) ||
        (LANGUAGE_URDU == (eRealLanguage & 0x00ff)) ||
        (LANGUAGE_HEBREW == eRealLanguage) )
    {
        // ... then we have to set this as a default
        SetDefaultWritingMode( ::com::sun::star::text::WritingMode_RL_TB );
    }

    // DefTab und SpellOptions setzen
    //OfaMiscCfg* pOfaMiscCfg = SFX_APP()->GetMiscConfig();
    // Jetzt am Modul (SD)
@@ -454,6 +469,8 @@ SdDrawDocument::SdDrawDocument(DocumentType eType, SfxObjectShell* pDrDocSh) :

SdDrawDocument::~SdDrawDocument()
{
    Broadcast(SdrHint(HINT_MODELCLEARED));

    if (pWorkStartupTimer)
    {
        if ( pWorkStartupTimer->IsActive() )
diff --git a/sd/source/core/glob.src b/sd/source/core/glob.src
index 38deb66..bdf3916 100644
--- a/sd/source/core/glob.src
+++ b/sd/source/core/glob.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: glob.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.48 $
 *  $Revision: 1.49 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2002-09-05 19:23:54 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:26 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -94,6 +94,7 @@ String STR_LAYER_BCKGRND
    Text[ turkish ] = "Artalan";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Fons";
    Text[ thai ] = "พื้นหลัง";
};
String STR_LAYER_BCKGRNDOBJ
{
@@ -123,6 +124,7 @@ String STR_LAYER_BCKGRNDOBJ
    Text[ turkish ] = "Artalan nesneleri";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Objectes de fons";
    Text[ thai ] = "วัตถุของพื้นหลัง";
};
String STR_LAYER_LAYOUT
{
@@ -152,6 +154,7 @@ String STR_LAYER_LAYOUT
    Text[ turkish ] = "Düzen";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Format";
    Text[ thai ] = "เค้าโครง";
};
String STR_LAYER_CONTROLS
{
@@ -161,7 +164,7 @@ String STR_LAYER_CONTROLS
    Text [ italian ] = "Campi di controllo" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Controles" ;
    Text [ portuguese ] = "Controlos" ;
    Text [ finnish ] = "Ohjaimet" ;
    Text [ finnish ] = "Ohjausobjektit" ;
    Text [ danish ] = "Kontrolelementer" ;
    Text [ french ] = "Contrôles" ;
    Text [ swedish ] = "Controls" ;
@@ -181,6 +184,7 @@ String STR_LAYER_CONTROLS
    Text[ turkish ] = "Komut alanlarý";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Controls";
    Text[ thai ] = "ตัวควบคุม";
};
String STR_LAYER_MEASURELINES
{
@@ -197,7 +201,7 @@ String STR_LAYER_MEASURELINES
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Ma?linien" ;
    Text [ portuguese ] = "Linhas de dimensão" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "定量线";
    Text[ russian ] = "Ëèíèè ðàçìåðà";
    Text[ russian ] = "Ðàçìåðíûå ëèíèè";
    Text[ polish ] = "Linie wymiaru";
    Text[ japanese ] = "寸法線";
    Text[ chinese_traditional ] = "定量線";
@@ -208,8 +212,9 @@ String STR_LAYER_MEASURELINES
    Text[ korean ] = "치수선";
    Text[ turkish ] = "Ölçme çizgileri";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Mittaviivat";
    Text[ finnish ] = "Mittajanat";
    Text[ catalan ] = "Línies de dimensions";
    Text[ thai ] = "เส้นมีมิติ";
};
String STR_PAGE
{
@@ -239,6 +244,7 @@ String STR_PAGE
    Text[ turkish ] = "Sayfa";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Diapositiva";
    Text[ thai ] = "ภาพนิ่ง";
};
String STR_MASTERPAGE
{
@@ -268,6 +274,7 @@ String STR_MASTERPAGE
    Text[ turkish ] = "Artalan";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Fons";
    Text[ thai ] = "พื้นหลัง";
};
String STR_NOTES
{
@@ -297,6 +304,7 @@ String STR_NOTES
    Text[ turkish ] = "(Notlar)";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "(Notes)";
    Text[ thai ] = "(บันทึก)";
};
String STR_HANDOUT
{
@@ -326,6 +334,7 @@ String STR_HANDOUT
    Text[ turkish ] = "Sayfa sýralayýcýsý";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Prospectes";
    Text[ thai ] = "เอกสารประกอบคำบรรยาย";
};
String STR_PRESOBJ_MPTITLE
{
@@ -341,7 +350,7 @@ String STR_PRESOBJ_MPTITLE
    Text [ french ] = "Cliquez pour éditer le format du texte-titre" ;
    Text [ dutch ] = "Klik om de opmaak van de titeltekst te bewerken" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑标题文的格式。";
    Text[ russian ] = "Äëÿ ïðàâêè ôîðìàòà òåêñòà çàãîëîâêà ùåëêíèòå îäèí ðàç ìûøüþ";
    Text[ russian ] = "Äëÿ ïðàâêè òåêñòà çàãîëîâêà ùåëêíèòå ìûøüþ";
    Text[ polish ] = "Kliknij, aby edytowaæ format tekstu tytu³owego.";
    Text[ japanese ] = "タイトルテキストの書式を編集するにはクリックします。";
    Text[ chinese_traditional ] = "請按一下鼠標,編輯標題文的格式。";
@@ -349,11 +358,12 @@ String STR_PRESOBJ_MPTITLE
    Text[ dutch ] = "Klik om de opmaak van de titeltekst te bewerken";
    Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑标题文的格式。";
    Text[ greek ] = "ÊÜíôå êëéê åäþ ãéá ôçí åðåîåñãáóßá ôçò ìïñöÞò ôïõ êåéìÝíïõ ôïõ ôßôëïõ";
    Text[ korean ] = "제목 텍스트의 서식을 편집하려면 클릭하십시오";
    Text[ korean ] = "제목 텍스트의 서식을 편집하려면 클릭하십시오.";
    Text[ turkish ] = "Ana baþlýk metnini düzenlemek için týklayýn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa otsikon tekstimuotoa napsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu clic per editar el format del text del títol";
    Text[ thai ] = "คลิกเพื่อแก้ไขรูปแบบข้อความหัวเรื่อง";
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLINE
{
@@ -369,7 +379,7 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLINE
    Text [ french ] = "Cliquez pour éditer le format du plan de texte" ;
    Text [ dutch ] = "Klik om het formaat van de overzichtstekst te bewerken" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑大纲正文格式。";
    Text[ russian ] = "Äëÿ ïðàâêè ôîðìàòà òåêñòà ñòðóêòóðû ùåëêíèòå îäèí ðàç ìûøüþ";
    Text[ russian ] = "Äëÿ ïðàâêè ñòðóêòóðû ùåëêíèòå ìûøüþ";
    Text[ polish ] = "Kliknij, aby edytowaæ formaty tekstu konspektu.";
    Text[ japanese ] = "アウトラインテキストの書式を編集するにはクリックします。";
    Text[ chinese_traditional ] = "請按鼠標,編輯大綱文字格式。";
@@ -377,11 +387,12 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLINE
    Text[ dutch ] = "Klik om het formaat van de overzichtstekst te bewerken";
    Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑大纲正文格式。";
    Text[ greek ] = "ÊÜíôå êëéê åäþ ãéá ôçí åðåîåñãáóßá ôçò ìïñöÞò ôùí êåéìÝíùí äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "아웃트라인 텍스트의 서식을 편집하려면 클릭하십시오";
    Text[ korean ] = "개요 텍스트의 서식을 편집하려면 클릭하십시오.";
    Text[ turkish ] = "Anahat metninin formatlarýný düzenlemek için týklayýn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa jäsennyksen tekstimuotoa napsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu clic per editar el format del text del contorn";
    Text[ thai ] = "คลิกเพื่อแก้ไขรูปแบบข้อความเค้าร่าง";
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2
{
@@ -407,10 +418,11 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2
    Text[ dutch ] = "Tweede overzichtsniveau";
    Text[ chinese_simplified ] = "第二个大纲级";
    Text[ greek ] = "Äåýôåñï åðßðåäï äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "2번째 아웃트라인";
    Text[ korean ] = "번째 개요 수준";
    Text[ turkish ] = "Ýkinci anahat düzeyi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Segon nivell de contorn";
    Text[ thai ] = "เค้าร่างระดับที่สอง";
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3
{
@@ -436,10 +448,11 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3
    Text[ dutch ] = "Derde overzichtsniveau";
    Text[ chinese_simplified ] = "第三个大纲级";
    Text[ greek ] = "Ôñßôï åðßðåäï äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "3번째 아웃트라인";
    Text[ korean ] = "번째 개요 수준";
    Text[ turkish ] = "Üçüncü anahat düzeyi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Tercer nivell de contorn";
    Text[ thai ] = "เค้าร่างระดับที่สาม";
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4
{
@@ -457,7 +470,7 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4
    Text [ spanish ] = "Cuarto nivel del esquema" ;
    Text [ english_us ] = "Fourth Outline Level" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "第四个大纲级";
    Text[ russian ] = "×åòâåðòûé óðîâåíü ñòðóêòðû";
    Text[ russian ] = "×åòâåðòûé óðîâåíü ñòðóêòóðû";
    Text[ polish ] = "Czwarty poziom konspektu";
    Text[ japanese ] = "4レベル目のアウトライン";
    Text[ chinese_traditional ] = "第四個大綱級";
@@ -465,10 +478,11 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4
    Text[ dutch ] = "Vierde overzichtsniveau";
    Text[ chinese_simplified ] = "第四个大纲级";
    Text[ greek ] = "ÔÝôáñôï åðßðåäï äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "4번째 아웃트라인";
    Text[ korean ] = "번째 개요 수준";
    Text[ turkish ] = "Dördüncü anahat düzeyi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Quart nivell de contorn";
    Text[ thai ] = "เค้าร่างระดับที่สี่";
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5
{
@@ -495,10 +509,11 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5
    Text[ dutch ] = "Vijfde overzichtsniveau";
    Text[ chinese_simplified ] = "第五个大纲级";
    Text[ greek ] = "ÐÝìðôï åðßðåäï äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "5번째 아웃트라인";
    Text[ korean ] = "다섯번째 개요 수준";
    Text[ turkish ] = "Beþinci anahat düzeyi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Cinquè nivell de contorn";
    Text[ thai ] = "เค้าร่างระดับที่ห้า";
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6
{
@@ -524,10 +539,11 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6
    Text[ dutch ] = "Zesde overzichtsniveau";
    Text[ chinese_simplified ] = "第六个大纲级";
    Text[ greek ] = "¸êôï åðßðåäï äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "6번째 아웃트라인";
    Text[ korean ] = "여섯번째 개요 수준";
    Text[ turkish ] = "Altýncý anahat düzeyi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Sisè nivell de contorn";
    Text[ thai ] = "เค้าร่างระดับที่หก";
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7
{
@@ -553,10 +569,11 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7
    Text[ dutch ] = "Zevende overzichtsniveau";
    Text[ chinese_simplified ] = "第七个大纲级";
    Text[ greek ] = "¸âäïìï åðßðåäï äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "7번째 아웃트라인";
    Text[ korean ] = "일곱번째 개요 수준";
    Text[ turkish ] = "Yedinci anahat düzeyi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Setè nivell de contorn";
    Text[ thai ] = "เค้าร่างระดับที่เจ็ด";
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8
{
@@ -582,10 +599,11 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8
    Text[ dutch ] = "Achtste overzichtsniveau";
    Text[ chinese_simplified ] = "第八个大纲级";
    Text[ greek ] = "¼ãäïï åðßðåäï äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "8번째 아웃트라인";
    Text[ korean ] = "여덟번째 개요 수준";
    Text[ turkish ] = "Sekizinci anahat düzeyi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Vuitè nivell de contorn";
    Text[ thai ] = "เค้าร่างระดับที่แปด";
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9
{
@@ -611,10 +629,11 @@ String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9
    Text[ dutch ] = "Negende overzichtsniveau";
    Text[ chinese_simplified ] = "第九个大纲级";
    Text[ greek ] = "¸íáôï åðßðåäï äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "9번째 아웃트라인";
    Text[ korean ] = "아홉번째 개요 수준";
    Text[ turkish ] = "Dokuzuncu anahat düzeyi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Novè nivell de contorn";
    Text[ thai ] = "เค้าร่างระดับที่เก้า";
};
String STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE
{
@@ -630,7 +649,7 @@ String STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Klicken Sie, um die Seite zu verschieben" ;
    Text [ portuguese ] = "Clique para mover a página" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,移动页面。";
    Text[ russian ] = "Äëÿ ïåðåìåùåíèÿ ñòðàíèöû ùåëêíèòå îäèí ðàç ìûøüþ";
    Text[ russian ] = "Äëÿ ïåðåìåùåíèÿ ñòðàíèöû ùåëêíèòå ìûøüþ";
    Text[ polish ] = "Kliknij, aby przesun¹æ slajd.";
    Text[ japanese ] = "ページを移動するにはクリックします。";
    Text[ chinese_traditional ] = "請按一下滑鼠,移動頁面。";
@@ -638,11 +657,12 @@ String STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE
    Text[ dutch ] = "Klik om de pagina te verplaatsen";
    Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,移动页面。";
    Text[ greek ] = "ÊÜíôå êëéê åäþ ãéá ôçí ìåôáêßíçóç ôçò óåëßäáò";
    Text[ korean ] = "슬라이드 이동 위해 클릭하십시오";
    Text[ korean ] = "슬라이드 이동하기 위해 클릭하십시오.";
    Text[ turkish ] = "Sayfayý taþýmak için týklayýn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Siirrä diaa napsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu clic per moure la diapositiva";
    Text[ thai ] = "คลิกเพื่อย้ายภาพนิ่ง";
};
String STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT
{
@@ -655,10 +675,10 @@ String STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT
    Text [ danish ] = "Klik for at redigere noternes format" ;
    Text [ italian ] = "Cliccate per modificare il formato delle note" ;
    Text [ spanish ] = "Pulse para editar el formato de las notas" ;
    Text [ french ] = "Cliquez pour modifier le format des notes" ;
    Text [ french ] = "Cliquez pour éditer le format des notes" ;
    Text [ dutch ] = "Klik om het formaat van de aantekeningen te bewerken" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑备注的格式。";
    Text[ russian ] = "Äëÿ ïðàâêè ôîðìàòà ïðèìå÷àíèé ùåëêíèòå îäèí ðàç ìûøüþ";
    Text[ russian ] = "Äëÿ ïðàâêè ôîðìàòà ïðèìå÷àíèé ùåëêíèòå ìûøüþ";
    Text[ polish ] = "Kliknij, aby edytowaæ format notatek";
    Text[ japanese ] = "クリックしてノート書式の編集";
    Text[ chinese_traditional ] = "請按一下鼠標,編輯備註的格式。";
@@ -666,11 +686,12 @@ String STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT
    Text[ dutch ] = "Klik om het formaat van de aantekeningen te bewerken";
    Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑备注的格式。";
    Text[ greek ] = "ÊÜíôå êëéê åäþ ãéá ôçí åðåîåñãóßá ôçò ìïñöÞò ôùí óçìåéþóåùí";
    Text[ korean ] = "메모 서식을 편집하기 위해 클릭하십시오";
    Text[ korean ] = "메모 서식을 편집하기 위해 클릭하십시오.";
    Text[ turkish ] = "Notlarýn formatýný düzenlemek için týklayýn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa huomautusmuotoa napsauttamalla";
    Text[ finnish ] = "Napsauta ja muokkaa huomautusmuotoa";
    Text[ catalan ] = "Feu clic per editar el format de les notes";
    Text[ thai ] = "คลิกเพื่อแก้ไขรูปแบบบันทึก";
};
String STR_PRESOBJ_TITLE
{
@@ -683,11 +704,11 @@ String STR_PRESOBJ_TITLE
    Text [ swedish ] = "Lägg till rubrik genom att klicka" ;
    Text [ danish ] = "Tilføj titel ved at klikke" ;
    Text [ italian ] = "Aggiungere il titolo con un clic" ;
    Text [ spanish ] = "Pulse para añadir un título" ;
    Text [ spanish ] = "Pulse aquí para añadir un título" ;
    Text [ french ] = "Cliquez pour ajouter un titre" ;
    Text [ dutch ] = "Klik om titel toe te voegen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "单击插入标题";
    Text[ russian ] = "Äîáàâèòü çàãîëîâîê ùåë÷êîì ìûøè";
    Text[ russian ] = "Äëÿ äîáàâëåíèÿ çàãîëîâêà ùåëêíèòå ìûøüþ";
    Text[ polish ] = "Dodaj tytu³ przez klikniêcie";
    Text[ japanese ] = "クリックしてタイトルの挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "按一下滑鼠左鍵新增標題";
@@ -700,6 +721,7 @@ String STR_PRESOBJ_TITLE
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Lisää otsikko napsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu clic per afegir un títol";
    Text[ thai ] = "คลิกเพื่อเพิ่มชื่อเรื่อง";
};
String STR_PRESOBJ_OUTLINE
{
@@ -716,7 +738,7 @@ String STR_PRESOBJ_OUTLINE
    Text [ french ] = "Cliquez pour ajouter un plan" ;
    Text [ dutch ] = "Klik om overzicht toe te voegen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "单击鼠标键新增大纲";
    Text[ russian ] = "Äîáàâèòü ñòðóêòóðó ùåë÷êîì ìûøè";
    Text[ russian ] = "Äëÿ äîáàâëåíèÿ ñòðóêòóðû ùåëêíèòå ìûøüþ";
    Text[ polish ] = "Dodaj konspekt przez klikniêcie";
    Text[ japanese ] = "クリックしてアウトラインの挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "按滑鼠左鍵來新增大綱";
@@ -729,6 +751,7 @@ String STR_PRESOBJ_OUTLINE
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Lisää jäsennys napsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu clic per afegir un contorn";
    Text[ thai ] = "คลิกเพื่อเพิ่มเค้าร่าง";
};
String STR_PRESOBJ_TEXT
{
@@ -741,11 +764,11 @@ String STR_PRESOBJ_TEXT
    Text [ swedish ] = "Klicka för att lägga till text" ;
    Text [ danish ] = "Tilføj tekst ved at klikke" ;
    Text [ italian ] = "Aggiungere un testo con un clic" ;
    Text [ spanish ] = "Pulse para añadir texto" ;
    Text [ spanish ] = "Pulse aquí para añadir texto" ;
    Text [ french ] = "Cliquez pour ajouter un texte" ;
    Text [ dutch ] = "Klik om tekst toe te voegen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "单击鼠标键添加文字";
    Text[ russian ] = "Äîáàâèòü òåêñò ùåë÷êîì";
    Text[ russian ] = "Äëÿ äîáàâëåíèÿ òåêñòà ùåëêíèòå ìûøüþ";
    Text[ polish ] = "Dodaj tekst przez klikniêcie";
    Text[ japanese ] = "クリックしてテキストの挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "按滑鼠左鍵,輸入文字";
@@ -758,6 +781,7 @@ String STR_PRESOBJ_TEXT
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Lisää teksti napsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu clic per afegir el text";
    Text[ thai ] = "คลิกเพื่อเพิ่มข้อความ";
};
String STR_PRESOBJ_NOTESTEXT
{
@@ -774,7 +798,7 @@ String STR_PRESOBJ_NOTESTEXT
    Text [ french ] = "Cliquez pour ajouter des notes" ;
    Text [ dutch ] = "Klik om aantekeningen toe te voegen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "单击鼠标键添加备注";
    Text[ russian ] = "Äîáàâèòü ïðèìå÷àíèÿ ùåë÷êîì ìûøè";
    Text[ russian ] = "Äëÿ äîáàâëåíèÿ ïðèìå÷àíèÿ ùåëêíèòå ìûøüþ";
    Text[ polish ] = "Dodaj notatkê przez klikniêcie";
    Text[ japanese ] = "クリックしてノートの挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "按一下滑鼠左鍵新增備註";
@@ -787,6 +811,7 @@ String STR_PRESOBJ_NOTESTEXT
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Lisää huomautus napsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu clic per afegir les notes";
    Text[ thai ] = "คลิกเพื่อเพิ่มบันทึก";
};
String STR_PRESOBJ_GRAPHIC
{
@@ -803,7 +828,7 @@ String STR_PRESOBJ_GRAPHIC
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Graphik durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
    Text [ portuguese ] = "Inserir gráfico com duplo clique" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标插入图形";
    Text[ russian ] = "Äîáàâèòü ðèñóíîê äâîéíûì ùåë÷êîì";
    Text[ russian ] = "Äîáàâüòå ãðàôè÷åñêèé îáúåêò äâîéíûì ùåë÷êîì ìûøè";
    Text[ polish ] = "Dodaj grafikê przez dwukrotne klikniêcie";
    Text[ japanese ] = "ダブルクリックで図の挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "雙擊滑鼠,插入一個圖形";
@@ -811,11 +836,12 @@ String STR_PRESOBJ_GRAPHIC
    Text[ dutch ] = "Afbeelding door dubbelklikken toevoegen";
    Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标插入图形";
    Text[ greek ] = "ÊÜíôå äéðëü êëéê ãéá ôç ðñïóèÞêç ãñáöéêïý";
    Text[ korean ] = "더블 클릭으로 그래픽 추가";
    Text[ korean ] = "더블 클릭으로 그 추가";
    Text[ turkish ] = "Grafik eklemek için çift týklayýn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Lisää kuva kaksoisnapsauttamalla";
    Text[ finnish ] = "Lisää grafiikkaa kaksoisnapsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir una imatge";
    Text[ thai ] = "คลิกสองครั้งเพื่อเพิ่มกราฟิค";
};
String STR_PRESOBJ_OBJECT
{
@@ -832,7 +858,7 @@ String STR_PRESOBJ_OBJECT
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Objekt durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
    Text [ portuguese ] = "Inserir objecto com clique duplo" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标加入对象";
    Text[ russian ] = "Äîáàâèòü îáúåêò äâîéíûì ùåë÷êîì";
    Text[ russian ] = "Äîáàâüòå îáúåêò äâîéíûì ùåë÷êîì ìûøè";
    Text[ polish ] = "Dodaj obiekt przez dwukrotne klikniêcie";
    Text[ japanese ] = "ダブルクリックしてオブジェクトの挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "雙擊滑鼠,插入一個物件。";
@@ -845,6 +871,7 @@ String STR_PRESOBJ_OBJECT
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Lisää objekti kaksoisnapsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir un objecte";
    Text[ thai ] = "คลิกสองครั้งเพื่อเพิ่มวัตถุ";
};
String STR_PRESOBJ_CHART
{
@@ -861,7 +888,7 @@ String STR_PRESOBJ_CHART
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Diagramm durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
    Text [ portuguese ] = "Inserir gráfico com clique duplo" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标插入图表";
    Text[ russian ] = "Äîáàâèòü äèàãðàììó äâîéíûì ùåë÷êîì";
    Text[ russian ] = "Äîáàâüòå äèàãðàììó äâîéíûì ùåë÷êîì";
    Text[ polish ] = "Dodaj wykres przez dwukrotne klikniêcie";
    Text[ japanese ] = "ダブルクリックしてグラフの挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "按一下鼠標插入圖表";
@@ -874,6 +901,7 @@ String STR_PRESOBJ_CHART
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Lisää kaavio kaksoisnapsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir un diagrama";
    Text[ thai ] = "คลิกสองครั้งเพื่อเพิ่มแผนภูมิ";
};
String STR_PRESOBJ_ORGCHART
{
@@ -890,7 +918,7 @@ String STR_PRESOBJ_ORGCHART
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Organisationsdiagramm durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
    Text [ portuguese ] = "Inserir gráfico de organização com clique duplo" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标新增组织图表";
    Text[ russian ] = "Äîáàâèòü îðãàíèçàöèîííóþ äèàãðàììó äâîéíûì ùåë÷êîì ìûøè";
    Text[ russian ] = "Äîáàâüòå îðãàíèçàöèîííóþ äèàãðàììó äâîéíûì ùåë÷êîì ìûøè";
    Text[ polish ] = "Dodaj wykres organizacyjny przez dwukrotne klikniêcie";
    Text[ japanese ] = "ダブルクリックして組織図の挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "雙擊鼠標,新增一個組織圖表";
@@ -903,6 +931,7 @@ String STR_PRESOBJ_ORGCHART
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Lisää organisaatiokaavio kaksoisnapsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir un organigrama";
    Text[ thai ] = "คลิกสองครั้งเพื่อเพิ่มแผนภูมิองค์กร";
};
String STR_PRESOBJ_TABLE
{
@@ -919,7 +948,7 @@ String STR_PRESOBJ_TABLE
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabelle durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
    Text [ portuguese ] = "Inserir folha de cálculo com clique duplo" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您双击鼠标新增工作表";
    Text[ russian ] = "Äîáàâèòü òàáëèöó äâîéíûì ùåë÷êîì";
    Text[ russian ] = "Äîáàâüòå ýëåêòðîííóþ òàáëèöó äâîéíûì ùåë÷êîì ìûøè";
    Text[ polish ] = "Dodaj arkusz kalkulacyjny przez dwukrotne klikniêcie";
    Text[ japanese ] = "ダブルクリックして表の挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "雙擊滑鼠按鍵,新增一個工作表。";
@@ -931,7 +960,8 @@ String STR_PRESOBJ_TABLE
    Text[ turkish ] = "Tablo eklemek için çift týklayýn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Lisää laskentataulukko kaksoisnapsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir una fulla de càlcul";
    Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir un full càlcul";
    Text[ thai ] = "คลิกสองครั้งเพื่อเพิ่มกระดาษคำนวณ";
};
String STR_SLIDEVIEWSHELL
{
@@ -941,12 +971,12 @@ String STR_SLIDEVIEWSHELL
    Text [ italian ] = "Modo diapositiva" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo Show de Slides" ;
    Text [ portuguese ] = "Modo Diapositivos" ;
    Text [ finnish ] = "Diakuvatila" ;
    Text [ finnish ] = "Diatila" ;
    Text [ danish ] = "Diasmodus" ;
    Text [ french ] = "Mode Diapo" ;
    Text [ swedish ] = "Diabildsläge" ;
    Text [ dutch ] = "Modus Dia" ;
    Text [ spanish ] = "Modo diapositivas" ;
    Text [ dutch ] = "Diamodus" ;
    Text [ spanish ] = "Modo Diapositivas" ;
    Text [ english_us ] = "Slide Mode" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "幻灯片模式";
    Text[ russian ] = "Ðåæèì ñëàéäîâ";
@@ -954,13 +984,14 @@ String STR_SLIDEVIEWSHELL
    Text[ japanese ] = "スライドモード";
    Text[ chinese_traditional ] = "投影片模式";
    Text[ arabic ] = "æÖÚ ÇáÔÑíÍÉ";
    Text[ dutch ] = "Modus Dia";
    Text[ dutch ] = "Diamodus";
    Text[ chinese_simplified ] = "幻灯片模式";
    Text[ greek ] = "ÊáôÜóôáóç äéáöÜíåéáò";
    Text[ korean ] = "슬라이드 모드";
    Text[ turkish ] = "Slayt kipi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Mode Diapositiva";
    Text[ thai ] = "โหมดภาพนิ่ง";
};
String STR_OUTLINEVIEWSHELL
{
@@ -990,6 +1021,7 @@ String STR_OUTLINEVIEWSHELL
    Text[ turkish ] = "Anahat kipi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Vista Contorn";
    Text[ thai ] = "มุมมองแบบเค้าร่าง";
};
String STR_DRAWVIEWSHELL
{
@@ -1003,7 +1035,7 @@ String STR_DRAWVIEWSHELL
    Text [ danish ] = "Tegnemodus" ;
    Text [ french ] = "Mode Dessin" ;
    Text [ swedish ] = "Ritläge" ;
    Text [ dutch ] = "Tekenmodus" ;
    Text [ dutch ] = "Tekeningmodus" ;
    Text [ spanish ] = "Modo Dibujo" ;
    Text [ english_us ] = "Drawing View" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "绘图模式";
@@ -1012,13 +1044,14 @@ String STR_DRAWVIEWSHELL
    Text[ japanese ] = "図形描画モード";
    Text[ chinese_traditional ] = "繪圖模式";
    Text[ arabic ] = "æÖÚ ÇáÑÓã";
    Text[ dutch ] = "Tekenmodus";
    Text[ dutch ] = "Tekeningmodus";
    Text[ chinese_simplified ] = "绘图模式";
    Text[ greek ] = "ÊáôÜóôáóç ó÷åäßáóçò";
    Text[ korean ] = "문자 모드";
    Text[ turkish ] = "Çizim kipi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Vista Dibuix";
    Text[ thai ] = "มุมมองวาดรูป";
};
String STR_PRESVIEWSHELL
{
@@ -1031,7 +1064,7 @@ String STR_PRESVIEWSHELL
    Text[ dutch ] = "Presentatiemodus";
    Text[ french ] = "Mode Présentation";
    Text[ spanish ] = "Modo presentación";
    Text[ finnish ] = "Presentation mode";
    Text[ finnish ] = "Esitystila";
    Text[ italian ] = "Modo presentazione";
    Text[ danish ] = "Præsentationsmodus";
    Text[ swedish ] = "Presentationsläge";
@@ -1044,6 +1077,7 @@ String STR_PRESVIEWSHELL
    Text[ turkish ] = "Presentation mode";
    Text[ arabic ] = "Presentation mode";
    Text[ catalan ] = "Mode Presentació";
    Text[ thai ] = "โหมดการนำเสนอ";
};
String STR_PREVIEWVIEWSHELL
{
@@ -1051,12 +1085,12 @@ String STR_PREVIEWVIEWSHELL
    Text [ ENGLISH ] = "Preview window" ;
    Text[ english_us ] = "Preview Window";
    Text[ portuguese ] = "Janela Previsualizar";
    Text[ russian ] = "Îêíî ïðîñìîòðà";
    Text[ russian ] = "Îêíî ïðåäâàðèòåëüíîãî ïðîñìîòðà";
    Text[ greek ] = "Preview window";
    Text[ dutch ] = "Voorbeeldvenster";
    Text[ french ] = "Fenêtre d'aperçu";
    Text[ spanish ] = "Ventana de previsualización";
    Text[ finnish ] = "Preview window";
    Text[ finnish ] = "Esikatseluikkuna";
    Text[ italian ] = "Anteprima";
    Text[ danish ] = "Eksempelvindue";
    Text[ swedish ] = "Förhandsvisningsfönster";
@@ -1068,7 +1102,8 @@ String STR_PREVIEWVIEWSHELL
    Text[ chinese_traditional ] = "預覽視窗";
    Text[ turkish ] = "Preview window";
    Text[ arabic ] = "Preview window";
    Text[ catalan ] = "Preview window";
    Text[ catalan ] = "Finestra de previsualització";
    Text[ thai ] = "แสดงตัวอย่างหน้าต่าง";
};
String STR_TEXTOBJECTBARSHELL
{
@@ -1098,6 +1133,7 @@ String STR_TEXTOBJECTBARSHELL
    Text[ turkish ] = "Metin kipi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Mode Text";
    Text[ thai ] = "โหมดข้อความ";
};
String STR_STDOBJECTBARSHELL
{
@@ -1127,6 +1163,7 @@ String STR_STDOBJECTBARSHELL
    Text[ turkish ] = "Belge kipi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Mode Document";
    Text[ thai ] = "โหมดเอกสาร";
};
String STR_BEZIEROBJECTBARSHELL
{
@@ -1141,7 +1178,7 @@ String STR_BEZIEROBJECTBARSHELL
    Text [ danish ] = "Beziermodus" ;
    Text [ french ] = "Mode Bézier" ;
    Text [ swedish ] = "Bézierläge" ;
    Text [ dutch ] = "Bézier modus" ;
    Text [ dutch ] = "Béziermodus" ;
    Text [ spanish ] = "Modo Bézier" ;
    Text [ english_us ] = "Bézier mode" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "曲形模式";
@@ -1150,13 +1187,14 @@ String STR_BEZIEROBJECTBARSHELL
    Text[ japanese ] = "ベジェ曲線モード";
    Text[ chinese_traditional ] = "曲線模式";
    Text[ arabic ] = "æÖÚ Bézier";
    Text[ dutch ] = "Bézier modus";
    Text[ dutch ] = "Béziermodus";
    Text[ chinese_simplified ] = "曲形模式";
    Text[ greek ] = "ÊáôÜóôáóç êáìðýëçò";
    Text[ korean ] = "베지에 모드";
    Text[ turkish ] = "Bézier kipi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Mode Bézier";
    Text[ thai ] = "โหมด B้zier ";
};
String STR_APPLICATIONOBJECTBAR
{
@@ -1189,6 +1227,7 @@ String STR_APPLICATIONOBJECTBAR
    Text[ turkish ] = "StarImpress 4.0";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "StarImpress 4.0";
    Text[ thai ] = "สตาร์อิมเพรส 4.0";
};
String STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL
{
@@ -1217,6 +1256,7 @@ String STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Liimapistetila";
    Text[ catalan ] = "Mode de punts de cola";
    Text[ thai ] = "โหมดจุดเชื่อม";
};
/* nicht uebersetzen */
String STR_LAYOUT_TITLE
@@ -1251,7 +1291,7 @@ String STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME
    Text [ italian ] = "Standard" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Padr?o" ;
    Text [ portuguese ] = "Padrão" ;
    Text [ finnish ] = "Oletusarvo" ;
    Text [ finnish ] = "Oletus" ;
    Text [ danish ] = "Standard" ;
    Text [ french ] = "Standard" ;
    Text [ swedish ] = "Standard" ;
@@ -1259,7 +1299,7 @@ String STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME
    Text [ spanish ] = "Predeterminado" ;
    Text [ english_us ] = "Default" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标准";
    Text[ russian ] = "Ñòàíäàðò";
    Text[ russian ] = "Îáû÷íûé";
    Text[ polish ] = "Domyœlnie";
    Text[ japanese ] = "標準";
    Text[ chinese_traditional ] = "標準";
@@ -1267,10 +1307,11 @@ String STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME
    Text[ dutch ] = "Standaard";
    Text[ chinese_simplified ] = "标准";
    Text[ greek ] = "ÐñïåðéëïãÞ";
    Text[ korean ] = "기본";
    Text[ korean ] = "기본";
    Text[ turkish ] = "Standart";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Per defecte";
    Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น";
};
String STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME
{
@@ -1297,8 +1338,9 @@ String STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME
    Text[ korean ] = "제목";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Otsikko";
    Text[ finnish ] = "Tehtävä";
    Text[ catalan ] = "Títol";
    Text[ thai ] = "ชื่อเรื่อง";
};
String STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME
{
@@ -1308,7 +1350,7 @@ String STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME
    Text [ italian ] = "Standard" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "padr?o" ;
    Text [ portuguese ] = "Padrão" ;
    Text [ finnish ] = "Oletusarvo" ;
    Text [ finnish ] = "Oletus" ;
    Text [ danish ] = "Standard" ;
    Text [ french ] = "Standard" ;
    Text [ swedish ] = "Standard" ;
@@ -1316,7 +1358,7 @@ String STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME
    Text [ spanish ] = "Predeterminado" ;
    Text [ english_us ] = "Default" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标准";
    Text[ russian ] = "Ñòàíäàðò";
    Text[ russian ] = "Îáû÷íûé";
    Text[ polish ] = "Domyœlnie";
    Text[ japanese ] = "標準";
    Text[ chinese_traditional ] = "標準";
@@ -1324,15 +1366,16 @@ String STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME
    Text[ dutch ] = "Standaard";
    Text[ chinese_simplified ] = "标准";
    Text[ greek ] = "ÐñïåðéëïãÞ";
    Text[ korean ] = "표준";
    Text[ korean ] = "기본값";
    Text[ turkish ] = "Standart";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Per defecte";
    Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น";
};
String STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED
{
    /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das Paßwort ist falsch oder die Datei beschädigt. : Das Pa˜wort ist falsch oder die Datei beschõdigt. */
    Text = "Das Passwort ist falsch oder die Datei beschädigt." ;
    Text = "Das Kennwort ist falsch oder die Datei beschädigt." ;
    Text [ ENGLISH ] = "The password is wrong or the file is corrupted." ;
    Text [ norwegian ] = "The password is wrong or the file is corrupted." ;
    Text [ italian ] = "La password è errata o il file è danneggiato." ;
@@ -1340,13 +1383,13 @@ String STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED
    Text [ portuguese ] = "Ou a senha está incorrecta ou o ficheiro danificado." ;
    Text [ french ] = "Le mot de passe est incorrect ou le fichier est défectueux." ;
    Text [ dutch ] = "Het wachtwoord is niet correct of het bestand is beschadigd" ;
    Text [ spanish ] = "La contraseña no es válida o el archivo está deteriorado." ;
    Text [ spanish ] = "La contraseña no es válida o el archivo está dado." ;
    Text [ danish ] = "Adgangskoden er forkert eller filen er beskadiget." ;
    Text [ swedish ] = "Lösenordet är fel eller filen skadad." ;
    Text [ swedish ] = "Lösenordet är felaktigt eller filen skadad." ;
    Text [ finnish ] = "Salasana on virheellinen tai tiedosto on vahingoittunut." ;
    Text [ english_us ] = "The password is incorrect or the file is damaged." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "密码无效或者文件已经损坏。";
    Text[ russian ] = "Íåïðàâèëüíûé ïàðîëü èëè ïîâðåæäåííûé ôàéë.";
    Text[ russian ] = "Íåïðàâèëüíûé ïàðîëü èëè ïîâðåæäåí ôàéë.";
    Text[ polish ] = "Has³o jest nieprawid³owe lub plik jest uszkodzony.";
    Text[ japanese ] = "パスワードが間違っているか、またはファイルに問題があります。";
    Text[ chinese_traditional ] = "密碼無效或者檔案已經損壞。";
@@ -1354,10 +1397,11 @@ String STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED
    Text[ dutch ] = "Het wachtwoord is niet correct of het bestand is beschadigd";
    Text[ chinese_simplified ] = "密码无效或者文件已经损坏。";
    Text[ greek ] = "Ï êùäéêüò ðñüóâáóçò åßíáé åóöáëìÝíïò Þ ôï áñ÷åßï åëáôôùìáôéêü.";
    Text[ korean ] = "패스워드가 틀리거나 파일이 손상되었습니다.";
    Text[ korean ] = "암호가 틀리거나 파일이 손상되었습니다.";
    Text[ turkish ] = "Þifre yanlýþ ya da dosya hasar görmüþ.";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "La contrasenya no és vàlida o el fitxer està corrupte.";
    Text[ thai ] = "รหัสผ่านไม่ถูกต้องหรือแฟ้มเสียหาย";
};
String STR_UNDO_MOVEPAGES
{
@@ -1371,22 +1415,23 @@ String STR_UNDO_MOVEPAGES
    Text [ danish ] = "Flyt sider" ;
    Text [ french ] = "Déplacer des pages" ;
    Text [ swedish ] = "Flytta sidor" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina´s verplaatsen" ;
    Text [ spanish ] = "Desplazar páginas" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina's verplaatsen" ;
    Text [ spanish ] = "Desplazar diapositivas" ;
    Text [ english_us ] = "Move slides" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "移动页面";
    Text[ russian ] = "Ïåðåìåñòèòü ñòðàíèöó";
    Text[ russian ] = "Ïåðåìåñòèòü ñëàéäû";
    Text[ polish ] = "Przesuñ strony";
    Text[ japanese ] = "ページの移動";
    Text[ chinese_traditional ] = "移動頁面";
    Text[ arabic ] = "ÅÒÇÍÉ ÇáÕÝÍÇÊ";
    Text[ dutch ] = "Pagina´s verplaatsen";
    Text[ dutch ] = "Pagina's verplaatsen";
    Text[ chinese_simplified ] = "移动页面";
    Text[ greek ] = "Ìåôáêßíçóç äéáöáíåéþí";
    Text[ korean ] = "슬라이드 이동";
    Text[ turkish ] = "Sayfalarý taþý";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Mou les diapositives";
    Text[ thai ] = "ย้ายภาพนิ่ง";
};
String STR_NOT_ENOUGH_MEMORY
{
@@ -1402,7 +1447,7 @@ String STR_NOT_ENOUGH_MEMORY
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Nicht genug Speicher!\nDie Aktion wird abgebrochen." ;
    Text [ portuguese ] = "Memória insuficiente!\nA acção será cancelada." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "内存不足!\n中断执行操作。";
    Text[ russian ] = "Íåäîñòàòî÷íî ïàìÿòè!\nÎïåðàöèÿ áóäåò ïðåðâàíà.";
    Text[ russian ] = "Íåäîñòàòî÷íî ïàìÿòè!\nÄåéñòâèå áóäåò ïðåðâàíî.";
    Text[ polish ] = "Za ma³o pamiêci!\nAkcja zostanie anulowana.";
    Text[ japanese ] = "ディスク空き容量が足りません。\nアクションを中止します。";
    Text[ chinese_traditional ] = "記憶體不足!\n中斷執行指令。";
@@ -1410,11 +1455,12 @@ String STR_NOT_ENOUGH_MEMORY
    Text[ dutch ] = "Niet genoeg geheugen!\nDe activiteit wordt gestopt.";
    Text[ chinese_simplified ] = "内存不足!\n中断执行操作。";
    Text[ greek ] = "Äåí õðÜñ÷åé áñêåôÞ ìíÞìç!\nÇ åíÝñãåéá èá äéáêïðåß.";
    Text[ korean ] = "저장 공간이 충분하지 않습니다!\n실행이 중단될 것입니다.";
    Text[ korean ] = "저장 공간이 충분하지 않습니다\n작업을 중단합니다.";
    Text[ turkish ] = "Disk alaný yeterli deðil!\nÝþlem iptal edilecek.";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Muisti ei riitä!\nToiminto keskeytetään.";
    Text[ finnish ] = "Muisti ei riitä.\nToiminto keskeytetään.";
    Text[ catalan ] = "No hi ha prou memòria!\nL'acció no es pot executar.";
    Text[ thai ] = "หน่วยความจำไม่พอ!\nการกระทำจะถูกยกเลิก";
};
/* nicht uebersetzen */
String STR_LAYOUT_SUBTITLE
@@ -1441,7 +1487,7 @@ String STR_POOLSHEET_MEASURE
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Ma?linie" ;
    Text [ portuguese ] = "Linha de dimensão" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "定量线";
    Text[ russian ] = "Ëèíèÿ ðàçìåðà";
    Text[ russian ] = "Ðàçìåðíàÿ ëèíèÿ";
    Text[ polish ] = "Linia wymiaru";
    Text[ japanese ] = "寸法線";
    Text[ chinese_traditional ] = "定量線";
@@ -1452,8 +1498,9 @@ String STR_POOLSHEET_MEASURE
    Text[ korean ] = "치수선";
    Text[ turkish ] = "Ölçme çizgisi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Mittaviiva";
    Text[ finnish ] = "Mittajana";
    Text[ catalan ] = "Línia de dimensions";
    Text[ thai ] = "เส้นมีมิติ";
};
String STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW
{
@@ -1482,6 +1529,7 @@ String STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Objekti ja nuoli";
    Text[ catalan ] = "Objecte amb fletxa";
    Text[ thai ] = "วัตถุลูกศร";
};
String STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW
{
@@ -1497,7 +1545,7 @@ String STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Objekt mit Schatten" ;
    Text [ portuguese ] = "Objecto com sombra" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "带阴影的对象";
    Text[ russian ] = "Îáúåêò ñ çàòåíåíèåì";
    Text[ russian ] = "Îáúåêò ñ òåíüþ";
    Text[ polish ] = "Obiekt z cieniem";
    Text[ japanese ] = "影付きオブジェクト";
    Text[ chinese_traditional ] = "帶陰影的物件";
@@ -1505,11 +1553,12 @@ String STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW
    Text[ dutch ] = "Object met schaduw";
    Text[ chinese_simplified ] = "带阴影的对象";
    Text[ greek ] = "Áíôéêåßìåíï ìå óêéÜ";
    Text[ korean ] = "음영이 있는 개체";
    Text[ korean ] = "그림자가 있는 개체";
    Text[ turkish ] = "Gölgeli nesne";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Objektia ja varjostus";
    Text[ finnish ] = "Objekti ja varjostus";
    Text[ catalan ] = "Objecte amb ombra";
    Text[ thai ] = "วัตถุเงา";
};
String STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL_NT
{
@@ -1543,6 +1592,7 @@ String STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Objekti ilman täyttöä";
    Text[ catalan ] = "Objecte sense emplenament";
    Text[ thai ] = "วัตถุไม่มีการเติม";
};
String STR_POOLSHEET_TEXT
{
@@ -1571,6 +1621,7 @@ String STR_POOLSHEET_TEXT
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Teksti";
    Text[ catalan ] = "Text";
    Text[ thai ] = "ข้อความ";
};
String STR_POOLSHEET_TEXTBODY_NT
{
@@ -1599,11 +1650,12 @@ String STR_POOLSHEET_TEXTBODY
    Text[ dutch ] = "Tekstblok";
    Text[ chinese_simplified ] = "正文";
    Text[ greek ] = "Óþìá êåéìÝíïõ";
    Text[ korean ] = "텍스트 본문";
    Text[ korean ] = "본문";
    Text[ turkish ] = "Metin gövdesi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Leipäteksti";
    Text[ catalan ] = "Cos del text";
    Text[ thai ] = "เนื้อความ";
};
String STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY_NT
{
@@ -1626,17 +1678,18 @@ String STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY
    Text[ chinese_simplified ] = "正文左右对齐";
    Text[ russian ] = "Âûðàâíèâàíèå òåêñòà ïî øèðèíå";
    Text[ polish ] = "Tekst wyrównany do lewej i prawej";
    Text[ japanese ] = "本文均等割付";
    Text[ japanese ] = "本文両端揃え";
    Text[ chinese_traditional ] = "內文左右對齊";
    Text[ arabic ] = "ÌÓã ÇáäÕ ãÖÈæØ";
    Text[ dutch ] = "Tekstblok uitgevuld";
    Text[ chinese_simplified ] = "正文左右对齐";
    Text[ greek ] = "ÐëÞñçò óôïß÷éóç óþìáôïò êåéìÝíïõ";
    Text[ korean ] = "텍스트 본문 양쪽 맞춤";
    Text[ korean ] = "본문 양쪽 맞춤";
    Text[ turkish ] = "Metin gövdesi (iki yana yaslý)";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Leipätekstin tasaus";
    Text[ catalan ] = "Cos justificat del text";
    Text[ thai ] = "จัดเนื้อความชิดขอบ";
};
String STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT_NT
{
@@ -1670,6 +1723,7 @@ String STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Ensimmäisen rivin sisennys";
    Text[ catalan ] = "Sangría de la primera línea";
    Text[ thai ] = "ระยะเยื้องบรรทัดแรก";
};
String STR_POOLSHEET_TITLE
{
@@ -1698,6 +1752,7 @@ String STR_POOLSHEET_TITLE
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Otsikko";
    Text[ catalan ] = "Títol";
    Text[ thai ] = "ชื่อเรื่อง";
};
String STR_POOLSHEET_TITLE1
{
@@ -1713,7 +1768,7 @@ String STR_POOLSHEET_TITLE1
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Titel1" ;
    Text [ portuguese ] = "Título4" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标题 1";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê1";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê 3";
    Text[ polish ] = "Tytu³1";
    Text[ japanese ] = "タイトル 1";
    Text[ chinese_traditional ] = "標題 1";
@@ -1726,6 +1781,7 @@ String STR_POOLSHEET_TITLE1
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Otsikko1";
    Text[ catalan ] = "Títol1";
    Text[ thai ] = "ชื่อเรื่อง1";
};
String STR_POOLSHEET_TITLE2
{
@@ -1741,7 +1797,7 @@ String STR_POOLSHEET_TITLE2
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Titel2" ;
    Text [ portuguese ] = "Título5" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标题 2";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê2";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê 4";
    Text[ polish ] = "Tytu³2";
    Text[ japanese ] = "タイトル 2";
    Text[ chinese_traditional ] = "標題 2";
@@ -1752,8 +1808,9 @@ String STR_POOLSHEET_TITLE2
    Text[ korean ] = "제목2";
    Text[ turkish ] = "Ana baþlýk 2";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Otsikko1";
    Text[ finnish ] = "Otsikko2";
    Text[ catalan ] = "Títol2";
    Text[ thai ] = "ชื่อเรื่อง2";
};
String STR_POOLSHEET_HEADLINE_NT
{
@@ -1774,7 +1831,7 @@ String STR_POOLSHEET_HEADLINE
    Text [ portuguese_brazilian ] = "?berschrift" ;
    Text [ portuguese ] = "Título" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "大标题";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê 2";
    Text[ polish ] = "Tytu³";
    Text[ japanese ] = "見出し";
    Text[ chinese_traditional ] = "大標題";
@@ -1782,11 +1839,12 @@ String STR_POOLSHEET_HEADLINE
    Text[ dutch ] = "Kop";
    Text[ chinese_simplified ] = "大标题";
    Text[ greek ] = "Åðéêåöáëßäá";
    Text[ korean ] = "제";
    Text[ korean ] = "제";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Yläotsikko";
    Text[ finnish ] = "Otsikko";
    Text[ catalan ] = "Encapçalament";
    Text[ thai ] = "ส่วนหัว";
};
String STR_POOLSHEET_HEADLINE1_NT
{
@@ -1807,7 +1865,7 @@ String STR_POOLSHEET_HEADLINE1
    Text [ portuguese_brazilian ] = "?berschrift1" ;
    Text [ portuguese ] = "Título1" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "大标题 1";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê1";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê 5";
    Text[ polish ] = "Tytu³1";
    Text[ japanese ] = "見出し 1";
    Text[ chinese_traditional ] = "大標題 1";
@@ -1815,11 +1873,12 @@ String STR_POOLSHEET_HEADLINE1
    Text[ dutch ] = "Kop1";
    Text[ chinese_simplified ] = "大标题 1";
    Text[ greek ] = "Åðéêåöáëßäá1";
    Text[ korean ] = "제1";
    Text[ korean ] = "제1";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk 1";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Yläotsikko1";
    Text[ finnish ] = "Otsikko1";
    Text[ catalan ] = "Encapçalament1";
    Text[ thai ] = "ส่วนหัว1";
};
String STR_POOLSHEET_HEADLINE2_NT
{
@@ -1840,7 +1899,7 @@ String STR_POOLSHEET_HEADLINE2
    Text [ portuguese_brazilian ] = "?berschrift2" ;
    Text [ portuguese ] = "Título2" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "大标题 2";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê2";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê 6";
    Text[ polish ] = "Tytu³2";
    Text[ japanese ] = "見出し 2";
    Text[ chinese_traditional ] = "大標題 2";
@@ -1848,17 +1907,18 @@ String STR_POOLSHEET_HEADLINE2
    Text[ dutch ] = "Kop2";
    Text[ chinese_simplified ] = "大标题 2";
    Text[ greek ] = "Åðéêåöáëßäá2";
    Text[ korean ] = "제2";
    Text[ korean ] = "제2";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk 2";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Yläotsikko2";
    Text[ finnish ] = "Otsikko2";
    Text[ catalan ] = "Encapçalament2";
    Text[ thai ] = "ส่วนหัว2";
};
String STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME
{
    Text = "Leere Vorlage" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Empty Stylesheet" ;
    Text [ dutch ] = "Leeg sjabloon" ;
    Text [ dutch ] = "Lege sjabloon" ;
    Text [ english_us ] = "Blank template" ;
    Text [ italian ] = "Modello vuoto" ;
    Text [ spanish ] = "Plantilla vacía" ;
@@ -1873,14 +1933,15 @@ String STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME
    Text[ japanese ] = "白紙のテンプレート";
    Text[ chinese_traditional ] = "空白樣式";
    Text[ arabic ] = "ÞÇáÈ ÝÇÑÛ";
    Text[ dutch ] = "Leeg sjabloon";
    Text[ dutch ] = "Lege sjabloon";
    Text[ chinese_simplified ] = "空白样式";
    Text[ greek ] = "Êåíü ðñüôõðï";
    Text[ korean ] = "빈 템플릿";
    Text[ korean ] = "빈 서식 파일";
    Text[ turkish ] = "Boþ þablon";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Tyhjä mallipohja";
    Text[ finnish ] = "Tyhjä malli";
    Text[ catalan ] = "Plantilla en blanc";
    Text[ thai ] = "แม่แบบเปล่า";
};
String STR_PSEUDOSHEET_TITLE
{
@@ -1909,6 +1970,7 @@ String STR_PSEUDOSHEET_TITLE
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Otsikko";
    Text[ catalan ] = "Títol";
    Text[ thai ] = "ชื่อเรื่อง";
};
String STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE
{
@@ -1937,6 +1999,7 @@ String STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Alaotsikko";
    Text[ catalan ] = "Subtítol";
    Text[ thai ] = "ชื่อเรื่องย่อย";
};
String STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE
{
@@ -1963,8 +2026,9 @@ String STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE
    Text[ korean ] = "아웃트라인";
    Text[ turkish ] = "Anahat";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Jäsennys";
    Text[ finnish ] = "Jäsennystaso";
    Text[ catalan ] = "Contorn";
    Text[ thai ] = "เค้าร่าง";
};
String STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS
{
@@ -1993,6 +2057,7 @@ String STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Taustaobjektit";
    Text[ catalan ] = "Objectes de fons";
    Text[ thai ] = "วัตถุของพื้นหลัง";
};
String STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND
{
@@ -2021,6 +2086,7 @@ String STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Tausta";
    Text[ catalan ] = "Fons";
    Text[ thai ] = "พื้นหลัง";
};
String STR_PSEUDOSHEET_NOTES
{
@@ -2035,20 +2101,21 @@ String STR_PSEUDOSHEET_NOTES
    Text [ danish ] = "Noter" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Notizen" ;
    Text [ portuguese ] = "Anotações" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "笔记";
    Text[ chinese_simplified ] = "备注";
    Text[ russian ] = "Ïðèìå÷àíèÿ";
    Text[ polish ] = "Notatki";
    Text[ japanese ] = "ノート";
    Text[ chinese_traditional ] = "備註";
    Text[ arabic ] = "ãáÇÍÙÇÊ";
    Text[ dutch ] = "Aantekeningen";
    Text[ chinese_simplified ] = "笔记";
    Text[ chinese_simplified ] = "备注";
    Text[ greek ] = "Óçìåéþóåéò";
    Text[ korean ] = "메모";
    Text[ turkish ] = "Notlar";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Huomautukset";
    Text[ finnish ] = "Muistiinpanot";
    Text[ catalan ] = "Notes";
    Text[ thai ] = "บันทึก";
};
String STR_GRAFOBJECTBARSHELL
{
@@ -2061,19 +2128,20 @@ String STR_GRAFOBJECTBARSHELL
    Text[ french ] = "Mode Graphique";
    Text[ spanish ] = "Modo gráfico";
    Text[ swedish ] = "Grafikläge";
    Text[ russian ] = "Ðåæèì ðèñóíêà";
    Text[ russian ] = "Ðåæèì ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    Text[ italian ] = "Modo immagine";
    Text[ danish ] = "Grafikmodus";
    Text[ polish ] = "Tryb grafiki";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Graphics mode";
    Text[ japanese ] = "図モード";
    Text[ korean ] = "그래픽 모드";
    Text[ korean ] = "그 모드";
    Text[ chinese_simplified ] = "图形模式";
    Text[ chinese_traditional ] = "圖形模式";
    Text[ arabic ] = "æÖÚ ÇáÕæÑ";
    Text[ turkish ] = "Grafik kipi";
    Text[ finnish ] = "Grafiikkatila";
    Text[ catalan ] = "Mode gràfic";
    Text[ thai ] = "โหมดกราฟิค";
};

String STR_POWERPOINT_IMPORT
@@ -2100,6 +2168,7 @@ String STR_POWERPOINT_IMPORT
    Text[ arabic ] = "PowerPoint ÇÓÊíÑÇÏ";
    Text[ finnish ] = "PowerPoint-tuonti";
    Text[ catalan ] = "Importació de PowerPoint";
    Text[ thai ] = "นำเข้า PowerPoint";
};

#ifdef STARIMAGE_AVAILABLE
@@ -2131,6 +2200,7 @@ String STR_PRESOBJ_IMAGE
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Lisää kuva kaksoisnapsauttamalla";
    Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir una imatge";
    Text[ thai ] = "คลิ๊กสองครั้งเพื่อเพิ่มรูปภาพ";
};
#endif

@@ -2160,6 +2230,7 @@ String STR_POOLSHEET_ARROW
    Text[ turkish ] = "Ok";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Fletxa";
    Text[ thai ] = "ลูกศร";
};


@@ -2189,6 +2260,7 @@ String STR_LOAD_DOC
    Text[ turkish ] = "Belgeyi yükle";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Carrega document";
    Text[ thai ] = "โหลดเอกสาร";
};
String STR_SAVE_DOC
{
@@ -2216,6 +2288,7 @@ String STR_SAVE_DOC
    Text[ turkish ] = "Belgeyi kaydet";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Desa document";
    Text[ thai ] = "บันทึกเอกสาร";
};

#define ERR_CODE( class, err )  (class | (err - ERROR_SD_BASE))
@@ -2231,13 +2304,13 @@ Resource RID_SD_ERRHDL
        Text [ italian ] = "È stato trovato un errore di formato nel file alla posizione $(ARG1)(riga, colonna)" ;
        Text [ spanish ] = "Se ha descubierto un error de formato en el archivo en la posición $(ARG1)(fila,columna)" ;
        Text [ french ] = "Erreur de format dans le fichier, position $(ARG1)(ligne,colonne)." ;
        Text [ dutch ] = "Formaatfout ontdekt op positie $(ARG1)(rij,kolom) in het bestand" ;
        Text [ dutch ] = "Indelingsfout ontdekt op positie $(ARG1)(rij,kolom) in het bestand" ;
        Text [ swedish ] = "Formatfel vid position $(ARG1)(rad,kolumn) upptäckt i filen" ;
        Text [ danish ] = "Der er konstateret formatfejl i filen på position $(ARG1)(linje,kolonne)" ;
        Text [ portuguese ] = "Descoberto erro de formato na posição $(ARG1)(linha, coluna) no ficheiro" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Formatfehler an Position $(ARG1)(Zeile,Spalte) in der Datei entdeckt" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "在文件的 $(ARG1)(行,列)处发现格式错误";
        Text[ russian ] = "Â ôàéëå â ïîçèöèè $(ARG1)(ñòðîêà,ñòîëáåö) îáíàðóæåíà îøèáêà ôîðìàòà.";
        Text[ russian ] = "Îøèáêà ôîðìàòà â ôàéëå â ïîçèöèè $(ARG1) (ñòðîêà, ñòîëáåö).";
        Text[ polish ] = "Wykryto b³¹d w formacie pliku na pozycji $(ARG1)(wiersz, kolumna)";
        Text[ japanese ] = "ファイルの $(ARG1)(行、列)に書式エラーが見つかりました。";
        Text[ chinese_traditional ] = "檔案的格式錯誤,位置在 $(ARG1)(行,列)";
@@ -2247,7 +2320,8 @@ Resource RID_SD_ERRHDL
        Text[ turkish ] = "Dosya format hatasý $(ARG1)(satýr, sütun) bulundu";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Se ha descubierto un error de formato en el archivo en la posición $(ARG1)(fila,columna)";
        Text[ finnish ] = "Tiedostomuotovirhe ilmeni kohteessa $(ARG1)(rivi,sarake)";
        Text[ finnish ] = "Tiedostomuotovirhe ilmeni kohteessa $(ARG1)(rivi,sarake).";
        Text[ thai ] = "พบรูปแบบแฟ้มผิดพลาดที่ $(ARG1)(แถว,คอลัมน์)";
    };
    String ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )
    {
@@ -2255,9 +2329,9 @@ Resource RID_SD_ERRHDL
        Text [ English ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)" ;
        Text[ english_us ] = "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)";
        Text[ portuguese ] = "Erro de formato no sub-documento $(ARG1) do ficheiro, na posição $(ARG2)(linha,coluna)";
        Text[ russian ] = " ôàéëå â ÷àñòè äîêóìåíòà $(ARG1) â ïîçèöèè $(ARG2)(ñòðîêà,êîëîíêà) îáíàðóæåíà îøèáêà ôîðìàòà.";
        Text[ russian ] = "Îøèáêà ôîðìàòà ôàéëà â ïîääîêóìåíòå $(ARG1) â ïîçèöèè $(ARG2)(ñòðîêà, ñòîëáåö).";
        Text[ greek ] = "Åíôïðßóôçêå Ýíá óöÜëìá ìïñöïðïßçóçò ôïõ áñ÷åßïõ óôï ôìÞìá êåéìÝíïõ $(ARG1) óôç èÝóç $(ARG2)(ãñáììÞ, óôÞëç)";
        Text[ dutch ] = "Fout in formaat in sub-document $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)";
        Text[ dutch ] = "Fout in indeling in subdocument $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)";
        Text[ french ] = "Erreur de format dans le sous-document $(ARG1) du fichier, position $(ARG2)(ligne,colonne).";
        Text[ spanish ] = "En el documento parcial $(ARG1) del archivo existe un error de formato en la posición $(ARG2)(fila,columna)";
        Text[ italian ] = "Errore di formato nel sottodocumento $(ARG1) del file nel punto $(ARG2)(riga,colonna)";
@@ -2266,13 +2340,14 @@ Resource RID_SD_ERRHDL
        Text[ polish ] = "Wykryto b³¹d w formacie dokumentu podrzêdnego $(ARG1) na pozycji $(ARG2)(wiersz, kolumna)";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
        Text[ japanese ] = "ファイルの $(ARG2)(行、列)にある部分ドキュメント $(ARG1) に書式エラーが見つかりました。";
        Text[ korean ] = "파일의 $(ARG2)(행, 열)위치에 있는 부분 문서 $(ARG1)의 서식 오류 발견";
        Text[ korean ] = "파일의 $(ARG2)(행, 열) 위치에 있는 부분 문서 $(ARG1)의 서식 오류 발견되었습니다.";
        Text[ chinese_simplified ] = "在文件的子文档$(ARG1)内的 $(ARG2)(行,列)处发现格式错误";
        Text[ chinese_traditional ] = "發現檔案的子文件 $(ARG1) 內含錯誤,位置在 $(ARG2)(行,欄)";
        Text[ turkish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
        Text[ arabic ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
        Text[ catalan ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
        Text[ finnish ] = "Tiedoston aliasiakirjan $(ARG1) kohdassa $(ARG2)(rivi,sarake) havaittiin muotoiluvirhe";
        Text[ finnish ] = "Tiedoston aliasiakirjan $(ARG1) kohdassa $(ARG2)(rivi,sarake) havaittiin muotoiluvirhe.";
        Text[ thai ] = "ค้นพบรูปแบบผิดพลาดในแฟ้มในเอกสารย่อย $(ARG1) ที่ $(ARG2)(แถว,คอลัมน์)";
    };
    String ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )
    {
@@ -2280,9 +2355,9 @@ Resource RID_SD_ERRHDL
        Text [ English ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)" ;
        Text[ english_us ] = "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)";
        Text[ portuguese ] = "Erro de formato no sub-documento $(ARG1) do ficheiro, na posição(ARG2)(linha,coluna)";
        Text[ russian ] = " ôàéëå ÷àñòè äîêóìåíòà $(ARG1) â ïîçèöèè $(ARG2)(ñòðîêà,êîëîíêà) îáíàðóæåíà îøèáêà ôîðìàòà.";
        Text[ russian ] = "Îøèáêà ôîðìàòà ôàéëà â ïîääîêóìåíòå $(ARG1) â ïîçèöèè $(ARG2)(ñòðîêà, ñòîëáåö).";
        Text[ greek ] = "Åíôïðßóôçêå óöÜëìá ìïñöïðïßçóçò óôï áñ÷åßï óôï ôìÞìá êåéìÝíïõ $(ARG1) óôç èÝóç $(ARG2)(ãñáììÞ,óôÞëç)";
        Text[ dutch ] = "Fout in formaat in sub-document $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)";
        Text[ dutch ] = "Fout in indeling in subdocument $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)";
        Text[ french ] = "Erreur de format dans le sous-document $(ARG1) du fichier, position $(ARG2)(ligne,colonne).";
        Text[ spanish ] = "En el documento parcial $(ARG1) del archivo existe un error de formato en la posición $(ARG2)(fila,columna)";
        Text[ italian ] = "Errore di formato nel sottodocumento $(ARG1) del file nel punto $(ARG2)(riga,colonna)";
@@ -2291,13 +2366,14 @@ Resource RID_SD_ERRHDL
        Text[ polish ] = "Wykryto b³¹d w formacie dokumentu podrzêdnego $(ARG1) na pozycji $(ARG2)(wiersz, kolumna)";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
        Text[ japanese ] = "ファイルの $(ARG2)(行、列)にある部分ドキュメント $(ARG1) に書式エラーが見つかりました。";
        Text[ korean ] = "파일의 $(ARG2)(행,열) 위치에 있는 부분 문서 $(ARG1)의 서식 오류 발견";
        Text[ korean ] = "파일의 $(ARG2)(행, 열) 위치에 있는 부분 문서 $(ARG1)의 서식 오류 발견되었습니다.";
        Text[ chinese_simplified ] = "在文件的子文档$(ARG1)内的 $(ARG2)(行,列)处发现格式错误";
        Text[ chinese_traditional ] = "發現檔案的子文件 $(ARG1) 內含錯誤,位置在 $(ARG2)(行,欄)";
        Text[ turkish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
        Text[ arabic ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
        Text[ catalan ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
        Text[ finnish ] = "Tiedoston aliasiakirjan $(ARG1) kohdassa $(ARG2)(rivi,sarake) havaittiin muotoiluvirhe";
        Text[ finnish ] = "Tiedoston aliasiakirjan $(ARG1) kohdassa $(ARG2)(rivi,sarake) havaittiin muotoiluvirhe.";
        Text[ thai ] = "ค้นพบรูปแบบผิดพลาดในแฟ้มในเอกสารย่อย $(ARG1) ที่ $(ARG2)(แถว,คอลัมน์)";
    };
};

@@ -2310,3 +2386,7 @@ Resource RID_SD_ERRHDL







diff --git a/sd/source/core/sdpage.cxx b/sd/source/core/sdpage.cxx
index d0ac737..a48c7e6 100644
--- a/sd/source/core/sdpage.cxx
+++ b/sd/source/core/sdpage.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdpage.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.33 $
 *  $Revision: 1.34 $
 *
 *  last change: $Author: ka $ $Date: 2002-08-01 11:29:44 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:26 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -120,7 +120,6 @@
#include <svx/scripttypeitem.hxx>
#endif

#ifndef SVX_LIGHT
#ifdef MAC
#include "::ui:inc:docshell.hxx"
#else
@@ -131,7 +130,6 @@
#endif
#endif
#include "sdoutl.hxx"
#endif

#include "misc.hxx"
#include "eetext.hxx"
@@ -203,9 +201,7 @@ SdPage::SdPage(SdDrawDocument& rNewDoc, StarBASIC* pBasic, BOOL bMasterPage) :

SdPage::~SdPage()
{
#ifndef SVX_LIGHT
    DisconnectLink();
#endif

    EndListenOutlineText();

@@ -336,11 +332,7 @@ SdrObject* SdPage::CreatePresObj(PresObjKind eObjKind, BOOL bVertical, const Rec
    }
    else if (eObjKind == PRESOBJ_GRAPHIC)
    {
#ifndef SVX_LIGHT
        Graphic aGraphic ( SdResId(BMP_PRESOBJ_GRAPHIC) );
#else
        Graphic aGraphic;
#endif
        OutputDevice &aOutDev = *Application::GetDefaultDevice();
        aOutDev.Push();

@@ -357,37 +349,29 @@ SdrObject* SdPage::CreatePresObj(PresObjKind eObjKind, BOOL bVertical, const Rec
    else if (eObjKind == PRESOBJ_OBJECT)
    {
        pSdrObj = new SdrOle2Obj();
#ifndef SVX_LIGHT
        Graphic aGraphic( SdResId(BMP_PRESOBJ_OBJECT) );
        ( (SdrOle2Obj*) pSdrObj)->SetGraphic(&aGraphic);
#endif
    }
    else if (eObjKind == PRESOBJ_CHART)
    {
        pSdrObj = new SdrOle2Obj();
        ( (SdrOle2Obj*) pSdrObj)->SetProgName( String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "StarChart" )));
#ifndef SVX_LIGHT
        Graphic aGraphic( SdResId(BMP_PRESOBJ_CHART) );
        ( (SdrOle2Obj*) pSdrObj)->SetGraphic(&aGraphic);
#endif
    }
    else if (eObjKind == PRESOBJ_ORGCHART)
    {
        pSdrObj = new SdrOle2Obj();
        ( (SdrOle2Obj*) pSdrObj)->SetProgName( String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "StarOrg" )));
#ifndef SVX_LIGHT
        Graphic aGraphic( SdResId(BMP_PRESOBJ_ORGCHART) );
        ( (SdrOle2Obj*) pSdrObj)->SetGraphic(&aGraphic);
#endif
    }
    else if (eObjKind == PRESOBJ_TABLE)
    {
        pSdrObj = new SdrOle2Obj();
        ( (SdrOle2Obj*) pSdrObj)->SetProgName( String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "StarCalc" )));
#ifndef SVX_LIGHT
        Graphic aGraphic( SdResId(BMP_PRESOBJ_TABLE) );
        ( (SdrOle2Obj*) pSdrObj)->SetGraphic(&aGraphic);
#endif
    }
#ifdef STARIMAGE_AVAILABLE
    else if (eObjKind == PRESOBJ_IMAGE)
@@ -421,10 +405,25 @@ SdrObject* SdPage::CreatePresObj(PresObjKind eObjKind, BOOL bVertical, const Rec

    if (pSdrObj)
    {
        // #107228# We need to put the shape that will be inserted
        // into the aPresObjList always. This is because the accessibility
        // api creates a XShape wrapper during the call to InsertObject.
        // The creation fails if this is not in the aPresObjList at this point.
        // We will remove it from the aPresObjList after InsertObject since
        // this is needed for the correct working of SetAutoLayout
        const bool bIsAlreadyInserted = aPresObjList.GetPos(pSdrObj) != LIST_ENTRY_NOTFOUND;

        if( !bIsAlreadyInserted )
            aPresObjList.Insert(pSdrObj, LIST_APPEND);

        pSdrObj->SetEmptyPresObj(TRUE);
        pSdrObj->SetLogicRect(rRect);

        InsertObject(pSdrObj);

        if( !bIsAlreadyInserted && !bInsert )
            aPresObjList.Remove( pSdrObj );

        if ( pSdrObj->ISA(SdrTextObj) )
        {
            // #96243# Tell the object EARLY that it is vertical to have the
@@ -454,7 +453,6 @@ SdrObject* SdPage::CreatePresObj(PresObjKind eObjKind, BOOL bVertical, const Rec
            pSdrObj->SetItemSet(aTempAttr);
        }

#ifndef SVX_LIGHT
        String aString = GetPresObjText(eObjKind);
        if ( aString.Len() && pSdrObj->ISA(SdrTextObj) )
        {
@@ -472,7 +470,6 @@ SdrObject* SdPage::CreatePresObj(PresObjKind eObjKind, BOOL bVertical, const Rec
            pOutliner->Init( nOutlMode );
            pOutliner->SetStyleSheet( 0, NULL );
        }
#endif

        pSdrObj->SetUserCall(this);
        pSdrObj->RecalcBoundRect();
@@ -532,11 +529,6 @@ SdrObject* SdPage::CreatePresObj(PresObjKind eObjKind, BOOL bVertical, const Rec

            pSdrObj->SetItemSet(aSet);
        }

        if (bInsert)
        {
            aPresObjList.Insert(pSdrObj, LIST_APPEND);
        }
    }

    return(pSdrObj);
@@ -605,7 +597,6 @@ SfxStyleSheet* SdPage::GetStyleSheetForPresObj(PresObjKind eObjKind)
|*
\************************************************************************/

#ifndef SVX_LIGHT
void SdPage::Changed(const SdrObject& rObj, SdrUserCallType eType, const Rectangle& rOldBoundRect)
{
    if (!bOwnArrangement)
@@ -682,8 +673,6 @@ void SdPage::Changed(const SdrObject& rObj, SdrUserCallType eType, const Rectang
        }
    }
}
#endif // !SVX_LIGHT


/*************************************************************************
|*
@@ -1836,9 +1825,7 @@ void SdPage::NbcInsertObject(SdrObject* pObj, ULONG nPos, const SdrInsertReason*
{
    FmFormPage::NbcInsertObject(pObj, nPos, pReason);

#ifndef SVX_LIGHT
    ((SdDrawDocument*) pModel)->InsertObject(pObj, this);
#endif

    SdrLayerID nId = pObj->GetLayer();
    if( bMaster )
@@ -1862,7 +1849,6 @@ void SdPage::NbcInsertObject(SdrObject* pObj, ULONG nPos, const SdrInsertReason*

SdrObject* SdPage::RemoveObject(ULONG nObjNum)
{
#ifndef SVX_LIGHT
    SdrObject* pObj = FmFormPage::RemoveObject(nObjNum);

    if (pObj && pObj->GetUserCall()!=this &&
@@ -1874,9 +1860,6 @@ SdrObject* SdPage::RemoveObject(ULONG nObjNum)
    }

    ((SdDrawDocument*) pModel)->RemoveObject(pObj, this);
#else
    SdrObject* pObj = SdrPage::RemoveObject(nObjNum);
#endif // !SVX_LIGHT

    return(pObj);
}
@@ -1889,7 +1872,6 @@ SdrObject* SdPage::RemoveObject(ULONG nObjNum)

SdrObject* SdPage::NbcRemoveObject(ULONG nObjNum)
{
#ifndef SVX_LIGHT
    SdrObject* pObj = FmFormPage::NbcRemoveObject(nObjNum);

    if (pObj && pObj->GetUserCall()!=this &&
@@ -1901,9 +1883,6 @@ SdrObject* SdPage::NbcRemoveObject(ULONG nObjNum)
    }

    ((SdDrawDocument*) pModel)->RemoveObject(pObj, this);
#else
    SdrObject* pObj = SdrPage::NbcRemoveObject(nObjNum);
#endif // !SVX_LIGHT

    return(pObj);
}
@@ -2072,7 +2051,6 @@ void SdPage::SetBackgroundFullSize( BOOL bIn )
|*
\************************************************************************/

#ifndef SVX_LIGHT
void SdPage::ScaleObjects(const Size& rNewPageSize, const Rectangle& rNewBorderRect, BOOL bScaleAllObj)
{
    bOwnArrangement = TRUE;
@@ -2396,7 +2374,6 @@ void SdPage::ScaleObjects(const Size& rNewPageSize, const Rectangle& rNewBorderR

    bOwnArrangement = FALSE;
}
#endif // !SVX_LIGHT

/*************************************************************************
|*
@@ -2549,9 +2526,7 @@ BOOL SdPage::InsertPresObj(SdrObject* pObj, PresObjKind eObjKind, BOOL bVertical
                    aPresObjList.Remove(pSubtitle);
                    RemoveObject( pObj->GetOrdNum() );
                    ReplaceObject( pObj, pSubtitle->GetOrdNum() );
#ifndef SVX_LIGHT
                    ( (SdDrawDocument*) pModel)->RemoveObject( pSubtitle, this );
#endif
                    delete pSubtitle;
                }
            }
@@ -2602,9 +2577,7 @@ BOOL SdPage::InsertPresObj(SdrObject* pObj, PresObjKind eObjKind, BOOL bVertical
                    aPresObjList.Remove(pOutlineObj);
                    RemoveObject( pObj->GetOrdNum() );
                    ReplaceObject( pObj, pOutlineObj->GetOrdNum() );
#ifndef SVX_LIGHT
                    ( (SdDrawDocument*) pModel)->RemoveObject( pOutlineObj, this );
#endif
                    delete pOutlineObj;
                }
            }
@@ -2701,7 +2674,6 @@ PresObjKind SdPage::GetPresObjKind(SdrObject* pObj)
|*
\************************************************************************/

#ifndef SVX_LIGHT
void SdPage::RequestBasic()
{
    SdDrawDocShell* pDocShell = ( (SdDrawDocument*) GetModel() )->GetDocSh();
@@ -2711,7 +2683,6 @@ void SdPage::RequestBasic()
        SetBasic( pDocShell->GetBasicManager()->GetLib(0) );
    }
}
#endif // !SVX_LIGHT

/*************************************************************************
|*
@@ -2719,7 +2690,6 @@ void SdPage::RequestBasic()
|*
\************************************************************************/

#ifndef SVX_LIGHT
void SdPage::SetObjText(SdrTextObj* pObj, SdrOutliner* pOutliner,
                        PresObjKind eObjKind,
                        const String& rString )
@@ -2831,7 +2801,6 @@ void SdPage::SetObjText(SdrTextObj* pObj, SdrOutliner* pOutliner,
        }
    }
}
#endif // !SVX_LIGHT

/*************************************************************************
|*
@@ -2981,7 +2950,6 @@ Orientation SdPage::GetOrientation() const
|*
\************************************************************************/

#ifndef SVX_LIGHT
String SdPage::GetPresObjText(PresObjKind eObjKind)
{
    String aString;
@@ -3059,7 +3027,6 @@ String SdPage::GetPresObjText(PresObjKind eObjKind)

    return(aString);
}
#endif // !SVX_LIGHT

extern uno::Reference< uno::XInterface > createUnoPageImpl( SdPage* pPage );

diff --git a/sd/source/core/stlpool.cxx b/sd/source/core/stlpool.cxx
index 613c4cf..e892b12 100644
--- a/sd/source/core/stlpool.cxx
+++ b/sd/source/core/stlpool.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: stlpool.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.24 $
 *  $Revision: 1.25 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-11-27 16:49:25 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:26 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -671,6 +671,8 @@ void SdStyleSheetPool::CopyGraphicSheets(SdStyleSheetPool& rSourcePool)
{
    ULONG nCount = rSourcePool.aStyles.Count();

    std::vector< std::pair< SfxStyleSheetBase*, String > > aNewStyles;

    for (ULONG n = 0; n < nCount; n++)
    {
        SfxStyleSheet* pSheet = (SfxStyleSheet*) rSourcePool.aStyles.GetObject(n);
@@ -685,18 +687,20 @@ void SdStyleSheetPool::CopyGraphicSheets(SdStyleSheetPool& rSourcePool)
                // #91588# Also set parent relation for copied style sheets
                String aParent( pSheet->GetParent() );
                if( aParent.Len() )
                {
                    // looking within the source pool is actually enough here,
                    // because eventually *every* style sheet of type SFX_STYLE_FAMILY_PARA
                    // will be copied to new pool, or is already there.
                    DBG_ASSERT( rSourcePool.Find( aParent, SFX_STYLE_FAMILY_PARA ), "StyleSheet has invalid parent: Family mismatch" );
                    rNewSheet.SetParent( aParent );
                }
                    aNewStyles.push_back( std::pair< SfxStyleSheetBase*, String >( &rNewSheet, aParent ) );

                rNewSheet.GetItemSet().Put( pSheet->GetItemSet() );
            }
        }
    }

    // set parents on newly added stylesheets
    std::vector< std::pair< SfxStyleSheetBase*, String > >::iterator aIter;
    for( aIter = aNewStyles.begin(); aIter != aNewStyles.end(); aIter++ )
    {
        DBG_ASSERT( rSourcePool.Find( (*aIter).second, SFX_STYLE_FAMILY_PARA ), "StyleSheet has invalid parent: Family mismatch" );
        (*aIter).first->SetParent( (*aIter).second );
    }
}


diff --git a/sd/source/core/stlsheet.cxx b/sd/source/core/stlsheet.cxx
index 97fd7c2..77d7472 100644
--- a/sd/source/core/stlsheet.cxx
+++ b/sd/source/core/stlsheet.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: stlsheet.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.6 $
 *  $Revision: 1.7 $
 *
 *  last change: $Author: ka $ $Date: 2001-10-22 13:36:37 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:26 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -179,12 +179,21 @@ BOOL SdStyleSheet::SetParent(const String& rParentName)
        // PseudoStyleSheets haben keine eigenen ItemSets
        if (nFamily != SFX_STYLE_FAMILY_PSEUDO)
        {
            SfxStyleSheetBase* pStyle = rPool.Find(rParentName, nFamily);
            if (pStyle)
            if( rParentName.Len() )
            {
                SfxStyleSheetBase* pStyle = rPool.Find(rParentName, nFamily);
                if (pStyle)
                {
                    bResult = TRUE;
                    SfxItemSet& rParentSet = pStyle->GetItemSet();
                    GetItemSet().SetParent(&rParentSet);
                    Broadcast( SfxSimpleHint( SFX_HINT_DATACHANGED ) );
                }
            }
            else
            {
                bResult = TRUE;
                SfxItemSet& rParentSet = pStyle->GetItemSet();
                GetItemSet().SetParent(&rParentSet);
                GetItemSet().SetParent(NULL);
                Broadcast( SfxSimpleHint( SFX_HINT_DATACHANGED ) );
            }
        }
@@ -580,3 +589,17 @@ void SdStyleSheet::AdjustToFontHeight(SfxItemSet& rSet, BOOL bOnlyMissingItems)



BOOL SdStyleSheet::HasFollowSupport() const
{
    return FALSE;
}

BOOL SdStyleSheet::HasParentSupport() const
{
    return TRUE;
}

BOOL SdStyleSheet::HasClearParentSupport() const
{
    return TRUE;
}
diff --git a/sd/source/core/typemap.cxx b/sd/source/core/typemap.cxx
index 7701e68..a1cf837 100644
--- a/sd/source/core/typemap.cxx
+++ b/sd/source/core/typemap.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: typemap.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.4 $
 *  $Revision: 1.5 $
 *
 *  last change: $Author: aw $ $Date: 2001-04-27 11:30:27 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:27 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -141,7 +141,7 @@
#include <svx/protitem.hxx>
#endif


#include <svtools/globalnameitem.hxx>
#include <svx/hlnkitem.hxx>
#include <svx/postattr.hxx>
#include <svx/editdata.hxx>
diff --git a/sd/source/filter/eppt/eppt.cxx b/sd/source/filter/eppt/eppt.cxx
index d0b60b5..1fd4021 100644
--- a/sd/source/filter/eppt/eppt.cxx
+++ b/sd/source/filter/eppt/eppt.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: eppt.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.38 $
 *  $Revision: 1.39 $
 *
 *  last change: $Author: sj $ $Date: 2002-12-10 16:56:23 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:28 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -177,12 +177,7 @@ PPTWriter::PPTWriter( SvStorageRef& rSvStorage,
    maMapModeDest           ( MAP_INCH, Point(), maFraction, maFraction ),
    meLatestPageType        ( NORMAL ),
    mnTxId                  ( 0x7a2f64 ),
    mnFillColor             ( 0xffffff ),
    mnFillBackColor         ( 0x000000 ),
    mnPagesWritten          ( 0 ),
    mnMasterTitleIndex      ( 0xffffffff ),
    mnMasterBodyIndex       ( 0xffffffff ),
    mpStyleSheet            ( NULL ),
    mnVBAOleOfs             ( 0 ),
    mnExEmbed               ( 0 ),
    mpVBA                   ( pVBA ),
@@ -252,24 +247,19 @@ PPTWriter::PPTWriter( SvStorageRef& rSvStorage,

    mpPptEscherEx = new PptEscherEx( *mpStrm, mnDrawings );

    ImplGetMasterTitleAndBody();
    if ( !ImplGetStyleSheets() )
        return;

    if ( !ImplCreateDocument() )
        return;

    if ( !ImplCreateMainMaster() )
        return;

    if ( !ImplCreateMainNotes() )
        return;

    for ( i = 1; i < mnMasterPages; i++ )
    for ( i = 0; i < mnMasterPages; i++ )
    {
        if ( !ImplCreateTitleMasterPage( i ) )
        if ( !ImplCreateMaster( i ) )
            return;
    }
    if ( !ImplCreateMainNotes() )
        return;
    maTextRuleList.First();                         // rewind list, so we can get the current or next entry without
                                                    // searching, all entrys are sorted#
    for ( i = 0; i < mnPages; i++ )
@@ -320,7 +310,10 @@ PPTWriter::~PPTWriter()
    void*  pPtr;
    delete mpExEmbed;
    delete mpPptEscherEx;
    delete mpStyleSheet;

    std::vector< PPTExStyleSheet* >::iterator aStyleSheetIter( maStyleSheetList.begin() );
    while( aStyleSheetIter < maStyleSheetList.end() )
        delete *aStyleSheetIter++;

    for ( pPtr = maTextRuleList.First(); pPtr; pPtr = maTextRuleList.Next() )
        delete (TextRuleEntry*)pPtr;
@@ -701,6 +694,7 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateDocument()

        if ( !ImplGetPageByIndex( i, NORMAL ) )                 // sehr aufregend: noch einmal ueber alle seiten
            return FALSE;
        ImplSetCurrentStyleSheet( ImplGetMasterIndex( NORMAL ) );

        const PHLayout& rLayout = ImplGetLayout( mXPagePropSet );

@@ -1129,10 +1123,11 @@ PHLayout& PPTWriter::ImplGetLayout(  const ::com::sun::star::uno::Reference< ::c

// ---------------------------------------------------------------------------------------------

sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainMaster()
sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMaster( sal_uInt32 nPageNum )
{
    if ( !ImplGetPageByIndex( 0, MASTER ) )
    if ( !ImplGetPageByIndex( nPageNum, MASTER ) )
        return FALSE;
    ImplSetCurrentStyleSheet( nPageNum );

    if ( !ImplGetPropertyValue( mXPagePropSet, String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "Background" ) ) ) )                // Backgroundshape laden
        return FALSE;
@@ -1140,8 +1135,31 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainMaster()
    if ( !( mAny >>= aXBackgroundPropSet ) )
        return FALSE;

    mnFillColor = 0xffffff;
    mnFillBackColor = 0x000000;
    sal_uInt32  i, nSearchFor, nShapes;
    // ueber die Seite gehen um den Index des Title and Body Objects zu bekommen
    sal_uInt32 nMasterTitleIndex = 0xffffffff;
    sal_uInt32 nMasterBodyIndex = 0xffffffff;
    nShapes = mXShapes->getCount();
    for ( nSearchFor = 2, i = 0; i < nShapes; i++ )
    {
        if ( !ImplGetShapeByIndex( i ) )
            break;

        if ( mType == "presentation.TitleText" )
        {
            nMasterTitleIndex = i;
            if ( ! ( --nSearchFor ) )
                break;
        }
        else if ( ( mType == "presentation.Outliner" ) || ( mType == "presentation.Subtitle" ) )
        {
            nMasterBodyIndex = i;
            if ( ! ( --nSearchFor ) )
                break;
        }
    }
    sal_uInt32 nFillColor = 0xffffff;
    sal_uInt32 nFillBackColor = 0x000000;

    ::com::sun::star::drawing::FillStyle aFS = ::com::sun::star::drawing::FillStyle_NONE;
    if ( ImplGetPropertyValue( aXBackgroundPropSet, String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "FillStyle" ) ) ) )
@@ -1152,8 +1170,8 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainMaster()
        {
            if ( ImplGetPropertyValue( aXBackgroundPropSet, String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "FillGradient" ) ) ) )
            {
                mnFillColor = EscherPropertyContainer::GetGradientColor( (::com::sun::star::awt::Gradient*)mAny.getValue(), 0 );
                mnFillBackColor = EscherPropertyContainer::GetGradientColor( (::com::sun::star::awt::Gradient*)mAny.getValue(), 1 );
                nFillColor = EscherPropertyContainer::GetGradientColor( (::com::sun::star::awt::Gradient*)mAny.getValue(), 0 );
                nFillBackColor = EscherPropertyContainer::GetGradientColor( (::com::sun::star::awt::Gradient*)mAny.getValue(), 1 );
            }
        }
        break;
@@ -1162,13 +1180,13 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainMaster()
        {
            if ( ImplGetPropertyValue( aXBackgroundPropSet, String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "FillColor" ) ) ) )
            {
                mnFillColor = mpPptEscherEx->GetColor( *((sal_uInt32*)mAny.getValue()) );
                mnFillBackColor = mnFillColor ^ 0xffffff;
                nFillColor = mpPptEscherEx->GetColor( *((sal_uInt32*)mAny.getValue()) );
                nFillBackColor = nFillColor ^ 0xffffff;
            }
        }
    }

    mpPptEscherEx->PtReplaceOrInsert( EPP_Persist_MainMaster, mpStrm->Tell() );
    mpPptEscherEx->PtReplaceOrInsert( EPP_Persist_MainMaster | nPageNum, mpStrm->Tell() );
    mpPptEscherEx->OpenContainer( EPP_MainMaster );
    mpPptEscherEx->AddAtom( 24, EPP_SlideAtom, 2 );
    *mpStrm << (INT32)EPP_LAYOUT_TITLEANDBODYSLIDE  // slide layout -> title and body slide
@@ -1225,8 +1243,7 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainMaster()
        }
        mpPptEscherEx->EndAtom( EPP_TxMasterStyleAtom, 0, nInstance );
    }


    ImplGetPageByIndex( nPageNum, MASTER );

    EscherSolverContainer aSolverContainer;

@@ -1240,9 +1257,9 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainMaster()
//** DEFAULT MASTER TITLE AREA **
//*******************************

    if ( mnMasterTitleIndex + 1 )
    if ( nMasterTitleIndex + 1 )
    {
        if ( !ImplGetShapeByIndex( mnMasterTitleIndex ) )
        if ( !ImplGetShapeByIndex( nMasterTitleIndex ) )
            return FALSE;

        if ( ImplGetText() )
@@ -1257,8 +1274,8 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainMaster()
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_LockAgainstGrouping, 0x50001 );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_lTxid, mnTxId += 0x60 );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_AnchorText, ESCHER_AnchorMiddle );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillColor, mnFillColor );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillBackColor, mnFillBackColor );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillColor, nFillColor );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillBackColor, nFillBackColor );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fNoFillHitTest, 0x110001 );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_lineColor, 0x8000001 );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_shadowColor, 0x8000002 );
@@ -1303,9 +1320,9 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainMaster()
//** DEFAULT MASTER OBJECT AREA **
//********************************

    if ( mnMasterBodyIndex + 1 )
    if ( nMasterBodyIndex + 1 )
    {
        if ( !ImplGetShapeByIndex( mnMasterBodyIndex ) )
        if ( !ImplGetShapeByIndex( nMasterBodyIndex ) )
            return FALSE;

        if ( ImplGetText() )
@@ -1316,8 +1333,8 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainMaster()
            EscherPropertyContainer aPropOpt;
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_LockAgainstGrouping, 0x50001 );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_lTxid, mnTxId += 0x60 );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillColor, mnFillColor );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillBackColor, mnFillBackColor );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillColor, nFillColor );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillBackColor, nFillBackColor );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fNoFillHitTest, 0x110001 );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_lineColor, 0x8000001 );
            aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fNoLineDrawDash, 0x90001 );
@@ -1390,6 +1407,7 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainNotes()
{
    if ( !ImplGetPageByIndex( 0, NOTICE ) )
        return FALSE;
    ImplSetCurrentStyleSheet( 0 );

    ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::drawing::XMasterPageTarget >
        aXMasterPageTarget( mXDrawPage, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );
@@ -1418,7 +1436,7 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainNotes()
    mpPptEscherEx->PtReplaceOrInsert( EPP_Persist_MainNotes, mpStrm->Tell() );
    mpPptEscherEx->OpenContainer( EPP_Notes );
    mpPptEscherEx->AddAtom( 8, EPP_NotesAtom, 1 );
    *mpStrm << (sal_uInt32)0x80000000                                               // Number that identifies this slide
    *mpStrm << (sal_uInt32)0x80000001                                               // Number that identifies this slide
            << (sal_uInt32)0;                                                       // follow nothing
    mpPptEscherEx->OpenContainer( EPP_PPDrawing );
    mpPptEscherEx->OpenContainer( ESCHER_DgContainer );
@@ -1453,61 +1471,15 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateMainNotes()

// ---------------------------------------------------------------------------------------------

sal_Bool PPTWriter::ImplCreateTitleMasterPage( int nPageNum )
{
    if ( !ImplGetPageByIndex( nPageNum, MASTER ) )
        return FALSE;

    if ( !ImplGetPropertyValue( mXPagePropSet, String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "Background" ) ) ) )    // Backgroundshape laden
        return FALSE;
    ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::beans::XPropertySet > aXBackgroundPropSet;
    if ( ! ( mAny >>= aXBackgroundPropSet ) )
        return FALSE;

    mpPptEscherEx->PtReplaceOrInsert( EPP_Persist_MainMaster | nPageNum, mpStrm->Tell() );
    mpPptEscherEx->OpenContainer( EPP_Slide );
    mpPptEscherEx->AddAtom( 24, EPP_SlideAtom, 2 );
    *mpStrm << (INT32)EPP_LAYOUT_TITLEMASTERSLIDE
            << (sal_uInt8)0 << (sal_uInt8)0 << (sal_uInt8)0 << (sal_uInt8)0 << (sal_uInt8)0 << (sal_uInt8)0 << (sal_uInt8)0 << (sal_uInt8)0     // placeholderID
            << (sal_uInt32)0x80000000       // master ID ( ist gleich null bei einer masterpage )
            << (sal_uInt32)0                // notes ID ( ist gleich null wenn keine notizen vorhanden )
            << (sal_uInt16)0                // Bit 1: Follow master objects, Bit 2: Follow master scheme, Bit 3: Follow master background
            << (sal_uInt16)0;               // padword

    EscherSolverContainer aSolverContainer;

    mpPptEscherEx->OpenContainer( EPP_PPDrawing );
    mpPptEscherEx->OpenContainer( ESCHER_DgContainer );
    mpPptEscherEx->EnterGroup();

    ImplWritePage( pPHLayout[ 0 ], aSolverContainer, MASTER, TRUE );    // Die Shapes der Seite werden im PPT Dok. erzeugt

    mpPptEscherEx->LeaveGroup();

    ImplWriteBackground( aXBackgroundPropSet );

    aSolverContainer.WriteSolver( *mpStrm );

    mpPptEscherEx->CloseContainer();    // ESCHER_DgContainer
    mpPptEscherEx->CloseContainer();    // EPP_Drawing
    mpPptEscherEx->AddAtom( 32, EPP_ColorSchemeAtom, 0, 1 );
    *mpStrm << (sal_uInt32)0xffffff << (sal_uInt32)0x000000 << (sal_uInt32)0x808080 << (sal_uInt32)0x000000 << (sal_uInt32)0x99cc00 << (sal_uInt32)0xcc3333 << (sal_uInt32)0xffcccc << (sal_uInt32)0xb2b2b2;
    mpPptEscherEx->CloseContainer();    // EPP_MasterSlide
    return TRUE;
};

// ---------------------------------------------------------------------------------------------

sal_Bool PPTWriter::ImplCreateSlide( int nPageNum )
sal_Bool PPTWriter::ImplCreateSlide( sal_uInt32 nPageNum )
{
    ::com::sun::star::uno::Any aAny;

    if ( !ImplGetPageByIndex( nPageNum, NORMAL ) )
        return FALSE;

    sal_uInt32 nMasterID = 0x80000000;

    nMasterID |= ImplGetMasterIndex( NORMAL );
    sal_uInt32 nMasterID = ImplGetMasterIndex( NORMAL );
    ImplSetCurrentStyleSheet( nMasterID );
    nMasterID |= 0x80000000;

    ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::beans::XPropertySet > aXBackgroundPropSet;
    sal_Bool bHasBackground = GetPropertyValue( aAny, mXPagePropSet, String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "Background" ) ) );
@@ -1725,8 +1697,6 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateSlide( int nPageNum )
        mpPptEscherEx->OpenContainer( ESCHER_SpContainer );
        mpPptEscherEx->AddShape( ESCHER_ShpInst_Rectangle, 0xc00 );             // Flags: Connector | Background | HasSpt
        EscherPropertyContainer aPropOpt;
        aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillColor, mnFillColor );              // stock valued fill color
        aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillBackColor, mnFillBackColor );
        aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillRectRight, PPTtoEMU( maDestPageSize.Width ) );
        aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fillRectBottom, PPTtoEMU( maDestPageSize.Width ) );
        aPropOpt.AddOpt( ESCHER_Prop_fNoFillHitTest, 0x120012 );
@@ -1749,10 +1719,12 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplCreateSlide( int nPageNum )

// ---------------------------------------------------------------------------------------------

sal_Bool PPTWriter::ImplCreateNotes( int nPageNum )
sal_Bool PPTWriter::ImplCreateNotes( sal_uInt32 nPageNum )
{
    if ( !ImplGetPageByIndex( nPageNum, NOTICE ) )
        return FALSE;
    ImplSetCurrentStyleSheet( ImplGetMasterIndex( NORMAL ) );


    mpPptEscherEx->PtReplaceOrInsert( EPP_Persist_Notes | nPageNum, mpStrm->Tell() );
    mpPptEscherEx->OpenContainer( EPP_Notes );
diff --git a/sd/source/filter/eppt/eppt.hxx b/sd/source/filter/eppt/eppt.hxx
index 37d19ae..960069b 100644
--- a/sd/source/filter/eppt/eppt.hxx
+++ b/sd/source/filter/eppt/eppt.hxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: eppt.hxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.33 $
 *  $Revision: 1.34 $
 *
 *  last change: $Author: sj $ $Date: 2002-12-10 16:57:16 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:29 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -61,6 +61,7 @@

#ifndef _EPPT_HXX_
#define _EPPT_HXX_
#include <vector>
#ifndef _PptEscherEx_HXX
#include "escherex.hxx"
#endif
@@ -886,7 +887,9 @@ class PPTWriter : public GroupTable, public PropValue, public PPTExBulletProvide
        sal_Bool                        mbStatus;
        sal_uInt32                      mnStatMaxValue;
        sal_uInt32                      mnLatestStatValue;
        std::vector< PPTExStyleSheet* > maStyleSheetList;
        PPTExStyleSheet*                mpStyleSheet;

        EscherGraphicProvider*          mpGraphicProvider;
        Fraction                        maFraction;
        MapMode                         maMapModeSrc;
@@ -921,9 +924,6 @@ class PPTWriter : public GroupTable, public PropValue, public PPTExBulletProvide
        sal_Int32           mnAngle;
        sal_uInt32          mnTextStyle;

        sal_uInt32          mnMasterTitleIndex; // -1 wenn es keinen Title gibt
        sal_uInt32          mnMasterBodyIndex;  // -1 wenn es keinen Body gibt

        sal_uInt32          mnTextSize;

        SvStorageRef        mrStg;
@@ -949,9 +949,6 @@ class PPTWriter : public GroupTable, public PropValue, public PPTExBulletProvide
                                                // 2 -> automatisch


        sal_uInt32          mnFillColor;
        sal_uInt32          mnFillBackColor;

        sal_uInt32          mnShapeMasterTitle;
        sal_uInt32          mnShapeMasterBody;

@@ -980,17 +977,17 @@ class PPTWriter : public GroupTable, public PropValue, public PPTExBulletProvide
        sal_Bool            ImplCreateCurrentUserStream();
        sal_Bool            ImplCreateDocument();
        sal_Bool            ImplCreateHyperBlob( SvMemoryStream& rStream );
        sal_Bool            ImplCreateMainMaster();
        sal_Bool            ImplCreateMaster( sal_uInt32 nPageNum );
        sal_Bool            ImplCreateMainNotes();
        sal_Bool            ImplCreateTitleMasterPage( int nPageNum );
        sal_Bool            ImplCreateSlide( int nPageNum );
        sal_Bool            ImplCreateNotes( int nPageNum );
        sal_Bool            ImplCreateSlide( sal_uInt32 nPageNum );
        sal_Bool            ImplCreateNotes( sal_uInt32 nPageNum );
        void                ImplWriteBackground( ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::beans::XPropertySet > & rXBackgroundPropSet );
        void                ImplWriteVBA( SvMemoryStream* pVBA );
        void                ImplWriteOLE( sal_uInt32 nCnvrtFlags );
        sal_Bool            ImplWriteAtomEnding();

        sal_Bool            ImplInitSOIface();
        sal_Bool            ImplSetCurrentStyleSheet( sal_uInt32 nPageNum );
        sal_Bool            ImplGetPageByIndex( sal_uInt32 nIndex, PageType );
        sal_Bool            ImplGetShapeByIndex( sal_uInt32 nIndex, sal_Bool bGroup = FALSE );
        sal_uInt32          ImplGetMasterIndex( PageType ePageType );
@@ -1008,7 +1005,6 @@ class PPTWriter : public GroupTable, public PropValue, public PPTExBulletProvide
        void                ImplWriteTextBundle( EscherPropertyContainer& rPropOpt,
                                                    sal_Bool bDisableAutoGrowHeight = sal_False,
                                                        sal_Bool bWriteEvenEmptyTextObjects = sal_False );
        sal_Bool            ImplGetMasterTitleAndBody();
        sal_Bool            ImplGetStyleSheets();
        void                ImplWriteParagraphs( SvStream& rOutStrm, TextObj& rTextObj );
        void                ImplWritePortions( SvStream& rOutStrm, TextObj& rTextObj );
diff --git a/sd/source/filter/eppt/epptso.cxx b/sd/source/filter/eppt/epptso.cxx
index 3dd24b6f..e941d7d 100644
--- a/sd/source/filter/eppt/epptso.cxx
+++ b/sd/source/filter/eppt/epptso.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: epptso.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.67 $
 *  $Revision: 1.68 $
 *
 *  last change: $Author: sj $ $Date: 2002-12-10 16:58:10 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:29 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -1198,6 +1198,19 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplInitSOIface()

// ---------------------------------------------------------------------------------------------

sal_Bool PPTWriter::ImplSetCurrentStyleSheet( sal_uInt32 nPageNum )
{
    sal_Bool bRet = sal_False;
    if ( nPageNum >= maStyleSheetList.size() )
        nPageNum = 0;
    else
        bRet = sal_True;
    mpStyleSheet = maStyleSheetList[ nPageNum ];
    return bRet;
}

// ---------------------------------------------------------------------------------------------

sal_Bool PPTWriter::ImplGetPageByIndex( sal_uInt32 nIndex, PageType ePageType )
{
    while( TRUE )
@@ -1383,7 +1396,7 @@ void PPTWriter::ImplWriteTextBundle( EscherPropertyContainer& rPropOpt, sal_Bool
                case ::com::sun::star::drawing::TextHorizontalAdjust_LEFT :
                    eAnchor = ESCHER_AnchorBottom;
                break;
                case ::com::sun::star::drawing::TextVerticalAdjust_CENTER :
                case ::com::sun::star::drawing::TextHorizontalAdjust_CENTER :
                    eAnchor = ESCHER_AnchorMiddle;
                break;
                default :
@@ -1500,109 +1513,113 @@ sal_uInt32 PPTWriter::ImplGetMasterIndex( PageType ePageType )
sal_Bool PPTWriter::ImplGetStyleSheets()
{
    int             nInstance, nLevel;
    sal_Bool        bRetValue;
    sal_Bool        bRetValue = sal_False;
    sal_uInt32      nPageNum;

    ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::container::XNamed >
        aXNamed;

    ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::container::XNameAccess >
        aXNameAccess;

    ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::style::XStyleFamiliesSupplier >
        aXStyleFamiliesSupplier( mXModel, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );

    ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::beans::XPropertySet >
        aXPropSet( mXModel, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );

    sal_uInt16 nDefaultTab = ( aXPropSet.is() && ImplGetPropertyValue( aXPropSet, String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "TabStop" ) ) ) )
        ? (sal_uInt16)( *(sal_Int32*)mAny.getValue() / 4.40972 )
        : 1250;

    mpStyleSheet = new PPTExStyleSheet( nDefaultTab, (PPTExBulletProvider&)*this );

    if ( ImplGetPageByIndex( 0, MASTER ) )
        aXNamed = ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::container::XNamed >
                    ( mXDrawPage, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );

    if ( aXStyleFamiliesSupplier.is() )
        aXNameAccess = aXStyleFamiliesSupplier->getStyleFamilies();

    bRetValue = aXNamed.is() && aXNameAccess.is() && aXStyleFamiliesSupplier.is();
    if  ( bRetValue )
    for ( nPageNum = 0; nPageNum < mnMasterPages; nPageNum++ )
    {
        for ( nInstance = EPP_TEXTTYPE_Title; nInstance <= EPP_TEXTTYPE_CenterBody; nInstance++ )
        ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::container::XNamed >
            aXNamed;

        ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::container::XNameAccess >
            aXNameAccess;

        ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::style::XStyleFamiliesSupplier >
            aXStyleFamiliesSupplier( mXModel, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );

        ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::beans::XPropertySet >
            aXPropSet( mXModel, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );

        sal_uInt16 nDefaultTab = ( aXPropSet.is() && ImplGetPropertyValue( aXPropSet, String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "TabStop" ) ) ) )
            ? (sal_uInt16)( *(sal_Int32*)mAny.getValue() / 4.40972 )
            : 1250;

        maStyleSheetList.push_back( new PPTExStyleSheet( nDefaultTab, (PPTExBulletProvider&)*this ) );
        ImplSetCurrentStyleSheet( nPageNum );
        if ( ImplGetPageByIndex( nPageNum, MASTER ) )
            aXNamed = ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::container::XNamed >
                        ( mXDrawPage, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );

        if ( aXStyleFamiliesSupplier.is() )
            aXNameAccess = aXStyleFamiliesSupplier->getStyleFamilies();

        bRetValue = aXNamed.is() && aXNameAccess.is() && aXStyleFamiliesSupplier.is();
        if  ( bRetValue )
        {
            String aStyle;
            String aFamily;
            switch ( nInstance )
            for ( nInstance = EPP_TEXTTYPE_Title; nInstance <= EPP_TEXTTYPE_CenterBody; nInstance++ )
            {
                case EPP_TEXTTYPE_Title :
                String aStyle;
                String aFamily;
                switch ( nInstance )
                {
                    aStyle = String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "title" ) );
                    aFamily = aXNamed->getName();
                }
                break;
                case EPP_TEXTTYPE_Body :
                {
                    aStyle = String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "outline1" ) );      // SD_LT_SEPARATOR
                    aFamily = aXNamed->getName();
                }
                break;
                case EPP_TEXTTYPE_Other :
                {
                    aStyle = String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "standard" ) );
                    aFamily = String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "graphics" ) );
                }
                break;
                case EPP_TEXTTYPE_CenterBody :
                {
                    aStyle = String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "subtitle" ) );
                    aFamily = aXNamed->getName();
                }
                break;
            }
            if ( aStyle.Len() && aFamily.Len() )
            {
                try
                {
                    ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::container::XNameAccess >xNameAccess;
                    if ( aXNameAccess->hasByName( aFamily ) )
                    case EPP_TEXTTYPE_Title :
                    {
                        ::com::sun::star::uno::Any aAny( aXNameAccess->getByName( aFamily ) );
                        if( aAny.getValue() && ::cppu::extractInterface( xNameAccess, aAny ) )
                        aStyle = String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "title" ) );
                        aFamily = aXNamed->getName();
                    }
                    break;
                    case EPP_TEXTTYPE_Body :
                    {
                        aStyle = String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "outline1" ) );      // SD_LT_SEPARATOR
                        aFamily = aXNamed->getName();
                    }
                    break;
                    case EPP_TEXTTYPE_Other :
                    {
                        aStyle = String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "standard" ) );
                        aFamily = String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "graphics" ) );
                    }
                    break;
                    case EPP_TEXTTYPE_CenterBody :
                    {
                        aStyle = String( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "subtitle" ) );
                        aFamily = aXNamed->getName();
                    }
                    break;
                }
                if ( aStyle.Len() && aFamily.Len() )
                {
                    try
                    {
                        ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::container::XNameAccess >xNameAccess;
                        if ( aXNameAccess->hasByName( aFamily ) )
                        {
                            ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::container::XNameAccess > aXFamily;
                            if ( aAny >>= aXFamily )
                            ::com::sun::star::uno::Any aAny( aXNameAccess->getByName( aFamily ) );
                            if( aAny.getValue() && ::cppu::extractInterface( xNameAccess, aAny ) )
                            {
                                if ( aXFamily->hasByName( aStyle ) )
                                ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::container::XNameAccess > aXFamily;
                                if ( aAny >>= aXFamily )
                                {
                                    ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::style::XStyle > xStyle;
                                    aAny = aXFamily->getByName( aStyle );
                                    if( aAny.getValue() && ::cppu::extractInterface( xStyle, aAny ) )
                                    if ( aXFamily->hasByName( aStyle ) )
                                    {
                                        ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::style::XStyle > aXStyle;
                                        aAny >>= aXStyle;
                                        ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::beans::XPropertySet >
                                            xPropSet( aXStyle, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );
                                        if( xPropSet.is() )
                                            mpStyleSheet->SetStyleSheet( xPropSet, maFontCollection, nInstance, 0 );
                                        if ( nInstance == EPP_TEXTTYPE_Body )
                                        ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::style::XStyle > xStyle;
                                        aAny = aXFamily->getByName( aStyle );
                                        if( aAny.getValue() && ::cppu::extractInterface( xStyle, aAny ) )
                                        {
                                            for ( nLevel = 1; nLevel < 5; nLevel++ )
                                            ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::style::XStyle > aXStyle;
                                            aAny >>= aXStyle;
                                            ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::beans::XPropertySet >
                                                xPropSet( aXStyle, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );
                                            if( xPropSet.is() )
                                                mpStyleSheet->SetStyleSheet( xPropSet, maFontCollection, nInstance, 0 );
                                            if ( nInstance == EPP_TEXTTYPE_Body )
                                            {
                                                sal_Unicode cTemp = aStyle.GetChar( aStyle.Len() - 1 );
                                                aStyle.SetChar( aStyle.Len() - 1, ++cTemp );
                                                if ( aXFamily->hasByName( aStyle ) )
                                                for ( nLevel = 1; nLevel < 5; nLevel++ )
                                                {
                                                    aAny = aXFamily->getByName( aStyle );
                                                    if( aAny.getValue() && ::cppu::extractInterface( xStyle, aAny ) )
                                                    sal_Unicode cTemp = aStyle.GetChar( aStyle.Len() - 1 );
                                                    aStyle.SetChar( aStyle.Len() - 1, ++cTemp );
                                                    if ( aXFamily->hasByName( aStyle ) )
                                                    {
                                                        ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::style::XStyle > aXStyle;
                                                        aAny >>= aXStyle;
                                                        ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::beans::XPropertySet >
                                                            xPropSet( aXStyle, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );
                                                        if ( xPropSet.is() )
                                                            mpStyleSheet->SetStyleSheet( xPropSet, maFontCollection, nInstance, nLevel );
                                                        aAny = aXFamily->getByName( aStyle );
                                                        if( aAny.getValue() && ::cppu::extractInterface( xStyle, aAny ) )
                                                        {
                                                            ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::style::XStyle > aXStyle;
                                                            aAny >>= aXStyle;
                                                            ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::beans::XPropertySet >
                                                                xPropSet( aXStyle, ::com::sun::star::uno::UNO_QUERY );
                                                            if ( xPropSet.is() )
                                                                mpStyleSheet->SetStyleSheet( xPropSet, maFontCollection, nInstance, nLevel );
                                                        }
                                                    }
                                                }
                                            }
@@ -1612,16 +1629,16 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplGetStyleSheets()
                            }
                        }
                    }
                }
                catch( ::com::sun::star::uno::Exception& )
                {
                //
                    catch( ::com::sun::star::uno::Exception& )
                    {
                    //
                    }
                }
            }
        }
        for ( ; nInstance <= EPP_TEXTTYPE_QuarterBody; nInstance++ )
        {
            for ( ; nInstance <= EPP_TEXTTYPE_QuarterBody; nInstance++ )
            {

            }
        }
    }
    return bRetValue;
@@ -1629,39 +1646,6 @@ sal_Bool PPTWriter::ImplGetStyleSheets()

//  -----------------------------------------------------------------------

sal_Bool PPTWriter::ImplGetMasterTitleAndBody()
{
    sal_uInt32  i, nSearchFor, nShapes;

    if ( !ImplGetPageByIndex( 0, MASTER ) )
        return FALSE;

    nShapes = mXShapes->getCount();

    // ueber die Seite gehen um den Index des Title and Body Objects zu bekommen
    for ( nSearchFor = 2, i = 0; i < nShapes; i++ )
    {
        if ( !ImplGetShapeByIndex( i ) )
            break;

        if ( mType == "presentation.TitleText" )
        {
            mnMasterTitleIndex = i;
            if ( ! ( --nSearchFor ) )
                break;
        }
        else if ( ( mType == "presentation.Outliner" ) || ( mType == "presentation.Subtitle" ) )
        {
            mnMasterBodyIndex = i;
            if ( ! ( --nSearchFor ) )
                break;
        }
    };
    return TRUE;
}

//  -----------------------------------------------------------------------

void PPTWriter::ImplWriteParagraphs( SvStream& rOut, TextObj& rTextObj )
{
    sal_Bool            bFirstParagraph = TRUE;
diff --git a/sd/source/filter/html/htmlex.cxx b/sd/source/filter/html/htmlex.cxx
index f78e401..1b0a347 100644
--- a/sd/source/filter/html/htmlex.cxx
+++ b/sd/source/filter/html/htmlex.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: htmlex.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.8 $
 *  $Revision: 1.9 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-11-25 18:41:28 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:30 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -149,8 +149,8 @@
#ifndef _GALLERY_HXX_
#include <svx/gallery.hxx>
#endif
#ifndef _SVX_COLORCFG_HXX
#include <svx/colorcfg.hxx>
#ifndef INCLUDED_SVTOOLS_COLORCFG_HXX
#include <svtools/colorcfg.hxx>
#endif
#ifndef _FILTER_HXX
#include <svtools/filter.hxx>
@@ -720,9 +720,16 @@ void HtmlExport::InitExportParameters( const Sequence< PropertyValue >& rParams 
        }
        else if( pParams->Name.equalsAsciiL( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM( "WebCastScriptLanguage" ) ) )
        {
            sal_Int32 temp;
            pParams->Value >>= temp;
            m_eScript = (PublishingScript)temp;
            OUString aStr;
            pParams->Value >>= aStr;
            if( aStr.equalsAsciiL(RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM( "asp" ) ) )
            {
                m_eScript = SCRIPT_ASP;
            }
            else
            {
                m_eScript = SCRIPT_PERL;
            }
        }
        else
        {
@@ -732,6 +739,13 @@ void HtmlExport::InitExportParameters( const Sequence< PropertyValue >& rParams 
        pParams++;
    }

    if( m_eMode == PUBLISH_KIOSK )
    {
        m_bContentsPage = false;
        m_bNotes = false;

    }

    // calculate image sizes
    SdPage* pPage = pDoc->GetSdPage(0, PK_STANDARD);
    Size aTmpSize( pPage->GetSize() );
@@ -875,10 +889,10 @@ void HtmlExport::SetDocColors( SdPage* pPage )
    if( pPage == NULL )
        pPage = pDoc->GetSdPage(0, PK_STANDARD);

    svx::ColorConfig aConfig;
    m_aVLinkColor = Color(aConfig.GetColorValue(svx::LINKSVISITED).nColor);
    m_aALinkColor = Color(aConfig.GetColorValue(svx::LINKS).nColor);
    m_aLinkColor  = Color(aConfig.GetColorValue(svx::LINKS).nColor);
    svtools::ColorConfig aConfig;
    m_aVLinkColor = Color(aConfig.GetColorValue(svtools::LINKSVISITED).nColor);
    m_aALinkColor = Color(aConfig.GetColorValue(svtools::LINKS).nColor);
    m_aLinkColor  = Color(aConfig.GetColorValue(svtools::LINKS).nColor);
    m_aTextColor  = Color(COL_BLACK);

    SfxStyleSheet* pSheet = NULL;
@@ -3232,7 +3246,7 @@ ByteString HtmlExport::CreatePageURL( USHORT nPgNum )
        return *m_pHTMLFiles[nPgNum];
}

BOOL HtmlExport::CopyScript( const ByteString& rPath, const ByteString& rSource, const ByteString& rDest )
BOOL HtmlExport::CopyScript( const ByteString& rPath, const ByteString& rSource, const ByteString& rDest, bool bUnix /* = false */ )
{
    INetURLObject   aURL( SvtPathOptions().GetConfigPath() );
    ByteString      aScript;
@@ -3252,7 +3266,14 @@ BOOL HtmlExport::CopyScript( const ByteString& rPath, const ByteString& rSource,
        while( pIStm->ReadLine( aLine ) )
        {
            aScript += aLine;
            aScript += "\r\n";
            if( bUnix )
            {
                aScript += "\n";
            }
            else
            {
                aScript += "\r\n";
            }
        }

        nErr = pIStm->GetError();
@@ -3328,14 +3349,14 @@ BOOL HtmlExport::CreatePERLScripts()
{
    for( USHORT n = 0; n < (sizeof( PERL_Scripts ) / sizeof(char *)); n++ )
    {
        if(!CopyScript(m_aExportPath, PERL_Scripts[n], PERL_Scripts[n]))
        if(!CopyScript(m_aExportPath, PERL_Scripts[n], PERL_Scripts[n], true))
            return FALSE;
    }

    if(!CopyScript(m_aExportPath, "edit.pl", m_aIndex ))
    if(!CopyScript(m_aExportPath, "edit.pl", m_aIndex, true ))
        return FALSE;

    if(!CopyScript(m_aExportPath, "index.pl", m_aIndexUrl ))
    if(!CopyScript(m_aExportPath, "index.pl", m_aIndexUrl, true ))
        return FALSE;

    return TRUE;
diff --git a/sd/source/filter/html/htmlex.hxx b/sd/source/filter/html/htmlex.hxx
index 678e0f2..176aa68 100644
--- a/sd/source/filter/html/htmlex.hxx
+++ b/sd/source/filter/html/htmlex.hxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: htmlex.hxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.3 $
 *  $Revision: 1.4 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-11-25 18:41:28 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:30 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -256,7 +256,7 @@ class HtmlExport

    ByteString InsertSound( const ByteString& rSoundFile );
    BOOL CopyFile( const ByteString& rSourceFile, const ByteString& rDestPath );
    BOOL CopyScript( const ByteString& rPath, const ByteString& rSource, const ByteString& rDest );
    BOOL CopyScript( const ByteString& rPath, const ByteString& rSource, const ByteString& rDest, bool bUnix = false );

    void InitProgress( USHORT nProgrCount );
    void ResetProgress();
diff --git a/sd/source/filter/html/pubdlg.src b/sd/source/filter/html/pubdlg.src
index 9f0f3f1..b692938 100644
--- a/sd/source/filter/html/pubdlg.src
+++ b/sd/source/filter/html/pubdlg.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: pubdlg.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.8 $
 *  $Revision: 1.9 $
 *
 *  last change: $Author: thb $ $Date: 2002-08-23 15:30:07 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:30 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -118,7 +118,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Assign design:";
        Text[ arabic ] = "Assign design:";
        Text[ catalan ] = "Assigna el disseny:";
        Text[ thai ] = "Assign design";
        Text[ thai ] = "กำหนดการออกแบบ";
    };

    RadioButton PAGE1_NEW_DESIGN
@@ -134,7 +134,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ french ] = "Nouveau design";
        Text[ swedish ] = "Ny ~design";
        Text[ dutch ] = "~Nieuw design";
        Text[ spanish ] = "~Nuevo diseño";
        Text[ spanish ] = "~Diseño nuevo";
        Text[ english_us ] = "New design";
        Text[ chinese_simplified ] = "新的设计模板";
        Text[ russian ] = "~Íîâûé äèçàéí";
@@ -148,7 +148,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Nou disseny";
        Text[ finnish ] = "Uusi suunnitelma";
        Text[ thai ] = "New design";
        Text[ thai ] = "ออกแบบใหม่";
    };

    RadioButton PAGE1_OLD_DESIGN
@@ -178,7 +178,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Disseny existent";
        Text[ finnish ] = "Nykyinen suunnitelma";
        Text[ thai ] = "Existing Design";
        Text[ thai ] = "การออกแบบที่มีอยู่";
    };

    ListBox PAGE1_DESIGNS
@@ -205,7 +205,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ french ] = "Supprimer le design sélectionné";
        Text[ swedish ] = "~Radera markerad design";
        Text[ dutch ] = "~Gemarkeerd design wissen";
        Text[ spanish ] = "~Eliminar el diseño seleccionado";
        Text[ spanish ] = "~Borrar el diseño seleccionado";
        Text[ english_us ] = "Delete Selected Design";
        Text[ chinese_simplified ] = "删除选中的设计模板";
        Text[ russian ] = "Óäàëèòü âûäåëåííûé äèçàéí";
@@ -219,7 +219,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Suprimeix el disseny seleccionat";
        Text[ finnish ] = "Poista valittu suunnitelma";
        Text[ thai ] = "Delete Selected Design";
        Text[ thai ] = "ลบการออกแบบที่เลือก";
    };

    FixedText PAGE1_DESC
@@ -249,7 +249,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Si us plau, seleccioneu un disseny existent o creeu-ne un de nou";
        Text[ finnish ] = "Valitse aiemmin luotu rakenne tai luo uusi rakenne";
        Text[ thai ] = "Select an existing design or create a new one";
        Text[ thai ] = "เลือกการออกแบบที่มีอยู่หรือสร้างขึ้นใหม่";
    };


@@ -286,7 +286,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ polish ] = "Rodzaj publikacji";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Please select the base design";
        Text[ japanese ] = "発表方法を選択します";
        Text[ korean ] = "표 형";
        Text[ korean ] = "형";
        Text[ chinese_simplified ] = "发行的方式";
        Text[ chinese_traditional ] = "出版的方式";
        Text[ arabic ] = "ØÑíÞÉ ÇáäÔÑ";
@@ -294,7 +294,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Tipus de publicació";
        Text[ finnish ] = "Julkaisutyyppi";
        Text[ thai ] = "Publication type";
        Text[ thai ] = "ชนิดการจัดพิมพ์";
    };

    RadioButton PAGE2_STANDARD
@@ -324,7 +324,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Format HTML ~estàndard";
        Text[ finnish ] = "~HTML-vakiomuoto";
        Text[ thai ] = "Standard H~TML format";
        Text[ thai ] = "รูปแบบ H~TML มาตรฐาน";
    };

    RadioButton PAGE2_FRAMES
@@ -354,7 +354,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "HTML estàndard amb ~marcs";
        Text[ finnish ] = "~HTML-vakiomuoto ja kehykset";
        Text[ thai ] = "Standard HTML with ~frames";
        Text[ thai ] = " HTML มาตรฐานด้วย~กรอบ";
    };

    RadioButton PAGE2_KIOSK
@@ -382,9 +382,9 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ arabic ] = "ÊáÞÇÆí";
        Text[ turkish ] = "Otomatik";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Automàtic";
        Text[ catalan ] = "Automàtic";
        Text[ finnish ] = "~Automaattinen";
        Text[ thai ] = "~Automatic";
        Text[ thai ] = "~อัตโนมัติ";
    };

    RadioButton PAGE2_WEBCAST
@@ -486,7 +486,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Additions";
        Text[ arabic ] = "Additions";
        Text[ catalan ] = "Opcions";
        Text[ thai ] = "Options";
        Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
    };

    CheckBox PAGE2_CONTENT
@@ -509,14 +509,14 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ polish ] = "Utwórz stronê tytu³ow¹";
        Text[ japanese ] = "タイトルページの作成";
        Text[ greek ] = "Äçìéïõñãßá åîþöõëëïõ";
        Text[ korean ] = "제목 페이지 작성";
        Text[ korean ] = "제목 페이지 만들기";
        Text[ chinese_traditional ] = "產生標題頁";
        Text[ arabic ] = "ÅäÔÇÁ ÕÝÍÉ ÇáÚäæÇä";
        Text[ turkish ] = "Baþlýk sayfasý oluþtur";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Crea ~portada";
        Text[ finnish ] = "Luo otsikkosivu";
        Text[ thai ] = "Create title page";
        Text[ thai ] = "สร้างชื่อหน้า";
    };

    FixedLine PAGE2_VERT
@@ -553,7 +553,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Mostra les notes";
        Text[ finnish ] = "Näytä huomautukset";
        Text[ thai ] = "Show notes";
        Text[ thai ] = "แสดงบันทึกย่อ";
    };

    ///////////////////////////////
@@ -586,7 +586,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Slayt geçiþi";
        Text[ catalan ] = "Canvi de pàgines";
        Text[ finnish ] = "Esitä dioja";
        Text[ thai ] = "Advance slides";
        Text[ thai ] = "ภาพนิ่งขั้นสูง";
    };

    RadioButton PAGE2_CHG_DEFAULT
@@ -616,7 +616,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Belgede belirtildiði gibi";
        Text[ catalan ] = "Com s'indica al document";
        Text[ finnish ] = "~Asiakirjan mukaan";
        Text[ thai ] = "~As stated in document";
        Text[ thai ] = "เ~ป็นการกำหนดในเอกสาร";
    };

    RadioButton PAGE2_CHG_AUTO
@@ -645,9 +645,9 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ arabic ] = "ÊáÞÇÆí";
        Text[ turkish ] = "Otomatik";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Automàtic";
        Text[ catalan ] = "Automàtic";
        Text[ finnish ] = "~Automaattinen";
        Text[ thai ] = "~Automatic";
        Text[ thai ] = "~อัตโนมัติ";
    };

    FixedText PAGE2_DURATION_TXT
@@ -669,14 +669,14 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ polish ] = "~Czas projekcji:";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~Duration:";
        Text[ japanese ] = "スライド表示時間(~S):";
        Text[ korean ] = "슬라이드 표시시간(~S)";
        Text[ korean ] = "슬라이드 표시 시간(~S)";
        Text[ chinese_simplified ] = "持续时间(~S):";
        Text[ chinese_traditional ] = "持續時間(~S):";
        Text[ arabic ] = "ãÏÉ ÈÞÇÁ ÇáÔÑíÍÉ:";
        Text[ turkish ] = "Durma süresi:";
        Text[ catalan ] = "~Durada:";
        Text[ finnish ] = "~Diakuvan näyttöaika:";
        Text[ thai ] = "~Slide view time:";
        Text[ thai ] = "เวลาของมุมมอง~ภาพนิ่ง:";
    };

    TimeField PAGE2_DURATION_TMF
@@ -745,7 +745,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ polish ] = "~Bez koñca";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~Endless";
        Text[ japanese ] = "エンドレスに続ける(~E)";
        Text[ korean ] = "무한(~E)";
        Text[ korean ] = "계속(~E)";
        Text[ chinese_simplified ] = "不间断(~E)";
        Text[ chinese_traditional ] = "不中斷(~E)";
        Text[ arabic ] = "ÈáÇ äåÇíÉ";
@@ -753,7 +753,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "S~ense fi";
        Text[ finnish ] = "~Päättymätön";
        Text[ thai ] = "~Endless";
        Text[ thai ] = "~ต่อเนื่อง";
    };

    /////////////////////////////////
@@ -844,7 +844,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "~Perl";
        Text[ catalan ] = "Perl";
        Text[ finnish ] = "Perl";
        Text[ thai ] = "Perl";
        Text[ thai ] = "เพิร์ล";
    };

    FixedText PAGE2_INDEX_TXT
@@ -874,7 +874,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~URL per a oients";
        Text[ finnish ] = "~URL kuuntelijoille";
        Text[ thai ] = "~URL for listeners";
        Text[ thai ] = "~URL สำหรับผู้ฟัง";
    };

    Edit PAGE2_INDEX
@@ -912,7 +912,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "URL per a ~presentació:";
        Text[ finnish ] = "Esityksen ~URL ";
        Text[ thai ] = "URL for ~presentation:";
        Text[ thai ] = "URL สำหรับการ~นำเสนอ";
    };

    Edit PAGE2_URL
@@ -929,7 +929,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Size = MAP_APPFONT( 105, 10 );
        Text = "URL für ~Perl Skripte:";
        Text [ ENGLISH] = "URL for ~perl scripts";
        Text [ english_us] = "URL for ~perl scripts";
        Text [ english_us] = "URL for ~Perl scripts:";
        Text[ portuguese ] = "URL para ~scripts Perl:";
        Text[ russian ] = "URL äëÿ ñêðèïòîâ ~Perl";
        Text[ greek ] = "URL ãéá ~perl scripts";
@@ -949,7 +949,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Perl Skript'leri için URL:";
        Text[ catalan ] = "URL per a ~scripts de perl:";
        Text[ finnish ] = "Perl-komentosarjojen ~URL";
        Text[ thai ] = "URL for ~perl scripts";
        Text[ thai ] = "URL สำหรับ ~perl scripts";
    };

    Edit PAGE2_CGI
@@ -999,13 +999,13 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ polish ] = "Zapisz grafiki";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Save graphics";
        Text[ japanese ] = "図に名前を付けて保存";
        Text[ korean ] = "다른 이름으로 그래픽 저장";
        Text[ korean ] = "다른 이름으로 그 저장";
        Text[ chinese_simplified ] = "图形另存为";
        Text[ chinese_traditional ] = "另存圖形";
        Text[ turkish ] = "Save graphics";
        Text[ arabic ] = "Save graphics";
        Text[ catalan ] = "Desa els gràfics";
        Text[ thai ] = "Save graphics as";
        Text[ thai ] = "บันทึกกราฟิค";
    };

    RadioButton PAGE3_GIF
@@ -1080,6 +1080,27 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Size = MAP_APPFONT( 79, 10 );
        Text = "Qualität";
        Text [ENGLISH] = "Quality";
        Text[ english_us ] = "Quality";
        Text[ portuguese ] = "Compressão";
        Text[ russian ] = "Óïëîòíåíèå";
        Text[ greek ] = "Óõìðßåóçò";
        Text[ dutch ] = "Compressie";
        Text[ french ] = "Qualité";
        Text[ spanish ] = "Calidad";
        Text[ finnish ] = "Tiivistys";
        Text[ italian ] = "Qualità";
        Text[ danish ] = "Komprimeringsværdi:";
        Text[ swedish ] = "Kvalitet";
        Text[ polish ] = "Kompresja:";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Compression:";
        Text[ japanese ] = "表示品質";
        Text[ korean ] = "표시 품질";
        Text[ chinese_simplified ] = "质量";
        Text[ chinese_traditional ] = "品質";
        Text[ turkish ] = "Sýkýþtýrma deðeri:";
        Text[ arabic ] = "ÞíãÉ ÇáÖÛØ:";
        Text[ catalan ] = "Compressió:";
        Text[ thai ] = "การย่อ";
    };

    FixedLine PAGE3_VERT
@@ -1113,13 +1134,13 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ polish ] = "RozdzieloczoϾ ekranu";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Display resolution";
        Text[ japanese ] = "モニターの解像度";
        Text[ korean ] = "디스플레이 해상도";
        Text[ korean ] = "화면 해상도";
        Text[ chinese_simplified ] = "屏幕分辨率";
        Text[ chinese_traditional ] = "熒幕解析度";
        Text[ turkish ] = "Display resolution";
        Text[ arabic ] = "Display resolution";
        Text[ catalan ] = "Resolució del monitor";
        Text[ thai ] = "Monitor resolution";
        Text[ thai ] = "ความละเอียดของจอภาพ";
    };

    RadioButton PAGE3_RESOLUTION_1
@@ -1148,7 +1169,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Düþük çözünürlük (~640x480 piksel)";
        Text[ catalan ] = "Resolució baixa (~640x480 píxels)";
        Text[ finnish ] = "Matala tarkkuus (~640x480 kuvapistettä)";
        Text[ thai ] = "Low resolution (~640x480 pixel)";
        Text[ thai ] = "ความละเอียดต่ำ (~640x480 พิกเซล)";
    };

    RadioButton PAGE3_RESOLUTION_2
@@ -1165,7 +1186,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ swedish ] = "Mediumupplösning (~800x600 pixel)";
        Text[ dutch ] = "Medium resolutie (~800x600 pixels)";
        Text[ spanish ] = "Resolución media (~800x600 píxeles)";
        Text[ english_us ] = "Medium resolution (~800x600 pixel)";
        Text[ english_us ] = "Medium resolution (~800x600 pixels)";
        Text[ chinese_simplified ] = "中分辨率(~800x600 像素)";
        Text[ russian ] = "Ñðåäíåå ðàçðåøåíèå (~800x600 ïèêñåëü)";
        Text[ polish ] = "Œrednia rozdzielczoœæ (800x600 pikseli)";
@@ -1177,7 +1198,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Normal çözünürlük (~800x600 piksel)";
        Text[ catalan ] = "Resolució mitjana (~800x600 píxels)";
        Text[ finnish ] = "Keskitason tarkkuus (~800x600 kuvapistettä)";
        Text[ thai ] = "Medium resolution (~800x600 pixel)";
        Text[ thai ] = "ความละเอียดปานกลาง (~800x600 พิกเซล)";
    };

    RadioButton PAGE3_RESOLUTION_3
@@ -1206,7 +1227,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Yüksek çözünürlük (~1024x768 piksel)";
        Text[ catalan ] = "Resolució alta (~1024x768 píxels)";
        Text[ finnish ] = "Suuri tarkkuus (~1024x768 kuvapistettä)";
        Text[ thai ] = "High resolution (~1024x768 pixel)";
        Text[ thai ] = "ความละเอียดสูง (~1024x768 พิกเซล)";
    };

    ////////////////
@@ -1240,7 +1261,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Efectes";
        Text[ finnish ] = "Tehosteet";
        Text[ thai ] = "Effects";
        Text[ thai ] = "ลักษณะพิเศษ";
    };

    CheckBox PAGE3_SLD_SOUND
@@ -1270,7 +1291,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Slayt geçiþlerinde sesi dýþa aktar";
        Text[ catalan ] = "~Exporta els sons quan la diapositiva avanci";
        Text[ finnish ] = "~Vie äänet diakuvan vaihtuessa";
        Text[ thai ] = "~Export sounds when slide advances";
        Text[ thai ] = "~ส่งออกเสียงเมื่อภาพนิ่งไปข้างหน้า";
    };

    ////////////////////////////////////////
@@ -1312,7 +1333,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Baþlýk sayfasý için bilgiler";
        Text[ catalan ] = "Informacions per a la portada";
        Text[ finnish ] = "Otsikkosivun tiedot";
        Text[ thai ] = "Information for the title page";
        Text[ thai ] = "ข้อมูลสำหรับชื่อหน้า";
    };

    FixedText PAGE4_AUTHOR_TXT
@@ -1341,7 +1362,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Yazan:";
        Text[ arabic ] = "ÇáãÄáÝ:";
        Text[ catalan ] = "~Autor";
        Text[ thai ] = "~Author";
        Text[ thai ] = "~ผู้เขียน";
    };

    Edit PAGE4_AUTHOR
@@ -1373,13 +1394,13 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ polish ] = "Adres e-mail:";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~email:";
        Text[ japanese ] = "E-~mail アドレス";
        Text[ korean ] = "전자우편 주소";
        Text[ korean ] = "전자 메일 주소(~M)";
        Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件地址";
        Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件地址(~M)";
        Text[ turkish ] = "E-posta adresi:";
        Text[ arabic ] = "ÚäæÇä ÇáÈÑíÏ ÇáÅáßÊÑæäí:";
        Text[ catalan ] = "Direcció ~electrònica:";
        Text[ thai ] = "E-~mail address";
        Text[ thai ] = "ที่อยู่อีเ~มล์";
    };

    Edit PAGE4_EMAIL_EDIT
@@ -1417,7 +1438,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Web sayfanýz:";
        Text[ arabic ] = "ÕÝÍÉ ÇáÅäÊÑäÊ ÇáÎÇÕÉ Èß:";
        Text[ catalan ] = "La seva pàgina ~principal:";
        Text[ thai ] = "Your hom~epage";
        Text[ thai ] = "โฮ~มเพจของคุณ";
    };

    Edit PAGE4_WWW_EDIT
@@ -1440,7 +1461,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ greek ] = "Åð~éðñüóèåôåò ðëçñïöïñßåò:";
        Text[ dutch ] = "Verdere ~informatie";
        Text[ french ] = "Complément d'information :";
        Text[ spanish ] = "~Más información";
        Text[ spanish ] = "~Más información:";
        Text[ finnish ] = "~Lisätietoja";
        Text[ italian ] = "Ulteriori ~informazioni";
        Text[ danish ] = "Flere\ninformationer:";
@@ -1454,7 +1475,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Diðer\n bilgiler:";
        Text[ arabic ] = "ãÚáæãÇÊ\nÅÖÇÝíÉ:";
        Text[ catalan ] = "~Altres\ninformacions:";
        Text[ thai ] = "Additional ~information";
        Text[ thai ] = "~ข้อมูลเพิ่มเติม";
    };

    MultiLineEdit PAGE4_MISC
@@ -1494,7 +1515,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Asýl sununun kopyasýna baðlantý";
        Text[ catalan ] = "Enllaç a la còpia de la presentació ~original";
        Text[ finnish ] = "Linkitä ~alkuperäisen esityksen kopioon";
        Text[ thai ] = "Link to a copy of the ~original presentation";
        Text[ thai ] = "เชื่อมโยงไปยังสำเนาของ~ต้นแบบการนำเสนอ";
    };

    CheckBox PAGE4_CREATED
@@ -1524,7 +1545,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Not: '%PRODUCTNAME ile oluþturulmuþtur'";
        Text[ catalan ] = "Nota: 'Creat amb %PRODUCTNAME'";
        Text[ finnish ] = "Huomautus: Luotu ohjelmalla %PRODUCTNAME";
        Text[ thai ] = "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'";
        Text[ thai ] = "บันทึกย่อ: 'สร้างด้วย %PRODUCTNAME'";
    };

    /////////////////////
@@ -1553,21 +1574,21 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ french ] = "Sélection du style de bouton";
        Text[ swedish ] = "Välj ut stil för kommandoknappar";
        Text[ dutch ] = "Stijl voor knoppen selecteren";
        Text[ spanish ] = "Seleccionar el estilo del botón";
        Text[ spanish ] = "Seleccionar el estilo de botón";
        Text[ english_us ] = "Select button style";
        Text[ chinese_simplified ] = "选择按钮风格";
        Text[ russian ] = "Âûáðàòü ñòèëü êíîïîê";
        Text[ polish ] = "Wybierz rodzaj przycisku";
        Text[ japanese ] = "ボタンスタイルの選択";
        Text[ greek ] = "ÅðéëïãÞ ôïõ óôõë ôùí ðåäßùí åðéëïãÞò";
        Text[ korean ] = "버튼 유형 선택";
        Text[ korean ] = "버튼 스타일 선택";
        Text[ chinese_traditional ] = "選擇按鈕樣式";
        Text[ arabic ] = "ÇÎÊíÇÑ äãØ ÇáãÝÇÊíÍ";
        Text[ turkish ] = "Düðme biçimi seç";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Escull estil pel botó";
        Text[ finnish ] = "Valitse painiketyyli";
        Text[ thai ] = "Select button style";
        Text[ thai ] = "เลือกลักษณะปุ่ม";
    };

    CheckBox PAGE5_TEXTONLY
@@ -1597,12 +1618,13 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Només ~text";
        Text[ finnish ] = "~Vain teksti";
        Text[ thai ] = "~Text only";
        Text[ thai ] = "~ข้อความเท่านั้น";
    };

    Control PAGE5_BUTTONS
    {
        Border = TRUE ;
        TabStop = TRUE;
        Pos = MAP_APPFONT ( 12, 63 ) ;
        Size = MAP_APPFONT ( 243, 95 ) ;
    };
@@ -1641,13 +1663,13 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ japanese ] = "配色の選択";
        Text[ greek ] = "ÅðéëïãÞ óõíäõáóìïý ÷ñùìÜôùí";
        Text[ korean ] = "색 구성표 선택";
        Text[ chinese_traditional ] = "選擇色圖案";
        Text[ chinese_traditional ] = "選擇色圖案";
        Text[ arabic ] = "ÇÎÊíÇÑ äÙÇã ÇáÃáæÇä";
        Text[ turkish ] = "Renk seç";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Seleccioneu l'esquema de color";
        Text[ finnish ] = "Valitse väriskeema";
        Text[ thai ] = "Select color scheme";
        Text[ thai ] = "เลือกโครงร่างสี";
    };

    RadioButton PAGE6_DOCCOLORS
@@ -1671,13 +1693,13 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ japanese ] = "配色をドキュメントから適用(~A)";
        Text[ greek ] = "ÅöáñìïãÞ óõíäõáóìü ÷ñùìÜôùí áðü Ýããñáöï";
        Text[ korean ] = "문서의 색 구성표 적용(~A)";
        Text[ chinese_traditional ] = "從文件中採用色圖案(~A)";
        Text[ chinese_traditional ] = "從文件中採用色圖案(~A)";
        Text[ arabic ] = "ÊØÈíÞ äÙÇã ÇáÃáæÇä ÇáãÓÊÎÏã Ýí ÇáãÓÊäÏ";
        Text[ turkish ] = "Belgedeki renkleri kullan";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Aplica l'esquema de color des del document";
        Text[ finnish ] = "~Käytä asiakirjan väriskeemaa";
        Text[ thai ] = "~Apply color scheme from document";
        Text[ thai ] = "ใ~ช้โครงร่างสีจากเอกสาร";
    };

    RadioButton PAGE6_DEFAULT
@@ -1706,7 +1728,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Web tarayýcýsý renklerini kullan";
        Text[ catalan ] = "Utilitza els colors del navegador";
        Text[ finnish ] = "Käytä ~selaimen värejä";
        Text[ thai ] = "Use ~browser colors";
        Text[ thai ] = "ใช้~ตัวค้นดูสี";
    };

    RadioButton PAGE6_USER
@@ -1723,7 +1745,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ swedish ] = "Använd ~eget färgschema";
        Text[ dutch ] = "~Eigen kleurenschema gebruiken";
        Text[ spanish ] = "Utilizar ~esquema de colores personal";
        Text[ english_us ] = "~Use custom color scheme:";
        Text[ english_us ] = "~Use custom color scheme";
        Text[ chinese_simplified ] = "采用自定的彩色图案(~U)";
        Text[ russian ] = "~Èñïîëüçîâàòü öâåòîâóþ ñõåìó ïîëüçîâàòåëÿ:";
        Text[ polish ] = "~Zastosuj w³asny schemat kolorów:";
@@ -1735,7 +1757,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Kullanýcý tanýmlý renkleri kullan:";
        Text[ catalan ] = "~Utilitza un esquema de color personalitzat:";
        Text[ finnish ] = "~Käytä mukautettua väriskeemaa:";
        Text[ thai ] = "~Use custom color scheme:";
        Text[ thai ] = "ใ~ช้โครงร่างสีที่กำหนดเอง:";
    };

    PushButton PAGE6_TEXT
@@ -1763,7 +1785,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ arabic ] = "ÇáäÕ";
        Text[ turkish ] = "Metin";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Text";
        Text[ catalan ] = "Te~xt";
        Text[ finnish ] = "~Teksti";
        Text[ thai ] = "~ข้อความ";
    };
@@ -1775,7 +1797,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text = "Hyper~link";
        Text [ENGLISH] = "Hyper~link";
        Text[ italian ] = "Hyper~link";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Hyper~link";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiper~link";
        Text[ portuguese ] = "Hiper~ligação";
        Text[ danish ] = "Hyperlink";
        Text[ french ] = "Hyperlien";
@@ -1825,7 +1847,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Enllaç actiu";
        Text[ finnish ] = "Aktiivinen link~ki";
        Text[ thai ] = "Active Li~nk";
        Text[ thai ] = "การเชื่อ~มโยงที่ทำงานอยู่";
    };

    PushButton PAGE6_VLINK
@@ -1854,7 +1876,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Kullanýlmýþ baðlantý";
        Text[ catalan ] = "~Enllaç visitat";
        Text[ finnish ] = "~Käyty linkki";
        Text[ thai ] = "~Visited Link";
        Text[ thai ] = "เ~ยี่ยมชมการเชื่อมโยง";
    };

    Control PAGE6_PREVIEW
@@ -1890,7 +1912,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ turkish ] = "Artalan";
        Text[ catalan ] = "~Fons";
        Text[ finnish ] = "Taus~ta";
        Text[ thai ] = "Bac~kground";
        Text[ thai ] = "~ต้นแบบ";
    };

    // generell
@@ -1930,7 +1952,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "<< Enrere";
        Text[ finnish ] = "<< Edellinen";
        Text[ thai ] = "<< Back";
        Text[ thai ] = "<< กลั~บ";
    };

    PushButton BUT_NEXT
@@ -1949,7 +1971,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text [ dutch ] = "~Volgende >>" ;
        Text [ swedish ] = "~Nästa >>" ;
        Text [ danish ] = "Næste >>" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Weiter >>" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Continuar >>" ;
        Text [ portuguese ] = "~Seguinte >>" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "继续 >>";
        Text[ russian ] = "~Äàëåå >>";
@@ -1963,7 +1985,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Següent >>";
        Text[ finnish ] = "Seuraava >>";
        Text[ thai ] = "Next >>";
        Text[ thai ] = "~ถัดไป >>";
    };

    OKButton BUT_FINISH
@@ -1995,7 +2017,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Crea";
        Text[ finnish ] = "~Luo";
        Text[ thai ] = "~Create";
        Text[ thai ] = "~สร้าง";
    };

    CancelButton BUT_CANCEL
@@ -2026,7 +2048,7 @@ ModalDialog DLG_PUBLISHING
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Exportació HTML";
    Text[ finnish ] = "HTML-vienti";
    Text[ thai ] = "HTML Export";
    Text[ thai ] = "ส่งออก HTML ";
};

ModalDialog DLG_DESIGNNAME
@@ -2075,9 +2097,9 @@ ModalDialog DLG_DESIGNNAME
        Text[ arabic ] = "ÍÝÙ";
        Text[ turkish ] = "Kaydet";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "De~sa";
        Text[ catalan ] = "~Desa";
        Text[ finnish ] = "~Tallenna";
        Text[ thai ] = "~Save";
        Text[ thai ] = "~บันทึก";
    };

    CancelButton BTN_NOSAVE
@@ -2109,7 +2131,7 @@ ModalDialog DLG_DESIGNNAME
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "No desis";
        Text[ finnish ] = "Älä tallenna";
        Text[ thai ] = "Do Not Save";
        Text[ thai ] = "อย่าบันทึก";
    };
    Text[ italian ] = "Nome per il design HTML";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Name for HTML-design";
@@ -2119,7 +2141,7 @@ ModalDialog DLG_DESIGNNAME
    Text[ swedish ] = "Namn på HTML-designen";
    Text[ dutch ] = "Naam voor HTML-design";
    Text[ spanish ] = "Nombre para el diseño HTML";
    Text[ english_us ] = "Name HTML design";
    Text[ english_us ] = "Name HTML Design";
    Text[ chinese_simplified ] = "HTML 设计的名称";
    Text[ russian ] = "Èìÿ äëÿ äèçàéíà â HTML";
    Text[ polish ] = "Nazwa dla projektu HTML";
@@ -2132,8 +2154,13 @@ ModalDialog DLG_DESIGNNAME
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Anomena el disseny HTML";
    Text[ finnish ] = "Nimeä HTML-suunnitelma";
    Text[ thai ] = "Name HTML design";
    Text[ thai ] = "ชื่อการออกแบบ HTML ";
};








diff --git a/sd/source/filter/pptin.cxx b/sd/source/filter/pptin.cxx
index 3b052a2..8c20d0c 100644
--- a/sd/source/filter/pptin.cxx
+++ b/sd/source/filter/pptin.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: pptin.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.44 $
 *  $Revision: 1.45 $
 *
 *  last change: $Author: sj $ $Date: 2002-11-18 12:58:25 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:28 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -821,104 +821,111 @@ sal_Bool ImplSdPPTImport::Import()
        PptSlidePersistList* pList = GetPageList( eAktPageKind );
        PptSlidePersistEntry* pPersist = ( pList && ( nAktPageNum < pList->Count() ) )
                                                    ? (*pList)[ nAktPageNum ] : NULL;

        if ( pPersist && ( pPersist->bStarDrawFiller == FALSE ) )
        if ( pPersist )
        {
            PptSlidePersistEntry* pE = pPersist;
            while( ( pE->aSlideAtom.nFlags & 4 ) && pE->aSlideAtom.nMasterId )
            if ( pPersist->bStarDrawFiller && pPersist->bNotesMaster && ( nAktPageNum > 3 ) && ( ( nAktPageNum & 1 ) == 0 ) )
            {
                sal_uInt16 nNextMaster = pMasterPages->FindPage( pE->aSlideAtom.nMasterId );
                if ( nNextMaster == PPTSLIDEPERSIST_ENTRY_NOTFOUND )
                    break;
                else
                    pE = (*pList)[ nNextMaster ];
                pSdrModel->DeleteMasterPage( nAktPageNum );
                pSdrModel->InsertMasterPage( pSdrModel->GetMasterPage( nAktPageNum - 2 )->Clone(), nAktPageNum );
            }
            SdrObject* pObj = ImportPageBackgroundObject( *pMPage, pE->nBackgroundOffset, TRUE );   // import background
            if ( pObj )
                pMPage->NbcInsertObject( pObj );

            ProcessData aProcessData( *(*pList)[ nAktPageNum ], (SdPage*)pMPage );
            sal_uInt32 nFPosMerk = rStCtrl.Tell();
            DffRecordHeader aPageHd;
            if ( SeekToAktPage( &aPageHd ) )
            else if ( ( pPersist->bStarDrawFiller == FALSE ) )
            {
                sal_uInt32 nPageRecEnd = aPageHd.GetRecEndFilePos();
                DffRecordHeader aPPDrawHd;
                if ( SeekToRec( rStCtrl, PPT_PST_PPDrawing, nPageRecEnd, &aPPDrawHd ) )
                PptSlidePersistEntry* pE = pPersist;
                while( ( pE->aSlideAtom.nFlags & 4 ) && pE->aSlideAtom.nMasterId )
                {
                    sal_uInt32 nPPDrawEnd = aPPDrawHd.GetRecEndFilePos();
                    DffRecordHeader aEscherF002Hd;
                    if ( SeekToRec( rStCtrl, DFF_msofbtDgContainer, nPPDrawEnd, &aEscherF002Hd ) )
                    sal_uInt16 nNextMaster = pMasterPages->FindPage( pE->aSlideAtom.nMasterId );
                    if ( nNextMaster == PPTSLIDEPERSIST_ENTRY_NOTFOUND )
                        break;
                    else
                        pE = (*pList)[ nNextMaster ];
                }
                SdrObject* pObj = ImportPageBackgroundObject( *pMPage, pE->nBackgroundOffset, TRUE );   // import background
                if ( pObj )
                    pMPage->NbcInsertObject( pObj );

                ProcessData aProcessData( *(*pList)[ nAktPageNum ], (SdPage*)pMPage );
                sal_uInt32 nFPosMerk = rStCtrl.Tell();
                DffRecordHeader aPageHd;
                if ( SeekToAktPage( &aPageHd ) )
                {
                    sal_uInt32 nPageRecEnd = aPageHd.GetRecEndFilePos();
                    DffRecordHeader aPPDrawHd;
                    if ( SeekToRec( rStCtrl, PPT_PST_PPDrawing, nPageRecEnd, &aPPDrawHd ) )
                    {
                        sal_uInt32 nEscherF002End = aEscherF002Hd.GetRecEndFilePos();
                        DffRecordHeader aEscherObjListHd;
                        if ( SeekToRec( rStCtrl, DFF_msofbtSpgrContainer, nEscherF002End, &aEscherObjListHd ) )
                        sal_uInt32 nPPDrawEnd = aPPDrawHd.GetRecEndFilePos();
                        DffRecordHeader aEscherF002Hd;
                        if ( SeekToRec( rStCtrl, DFF_msofbtDgContainer, nPPDrawEnd, &aEscherF002Hd ) )
                        {
                            sal_uInt32 nObjCount = 0;
                            while( ( rStCtrl.GetError() == 0 ) && ( rStCtrl.Tell() < aEscherObjListHd.GetRecEndFilePos() ) )
                            sal_uInt32 nEscherF002End = aEscherF002Hd.GetRecEndFilePos();
                            DffRecordHeader aEscherObjListHd;
                            if ( SeekToRec( rStCtrl, DFF_msofbtSpgrContainer, nEscherF002End, &aEscherObjListHd ) )
                            {
                                DffRecordHeader aHd;
                                rStCtrl >> aHd;
                                if ( ( aHd.nRecType == DFF_msofbtSpContainer ) || ( aHd.nRecType == DFF_msofbtSpgrContainer ) )
                                sal_uInt32 nObjCount = 0;
                                while( ( rStCtrl.GetError() == 0 ) && ( rStCtrl.Tell() < aEscherObjListHd.GetRecEndFilePos() ) )
                                {
                                    if ( nObjCount++ )      // skipping the first object
                                    DffRecordHeader aHd;
                                    rStCtrl >> aHd;
                                    if ( ( aHd.nRecType == DFF_msofbtSpContainer ) || ( aHd.nRecType == DFF_msofbtSpgrContainer ) )
                                    {
                                        aHd.SeekToBegOfRecord( rStCtrl );
                                        SdrObject* pObj = ImportObj( rStCtrl, (void*)&aProcessData, NULL );
                                        if ( pObj )
                                        if ( nObjCount++ )      // skipping the first object
                                        {
                                            pObj->SetLayer( nBackgroundObjectsLayerID );
                                            pMPage->NbcInsertObject( pObj );
                                            aHd.SeekToBegOfRecord( rStCtrl );
                                            SdrObject* pObj = ImportObj( rStCtrl, (void*)&aProcessData, NULL );
                                            if ( pObj )
                                            {
                                                pObj->SetLayer( nBackgroundObjectsLayerID );
                                                pMPage->NbcInsertObject( pObj );
                                            }
                                        }
                                    }
                                    aHd.SeekToEndOfRecord( rStCtrl );
                                }
                                aHd.SeekToEndOfRecord( rStCtrl );
                            }
                        }
                    }
                }
            }
            rStCtrl.Seek( nFPosMerk );
                rStCtrl.Seek( nFPosMerk );
                ImportPageEffect( (SdPage*)pMPage );

            ImportPageEffect( (SdPage*)pMPage );
            if( pStbMgr )
                pStbMgr->SetState( nImportedPages++ );
        }
        ///////////////////////
        // background object //
        ///////////////////////
        SdrObject* pObj = pMPage->GetObj( 0 );
        if ( pObj && pObj->GetObjIdentifier() == OBJ_RECT )
        {
            if ( pMPage->GetPageKind() == PK_STANDARD )
            {
                // Hintergrundobjekt gefunden (erstes Objekt der MasterPage)
                pObj->SetEmptyPresObj( TRUE );
                pObj->SetUserCall( pMPage );
                pObj->SetLayer( nBackgroundLayerID );

                // Schatten am ersten Objekt (Hintergrundobjekt) entfernen (#57918#)
                SfxItemSet aTempAttr( pDoc->GetPool() );
                aTempAttr.Put( pObj->GetItemSet() );

                BOOL bShadowIsOn = ( (SdrShadowItem&)( aTempAttr.Get( SDRATTR_SHADOW ) ) ).GetValue();
                if( bShadowIsOn )
                ///////////////////////
                // background object //
                ///////////////////////
                pObj = pMPage->GetObj( 0 );
                if ( pObj && pObj->GetObjIdentifier() == OBJ_RECT )
                {
                    aTempAttr.Put( SdrShadowItem( FALSE ) );
                    pObj->SetItemSet( aTempAttr );
                    if ( pMPage->GetPageKind() == PK_STANDARD )
                    {
                        // Hintergrundobjekt gefunden (erstes Objekt der MasterPage)
                        pObj->SetEmptyPresObj( TRUE );
                        pObj->SetUserCall( pMPage );
                        pObj->SetLayer( nBackgroundLayerID );

                        // Schatten am ersten Objekt (Hintergrundobjekt) entfernen (#57918#)
                        SfxItemSet aTempAttr( pDoc->GetPool() );
                        aTempAttr.Put( pObj->GetItemSet() );

                        BOOL bShadowIsOn = ( (SdrShadowItem&)( aTempAttr.Get( SDRATTR_SHADOW ) ) ).GetValue();
                        if( bShadowIsOn )
                        {
                            aTempAttr.Put( SdrShadowItem( FALSE ) );
                            pObj->SetItemSet( aTempAttr );
                        }
                        SfxStyleSheet* pSheet = pMPage->GetStyleSheetForPresObj( PRESOBJ_BACKGROUND );
                        if ( pSheet )
                        {   // StyleSheet fuellen und dem Objekt zuweisen
                            pSheet->GetItemSet().ClearItem();
                            pSheet->GetItemSet().Put( pObj->GetItemSet() );
                            aTempAttr.ClearItem();
                            pObj->SetItemSet( aTempAttr );
                            pObj->SetStyleSheet( pSheet, FALSE );
                        }
                        pMPage->GetPresObjList()->Insert( pObj, LIST_APPEND );
                    }
                }
                SfxStyleSheet* pSheet = pMPage->GetStyleSheetForPresObj( PRESOBJ_BACKGROUND );
                if ( pSheet )
                {   // StyleSheet fuellen und dem Objekt zuweisen
                    pSheet->GetItemSet().ClearItem();
                    pSheet->GetItemSet().Put( pObj->GetItemSet() );
                    aTempAttr.ClearItem();
                    pObj->SetItemSet( aTempAttr );
                    pObj->SetStyleSheet( pSheet, FALSE );
                }
                pMPage->GetPresObjList()->Insert( pObj, LIST_APPEND );
            }
        }
        if( pStbMgr )
            pStbMgr->SetState( nImportedPages++ );
    }
    ////////////////////////////////////
    // importing slide pages          //
@@ -2264,6 +2271,8 @@ void ImplSdPPTImport::FillSdAnimationInfo( SdAnimationInfo* pInfo, PptAnimationI
        if ( pAnim->nBuildType > 1 )                        // texteffect active ( paragraph grouping level )
        {
            pInfo->eTextEffect = pInfo->eEffect;
            if ( pInfo->eTextEffect == ::com::sun::star::presentation::AnimationEffect_RANDOM ) // I11195
                pInfo->eTextEffect = ::com::sun::star::presentation::AnimationEffect_APPEAR;
            if ( ! ( pAnim->nFlags & 0x4000 ) )
            {
    // Verknuepfte Form animieren aus
diff --git a/sd/source/filter/xml/sdxmlwrp.cxx b/sd/source/filter/xml/sdxmlwrp.cxx
index b23d5e1..5ea1a21 100644
--- a/sd/source/filter/xml/sdxmlwrp.cxx
+++ b/sd/source/filter/xml/sdxmlwrp.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdxmlwrp.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.44 $
 *  $Revision: 1.45 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-08-29 11:04:38 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:31 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -122,6 +122,9 @@
#ifndef _COM_SUN_STAR_CONTAINER_XNAMEACCESS_HPP_
#include <com/sun/star/container/XNameAccess.hpp>
#endif
#ifndef _COM_SUN_STAR_PACKAGES_ZIP_ZIPIOEXCEPTION_HPP_
#include <com/sun/star/packages/zip/ZipIOException.hpp>
#endif

#include <com/sun/star/xml/sax/XErrorHandler.hpp>
#include <com/sun/star/xml/sax/XEntityResolver.hpp>
@@ -320,6 +323,15 @@ sal_Int32 ReadThroughComponent(
#endif
        return SD_XML_READERROR;
    }
    catch( packages::zip::ZipIOException& r )
    {
#ifdef DEBUG
        ByteString aError( "Zip exception catched while importing:\n" );
        aError += ByteString( String( r.Message), RTL_TEXTENCODING_ASCII_US );
        DBG_ERROR( aError.GetBuffer() );
#endif
        return ERRCODE_IO_BROKENPACKAGE;
    }
    catch( io::IOException& r )
    {
#ifdef DEBUG
@@ -597,6 +609,13 @@ sal_Bool SdXMLFilter::Import()
    case 0: break;
//  case ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD: break;
    case SD_XML_READERROR: break;
    case ERRCODE_IO_BROKENPACKAGE:
        if( pStorage )
        {
            pStorage->SetError( ERRCODE_IO_BROKENPACKAGE );
            break;
        }
        // fall through intented
    default:
        {
            ErrorHandler::HandleError( nRet );
diff --git a/sd/source/ui/accessibility/AccessibleDocumentViewBase.cxx b/sd/source/ui/accessibility/AccessibleDocumentViewBase.cxx
index e9b4bdb..c7ce1be 100644
--- a/sd/source/ui/accessibility/AccessibleDocumentViewBase.cxx
+++ b/sd/source/ui/accessibility/AccessibleDocumentViewBase.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: AccessibleDocumentViewBase.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.16 $
 *  $Revision: 1.17 $
 *
 *  last change: $Author: thb $ $Date: 2002-11-29 17:34:58 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:31 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -174,8 +174,6 @@ AccessibleDocumentViewBase::AccessibleDocumentViewBase (

AccessibleDocumentViewBase::~AccessibleDocumentViewBase (void)
{
    OSL_TRACE ("~AccessibleDocumentViewBase");

    // At this place we should be disposed.  You may want to add a
    // corresponding assertion into the destructor of a derived class.
}
@@ -562,11 +560,13 @@ void SAL_CALL
    AccessibleDocumentViewBase::getTypes (void)
    throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException)
{
    // Get list of types from the context base implementation...
    // Get list of types from the context base implementation, ...
    uno::Sequence<uno::Type> aTypeList (AccessibleContextBase::getTypes());
    sal_Int32 nTypeCount (aTypeList.getLength());
    // ... get list of types from component base implementation, ...
    uno::Sequence<uno::Type> aComponentTypeList (AccessibleComponentBase::getTypes());

    // ...and add the additional type for the component.

    // ...and add the additional type for the component, ...
    const uno::Type aLangEventListenerType =
         ::getCppuType((const uno::Reference<lang::XEventListener>*)0);
    const uno::Type aPropertyChangeListenerType =
@@ -577,12 +577,22 @@ void SAL_CALL
         ::getCppuType((const uno::Reference<awt::XTopWindowListener>*)0);
    const uno::Type aEventBroadcaster =
         ::getCppuType((const uno::Reference<XAccessibleEventBroadcaster>*)0);
    aTypeList.realloc (nTypeCount + 5);
    aTypeList[nTypeCount+0] = aLangEventListenerType;
    aTypeList[nTypeCount+1] = aPropertyChangeListenerType;
    aTypeList[nTypeCount+2] = aWindowListenerType;
    aTypeList[nTypeCount+3] = aTopWindowListenerType;
    aTypeList[nTypeCount+4] = aEventBroadcaster;

    // ... and merge them all into one list.
    sal_Int32 nTypeCount (aTypeList.getLength()),
        nComponentTypeCount (aComponentTypeList.getLength()),
        i;

    aTypeList.realloc (nTypeCount + nComponentTypeCount + 5);

    for (i=0; i<nComponentTypeCount; i++)
        aTypeList[nTypeCount + i] = aComponentTypeList[i];

    aTypeList[nTypeCount + i++ ] = aLangEventListenerType;
    aTypeList[nTypeCount + i++] = aPropertyChangeListenerType;
    aTypeList[nTypeCount + i++] = aWindowListenerType;
    aTypeList[nTypeCount + i++] = aTopWindowListenerType;
    aTypeList[nTypeCount + i++] = aEventBroadcaster;

    return aTypeList;
}
@@ -599,15 +609,12 @@ void SAL_CALL
    // Register this object as dispose event and document::XEventListener
    // listener at the model.

    OSL_TRACE ("disposing event called");
    if ( ! rEventObject.Source.is())
    {
        // Paranoia. Can this really happen?
    }
    else if (rEventObject.Source == mxModel)
    {
        OSL_TRACE ("  disposing model");

        ::osl::Guard< ::osl::Mutex> aGuard (::osl::Mutex::getGlobalMutex());

        mxModel->removeEventListener (
@@ -621,8 +628,6 @@ void SAL_CALL
    }
    else if (rEventObject.Source == mxController)
    {
        OSL_TRACE ("  disposing component");

        ::osl::Guard< ::osl::Mutex> aGuard (::osl::Mutex::getGlobalMutex());

        // Unregister as property change listener at the controller.
@@ -645,9 +650,7 @@ void SAL_CALL
void SAL_CALL
    AccessibleDocumentViewBase::propertyChange (const beans::PropertyChangeEvent& rEventObject)
    throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException)
{
    OSL_TRACE ("AccessibleDocumentViewBase::propertyChange");
}
{}



@@ -718,28 +721,23 @@ void SAL_CALL

void SAL_CALL AccessibleDocumentViewBase::windowOpened( const ::com::sun::star::lang::EventObject& e )
    throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException)
{
}
{}

void SAL_CALL AccessibleDocumentViewBase::windowClosing( const ::com::sun::star::lang::EventObject& e )
    throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException)
{
}
{}

void SAL_CALL AccessibleDocumentViewBase::windowClosed( const ::com::sun::star::lang::EventObject& e )
    throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException)
{
}
{}

void SAL_CALL AccessibleDocumentViewBase::windowMinimized( const ::com::sun::star::lang::EventObject& e )
    throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException)
{
}
{}

void SAL_CALL AccessibleDocumentViewBase::windowNormalized( const ::com::sun::star::lang::EventObject& e )
        throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException)
{
}
{}

void SAL_CALL AccessibleDocumentViewBase::windowActivated( const ::com::sun::star::lang::EventObject& e )
        throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException)
diff --git a/sd/source/ui/accessibility/accessibility.src b/sd/source/ui/accessibility/accessibility.src
index 15dfc49..d5624cd 100644
--- a/sd/source/ui/accessibility/accessibility.src
+++ b/sd/source/ui/accessibility/accessibility.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: accessibility.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.4 $
 *  $Revision: 1.5 $
 *
 *  last change: $Author: rt $ $Date: 2002-09-17 13:27:00 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:31 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -191,7 +191,7 @@ String SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N
    Text[ polish ] = "Outline View";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Outline View";
    Text[ japanese ] = "アウトラインモード";
    Text[ korean ] = "아웃트라인 보기";
    Text[ korean ] = "개요 보기";
    Text[ chinese_simplified ] = "大纲视图";
    Text[ chinese_traditional ] = "大綱預覽";
    Text[ turkish ] = "Outline View";
@@ -218,7 +218,7 @@ String SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D
    Text[ polish ] = "This is where you enter or edit text in list form.";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "This is where you enter or edit text in list form.";
    Text[ japanese ] = "ここで、アウトライン用テキストの入力と編集ができます。";
    Text[ korean ] = "여기에서 아웃트라인용 텍스트를 입력하거나 편집할 수 있습니다.";
    Text[ korean ] = "여기에서 텍스트를 개요 보기로 입력하거나 편집할 수 있습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "在这里您能够在大纲视图之中输入和编辑文字。";
    Text[ chinese_traditional ] = "在此您能夠在大綱預覽之中輸入和編輯文字。";
    Text[ turkish ] = "This is where you enter or edit text in list form.";
@@ -388,3 +388,5 @@ String SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D
    Text[ catalan ] = "This is where you decide on the layout for handouts.";
    Text[ thai ] = "This is where you decide on the layout for handouts.";
};


diff --git a/sd/source/ui/app/app.src b/sd/source/ui/app/app.src
index 725597b..bd559a6 100644
--- a/sd/source/ui/app/app.src
+++ b/sd/source/ui/app/app.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: app.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.17 $
 *  $Revision: 1.18 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-10-31 15:56:40 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:32 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -233,6 +233,7 @@
            SID_CHAR_DLG;\
            SID_PARA_DLG;\
            SID_ATTR_FILL_SHADOW;\
            SID_ATTR_ZOOM;\
            SID_WIN_FULLSCREEN;\
            SID_COLORVIEW;\
            SID_ATTR_LINEEND_STYLE;\
@@ -241,6 +242,7 @@
            SID_SAVEASDOC;\
            SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS;\
            SID_ZOOM_PANNING;\
            SID_SEARCH_DLG;\
            SID_NAVIGATOR;\
            SID_DRAW_RECT_NOFILL;\
            SID_DRAW_RECT_ROUND_NOFILL;\
@@ -400,7 +402,7 @@
            SID_AUTOSPELL_CHECK;\
    };\
    IdCount = {\
        288;\
        290;\
    };


diff --git a/sd/source/ui/app/popup.src b/sd/source/ui/app/popup.src
index 1e6ccc7f8..f7ea78a 100644
--- a/sd/source/ui/app/popup.src
+++ b/sd/source/ui/app/popup.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: popup.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.21 $
 *  $Revision: 1.22 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-11-26 15:40:52 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:33 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -282,19 +282,20 @@ Menu RID_LAYERTAB_POPUP
            Text [ spanish ] = "~Insertar capa..." ;
            Text [ danish ] = "Indsæt niveau..." ;
            Text [ swedish ] = "~Infoga nivå..." ;
            Text [ finnish ] = "~Lis?? kerros..." ;
            Text [ finnish ] = "~Lisää kerros..." ;
            Text [ english_us ] = "~Insert Layer..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "插入分层(~Y)...";
            Text[ chinese_simplified ] = "插入分层(~I)...";
                    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ñëîé...";
                    Text[ polish ] = "Wstaw warstwê...";
                    Text[ japanese ] = "の挿入(~Y)...";
                    Text[ chinese_traditional ] = "插入分層(~Y)...";
                    Text[ japanese ] = "レイヤーの挿入(~I)...";
                    Text[ chinese_traditional ] = "插入分層(~I)...";
            Text[ arabic ] = "...ÅÏÑÇÌ ØÈÞÉ";
            Text[ greek ] = "~ÅéóáãùãÞ åðéðÝäïõ...";
            Text[ korean ] = "계층 삽입(~Y)...";
            Text[ korean ] = "계층 삽입(~I)...";
            Text[ turkish ] = "Düzey ekle...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Insertar capa...";
            Text[ catalan ] = "Insereix una ~capa...";
            Text[ thai ] = "แทรกระ~ดับ...";
        };
        MenuItem
        {
@@ -312,19 +313,20 @@ Menu RID_LAYERTAB_POPUP
            Text [ spanish ] = "~Modificar capa..." ;
            Text [ danish ] = "Rediger niveau..." ;
            Text [ swedish ] = "~Ändra nivå..." ;
            Text [ finnish ] = "~Muokkaa kerrosta..." ;
            Text [ finnish ] = "~Muuta kerroksen asetuksia..." ;
            Text [ english_us ] = "Modify La~yer..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "修改分层(~Y)...";
                    Text[ russian ] = "Èçìåíèòü ñëîé...";
                    Text[ polish ] = "Modyfikuj warstwê...";
                    Text[ japanese ] = "の変更(~Y)...";
                    Text[ japanese ] = "レイヤーの変更(~Y)...";
                    Text[ chinese_traditional ] = "變更分層(~Y)...";
            Text[ arabic ] = "...ÊÚÏíá ØÈÞÉ";
            Text[ greek ] = "Ôñïðïðïßçóç å~ðéðÝäïõ...";
            Text[ korean ] = "계층 수정(~Y)...";
            Text[ korean ] = "계층 변경(~Y)...";
            Text[ turkish ] = "Düzeyi deðiþtir...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Modificar capa...";
            Text[ catalan ] = "Modifica la ~capa...";
            Text[ thai ] = "ดัดแปลงระ~ดับ...";
        };
        MenuItem
        {
@@ -339,7 +341,7 @@ Menu RID_LAYERTAB_POPUP
            Text [ portuguese ] = "Elimi~nar nível..." ;
            Text [ french ] = "Supprimer la couche..." ;
            Text [ dutch ] = "Niveau ~wissen..." ;
            Text [ spanish ] = "~Eliminar capa..." ;
            Text [ spanish ] = "~Borrar capa..." ;
            Text [ danish ] = "Slet niveau..." ;
            Text [ swedish ] = "Radera ~nivå..." ;
            Text [ finnish ] = "~Poista kerros..." ;
@@ -347,14 +349,15 @@ Menu RID_LAYERTAB_POPUP
            Text[ chinese_simplified ] = "删除分层(~L)...";
                    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ñëîé...";
                    Text[ polish ] = "Usuñ warstwê...";
                    Text[ japanese ] = "の削除(~L)...";
                    Text[ japanese ] = "レイヤーの削除(~L)...";
                    Text[ chinese_traditional ] = "刪除分層(~L)...";
            Text[ arabic ] = "...ÍÐÝ ØÈÞÉ";
            Text[ greek ] = "ÄéáãñáöÞ åðéðÝ~äïõ...";
            Text[ korean ] = "계층 삭제(~L)...";
            Text[ turkish ] = "Düzeyi sil...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Eliminar capa...";
            Text[ catalan ] = "Suprimeix la ~capa...";
            Text[ thai ] = "ลบ~ระดับ...";
        };
        MN_RENAME_LAYER
    };
@@ -375,3 +378,5 @@ Menu RID_LAYERTAB_POPUP





diff --git a/sd/source/ui/app/res_bmp.src b/sd/source/ui/app/res_bmp.src
index 4db22da..0c38bce 100644
--- a/sd/source/ui/app/res_bmp.src
+++ b/sd/source/ui/app/res_bmp.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: res_bmp.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.37 $
 *  $Revision: 1.38 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2002-11-27 16:37:47 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:34 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -1375,7 +1375,7 @@ SfxStyleFamilies DLG_STYLE_DESIGNER
            Text [ ENGLISH ] = "Graphic Objects Styles" ;
            Text [ english_us ] = "Graphics Styles" ;
            Text [ italian ] = "Modelli di oggetti grafici" ;
            Text [ spanish ] = "Estilos de objetos gráficos" ;
            Text [ spanish ] = "Estilos de objeto gráfico" ;
            Text [ french ] = "Styles d'objet graphique" ;
            Text [ dutch ] = "Opmaakprofielen voor grafische objecten" ;
            Text [ swedish ] = "Grafikobjektmallar" ;
@@ -1389,7 +1389,7 @@ SfxStyleFamilies DLG_STYLE_DESIGNER
            Text[ chinese_traditional ] = "圖形物件樣式";
            Text[ arabic ] = "ÃäãÇØ ßÇÆäÇÊ ÕæÑÉ";
            Text[ greek ] = "Óôõë áíôéêåéìÝíùí ãñáöéêþí";
            Text[ korean ] = "그래픽개체 템플릿";
            Text[ korean ] = "그림 스타일";
            Text[ turkish ] = "Grafik nesne biçimi";
            StyleFamily = SFX_STYLE_FAMILY_PARA ;
            FilterList =
@@ -1419,7 +1419,7 @@ SfxStyleFamilies DLG_STYLE_DESIGNER
            Text[ chinese_traditional ] = "簡報樣式";
            Text[ arabic ] = "ÃäãÇØ ßÇÆä ÚÑÖ ÊÞÏíãí";
            Text[ greek ] = "Ðñüôõðá áíôéêåéìÝíùí ðáñïõóßáóçò";
            Text[ korean ] = "프레젠테이션 개체 템플릿";
            Text[ korean ] = "프레젠테이션 스타일";
            Text[ turkish ] = "Sunu nesne biçimi";
            StyleFamily = SFX_STYLE_FAMILY_PSEUDO ;
            FilterList =
@@ -1509,3 +1509,8 @@ Bitmap BMP_PRESOBJ_IMAGE








diff --git a/sd/source/ui/app/sdmod2.cxx b/sd/source/ui/app/sdmod2.cxx
index e0e7c89..6d4b192 100644
--- a/sd/source/ui/app/sdmod2.cxx
+++ b/sd/source/ui/app/sdmod2.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdmod2.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.25 $
 *  $Revision: 1.26 $
 *
 *  last change: $Author: iha $ $Date: 2002-10-01 14:44:00 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:34 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -350,9 +350,9 @@ IMPL_LINK(SdModule, CalcFieldValueHdl, EditFieldInfo*, pInfo)

            String aURL = ((const SvxURLField*)pField)->GetURL();

            svx::ColorConfig aConfig;
            svx::ColorConfigEntry eEntry =
                INetURLHistory::GetOrCreate()->QueryUrl( aURL ) ? svx::LINKSVISITED : svx::LINKS;
            svtools::ColorConfig aConfig;
            svtools::ColorConfigEntry eEntry =
                INetURLHistory::GetOrCreate()->QueryUrl( aURL ) ? svtools::LINKSVISITED : svtools::LINKS;
            pInfo->SetTxtColor( aConfig.GetColorValue(eEntry).nColor );
        }
        else if (pField && pField->ISA(SdrMeasureField))
diff --git a/sd/source/ui/app/sdstring.src b/sd/source/ui/app/sdstring.src
index 8b27360..4baa341 100644
--- a/sd/source/ui/app/sdstring.src
+++ b/sd/source/ui/app/sdstring.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdstring.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.20 $
 *  $Revision: 1.21 $
 *
 *  last change: $Author: af $ $Date: 2002-08-07 17:24:25 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:34 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -83,10 +83,11 @@ String STR_SOLID
    Text[ chinese_traditional ] = "持續的";
    Text[ arabic ] = "ãÊæÇÕá";
    Text[ greek ] = "Óõíå÷üìåíá";
    Text[ korean ] = "속";
    Text[ korean ] = "속";
    Text[ turkish ] = "Düz";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Continuo";
    Text[ catalan ] = "Continu";
    Text[ thai ] = "ต่อเนื่อง";
};
String STR_GRADIENT
{
@@ -96,24 +97,25 @@ String STR_GRADIENT
    Text [ italian ] = "Sfumatura" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "D?grad?" ;
    Text [ portuguese ] = "Gradação" ;
    Text [ finnish ] = "Gradientti" ;
    Text [ finnish ] = "Liukuvärjäys" ;
    Text [ danish ] = "Farvegraduering" ;
    Text [ french ] = "Dégradé" ;
    Text [ swedish ] = "Färggradient" ;
    Text [ dutch ] = "Kleurverloop" ;
    Text [ dutch ] = "Kleurovergangen" ;
    Text [ spanish ] = "Gradiente" ;
    Text [ english_us ] = "Gradient" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "彩色图案";
    Text[ russian ] = "Ãðàäèåíòíàÿ";
    Text[ russian ] = "Ãðàäèåíò";
    Text[ polish ] = "Gradient";
    Text[ japanese ] = "グラデーション";
    Text[ japanese ] = "グラデーション";
    Text[ chinese_traditional ] = "彩色圖案";
    Text[ arabic ] = "ÊÏÑÌ Çááæä";
    Text[ greek ] = "ÄéáâÜèìéóç ÷ñþìáôïò";
    Text[ korean ] = "그라데이션";
    Text[ korean ] = "그라디언트";
    Text[ turkish ] = "Gradyan";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Gradiente  de color";
    Text[ catalan ] = "Gradient de color";
    Text[ thai ] = "ไล่ระดับสี";
};
String STR_DESC_GRADIENT
{
@@ -124,24 +126,25 @@ String STR_DESC_GRADIENT
    Text [ italian ] = "Digitate un nome per la nuova sfumatura:" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Insira um nome para o novo d?grad?:" ;
    Text [ portuguese ] = "Introduza um nome para a nova gradação de cor:" ;
    Text [ finnish ] = "Määritä uuden gradientin nimi:" ;
    Text [ finnish ] = "Määritä uuden liukuvärjäyksen nimi:" ;
    Text [ danish ] = "Indtast venligst et navn til den nye farvegraduering:" ;
    Text [ french ] = "Veuillez saisir un nom pour le nouveau dégradé :" ;
    Text [ swedish ] = "Mata in namnet för den nya färggradienten här:" ;
    Text [ dutch ] = "Typ een naam voor het nieuwe kleurverloop:" ;
    Text [ spanish ] = "Inserte aquí el nombre para el nuevo gradiente de color:" ;
    Text [ dutch ] = "Typ een naam voor de nieuwe kleurovergangen:" ;
    Text [ spanish ] = "Introduzca aquí un nombre para el nuevo gradiente de color:" ;
    Text [ english_us ] = "Please enter a name for the new gradient:" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您输入新彩色图案的名称:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå, ïîæàëóéñòà, èìÿ íîâîé ãðàäèåíòíîé:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå èìÿ íîâîãî ãðàäèåíòà:";
    Text[ polish ] = "Wstaw nazwê nowego gradientu:";
    Text[ japanese ] = "ここに新しいグラデーションの名前を入力します:";
    Text[ japanese ] = "ここに新しいグラデーションの名前を入力します:";
    Text[ chinese_traditional ] = "請您輸入新彩色圖案的名稱:";
    Text[ arabic ] = "ÇáÑÌÇÁ ÅÏÎÇá ÇÓã ÇáÊÏÑÌ ÇáÌÏíÏ ááæä:";
    Text[ greek ] = "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ãéá ôç íÝá äéáâÜèìéóç ÷ñþìáôïò:";
    Text[ korean ] = "새 그라데이션의 이름을 여기에 입력하십시오:";
    Text[ korean ] = "새 그라디언트의 이름을 여기에 입력하십시오:";
    Text[ turkish ] = "Yeni gradyan için bir ad girin:";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Inserte aquí el nombre para el nuevo gradiente de color:";
    Text[ catalan ] = "Introdueixi aquí el nom pel nou gradient de color:";
    Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อตัวไล่ระดับสีใหม่:";
};
String STR_DEL_GRADIENT
{
@@ -152,24 +155,25 @@ String STR_DEL_GRADIENT
    Text [ italian ] = "Elimina sfumatura" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Apagar d?grad?" ;
    Text [ portuguese ] = "Eliminar gradação" ;
    Text [ finnish ] = "Poista gradientti" ;
    Text [ finnish ] = "Poista liukuvärjäys" ;
    Text [ danish ] = "Slet farvegraduering" ;
    Text [ french ] = "Supprimer le dégradé" ;
    Text [ swedish ] = "Radera färggradient" ;
    Text [ dutch ] = "Kleurverloop wissen" ;
    Text [ spanish ] = "Eliminar gradiente" ;
    Text [ dutch ] = "Kleurovergangen wissen" ;
    Text [ spanish ] = "Borrar gradiente" ;
    Text [ english_us ] = "Delete gradient" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "删除彩色图案";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ãðàäèåíòíóþ";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ãðàäèåíò";
    Text[ polish ] = "Usuñ gradient";
    Text[ japanese ] = "グラデーションの削除";
    Text[ japanese ] = "グラデーションの削除";
    Text[ chinese_traditional ] = "刪除彩色圖案";
    Text[ arabic ] = "ÍÐÝ ÊÏÑÌ Çááæä";
    Text[ greek ] = "ÄéáãñáöÞ äéáâÜèìéóç ÷ñþìáôïò";
    Text[ korean ] = "그라데이션 삭제";
    Text[ korean ] = "그라디언트 삭제";
    Text[ turkish ] = "Gradyaný sil";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Eliminar gradiente";
    Text[ catalan ] = "Elimina el gradient";
    Text[ thai ] = "ลบตัวไล่ระดับสี";
};
String STR_ASK_DEL_GRADIENT
{
@@ -180,24 +184,25 @@ String STR_ASK_DEL_GRADIENT
    Text [ italian ] = "Eliminare la sfumatura?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja apagar o d?grad??" ;
    Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar a gradação?" ;
    Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa gradientin?" ;
    Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa liukuvärjäyksen?" ;
    Text [ danish ] = "Er du sikker på, at du vil slette farvegradueringen?" ;
    Text [ french ] = "Confirmez-vous la suppression du dégradé ?" ;
    Text [ swedish ] = "Skall färggradienten verkligen raderas?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u het kleurverloop werkelijk wissen?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente eliminar el gradiente de color?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u de kleurovergangen werkelijk wissen?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente borrar el gradiente de color?" ;
    Text [ english_us ] = "Do you want to delete the gradient?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "真的要删除这个彩色图案吗?";
    Text[ russian ] = "Âû äåéñòâèòåëüíî õîòèòå óäàëèòü ýòó ãðàäèåíòíóþ?";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ãðàäèåíò?";
    Text[ polish ] = "Chcesz na pewno usun¹æ gradient?";
    Text[ japanese ] = "グラデーションを削除してかまいませんか。";
    Text[ japanese ] = "グラデーションを削除してかまいませんか。";
    Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個彩色圖案?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÈÇáÝÚá ÍÐÝ ÊÏÑÌ Çááæä¿";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá ãßíåé äéáãñáöÞ ôçò äéáâÜèìéóçò ÷ñþìáôïò;";
    Text[ korean ] = "그라데이션을 정말로 삭제하시겠습니까?";
    Text[ korean ] = "그라디언트를 정말로 삭제하시겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "Gradyaný gerçekten silmek istiyor musunuz?";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "¿Desea realmente eliminar el gradiente de color?";
    Text[ catalan ] = "Voleu eliminar realment el gradient de color?";
    Text[ thai ] = "คุณต้องการลบตัวไล่ระดับสีหรือไม่?";
};
String STR_ASK_CHANGE_GRADIENT
{
@@ -208,24 +213,25 @@ String STR_ASK_CHANGE_GRADIENT
    Text [ italian ] = "La sfumatura è stata modificata senza essere salvata.\nPotete modificare la sfumatura o aggiungerne una nuova" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "O d?grad? foi modificado sem gravar. Voc? poder  modificar o d?grad? selecionado ou adicionar um novo d?grad?" ;
    Text [ portuguese ] = "A gradação da cor foi modificada sem ter sido guardada. Poderá modificar a gradação seleccionada ou adicionar uma nova." ;
    Text [ finnish ] = "Gradienttia ei tallennettu muokkauksen jälkeen. \nVoit vaihtaa valitun gradientin\n tai lisätä uuden." ;
    Text [ finnish ] = "Liukuvärjäystä ei tallennettu muokkauksen jälkeen. \nVoit vaihtaa valitun liukuvärjäyksen\n tai lisätä uuden." ;
    Text [ danish ] = "Farvegradueringen er blevet ændret, men ikke gemt. \nDu kan ændre den markerede farvegraduering \neller tilføje en ny." ;
    Text [ french ] = "Les dernières modifications apportées au dégradé n'ont pas été sauvegardées. \nVous pouvez modifier le dégradé sélectionné ou en ajouter un nouveau." ;
    Text [ swedish ] = "Färggradienten ändrades utan att sparas.\nDu kan ändra den markerade färggradienten eller lägga\ntill en ny färggradient." ;
    Text [ dutch ] = "Het kleurverloop is zonder opslaan gewijzigd. \nU kunt het geselecteerde kleurverloop wijzigen \nof een nieuw kleurverloop toevoegen." ;
    Text [ dutch ] = "De kleurovergangen is zonder opslaan gewijzigd. \nU kunt de geselecteerde kleurovergangen wijzigen \nof nieuwe kleurovergangen toevoegen." ;
    Text [ spanish ] = "El gradiente de color ha sido modificado sin guardar.\nUsted puede modificar el gradiente seleccionado\no añadir uno nuevo." ;
    Text [ english_us ] = "The gradient was modified without saving. \nYou can change the selected gradient \nor add a new one." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "彩色图案已经被更改,但是尚未被保存。 \n您能够更改选中的彩色图案\n或者新增一个彩色图案。";
    Text[ russian ] = "Ãðàäèåíòíàÿ áûëà èçìåíåíà, íî íå ñîõðíåíà. \nÂû ìîæåòå èçìåíèòü âûáðàííóþ ãðàäèåíòíóþ \nèëè äîáàâèòü íîâóþ ãðàäèåíòíóþ.";
    Text[ russian ] = "Ãðàäèåíò áûë èçìåíåí, íî íå ñîõðàíåí. \nÂû ìîæåòå èçìåíèòü âûáðàííûé ãðàäèåíò \nèëè äîáàâèòü íîâûé.";
    Text[ polish ] = "Gradient zosta³ zmieniony i nie zapisany. \nMo¿esz zmieniæ zaznaczony gradient \nlub dodaæ nowy gradient.";
    Text[ japanese ] = "グラデーションが変更され保存されていません。\n選択したグラデーションを変更するか、 \n新しいグラデーションを追加することができます。";
    Text[ japanese ] = "グラデーションが変更され保存されていません。\n選択したグラデーションを変更するか、 \n新しいグラデーションを追加することができます。";
    Text[ chinese_traditional ] = "彩色圖案已經變更,但是尚未被儲存。 \n您能夠變更選取的彩色圖案\n或者新增一個彩色圖案。";
    Text[ arabic ] = "áã íÊã ÍÝÙ ÊÏÑÌ Çááæä ÈÚÏ ÊÛííÑå. \níãßäß ÊÛííÑ ÊÏÑÌ Çááæä ÇáãÍÏÏ¡ \nÃæ ÅÖÇÝÉ ÊÏÑÌ áæä ÌÏíÏ.";
    Text[ greek ] = "Ç äéáâÜèìéóç ÷ñþìáôïò ôñïðïðïéÞèçêå ÷ùñßò íá áðïèçêåõôåß. \nÌðïñåßôå íá áëëÜîåôå ôçí åðéëåãìÝíç äéáâÜèìéóç \\Þ íá ðñïóèÝóåôå ìéá íÝá.";
    Text[ korean ] = "그라데이션이 변경되었으나 저장되지 않았습니다. \n선택된 그라데이션을 변경하거나 \n새 그라데이션을 추가할 수 있습니다.";
    Text[ korean ] = "그라디언트가 변경되었으나 저장되지 않았습니다.\n선택된 그라디언트를 변경하거나 \n새 그라디언트를 추가할 수 있습니다.";
    Text[ turkish ] = "Gradyan deðiþtirildi, ancak kaydedilmedi. \nSeçilen gradyaný deðiþtirebilir \nya da yeni bir gradyan ekleyebilirsiniz.";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "El gradiente de color ha sido modificado sin guardar.\nUsted puede modificar el gradiente seleccionado\no añadir uno nuevo.";
    Text[ catalan ] = "El gradient de color s'ha modificat i no s'ha guardat.\nEs pot modificar el gradient seleccionat\no afegir-ne un de nou.";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลงตัวไล่ระดับสีโดยไม่ได้บันทึกไว้. \nคุณต้องการเปลี่ยนตัวไล่ระดับสีที่เลือก \nหรือเพิ่มตัวไล่ระดับสีใหม่หรือไม่";
};
String STR_BITMAP
{
@@ -243,16 +249,17 @@ String STR_BITMAP
    Text [ spanish ] = "Bitmap" ;
    Text [ english_us ] = "Bitmap" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "位图";
    Text[ russian ] = "Bitmap";
    Text[ russian ] = "Ðàñòð";
    Text[ polish ] = "Mapa bitowa";
    Text[ japanese ] = "ビットマップ";
    Text[ japanese ] = "ビットマップ";
    Text[ chinese_traditional ] = "點陣圖";
    Text[ arabic ] = "ÕæÑÉ äÞØíÉ";
    Text[ greek ] = "Bitmap";
    Text[ korean ] = "비트맵";
    Text[ turkish ] = "Bit eþlem";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Bitmap";
    Text[ catalan ] = "Mapa de bits";
    Text[ thai ] = "บิทแมป";
};
String STR_DESC_NEW_BITMAP
{
@@ -268,19 +275,20 @@ String STR_DESC_NEW_BITMAP
    Text [ french ] = "Veuillez saisir un nom pour le nouveau bitmap :" ;
    Text [ swedish ] = "Ange namn för den nya bitmappen:" ;
    Text [ dutch ] = "Typ een naam voor de nieuwe bitmap in:" ;
    Text [ spanish ] = "Inserte aquí el nombre para la nueva bitmap:" ;
    Text [ spanish ] = "Introduzca aquí un nombre para la nueva bitmap:" ;
    Text [ english_us ] = "Please enter a name for the new bitmap:" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您输入一个新位图的名称:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå, ïîæàëóéñòà, èìÿ äëÿ íîâîãî bitmap:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå èìÿ íîâîãî ðàñòðà:";
    Text[ polish ] = "Wstaw nazwê nowej mapy bitowej:";
    Text[ japanese ] = "ここに新しいビットマップの名前を入力します:";
    Text[ japanese ] = "ここに新しいビットマップの名前を入力します:";
    Text[ chinese_traditional ] = "請您輸入一個新點陣圖的名稱:";
    Text[ arabic ] = "ãä ÝÖáß ÇßÊÈ ÇÓã ÇáÕæÑÉ ÇáäÞØíÉ ÇáÌÏíÏÉ åäÇ:";
    Text[ language_user1 ] = ":";
    Text[ greek ] = "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ãéá ôï íÝï bitmap:";
    Text[ korean ] = "새 비트맵의 이름을 여기에 입력하십시오:";
    Text[ turkish ] = "Yeni bit eþlem için bir ad girin:";
    Text[ catalan ] = "Inserte aquí el nombre para la nueva bitmap:";
    Text[ catalan ] = "Introdueix aquí el nom per al nou bitmap:";
    Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อบิทแมปใหม่:";
};
String STR_DESC_EXT_BITMAP
{
@@ -296,19 +304,20 @@ String STR_DESC_EXT_BITMAP
    Text [ french ] = "Veuillez saisir un nom pour le bitmap externe :" ;
    Text [ swedish ] = "Ange namn för extern bitmap:" ;
    Text [ dutch ] = "Geef een naam voor de externe bitmap op:" ;
    Text [ spanish ] = "Inserte aquí el nombre para la bitmap externa:" ;
    Text [ spanish ] = "Introduzca aquí un nombre para la bitmap externa:" ;
    Text [ english_us ] = "Please enter the name of the external bitmap:" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您输入一个外来位图的名称:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå, ïîæàëóéñòà, èìÿ âíåøíåãî bitmap:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå èìÿ âíåøíåãî ðàñòðà:";
    Text[ polish ] = "Wstaw nazwê zewnêtrznej mapy bitowej:";
    Text[ japanese ] = "ここに外部ビットマップの名前を入力します:";
    Text[ japanese ] = "ここに外部ビットマップの名前を入力します:";
    Text[ chinese_traditional ] = "請您輸入一個外來點陣圖的名稱:";
    Text[ arabic ] = "ãä ÝÖáß ÇßÊÈ ÇÓã ÇáÕæÑÉ ÇáäÞØíÉ ÇáÎÇÑÌíÉ åäÇ:";
    Text[ language_user1 ] = ":";
    Text[ greek ] = "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ãéá ôï åîùôåñéêü bitmap:";
    Text[ korean ] = "외부 비트맵의 이름을 여기에 입력하십시오:";
    Text[ turkish ] = "Harici bit eþlemin adýný girin:";
    Text[ catalan ] = "Inserte aquí el nombre para la bitmap externa:";
    Text[ catalan ] = "Introdueix aquí el nom per al bitmap extern:";
    Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อบิทแมปภายนอก:";
};
String STR_DEL_BITMAP
{
@@ -324,19 +333,20 @@ String STR_DEL_BITMAP
    Text [ french ] = "Supprimer le bitmap" ;
    Text [ swedish ] = "Radera bitmap" ;
    Text [ dutch ] = "Bitmap wissen" ;
    Text [ spanish ] = "Eliminar bitmap" ;
    Text [ spanish ] = "Borrar bitmap" ;
    Text [ english_us ] = "Delete bitmap" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "删除位图";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü bitmap";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ðàñòð";
    Text[ polish ] = "Usuñ mapê bitow¹";
    Text[ japanese ] = "ビットマップの削除";
    Text[ japanese ] = "ビットマップの削除";
    Text[ chinese_traditional ] = "刪除點陣圖";
    Text[ arabic ] = "ÍÐÝ ÕæÑÉ äÞØíÉ";
    Text[ greek ] = "ÄéáãñáöÞ bitmap";
    Text[ korean ] = "비트맵 삭제";
    Text[ turkish ] = "Bit eþlemi sil";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Eliminar bitmap";
    Text[ catalan ] = "Suprimeix el mapa de bits";
    Text[ thai ] = "ลบบิทแมป";
};
String STR_ASK_DEL_BITMAP
{
@@ -350,21 +360,22 @@ String STR_ASK_DEL_BITMAP
    Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa bittikartan?" ;
    Text [ danish ] = "Er du sikker på, at du vil slette denne bitmap?" ;
    Text [ french ] = "Confirmez-vous la suppression du bitmap ?" ;
    Text [ swedish ] = "Vill Du verkligen radera bitmappen?" ;
    Text [ swedish ] = "Vill du verkligen radera bitmappen?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u de bitmap werkelijk wissen?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente eliminar la bitmap?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente borrar el bitmap?" ;
    Text [ english_us ] = "Do you want to delete the bitmap?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "真要删除这个位图吗?";
    Text[ russian ] = "Âû äåéñòâèòåëüíî õîòèòå óäàëèòü âûáðàííûé bitmap?";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü âûáðàííûé ðàñòð?";
    Text[ polish ] = "Chcesz na pewno usun¹æ mapê bitow¹?";
    Text[ japanese ] = "ビットマップを削除してかまいませんか。";
    Text[ japanese ] = "ビットマップを削除してかまいませんか。";
    Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個點陣圖?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÈÇáÝÚá ÍÐÝ ÇáÕæÑÉ ÇáäÞØíÉ¿";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá äéáãñáöåß ôï bitmap;";
    Text[ korean ] = "비트맵을 정말로 삭제하시겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "Bit eþlemi gerçekten silmek istiyor musunuz?";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "¿Desea realmente eliminar la bitmap?";
    Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el mapa de bits?";
    Text[ thai ] = "คุณต้องการลบบิทแมปหรือไม่?";
};
String STR_ASK_CHANGE_BITMAP
{
@@ -383,16 +394,17 @@ String STR_ASK_CHANGE_BITMAP
    Text [ spanish ] = "El bitmap ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificar el bitmap seleccionado\no añadir uno nuevo." ;
    Text [ english_us ] = "The bitmap was modified without saving. \nYou can change the selected bitmap \\or add a new one." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "位图已经更改,但并没有被保存。\n您能够更改选中的位图\n或者新增一个新位图。";
    Text[ russian ] = "Bitmap áûë èçìåíåí, íî íå ñîõðàíåí. \nÂû ìîæåòå èçìåíèòü âûáðàííûé bitmap \nèëè äîáàâèòü íîâûé bitmap.";
    Text[ russian ] = "Ðàñòð áûë èçìåíåí, íî íå ñîõðàíåí. \nÂû ìîæåòå èçìåíèòü âûáðàííûé ðàñòð \nèëè äîáàâèòü íîâûé.";
    Text[ polish ] = "Mapa bitowa zosta³a zmieniona i nie zapisana. \nMo¿esz zmieniæ zaznaczon¹ mapê bitow¹ \nlub dodaæ now¹ mapê bitow¹.";
    Text[ japanese ] = "ビットマップが変更されて保存されていません。\n選択したビットマップを変更するか、\n新しいビットマップを追加することができます。";
    Text[ japanese ] = "ビットマップが変更されて保存されていません。\n選択したビットマップを変更するか、\n新しいビットマップを追加することができます。";
    Text[ chinese_traditional ] = "點陣圖已經變更,但並沒有被保存。\n您能夠更改選中的點陣圖\n或者新增一個新點陣圖。";
    Text[ arabic ] = "áã íÊã ÍÝÙ ÇáÕæÑÉ ÇáäÞØíÉ ÈÚÏ ÊÛííÑåÇ.\níãßäß ÊÛííÑ ÇáÕæÑÉ ÇáäÞØíÉ ÇáãÍÏÏÉ¡ \nÃæ ÅÖÇÝÉ ÕæÑÉ äÞØíÉ ÌÏíÏÉ.";
    Text[ greek ] = "Ôï bitmap ôñïðïðïéÞèçêå ÷ùñßò íá áðïèçêåõôåß. \nÌðïñåßôå íá áëëÜîåôå ôï åðéëåãìÝíï bitmap \\Þ íá ðñïóèÝóåôå Ýíá íÝï.";
    Text[ korean ] = "비트맵이 변경되었으나 저장되지 않았습니다. \n선택된 비트맵을 변경하거나 \n 새 비트맵을 추가할 수 있습니다.";
    Text[ korean ] = "비트맵이 변경되었으나 저장되지 않았습니다.\n선택된 비트맵을 변경하거나 \n 새 비트맵을 추가할 수 있습니다.";
    Text[ turkish ] = "Bit eþlem deðiþtirildi, ancak kaydedilmedi.\nSeçilen bit eþlemi deðiþtirebilir \nya da yeni bir bit eþlem ekleyebilirsiniz.";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "El bitmap ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificar el bitmap seleccionado\no añadir uno nuevo.";
    Text[ catalan ] = "El mapa de bits s'ha modificat sense desar-lo. \nPodeu canviar el mapa de bits seleccionat \no afegir-ne un de nou.";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลงบิทแมปโดยไม่ได้บันทึก. \nคุณต้องการเปลี่ยนบิทแมปที่เลือก \\หรือเพิ่มบิทแมปใหม่หรือไม่";
};
String STR_LINESTYLE
{
@@ -412,14 +424,15 @@ String STR_LINESTYLE
    Text[ chinese_simplified ] = "线条式样";
    Text[ russian ] = "Ñòèëü ëèíèè";
    Text[ polish ] = "Styl linii";
    Text[ japanese ] = "線スタイル";
    Text[ japanese ] = "線スタイル";
    Text[ chinese_traditional ] = "線條式樣";
    Text[ arabic ] = "äãØ ÇáÎØ";
    Text[ greek ] = "Óôõë ãñáììÞò";
    Text[ korean ] = "선 유형";
    Text[ korean ] = "선 스타일";
    Text[ turkish ] = "Çizgi biçimi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Estilo de línea";
    Text[ catalan ] = "Estil de línia";
    Text[ thai ] = "ลักษณะเส้น";
};
String STR_DESC_LINESTYLE
{
@@ -434,20 +447,21 @@ String STR_DESC_LINESTYLE
    Text [ danish ] = "Indtast venligst et navn til den nye stregtype:" ;
    Text [ french ] = "Veuillez saisir un nom pour le nouveau style de ligne :" ;
    Text [ swedish ] = "Mata in namnet för den nya linjestilen här:" ;
    Text [ dutch ] = "Geef het nieuwe lijntype een naam:" ;
    Text [ spanish ] = "Inserte aquí el nombre para el nuevo estilo de línea:" ;
    Text [ dutch ] = "Geef een naam op voor het nieuwe lijntype:" ;
    Text [ spanish ] = "Introduzca un nombre para el estilo de línea nuevo:" ;
    Text [ english_us ] = "Please enter a name for the new line style:" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您输入一个新的线条式样名称:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå, ïîæàëóéñòà, èìÿ äëÿ íîâîãî ñòèëÿ ëèíèè:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå èìÿ íîâîãî ñòèëÿ ëèíèè:";
    Text[ polish ] = "Wstaw nazwê nowego stylu linii:";
    Text[ japanese ] = "ここに新しい線スタイルの名前を入力します:";
    Text[ japanese ] = "ここに新しい線スタイルの名前を入力します:";
    Text[ chinese_traditional ] = "請輸入一個新線條式樣的名稱:";
    Text[ arabic ] = "ãä ÝÖáß ÇßÊÈ ÇÓã ÇáäãØ ÇáÌÏíÏ ááÎØ åäÇ:";
    Text[ language_user1 ] = ":";
    Text[ greek ] = "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ãéá ôï íÝï óôõë ãñáììÞò:";
    Text[ korean ] = "새 선 유형의 이름을 여기에 입력하십시오:";
    Text[ korean ] = "새 선 스타일의 이름을 여기에 입력하십시오:";
    Text[ turkish ] = "Yeni çizgi biçimi için bir ad girin:";
    Text[ catalan ] = "Inserte aquí el nombre para el nuevo estilo de línea:";
    Text[ catalan ] = "Introdueix aquí el nom del nou estil de línia:";
    Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อลักษณะเส้นใหม่:";
};
String STR_DEL_LINESTYLE
{
@@ -463,19 +477,20 @@ String STR_DEL_LINESTYLE
    Text [ french ] = "Supprimer le style de ligne" ;
    Text [ swedish ] = "Radera linjestil" ;
    Text [ dutch ] = "Lijntype wissen" ;
    Text [ spanish ] = "Eliminar estilo de línea" ;
    Text [ spanish ] = "Borrar estilo de línea" ;
    Text [ english_us ] = "Delete line style" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "删除线条式样";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ñòèëü ëèíèè";
    Text[ polish ] = "Usuñ styl linii";
    Text[ japanese ] = "線スタイルの削除";
    Text[ japanese ] = "線スタイルの削除";
    Text[ chinese_traditional ] = "刪除線條式樣";
    Text[ arabic ] = "ÍÐÝ äãØ ÇáÎØ";
    Text[ greek ] = "ÄéáãñáöÞ óôõë ãñáììÞò";
    Text[ korean ] = "선 유형 삭제";
    Text[ korean ] = "선 스타일 삭제";
    Text[ turkish ] = "Çizgi biçimini sil";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Eliminar estilo de línea";
    Text[ catalan ] = "Elimina estil de línia";
    Text[ thai ] = "ลบลักษณะเส้น";
};
String STR_ASK_DEL_LINESTYLE
{
@@ -486,24 +501,25 @@ String STR_ASK_DEL_LINESTYLE
    Text [ italian ] = "Eliminare lo stile riga?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja Apagar o estilo de linha?" ;
    Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar o estilo de linha?" ;
    Text [ finnish ] = "Halutko poistaa viivatyylin?" ;
    Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa viivatyylin?" ;
    Text [ danish ] = "Er du sikker på, at du vil slette stregtypen?" ;
    Text [ french ] = "Confirmez-vous la suppression du style de ligne ?" ;
    Text [ swedish ] = "Skall linjestilen verkligen raderas?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u het lijntype werkelijk wissen?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente eliminar el estilo de línea?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente borrar el estilo de línea?" ;
    Text [ english_us ] = "Do you want to delete the line style?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除这个线条式样吗?";
    Text[ russian ] = "Âû äåéñòâèòåëüíî õîòèòå óäàëèòü ýòîò ñòèëü ëèíèè?";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ýòîò ñòèëü ëèíèè?";
    Text[ polish ] = "Chcesz na pewno usun¹æ styl linii?";
    Text[ japanese ] = "線スタイルを本当に削除しますか。";
    Text[ japanese ] = "線スタイルを本当に削除しますか。";
    Text[ chinese_traditional ] = "真要刪除這個線條式樣?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÈÇáÝÚá ÍÐÝ äãØ ÇáÎØ¿";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå óßãïõñá íá äéáãñáöåß ôï óôõë ãñáììÞò;";
    Text[ korean ] = "선 유형을 정말로 삭제하시겠습니까?";
    Text[ korean ] = "선 스타일을 삭제하시겠습니까?";
    Text[ turkish ] = "Çizgi biçimini gerçekten silmek istiyor musunuz?";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "¿Desea realmente eliminar el estilo de línea?";
    Text[ catalan ] = "Voleu eliminar realment l'estil de línia?";
    Text[ thai ] = "คุณต้องการลบลักษณธเส้นหรือไม่?";
};
String STR_ASK_CHANGE_LINESTYLE
{
@@ -518,20 +534,21 @@ String STR_ASK_CHANGE_LINESTYLE
    Text [ danish ] = "Stregtypen er blevet ændret, men ikke gemt. \nDu kan ændre den markerede stregtype \neller tilføje en ny." ;
    Text [ french ] = "Les dernières modifications apportées au style de ligne n'ont pas été sauvegardées. \nVous pouvez modifier le style de ligne sélectionné ou en ajouter un nouveau." ;
    Text [ swedish ] = "Linjestilen ändrades utan att sparas.\n Du kan ändra den markerade linjestilen eller\nlägga till en ny linjestil." ;
    Text [ dutch ] = "De wijzigingen in het lijntype werden niet opgeslagen. \nU kunt het geselecteerde lijntype wijzigen \nof een nieuw lijntype toevoegen." ;
    Text [ dutch ] = "De wijzigingen in het lijntype zijn niet opgeslagen. \nU kunt het geselecteerde lijntype wijzigen \nof een nieuw lijntype toevoegen." ;
    Text [ spanish ] = "El estilo de línea ha sido modificado sin guardar.\nUsted puede modificar el estilo de línea seleccionado\no añadir uno nuevo." ;
    Text [ english_us ] = "The line style was modified without saving. \nYou can change the selected line style \nor add a new one." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "线条式样已经更改,但是尚未保存。 \n您能够更改选中的线条式样\n或者新增一个线条式样。";
    Text[ russian ] = "Ñòèëü ëèíèè áûë èçìåíåí, íî íå ñîõðàíåí. \nÂû ìîæåòå èçìåíèòü âûáðàííûé ñòèëü ëèíèè \nèëè äîáàâèòü íîâûé ñòèëü ëèíèè.";
    Text[ russian ] = "Ñòèëü ëèíèè áûë èçìåíåí, íî íå ñîõðàíåí. \nÂû ìîæåòå èçìåíèòü âûáðàííûé ñòèëü ëèíèè \nèëè äîáàâèòü íîâûé ñòèëü.";
    Text[ polish ] = "Styl linii zosta³ zmieniony i nie zapisany. \nMo¿esz zmieniæ zaznaczony styl linii \nlub dodaæ nowy styl linii.";
    Text[ japanese ] = "線スタイルが変更され保存されていません。\n選択した線スタイルを変更するか、\n新しい線スタイルを追加することができます。";
    Text[ japanese ] = "線スタイルが変更され保存されていません。\n選択した線スタイルを変更するか、\n新しい線スタイルを追加することができます。";
    Text[ chinese_traditional ] = "線條式樣已經變更,但是尚未儲存。 \n您能夠變更選取的線條式樣\n或者新增一個線條式樣。";
    Text[ arabic ] = "áã íÊã ÍÝÙ äãØ ÇáÎØ ÈÚÏ ÊÛííÑå. \níãßäß ÊÛííÑ äãØ ÇáÎØ ÇáãÍÏÏ¡ \nÃæ ÅÖÇÝÉ äãØ ÎØ ÌÏíÏ.";
    Text[ greek ] = "Ôï óôõë ãñáììÞò ôñïðïðïéÞèçêå ÷ùñßò íá áðïèçêåõôåß. \nÌðïñåßôå íá áëëÜîåôå ôï åðéëåãìÝíï óôõë \\Þ íá ðñïóèÝóåôå Ýíá íÝï.";
    Text[ korean ] = "선 유형이 변경되었으나 저장되지 않았습니다. \n선택된 선 유형을 변경하거나 \n새 선 유형을 추가할 수 있습니다.";
    Text[ korean ] = "선 스타일이 변경되었으나 저장되지 않았습니다. \n선택된 선 스타일을 변경하거나 \n새 선 스타일을 추가할 수 있습니다.";
    Text[ turkish ] = "Çizgi biçimi deðiþtirildi, ancak kaydedilmedi. \nSeçilen çizgi biçimini deðiþtirebilir \nya da yeni bir çizgi biçimi ekleyebilirsiniz.";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "El estilo de línea ha sido modificado sin guardar.\nUsted puede modificar el estilo de línea seleccionado\no añadir uno nuevo.";
    Text[ catalan ] = "L'estil de línia s'ha modificat sense desar-lo. \nPodeu canviar l'estil de línia seleccionat \no afegir-ne un de nou.";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลงลักษณะเส้นโดยไม่ได้บันทึก. \nคุณต้องการเปลี่ยนลักษณะเส้นที่เลือก \nหรือเพิ่มลักษณะเส้นใหม่หรือไม่";
};
String STR_INVISIBLE
{
@@ -549,16 +566,17 @@ String STR_INVISIBLE
    Text [ spanish ] = "Invisible" ;
    Text [ english_us ] = "Invisible" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "隐入的";
    Text[ russian ] = "Íåâèäèìàÿ";
    Text[ russian ] = "Ïðîçðà÷íûé";
    Text[ polish ] = "Niewidoczny";
    Text[ japanese ] = "目に見えない";
    Text[ chinese_traditional ] = "隱入的";
    Text[ arabic ] = "ÛíÑ ãÑÆí";
    Text[ greek ] = "Ìç ïñáôÜ";
    Text[ korean ] = "보이지 않게";
    Text[ korean ] = "숨김";
    Text[ turkish ] = "Görünmez";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Invisible";
    Text[ thai ] = "มองไม่เห็น";
};
String STR_COLOR
{
@@ -579,13 +597,14 @@ String STR_COLOR
    Text[ russian ] = "Öâåò";
    Text[ polish ] = "Kolor";
    Text[ japanese ] = "色";
    Text[ chinese_traditional ] = "色";
    Text[ chinese_traditional ] = "色";
    Text[ arabic ] = "áæä";
    Text[ greek ] = "×ñþìá";
    Text[ korean ] = "색상";
    Text[ turkish ] = "Renk";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Color";
    Text[ thai ] = "สี";
};
String STR_HATCH
{
@@ -605,14 +624,15 @@ String STR_HATCH
    Text[ chinese_simplified ] = "阴影线";
    Text[ russian ] = "Øòðèõîâêà";
    Text[ polish ] = "Kreskowanie";
    Text[ japanese ] = "ハッチング";
    Text[ japanese ] = "ハッチング";
    Text[ chinese_traditional ] = "陰影線";
    Text[ arabic ] = "äÞÔ";
    Text[ greek ] = "ÃñáììïóêéÜ";
    Text[ korean ] = "해칭";
    Text[ turkish ] = "Tarama";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Trama";
    Text[ catalan ] = "Ombreig";
    Text[ thai ] = "ซ่อนแฝง";
};
String STR_CHANGE
{
@@ -623,7 +643,7 @@ String STR_CHANGE
    Text [ italian ] = "Modifica" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Modificar" ;
    Text [ portuguese ] = "Alterar" ;
    Text [ finnish ] = "Muokkaa" ;
    Text [ finnish ] = "Muuta" ;
    Text [ danish ] = "Modificer" ;
    Text [ french ] = "Modifier" ;
    Text [ swedish ] = "Ändra" ;
@@ -640,7 +660,8 @@ String STR_CHANGE
    Text[ korean ] = "변경";
    Text[ turkish ] = "Deðiþtir";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Modificar";
    Text[ catalan ] = "Modifica";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลง";
};
String STR_ADD
{
@@ -668,29 +689,169 @@ String STR_ADD
    Text[ korean ] = "추가";
    Text[ turkish ] = "Ekle";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Añadir";
    Text[ catalan ] = "Afegeix";
    Text[ thai ] = "เพิ่ม";
};

String STR_SAR_TITLE
{
    Text = "Suchen & Ersetzen" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Find & Replace" ;
    Text[ english_us ] = "Find & Replace";
    Text[ portuguese ] = "Find & Replace";
    Text[ russian ] = "Find & Replace";
    Text[ greek ] = "Find & Replace";
    Text[ dutch ] = "Find & Replace";
    Text[ french ] = "Rechercher & remplacer";
    Text[ spanish ] = "Buscar y reemplazar";
    Text[ finnish ] = "Find & Replace";
    Text[ italian ] = "Cerca e sostituisci";
    Text[ danish ] = "Find & Replace";
    Text[ swedish ] = "Sök och ersätt";
    Text[ polish ] = "Find & Replace";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Find & Replace";
    Text[ japanese ] = "検索と置換";
    Text[ korean ] = "찾기 및 바꾸기";
    Text[ chinese_simplified ] = "搜寻和替换";
    Text[ chinese_traditional ] = "搜尋和替代";
    Text[ turkish ] = "Find & Replace";
    Text[ arabic ] = "Find & Replace";
    Text[ catalan ] = "Find & Replace";
    Text[ thai ] = "Find & Replace";
};

String STR_SAR_NOT_FOUND
{
    Text = "Suchbegriff nicht gefunden." ;
    Text [ ENGLISH ] = "Search key not found." ;
    Text[ english_us ] = "Search key not found.";
    Text[ portuguese ] = "Search key not found.";
    Text[ russian ] = "Search key not found.";
    Text[ greek ] = "Search key not found.";
    Text[ dutch ] = "Search key not found.";
    Text[ french ] = "Terme recherché introuvable !";
    Text[ spanish ] = "No se encontró la expresión buscada.";
    Text[ finnish ] = "Search key not found.";
    Text[ italian ] = "Termine non trovato";
    Text[ danish ] = "Search key not found.";
    Text[ swedish ] = "Sökord hittades inte.";
    Text[ polish ] = "Search key not found.";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Search key not found.";
    Text[ japanese ] = "検索キーは見つかりません。";
    Text[ korean ] = "검색 키를 찾지 못했습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "没有找到所要搜寻的内容。";
    Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到搜尋的内容。";
    Text[ turkish ] = "Search key not found.";
    Text[ arabic ] = "Search key not found.";
    Text[ catalan ] = "Search key not found.";
    Text[ thai ] = "Search key not found.";
};

String STR_SAR_WRAP_FORWARD
{
    Text = "%PRODUCTNAME Impress hat bis zum Ende der Präsentation gesucht. Möchten Sie die Suche am Anfang fortsetzen?" ;
    Text [ ENGLISH ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" ;
    Text[ english_us ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ portuguese ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ french ] = "%PRODUCTNAME Impress a atteint la fin de la présentation. Souhaitez-vous reprendre la recherche au début de la présentation ?";
    Text[ spanish ] = "%PRODUCTNAME Impress ha llegado hasta el final de la presentación. ¿Desea continuar la búsqueda desde el principio? ";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ italian ] = "%PRODUCTNAME Impress ha eseguito la ricerca fino al termine della presentazione. Volete continuare la ricerca dall'inizio?";
    Text[ danish ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ swedish ] = "%PRODUCTNAME Impress har sökt till slutet av presentationen. Vill du fortsätta sökningen i början?";
    Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Impress は、プレゼンテーションの終わりまで検索しました。プレゼンテーションの始めに戻って検索を続行しますか。";
    Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Impress 는 프레젠테이션의 끝까지 검색했습니다. 시작에서 검색을 계속하시겠습니까?";
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Impress 已经搜寻至演示文稿的页尾。您要继续从文档的页首位置搜寻?";
    Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Impress 已經搜尋至簡報頁尾。要繼續從頁首位置搜尋?";
    Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
};

String STR_SAR_WRAP_BACKWARD
{
    Text = "%PRODUCTNAME Impress hat bis zum Anfang der Präsentation gesucht. Möchten Sie die Suche am Ende fortsetzen?" ;
    Text [ ENGLISH ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" ;
    Text[ english_us ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ portuguese ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ french ] = "%PRODUCTNAME Impress a atteint le début de la présentation. Souhaitez-vous reprendre la recherche à la fin de la présentation ?";
    Text[ spanish ] = "%PRODUCTNAME Impress ha llegado hasta el principio de la presentación. ¿Desea continuar la búsqueda desde el final? ";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ italian ] = "%PRODUCTNAME Impress eseguito la ricerca fino all'inizio della presentazione. Volete proseguire fino alla fine?";
    Text[ danish ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ swedish ] = "%PRODUCTNAME Impress har sökt till början av presentationen. Vill du fortsätta sökningen i slutet?";
    Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Impress は、プレゼンテーションの始めまで検索しました。プレゼンテーションの終わりに戻って検索を続行しますか。";
    Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Impress 는 프레젠테이션의 시작까지 검색했습니다. 끝에서 검색을 계속하시겠습니까?";
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Impress 已经搜寻到演示文稿的开头位置。您要继续搜寻至文档的结尾位置?";
    Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Impress 已經搜尋至簡報頁首位置。要繼續從頁尾位置搜尋?";
    Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
    Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
};

String STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW
{
    Text = "%PRODUCTNAME Draw hat bis zum Ende des Dokuments gesucht. Möchten Sie die Suche am Anfang fortsetzen?" ;
    Text [ ENGLISH ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" ;
    Text[ english_us ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ portuguese ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ french ] = "%PRODUCTNAME Draw a atteint la fin de la présentation. Souhaitez-vous reprendre la recherche au début de la présentation ?";
    Text[ spanish ] = "%PRODUCTNAME Draw ha llegado hasta el final de la presentación. ¿Desea continuar la búsqueda desde el principio? ";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ italian ] = "%PRODUCTNAME Draw ha eseguito la ricerca fino al termine della presentazione. Volete continuare la ricerca dall'inizio?";
    Text[ danish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ swedish ] = "%PRODUCTNAME Draw har sökt till slutet av presentationen. Vill du fortsätta sökningen i början?";
    Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Draw は、プレゼンテーションの終わりまで検索しました。プレゼンテーションの始めに戻って検索を続行しますか。";
    Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Draw 는 프레젠테이션의 끝까지 검색했습니다. 시작에서 검색을 계속하시겠습니까?";
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Draw 已经搜寻至演示文稿的页尾。您要继续从文档的页首位置搜寻?";
    Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Draw 已經搜尋至簡報頁尾。要繼續從頁首位置搜尋?";
    Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
    Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
};

String STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW
{
    Text = "%PRODUCTNAME Draw hat bis zum Anfang des Dokuments gesucht. Möchten Sie die Suche am Ende fortsetzen?" ;
    Text [ ENGLISH ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" ;
    Text[ english_us ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ portuguese ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ french ] = "%PRODUCTNAME Draw a atteint le début de la présentation. Souhaitez-vous reprendre la recherche à la fin de la présentation ?";
    Text[ spanish ] = "%PRODUCTNAME Draw ha llegado hasta el principio de la presentación. ¿Desea continuar la búsqueda desde el final? ";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ italian ] = "%PRODUCTNAME Draw eseguito la ricerca fino all'inizio della presentazione. Volete proseguire fino alla fine?";
    Text[ danish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ swedish ] = "%PRODUCTNAME Draw har sökt till början av presentationen. Vill du fortsätta sökningen i slutet?";
    Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Draw は、プレゼンテーションの始めまで検索しました。プレゼンテーションの終わりに戻って検索を続行しますか。";
    Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Draw 는 프레젠테이션의 시작까지 검색했습니다. 끝에서 검색을 계속하시겠습니까?";
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Draw 已经搜寻到演示文稿的开头位置。您要继续搜寻至文档的结尾位置?";
    Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Draw 已經搜尋至簡報頁首位置。要繼續從頁尾位置搜尋?";
    Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
    Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
};

diff --git a/sd/source/ui/app/strings.src b/sd/source/ui/app/strings.src
index 230a4fc..8d88c3d 100644
--- a/sd/source/ui/app/strings.src
+++ b/sd/source/ui/app/strings.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: strings.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.82 $
 *  $Revision: 1.83 $
 *
 *  last change: $Author: bm $ $Date: 2002-11-04 17:21:32 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:34 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -85,6 +85,7 @@ String STR_DRAW_TOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ÃÏæÇÊ ÇáÑÓã";
    Text[ turkish ] = "Çizim araç çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra d'eines de dibuix";
    Text[ thai ] = "แถบเครื่องมือวาดรูป";
};
String STR_GRAPHIC_TOOLBOX
{
@@ -98,18 +99,19 @@ String STR_GRAPHIC_TOOLBOX
    Text [ italian ] = "Barra degli oggetti disegno/immagine" ;
    Text [ spanish ] = "Barra de herramientas de dibujo/Imagen" ;
    Text [ french ] = "Barre d'instruments dessin/image" ;
    Text [ dutch ] = "Werktuigenbal tekenen/afbeelding" ;
    Text [ dutch ] = "Werktuigenbalk tekenen/afbeelding" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "绘图工具栏/图形";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü èíñòðóìåíòîâ ðèñîâàíèÿ/Ãðàôèêà";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü èíñòðóìåíòîâ ðèñîâàíèÿ/ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    Text[ polish ] = "Pasek narzêdzi rysunkowych/Grafika";
    Text[ japanese ] = "図形描画ツールバー/図";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ ó÷åäßáóçò/ÃñáöéêÜ";
    Text[ korean ] = "그리기도구 모음/그래픽";
    Text[ korean ] = "그리기 도구 모음/그";
    Text[ chinese_traditional ] = "繪圖工具列/圖形";
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ÃÏæÇÊ ÇáÑÓã/ÕæÑÉ";
    Text[ turkish ] = "Çizim araç çubuðu/grafik";
    Text[ catalan ] = "Barra d'eines de dibuix/imatge";
    Text[ finnish ] = "Piirrospalkki/grafiikka";
    Text[ finnish ] = "Piirrosrivi/grafiikka";
    Text[ thai ] = "แถบเครื่องมือวาดรูป/กราฟิค";
};
String RID_PLUGINTOOLBOX
{
@@ -125,7 +127,7 @@ String RID_PLUGINTOOLBOX
    Text [ portuguese_brazilian ] = "PlugInleiste" ;
    Text [ portuguese ] = "Barra de Plugins" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "Plug-In 栏";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü Plug-In";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü ïîäêëþ÷àåìûõ ìîäóëåé";
    Text[ polish ] = "Pasek dodatków";
    Text[ japanese ] = "プラグインバー";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ óõíäåüìåíçò õðïìïíÜäáò";
@@ -134,7 +136,8 @@ String RID_PLUGINTOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ Plug-In";
    Text[ turkish ] = "Plug-in çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra d'extensions";
    Text[ finnish ] = "Lisäosapalkki";
    Text[ finnish ] = "Lisäosarivi";
    Text[ thai ] = "แถบปลั๊กอิน";
};
String STR_SLIDE_TOOLBOX
{
@@ -144,7 +147,7 @@ String STR_SLIDE_TOOLBOX
    Text [ italian ] = "Barra degli strumenti per diapositive" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Quadro de ferramentas do slide show" ;
    Text [ portuguese ] = "Barra de ferramentas dos diapositivos" ;
    Text [ finnish ] = "Diakuvapalkki" ;
    Text [ finnish ] = "Diarivi" ;
    Text [ danish ] = "Diasværktøjslinje" ;
    Text [ french ] = "Barre d'instruments diapo" ;
    Text [ swedish ] = "Diaverktygslist" ;
@@ -156,11 +159,12 @@ String STR_SLIDE_TOOLBOX
    Text[ polish ] = "Pasek narzêdzi slajdowych";
    Text[ japanese ] = "スライドツールバー";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ åñãáëåéþí äéáöáíåéþí";
    Text[ korean ] = "슬라이드 도구모음";
    Text[ korean ] = "슬라이드 도구 모음";
    Text[ chinese_traditional ] = "投影片工具列";
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ÃÏæÇÊ ÇáÔÑÇÆÍ";
    Text[ turkish ] = "Slayt araç çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra d'eines per a diapositives";
    Text[ thai ] = "แถบภาพนิ่ง";
};
String STR_OUTLINE_TOOLBOX
{
@@ -170,7 +174,7 @@ String STR_OUTLINE_TOOLBOX
    Text [ italian ] = "Barra degli strumenti per struttura" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Quadro de ferramentas do esbo?o" ;
    Text [ portuguese ] = "Barra de ferramentas de Esquema" ;
    Text [ finnish ] = "Jäsennyspalkki" ;
    Text [ finnish ] = "Jäsennysrivi" ;
    Text [ danish ] = "Dispositionsværktøjslinje" ;
    Text [ french ] = "Barre d'instruments de plan" ;
    Text [ swedish ] = "Dispositionsverktygslist" ;
@@ -187,6 +191,7 @@ String STR_OUTLINE_TOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ÃÏæÇÊ ÇáÊÞÓíã";
    Text[ turkish ] = "Anahat araç çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra d'eines per a l'esquema";
    Text[ thai ] = "แถบเค้าร่าง";
};
String STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX
{
@@ -196,7 +201,7 @@ String STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX
    Text [ italian ] = "Barra degli oggetti per disegno" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Quadro de ferramentas do objeto de desenho" ;
    Text [ portuguese ] = "Barra de objectos de desenho" ;
    Text [ finnish ] = "Piirrosobjektipalkki" ;
    Text [ finnish ] = "Piirroksen muotoilurivi" ;
    Text [ danish ] = "Tegneobjektlinje" ;
    Text [ french ] = "Barre d'objets de dessin" ;
    Text [ swedish ] = "Ritobjektlist" ;
@@ -204,7 +209,7 @@ String STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX
    Text [ spanish ] = "Barra de objetos de dibujo" ;
    Text [ english_us ] = "Draw Object Bar" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "绘图对象栏";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü îáúåêòîâ ðèñîâàíèÿ";
    Text[ russian ] = "Êîíòåêñòíàÿ ïàíåëü ðèñóíêà";
    Text[ polish ] = "Pasek obiektów graficznych";
    Text[ japanese ] = "図形描画オブジェクトバー";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ áíôéêåéìÝíùí ó÷åäßáóçò";
@@ -213,6 +218,7 @@ String STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ÇáßÇÆäÇÊ ÇáÑÓæãíÉ";
    Text[ turkish ] = "Çizim nesne çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra d'objectes de dibuix";
    Text[ thai ] = "แถบวัตถุวาดรูป";
};
String STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX
{
@@ -228,16 +234,17 @@ String STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX
    Text [ french ] = "Barre d'objets de dessin/image" ;
    Text [ dutch ] = "Tekenobjectbalk/grafisch" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "绘图对象栏/图形";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü îáúåêòîâ ðèñîâàíèÿ/Ãðàôèêà";
    Text[ russian ] = "Êîíòåêñòíàÿ ïàíåëü ðèñóíêà/ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    Text[ polish ] = "Pasek obiektów graficznych/Grafika";
    Text[ japanese ] = "図形描画オブジェクトバー/図";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ áíôéêåéìÝíùí ó÷åäßáóçò/ÃñáöéêÜ";
    Text[ korean ] = "그리기 개체 모음/그래픽";
    Text[ korean ] = "그리기 개체 모음/그";
    Text[ chinese_traditional ] = "繪圖物件列/圖形";
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ÇáßÇÆäÇÊ ÇáÑÓæãíÉ/ÇáÕæÑ";
    Text[ turkish ] = "Çizim nesne çubuðu/grafik";
    Text[ catalan ] = "Barra d'objectes de dibuix/imatge";
    Text[ finnish ] = "Piirrosobjektipalkki/grafiikka";
    Text[ finnish ] = "Piirroksen muotoilurivi/grafiikka";
    Text[ thai ] = "แถบวัตถุวาดรูป/กราฟิค";
};
String STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX
{
@@ -262,7 +269,8 @@ String STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ÇáÎíÇÑÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Seçenek çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra d'opcions";
    Text[ finnish ] = "Asetuspalkki";
    Text[ finnish ] = "Asetusrivi";
    Text[ thai ] = "แถบตัวเลือก";
};
String STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX
{
@@ -278,16 +286,17 @@ String STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX
    Text [ french ] = "Barre d'options / images" ;
    Text [ dutch ] = "Optiebalk/grafisch" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "选项栏/图形";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü îïöèé/Ãðàôèêà";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü îïöèé/Ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû";
    Text[ polish ] = "Pasek opcji/Grafika";
    Text[ japanese ] = "オプションバー/図";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ åðéëïãþí/ÃñáöéêÜ";
    Text[ korean ] = "옵션 모음/그래픽";
    Text[ korean ] = "옵션 모음/그";
    Text[ chinese_traditional ] = "選項列/圖形";
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ÇáÎíÇÑÇÊ/ÕæÑÉ";
    Text[ turkish ] = "Seçenek çubuðu/grafik";
    Text[ catalan ] = "Barra d'opcions/imatges";
    Text[ finnish ] = "Asetuspalkki/grafiikka";
    Text[ finnish ] = "Asetusrivi/grafiikka";
    Text[ thai ] = "แถบตัวเลือก/กราฟิค";
};
String STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX
{
@@ -304,7 +313,7 @@ String STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX
    Text [ french ] = "Présentation" ;
    Text [ dutch ] = "Presentatie" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "演示文稿";
    Text[ russian ] = "Ïðåçåíòàöèÿ";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü ïðåçåíòàöèè";
    Text[ polish ] = "Prezentacja";
    Text[ japanese ] = "プレゼンテーション";
    Text[ greek ] = "Ðáñïõóßáóç";
@@ -313,7 +322,8 @@ String STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÊÞÏíãí";
    Text[ turkish ] = "Sunu";
    Text[ catalan ] = "Presentació";
    Text[ finnish ] = "Esitys";
    Text[ finnish ] = "Yleiset tehtävät";
    Text[ thai ] = "การนำเสนอ";
};
String STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX
{
@@ -323,7 +333,7 @@ String STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX
    Text [ italian ] = "Barra degli oggetti delle diapositive" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Quadro de ferramentas do objeto slide" ;
    Text [ portuguese ] = "Barra de objectos para diapositivos" ;
    Text [ finnish ] = "Diaobjektipalkki" ;
    Text [ finnish ] = "Dian muotoilurivi" ;
    Text [ danish ] = "Diasobjektlinje" ;
    Text [ french ] = "Barre d'objets de diapos" ;
    Text [ swedish ] = "Diaobjektlist" ;
@@ -331,7 +341,7 @@ String STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX
    Text [ spanish ] = "Barra de objetos para diapositivas" ;
    Text [ english_us ] = "Slide Object Bar" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "幻灯片对象栏";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü îáúåêòîâ ñëàéäà";
    Text[ russian ] = "Êîíòåêñòíàÿ ïàíåëü ñëàéäà";
    Text[ polish ] = "Pasek obiektów slajdowych";
    Text[ japanese ] = "スライドオブジェクトバー";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ áíôéêåéìÝíùí äéáöáíåéþí";
@@ -340,6 +350,7 @@ String STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ßÇÆäÇÊ ÇáÔÑíÍÉ";
    Text[ turkish ] = "Slayt nesne çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra d'objectes per a diapositives";
    Text[ thai ] = "แถบวัตถุภาพนิ่ง";
};
String STR_BEZIER_TOOLBOX
{
@@ -350,7 +361,7 @@ String STR_BEZIER_TOOLBOX
    Text [ italian ] = "Barra degli oggetti di Bézier" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Quadro de ferramentas b?zier" ;
    Text [ portuguese ] = "Barra de objectos Bézier" ;
    Text [ finnish ] = "Bézier-objektipalkki" ;
    Text [ finnish ] = "Bézier-muotoilurivi" ;
    Text [ danish ] = "Bezierobjektlinje" ;
    Text [ french ] = "Barre d'objets Bézier" ;
    Text [ swedish ] = "Bézierobjektlist" ;
@@ -358,7 +369,7 @@ String STR_BEZIER_TOOLBOX
    Text [ spanish ] = "Barra de objetos de Bézier" ;
    Text [ english_us ] = "Bézier object bar" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "曲形对象栏";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü îáúåêòîâ Áåçüå";
    Text[ russian ] = "Êîíòåêñòíàÿ ïàíåëü îáúåêòîâ Áåçüå";
    Text[ polish ] = "Pasek obiektów Béziera";
    Text[ japanese ] = "ベジェ曲線オブジェクトバー";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ áíôéêåéìÝíùí êáìðýëçò";
@@ -367,6 +378,7 @@ String STR_BEZIER_TOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ßÇÆäÇÊ Bézier";
    Text[ turkish ] = "Bézier nesne çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra d'objectes de Bézier";
    Text[ thai ] = "แถบวัตถุ B้zier";
};
String STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX
{
@@ -382,7 +394,7 @@ String STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX
    Text [ portuguese ] = "Barra de pontos de colagem" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Klebepunkteobjektleiste" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "粘结点对象栏";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü îáúåêòîâ òî÷åê ñîåäèíåíèÿ";
    Text[ russian ] = "Êîíòåêñòíàÿ ïàíåëü òî÷åê ñîåäèíåíèÿ";
    Text[ polish ] = "Pasek obiektów sklejania";
    Text[ japanese ] = "接着点オブジェクトバー";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ áíôéêåéìÝíùí óçìåßùí êüëëçóçò";
@@ -391,7 +403,8 @@ String STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ßÇÆä äÞÇØ ÇááÕÞ";
    Text[ turkish ] = "Yapýþtýrma noktalarý nesne çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra de punts d'adhesió";
    Text[ finnish ] = "Liimapisteen objektipalkki";
    Text[ finnish ] = "Liimapistemuotoilurivi";
    Text[ thai ] = "แถบวัตถุจุดเชื่อม ";
};
String STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX
{
@@ -401,7 +414,7 @@ String STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX
    Text [ italian ] = "Barra degli oggetti di testo" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Quadro de ferramentas do texto" ;
    Text [ portuguese ] = "Barra de objectos de texto" ;
    Text [ finnish ] = "Tekstiobjektipalkki" ;
    Text [ finnish ] = "Tekstin muotoilurivi" ;
    Text [ danish ] = "Tekstobjektlinje" ;
    Text [ french ] = "Barre d'objets de texte" ;
    Text [ swedish ] = "Textobjektlist" ;
@@ -409,7 +422,7 @@ String STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX
    Text [ spanish ] = "Barra de objetos de texto" ;
    Text [ english_us ] = "Text Object Bar" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "文字对象栏";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü îáúåêòîâ òåêñòà";
    Text[ russian ] = "Êîíòåêñòíàÿ ïàíåëü òåêñòà";
    Text[ polish ] = "Pasek obiektów tekstu";
    Text[ japanese ] = "テキストオブジェクトバー";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ áíôéêåéìÝíùí êåéìÝíïõ";
@@ -418,6 +431,7 @@ String STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ßÇÆäÇÊ ÇáäÕ";
    Text[ turkish ] = "Metin nesne çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra d'objectes de text";
    Text[ thai ] = "แถบวัตถุข้อความ";
};
String STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX
{
@@ -427,15 +441,15 @@ String STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX
    Text [ italian ] = "Barra degli oggetti di testo/Draw" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Quadro de ferramentas do texto" ;
    Text [ portuguese ] = "Barra de objectos de texto" ;
    Text [ finnish ] = "Tekstiobjektipalkki" ;
    Text [ finnish ] = "Tekstin muotoilurivi" ;
    Text [ danish ] = "Tekstobjektlinje/Draw" ;
    Text [ french ] = "Barre d'objets de texte/Draw" ;
    Text [ swedish ] = "Textobjektlist/Draw" ;
    Text [ dutch ] = "Tekstobjectbalk/Draw" ;
    Text [ spanish ] = "Barra de objetos de texto/Draw" ;
    Text [ english_us ] = "Text Object Bar" ;
    Text [ english_us ] = "Text Object Bar/Draw" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "文字对象栏/绘图";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü îáúåêòîâ òåêñòà/Ãðàôèêà";
    Text[ russian ] = "Êîíòåêñòíàÿ ïàíåëü òåêñòà";
    Text[ polish ] = "Pasek obiektów rysunkowych";
    Text[ japanese ] = "テキスト オブジェクトバー/図形描画";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ áíôéêåéìÝíùí êåéìÝíïõ/Ó÷åäßáóç";
@@ -444,6 +458,7 @@ String STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ßÇÆäÇÊ ÇáäÕ/ÑÓã";
    Text[ turkish ] = "Metin nesne çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Barra d'objectes de text/dibuix";
    Text[ thai ] = "แถบวัตถุข้อความ";
};
String RID_APPTITLE
{
@@ -475,7 +490,7 @@ String STR_DEFAULTVIEW
    Text [ italian ] = "Predefinito" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Padr?o" ;
    Text [ portuguese ] = "Padrão" ;
    Text [ finnish ] = "Oletusarvo" ;
    Text [ finnish ] = "Oletus" ;
    Text [ danish ] = "Standard" ;
    Text [ french ] = "Par défaut" ;
    Text [ swedish ] = "Standard" ;
@@ -483,15 +498,16 @@ String STR_DEFAULTVIEW
    Text [ spanish ] = "Predeterminado" ;
    Text [ english_us ] = "Default" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "默认";
    Text[ russian ] = "Ïî óìîë÷àíèþ";
    Text[ russian ] = "Ñòàíäàðò";
    Text[ polish ] = "Domyœlnie";
    Text[ japanese ] = "デフォルト";
    Text[ greek ] = "ÐñïåðéëïãÞ";
    Text[ korean ] = "기본";
    Text[ korean ] = "기본";
    Text[ chinese_traditional ] = "默認";
    Text[ arabic ] = "ÇÝÊÑÇÖí";
    Text[ turkish ] = "Standart";
    Text[ catalan ] = "Estàndard";
    Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น";
};
String STR_SPECIALVIEW
{
@@ -513,11 +529,12 @@ String STR_SPECIALVIEW
    Text[ polish ] = "Specjalny";
    Text[ japanese ] = "特殊";
    Text[ greek ] = "Åéäéêü";
    Text[ korean ] = "특";
    Text[ korean ] = "특";
    Text[ chinese_traditional ] = "特殊";
    Text[ arabic ] = "ÎÇÕ";
    Text[ turkish ] = "Özel";
    Text[ catalan ] = "Especial";
    Text[ thai ] = "พิเศษ";
};
String STR_DIAVIEW
{
@@ -544,6 +561,7 @@ String STR_DIAVIEW
    Text[ arabic ] = "ÔÑíÍÉ";
    Text[ turkish ] = "Slayt";
    Text[ catalan ] = "Diapositiva";
    Text[ thai ] = "ภาพนิ่ง";
};
String STR_NULL
{
@@ -561,7 +579,7 @@ String STR_NULL
    Text [ spanish ] = "Ninguno" ;
    Text [ english_us ] = "None" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "无";
    Text[ russian ] = "Áåç";
    Text[ russian ] = "Íåò";
    Text[ polish ] = "Brak";
    Text[ japanese ] = "なし";
    Text[ greek ] = "ÊáíÝíá";
@@ -570,6 +588,7 @@ String STR_NULL
    Text[ arabic ] = "ÈÏæä";
    Text[ turkish ] = "Yok";
    Text[ catalan ] = "Cap";
    Text[ thai ] = "ไม่มี";
};
String STR_SOLID
{
@@ -592,11 +611,12 @@ String STR_SOLID
    Text[ polish ] = "Ci¹g³y";
    Text[ japanese ] = "実線";
    Text[ greek ] = "Óõíå÷üìåíá";
    Text[ korean ] = "속";
    Text[ korean ] = "속";
    Text[ chinese_traditional ] = "持續的";
    Text[ arabic ] = "ãÊæÇÕá";
    Text[ turkish ] = "Düz";
    Text[ catalan ] = "Continuo";
    Text[ thai ] = "ต่อเนื่อง";
};
String STR_DOT
{
@@ -623,6 +643,7 @@ String STR_DOT
    Text[ arabic ] = "äÞÇØ";
    Text[ turkish ] = "Nokta";
    Text[ catalan ] = "Punts";
    Text[ thai ] = "จุด";
};
String STR_DASH
{
@@ -632,7 +653,7 @@ String STR_DASH
    Text [ italian ] = "Tratti" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Tra?os" ;
    Text [ portuguese ] = "Traços" ;
    Text [ finnish ] = "Väliviivat" ;
    Text [ finnish ] = "Viivat" ;
    Text [ danish ] = "Streger" ;
    Text [ french ] = "Tirets" ;
    Text [ swedish ] = "Streck" ;
@@ -644,11 +665,12 @@ String STR_DASH
    Text[ polish ] = "Linia przerywana";
    Text[ japanese ] = "破線";
    Text[ greek ] = "Ðáýëåò";
    Text[ korean ] = "대시";
    Text[ korean ] = "파선";
    Text[ chinese_traditional ] = "破折號";
    Text[ arabic ] = "ÔõÑóØ";
    Text[ turkish ] = "Çizgiler";
    Text[ catalan ] = "Traçats";
    Text[ thai ] = "เส้นประ";
};
String STR_DASHDOT
{
@@ -658,7 +680,7 @@ String STR_DASHDOT
    Text [ italian ] = "Trattini e punti" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Tra?os e pontos" ;
    Text [ portuguese ] = "Traços e pontos" ;
    Text [ finnish ] = "Viivat ja pilkut" ;
    Text [ finnish ] = "Viivat ja pisteet" ;
    Text [ danish ] = "Streger og prikker" ;
    Text [ french ] = "Pointillés et tirets" ;
    Text [ swedish ] = "Streck och punkter" ;
@@ -670,11 +692,12 @@ String STR_DASHDOT
    Text[ polish ] = "Linie przerywane i kropki";
    Text[ japanese ] = "ダッシュと点";
    Text[ greek ] = "Ðáýëåò êáé ôåëåßåò";
    Text[ korean ] = "대시와 점";
    Text[ korean ] = "점과 파선";
    Text[ chinese_traditional ] = "破折號和點";
    Text[ arabic ] = "ÔõÑóØ æäÞÇØ";
    Text[ turkish ] = "Çizgiler ve noktalar";
    Text[ catalan ] = "Traçats i punts";
    Text[ thai ] = "เส้นประและจุด";
};
String STR_BLACK
{
@@ -701,6 +724,7 @@ String STR_BLACK
    Text[ arabic ] = "ÃÓæÏ";
    Text[ turkish ] = "Siyah";
    Text[ catalan ] = "Negre";
    Text[ thai ] = "ดำ";
};
String STR_BLUE
{
@@ -727,6 +751,7 @@ String STR_BLUE
    Text[ arabic ] = "ÃÒÑÞ";
    Text[ turkish ] = "Mavi";
    Text[ catalan ] = "Blau";
    Text[ thai ] = "น้ำเงิน";
};
String STR_RED
{
@@ -753,6 +778,7 @@ String STR_RED
    Text[ arabic ] = "ÃÍãÑ";
    Text[ turkish ] = "Kýrmýzý";
    Text[ catalan ] = "Vermell";
    Text[ thai ] = "แดง";
};
String STR_GREEN
{
@@ -780,6 +806,7 @@ String STR_GREEN
    Text[ arabic ] = "ÃÎÖÑ";
    Text[ turkish ] = "Yeþil";
    Text[ catalan ] = "Verd";
    Text[ thai ] = "เขียว";
};
String STR_CYAN
{
@@ -806,6 +833,7 @@ String STR_CYAN
    Text[ arabic ] = "ÃÒÑÞ ÓãÇæí";
    Text[ turkish ] = "Camgöbeði";
    Text[ catalan ] = "Cian";
    Text[ thai ] = "ฟ้า";
};
String STR_MAGENTA
{
@@ -819,11 +847,11 @@ String STR_MAGENTA
    Text [ danish ] = "Magenta" ;
    Text [ french ] = "Magenta" ;
    Text [ swedish ] = "Magenta" ;
    Text [ dutch ] = "Magenta" ;
    Text [ dutch ] = "Violet" ;
    Text [ spanish ] = "Magenta" ;
    Text [ english_us ] = "Magenta" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "紫红色";
    Text[ russian ] = "Ëèëîâûé";
    Text[ russian ] = "Ïóðïóðíûé";
    Text[ polish ] = "Purpurowy";
    Text[ japanese ] = "マゼンタ";
    Text[ greek ] = "ÌáôæÝíôá";
@@ -832,6 +860,7 @@ String STR_MAGENTA
    Text[ arabic ] = "ÃÑÌæÇäí";
    Text[ turkish ] = "Mor";
    Text[ catalan ] = "Magenta";
    Text[ thai ] = "ม่วง";
};
String STR_YELLOW
{
@@ -858,6 +887,7 @@ String STR_YELLOW
    Text[ arabic ] = "ÃÕÝÑ";
    Text[ turkish ] = "Sarý";
    Text[ catalan ] = "Groc";
    Text[ thai ] = "เหลือง";
};
String STR_WHITE
{
@@ -885,6 +915,7 @@ String STR_WHITE
    Text[ arabic ] = "ÃÈíÖ";
    Text[ turkish ] = "Beyaz";
    Text[ catalan ] = "Blanc";
    Text[ thai ] = "ขาว";
};
String STR_BROWN
{
@@ -911,6 +942,7 @@ String STR_BROWN
    Text[ arabic ] = "Èäí";
    Text[ turkish ] = "Kahverengi";
    Text[ catalan ] = "Marró";
    Text[ thai ] = "น้ำตาล";
};
String STR_GRAY
{
@@ -937,6 +969,7 @@ String STR_GRAY
    Text[ arabic ] = "ÑãÇÏí";
    Text[ turkish ] = "Gri";
    Text[ catalan ] = "Gris";
    Text[ thai ] = "เทา";
};
String STR_LIGHTGRAY
{
@@ -946,7 +979,7 @@ String STR_LIGHTGRAY
    Text [ italian ] = "Grigio chiaro" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Cinza suave" ;
    Text [ portuguese ] = "Cinzento claro" ;
    Text [ finnish ] = "Vaaleanharmaa" ;
    Text [ finnish ] = "Kirkas harmaa" ;
    Text [ danish ] = "Lysegrå" ;
    Text [ french ] = "Gris clair" ;
    Text [ swedish ] = "Ljusgrå" ;
@@ -963,6 +996,7 @@ String STR_LIGHTGRAY
    Text[ arabic ] = "ÑãÇÏí ÝÇÊÍ";
    Text[ turkish ] = "Açýk gri";
    Text[ catalan ] = "Gris clar";
    Text[ thai ] = "เท่าอ่อน";
};
String STR_LIGHTBLUE
{
@@ -972,7 +1006,7 @@ String STR_LIGHTBLUE
    Text [ italian ] = "Blu chiaro" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Azul suave" ;
    Text [ portuguese ] = "Azul claro" ;
    Text [ finnish ] = "Vaaleansininen" ;
    Text [ finnish ] = "Kirkas sininen" ;
    Text [ danish ] = "Lyseblå" ;
    Text [ french ] = "Bleu clair" ;
    Text [ swedish ] = "Ljusblå" ;
@@ -989,6 +1023,7 @@ String STR_LIGHTBLUE
    Text[ arabic ] = "ÃÒÑÞ ÝÇÊÍ";
    Text[ turkish ] = "Açýk mavi";
    Text[ catalan ] = "Blau clar";
    Text[ thai ] = "น้ำเงินอ่อน";
};
String STR_LIGHTGREEN
{
@@ -999,7 +1034,7 @@ String STR_LIGHTGREEN
    Text [ italian ] = "Verde chiaro" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Verde suave" ;
    Text [ portuguese ] = "Verde claro" ;
    Text [ finnish ] = "Vaaleanvihreä" ;
    Text [ finnish ] = "Kirkas vihreä" ;
    Text [ danish ] = "Lysegrøn" ;
    Text [ french ] = "Vert clair" ;
    Text [ swedish ] = "Ljusgrön" ;
@@ -1016,6 +1051,7 @@ String STR_LIGHTGREEN
    Text[ arabic ] = "ÃÎÖÑ ÝÇÊÍ";
    Text[ turkish ] = "Açýk yeþil";
    Text[ catalan ] = "Verd clar";
    Text[ thai ] = "เขียวอ่อน";
};
String STR_LIGHTRED
{
@@ -1025,7 +1061,7 @@ String STR_LIGHTRED
    Text [ italian ] = "Rosso chiaro" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Vermelho suave" ;
    Text [ portuguese ] = "Vermelho claro" ;
    Text [ finnish ] = "Vaalea punainen" ;
    Text [ finnish ] = "Kirkas punainen" ;
    Text [ danish ] = "Lys rød" ;
    Text [ french ] = "Rouge clair" ;
    Text [ swedish ] = "Ljusröd" ;
@@ -1042,6 +1078,7 @@ String STR_LIGHTRED
    Text[ arabic ] = "ÃÍãÑ ÝÇÊÍ";
    Text[ turkish ] = "Açýk kýrmýzý";
    Text[ catalan ] = "Vermell clar";
    Text[ thai ] = "แดงอ่อน";
};
String STR_LIGHTMAGENTA
{
@@ -1051,15 +1088,15 @@ String STR_LIGHTMAGENTA
    Text [ italian ] = "Magenta chiaro" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Magenta suave" ;
    Text [ portuguese ] = "Magenta claro" ;
    Text [ finnish ] = "Vaaleanpurppura" ;
    Text [ finnish ] = "Kirkas purppura" ;
    Text [ danish ] = "Lys magenta" ;
    Text [ french ] = "Magenta clair" ;
    Text [ swedish ] = "Ljus magenta" ;
    Text [ dutch ] = "Lichtmagenta" ;
    Text [ dutch ] = "Lichtviolet" ;
    Text [ spanish ] = "Magenta claro" ;
    Text [ english_us ] = "Light Magenta" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "浅红紫色";
    Text[ russian ] = "Ñâåòëî-ëèëîâûé";
    Text[ russian ] = "Ñâåòëî-ïóðïóðíûé";
    Text[ polish ] = "Jasnopurpurowy";
    Text[ japanese ] = "明るいマゼンタ";
    Text[ greek ] = "Áíïé÷ôü ìáôæÝíôá";
@@ -1068,6 +1105,7 @@ String STR_LIGHTMAGENTA
    Text[ arabic ] = "ÃÑÌæÇäí ÝÇÊÍ";
    Text[ turkish ] = "Eflatun";
    Text[ catalan ] = "Magenta clar";
    Text[ thai ] = "ม่วงอ่อน";
};
String STR_LIGHTCYAN
{
@@ -1077,7 +1115,7 @@ String STR_LIGHTCYAN
    Text [ italian ] = "Ciano chiaro" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Ciano suave" ;
    Text [ portuguese ] = "Cobalto claro" ;
    Text [ finnish ] = "Vaalea syaani" ;
    Text [ finnish ] = "Kirkas syaani" ;
    Text [ danish ] = "Lys cyan" ;
    Text [ french ] = "Cyan clair" ;
    Text [ swedish ] = "Ljus cyan" ;
@@ -1089,11 +1127,12 @@ String STR_LIGHTCYAN
    Text[ polish ] = "Jasny niebieskozielony";
    Text[ japanese ] = "明るいシアン色";
    Text[ greek ] = "Áíïé÷ôü êõáíü";
    Text[ korean ] = "밝은 시안색";
    Text[ korean ] = "밝은 청록색";
    Text[ chinese_traditional ] = "淺藍綠色";
    Text[ arabic ] = "ÓãÇæí ÝÇÊÍ";
    Text[ turkish ] = "Açýk camgöbeði";
    Text[ catalan ] = "Cian clar";
    Text[ thai ] = "ฟ้าอ่อน";
};
String STR_BRUSH_SOLID
{
@@ -1111,7 +1150,7 @@ String STR_BRUSH_SOLID
    Text [ spanish ] = "Sólido" ;
    Text [ english_us ] = "Solid" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "充满";
    Text[ russian ] = "Ïîëíûé";
    Text[ russian ] = "Ìîíîëèòíûé";
    Text[ polish ] = "Pe³ny";
    Text[ japanese ] = "塗りつぶし";
    Text[ greek ] = "ÐëÞñçò";
@@ -1120,6 +1159,7 @@ String STR_BRUSH_SOLID
    Text[ arabic ] = "ããÊáÆ";
    Text[ turkish ] = "Dolu";
    Text[ catalan ] = "Sòlid";
    Text[ thai ] = "ทึบ";
};
String STR_HORZ
{
@@ -1146,6 +1186,7 @@ String STR_HORZ
    Text[ arabic ] = "ÃÝÞí";
    Text[ turkish ] = "Yatay";
    Text[ catalan ] = "Horitzontal";
    Text[ thai ] = "แนวนอน";
};
String STR_VERT
{
@@ -1172,6 +1213,7 @@ String STR_VERT
    Text[ arabic ] = "ÑÃÓí";
    Text[ turkish ] = "Dikey";
    Text[ catalan ] = "Vertical";
    Text[ thai ] = "แนวตั้ง";
};
String STR_CROSS
{
@@ -1198,6 +1240,7 @@ String STR_CROSS
    Text[ arabic ] = "Ðæ ãÑÈÚÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Kareli";
    Text[ catalan ] = "Quadrícula";
    Text[ thai ] = "หมากรุก";
};
String STR_DIAGCROSS
{
@@ -1207,12 +1250,12 @@ String STR_DIAGCROSS
    Text [ italian ] = "A quadretti diagonali" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Quadriculado diagonal" ;
    Text [ portuguese ] = "Quadriculado diagonal" ;
    Text [ finnish ] = "Vaakaruudullinen" ;
    Text [ finnish ] = "Vinoruudullinen" ;
    Text [ danish ] = "Ternet diagonalt" ;
    Text [ french ] = "À carreaux diagonaux" ;
    Text [ swedish ] = "Rutig diagonalt" ;
    Text [ dutch ] = "Diagonaal geruit" ;
    Text [ spanish ] = "Cuadriculado diagonal" ;
    Text [ spanish ] = "A cuadros diagonales" ;
    Text [ english_us ] = "Checkered Diagonal" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "对角方格";
    Text[ russian ] = "Äèàãîíàëüíàÿ êëåòêà";
@@ -1224,6 +1267,7 @@ String STR_DIAGCROSS
    Text[ arabic ] = "Ðæ ãÑÈÚÇÊ ÞØÑíÉ";
    Text[ turkish ] = "Kareli (diyagonal)";
    Text[ catalan ] = "Quadrícula en diagonal";
    Text[ thai ] = "เส้นทแยงมุมหมากรุก";
};
String STR_UPDIAG
{
@@ -1250,6 +1294,7 @@ String STR_UPDIAG
    Text[ arabic ] = "ÞØÑí áÃÚáì";
    Text[ turkish ] = "Yukarý (diyagonal)";
    Text[ catalan ] = "Sobre la diagonal";
    Text[ thai ] = "เส้นทแยงมุมขึ้น";
};
String STR_DOWNDIAG
{
@@ -1259,7 +1304,7 @@ String STR_DOWNDIAG
    Text [ italian ] = "In basso diagonalmente" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo da Diagonal" ;
    Text [ portuguese ] = "Diagonal para baixo" ;
    Text [ finnish ] = "Vaakatasossa alhaalla" ;
    Text [ finnish ] = "Vinosti alas" ;
    Text [ danish ] = "Nedad diagonalt" ;
    Text [ french ] = "Vers le bas diagonal" ;
    Text [ swedish ] = "Nedåt diagonalt" ;
@@ -1267,7 +1312,7 @@ String STR_DOWNDIAG
    Text [ spanish ] = "Diagonal hacia abajo" ;
    Text [ english_us ] = "Diagonal Down" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "对角向下";
    Text[ russian ] = "Äèàãîíàëü âíèç";
    Text[ russian ] = "Ïî äèàãîíàëè âíèç";
    Text[ polish ] = "Po przek¹tnej w dó³";
    Text[ japanese ] = "斜め下";
    Text[ greek ] = "Äéáãþíéá êÜôù";
@@ -1276,6 +1321,7 @@ String STR_DOWNDIAG
    Text[ arabic ] = "ÞØÑí áÃÓÝá";
    Text[ turkish ] = "Aþaðý (diyagonal)";
    Text[ catalan ] = "Diagonal cap avall";
    Text[ thai ] = "เส้นทแยงมุมลง";
};
String STR_25
{
@@ -1293,7 +1339,7 @@ String STR_25
    Text [ spanish ] = "25%" ;
    Text [ english_us ] = "25%" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "25%";
    Text[ russian ] = "25%";
    Text[ russian ] = "0,25";
    Text[ polish ] = "25%";
    Text[ japanese ] = "25%";
    Text[ greek ] = "25%";
@@ -1302,6 +1348,7 @@ String STR_25
    Text[ arabic ] = "25%";
    Text[ turkish ] = "%25";
    Text[ catalan ] = "25%";
    Text[ thai ] = "25%";
};
String STR_50
{
@@ -1319,7 +1366,7 @@ String STR_50
    Text [ spanish ] = "50%" ;
    Text [ english_us ] = "50%" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "50%";
    Text[ russian ] = "50%";
    Text[ russian ] = "0,5";
    Text[ polish ] = "50%";
    Text[ japanese ] = "50%";
    Text[ greek ] = "50%";
@@ -1328,6 +1375,7 @@ String STR_50
    Text[ arabic ] = "50%";
    Text[ turkish ] = "%50";
    Text[ catalan ] = "50%";
    Text[ thai ] = "50%";
};
String STR_75
{
@@ -1345,7 +1393,7 @@ String STR_75
    Text [ spanish ] = "75%" ;
    Text [ english_us ] = "75%" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "75%";
    Text[ russian ] = "75%";
    Text[ russian ] = "0,75";
    Text[ polish ] = "75%";
    Text[ japanese ] = "75%";
    Text[ greek ] = "75%";
@@ -1354,6 +1402,7 @@ String STR_75
    Text[ arabic ] = "75%";
    Text[ turkish ] = "%75";
    Text[ catalan ] = "75%";
    Text[ thai ] = "75%";
};
String STR_NO_BRUSH
{
@@ -1380,6 +1429,7 @@ String STR_NO_BRUSH
    Text[ arabic ] = "ÈÏæä äÞÔ";
    Text[ turkish ] = "Desen yok";
    Text[ catalan ] = "Sense model";
    Text[ thai ] = "ไม่มีลวดลาย";
};
String STR_INSERTPAGE
{
@@ -1398,7 +1448,7 @@ String STR_INSERTPAGE
    Text [ spanish ] = "Insertar diapositiva" ;
    Text [ english_us ] = "Insert Slide" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "插入页面";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ñëàéä";
    Text[ russian ] = "Âñòàâêà ñëàéäà";
    Text[ polish ] = "Wstaw slajd";
    Text[ japanese ] = "ページの挿入";
    Text[ greek ] = "ÅéóáãùãÞ óåëßäáò";
@@ -1406,7 +1456,8 @@ String STR_INSERTPAGE
    Text[ chinese_traditional ] = "插入頁面";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ÕÝÍÉ";
    Text[ turkish ] = "Sayfa ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta diapositiva";
    Text[ catalan ] = "Insereix diapositiva";
    Text[ thai ] = "แทรกภาพนิ่ง";
};
String STR_MODIFYPAGE
{
@@ -1423,16 +1474,17 @@ String STR_MODIFYPAGE
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Seitenlayout ?ndern" ;
    Text [ portuguese ] = "Modificar configuração de página" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "更改页面版式";
    Text[ russian ] = "Èçìåíèòü ðàçìåòêó ñëàéäà";
    Text[ russian ] = "Èçìåíèòü ðàçìåòêó";
    Text[ polish ] = "Modyfikuj uk³ad slajdu";
    Text[ japanese ] = "ページレイアウトの変更";
    Text[ greek ] = "Ôñïðïðïßçóç äéÜôáîçò óåëßäáò";
    Text[ korean ] = "슬라이드 레이아웃 변경";
    Text[ korean ] = "슬라이드 변경";
    Text[ chinese_traditional ] = "變更頁面版式";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÏíá ÊÎØíØ ÇáÕÝÍÉ";
    Text[ turkish ] = "Sayfa düzenini deðiþtir";
    Text[ catalan ] = "Modifica la pàgina";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa diaa";
    Text[ finnish ] = "Dian rakenne";
    Text[ thai ] = "แก้ไขภาพนิ่ง";
};
String STR_INSERTLAYER
{
@@ -1451,7 +1503,7 @@ String STR_INSERTLAYER
    Text [ spanish ] = "Insertar capa" ;
    Text [ english_us ] = "Insert Layer" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "插入分层";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ñëîé";
    Text[ russian ] = "Âñòàâêà ñëîÿ";
    Text[ polish ] = "Wstaw warstwê";
    Text[ japanese ] = "レイヤーの挿入";
    Text[ greek ] = "ÅéóáãùãÞ åðéðÝäïõ";
@@ -1459,7 +1511,8 @@ String STR_INSERTLAYER
    Text[ chinese_traditional ] = "插入分層";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ØÈÞÉ";
    Text[ turkish ] = "Düzey ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta capa";
    Text[ catalan ] = "Insereix capa";
    Text[ thai ] = "แทรกระดับ";
};
String STR_MODIFYLAYER
{
@@ -1470,7 +1523,7 @@ String STR_MODIFYLAYER
    Text [ italian ] = "Modifica livello" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Modificar camada" ;
    Text [ portuguese ] = "Modificar nível" ;
    Text [ finnish ] = "Muokkaa kerrosta" ;
    Text [ finnish ] = "Muuta kerroksen asetuksia" ;
    Text [ danish ] = "Modificer niveau" ;
    Text [ french ] = "Modifier la couche" ;
    Text [ swedish ] = "Ändra nivå" ;
@@ -1487,6 +1540,7 @@ String STR_MODIFYLAYER
    Text[ arabic ] = "ÊÚÏíá ÇáØÈÞÉ";
    Text[ turkish ] = "Düzeyi deðiþtir";
    Text[ catalan ] = "Modifica capa";
    Text[ thai ] = "แก้ไขระดับ";
};
String STR_NO_EFFECT
{
@@ -1501,10 +1555,10 @@ String STR_NO_EFFECT
    Text [ french ] = "Aucun effet" ;
    Text [ swedish ] = "ingen effekt" ;
    Text [ dutch ] = "Geen effect" ;
    Text [ spanish ] = "Sin efecto" ;
    Text [ spanish ] = "Sin efectos" ;
    Text [ english_us ] = "No Effect" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "无效果";
    Text[ russian ] = "áåç ýôôåêòà";
    Text[ russian ] = "Áåç ýôôåêòà";
    Text[ polish ] = "Brak efektu";
    Text[ japanese ] = "なし";
    Text[ greek ] = "×ùñßò åöÝ";
@@ -1513,6 +1567,7 @@ String STR_NO_EFFECT
    Text[ arabic ] = "ÈÏæä ÊÃËíÑ";
    Text[ turkish ] = "Efekt yok";
    Text[ catalan ] = "Sense efecte";
    Text[ thai ] = "ไม่ใช้ลักษณะพิเศษ";
};
String STR_UNDO_SLIDE_PARAMS
{
@@ -1534,11 +1589,12 @@ String STR_UNDO_SLIDE_PARAMS
    Text[ polish ] = "Parametr slajdu";
    Text[ japanese ] = "スライドのパラメータ";
    Text[ greek ] = "ÐáñÜìåôñïé äéáöáíåéþí";
    Text[ korean ] = "슬라이드 파라미터";
    Text[ korean ] = "슬라이드 매개 변수";
    Text[ chinese_traditional ] = "投影片參數";
    Text[ arabic ] = "ãÚáãÉ ÇáÔÑÇÆÍ";
    Text[ turkish ] = "Slayt parametreleri";
    Text[ catalan ] = "Paràmetre de diapositiva";
    Text[ thai ] = "พารามิเตอร์ภาพนิ่ง";
};
String STR_UNDO_SLIDE_MOVE
{
@@ -1565,6 +1621,7 @@ String STR_UNDO_SLIDE_MOVE
    Text[ arabic ] = "ÅÒÇÍÉ ÇáÔÑíÍÉ";
    Text[ turkish ] = "Slaytý taþý";
    Text[ catalan ] = "Desplaça la diapositiva";
    Text[ thai ] = "ย้ายภาพนิ่ง";
};
String STR_UNDO_CUT
{
@@ -1591,6 +1648,7 @@ String STR_UNDO_CUT
    Text[ arabic ] = "ÞÕ";
    Text[ turkish ] = "Kes";
    Text[ catalan ] = "Talla";
    Text[ thai ] = "ตัด";
};
String STR_UNDO_REPLACE
{
@@ -1608,16 +1666,17 @@ String STR_UNDO_REPLACE
    Text [ finnish ] = "Korvaa" ;
    Text [ english_us ] = "Replace" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "替换";
    Text[ russian ] = "çàìåíèòü";
    Text[ russian ] = "Çàìåíèòü";
    Text[ polish ] = "Zamieñ";
    Text[ japanese ] = "置換";
    Text[ language_user1 ] = "Klein-Gross? - -";
    Text[ greek ] = "ÁíôéêáôÜóôáóç";
    Text[ korean ] = "대체";
    Text[ korean ] = "바꾸기";
    Text[ chinese_traditional ] = "替代";
    Text[ arabic ] = "ÇÓÊÈÏÇá";
    Text[ turkish ] = "Deðiþtir";
    Text[ catalan ] = "Reemplaça";
    Text[ thai ] = "แทนที่";
};
String STR_ALIGN_LEFT
{
@@ -1644,6 +1703,7 @@ String STR_ALIGN_LEFT
    Text[ arabic ] = "ãÍÇÐÇÉ ááíÓÇÑ";
    Text[ turkish ] = "Sola hizala";
    Text[ catalan ] = "Alinia a la esquerra";
    Text[ thai ] = "จัดชิดซ้าย";
};
String STR_ALIGN_CENTER
{
@@ -1653,7 +1713,7 @@ String STR_ALIGN_CENTER
    Text [ italian ] = "Centrato" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Ajustar no centro" ;
    Text [ portuguese ] = "Ajustar centro" ;
    Text [ finnish ] = "Keskitetty tasaus" ;
    Text [ finnish ] = "Tasaa pystykeskitys" ;
    Text [ danish ] = "Juster centreret" ;
    Text [ french ] = "Alignement centré" ;
    Text [ swedish ] = "Centrerad" ;
@@ -1670,6 +1730,7 @@ String STR_ALIGN_CENTER
    Text[ arabic ] = "ÊæÓíØ";
    Text[ turkish ] = "Ortala";
    Text[ catalan ] = "Alinia al centre";
    Text[ thai ] = "จัดตรงกลาง";
};
String STR_ALIGN_RIGHT
{
@@ -1696,6 +1757,7 @@ String STR_ALIGN_RIGHT
    Text[ arabic ] = "ãÍÇÐÇÉ ááíãíä";
    Text[ turkish ] = "Saða hizala";
    Text[ catalan ] = "Alinia a la dreta";
    Text[ thai ] = "จัดชิดขวา";
};
String STR_ALIGN_UP
{
@@ -1705,7 +1767,7 @@ String STR_ALIGN_UP
    Text [ italian ] = "Allinea in alto" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Ajustar no topo" ;
    Text [ portuguese ] = "Ajustar para cima" ;
    Text [ finnish ] = "Tasaa yläosa" ;
    Text [ finnish ] = "Tasaa yläreuna" ;
    Text [ danish ] = "Juster øverst" ;
    Text [ french ] = "Aligner en haut" ;
    Text [ swedish ] = "Justera överkant" ;
@@ -1717,11 +1779,12 @@ String STR_ALIGN_UP
    Text[ polish ] = "Wyrównaj do góry";
    Text[ japanese ] = "上に揃える";
    Text[ greek ] = "Óôïß÷éóç åðÜíù";
    Text[ korean ] = "위 맞춤";
    Text[ korean ] = "위 맞춤";
    Text[ chinese_traditional ] = "向上對齊";
    Text[ arabic ] = "ãÍÇÐÇÉ áÃÚáì";
    Text[ turkish ] = "Üste hizala";
    Text[ catalan ] = "Alinia cap amunt";
    Text[ thai ] = "จัดชิดด้านบน";
};
String STR_ALIGN_MIDDLE
{
@@ -1748,6 +1811,7 @@ String STR_ALIGN_MIDDLE
    Text[ arabic ] = "ÊæÓíØ";
    Text[ turkish ] = "Ortaya hizala";
    Text[ catalan ] = "Alinia centrat";
    Text[ thai ] = "จัดตรงกลาง";
};
String STR_ALIGN_DOWN
{
@@ -1757,7 +1821,7 @@ String STR_ALIGN_DOWN
    Text [ italian ] = "Allinea in basso" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Ajustar na base" ;
    Text [ portuguese ] = "Ajustar para baixo" ;
    Text [ finnish ] = "Tasaa alaosa" ;
    Text [ finnish ] = "Tasaa alareuna" ;
    Text [ danish ] = "Juster nederst" ;
    Text [ french ] = "Aligner en bas" ;
    Text [ swedish ] = "Justera nederkant" ;
@@ -1774,6 +1838,7 @@ String STR_ALIGN_DOWN
    Text[ arabic ] = "ãÍÇÐÇÉ áÃÓÝá";
    Text[ turkish ] = "Alta hizala";
    Text[ catalan ] = "Alinia avall";
    Text[ thai ] = "จัดชิดด้านล่าง";
};
String STR_UNDO_DRAGDROP
{
@@ -1787,7 +1852,7 @@ String STR_UNDO_DRAGDROP
    Text [ danish ] = "Træk-og-slip" ;
    Text [ french ] = "Glisser-Déposer" ;
    Text [ swedish ] = "Dra-och-släpp" ;
    Text [ dutch ] = "Drag&drop" ;
    Text [ dutch ] = "Slepen & neerzetten" ;
    Text [ spanish ] = "Arrastrar y colocar" ;
    Text [ english_us ] = "Drag and Drop" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "拖放";
@@ -1795,11 +1860,12 @@ String STR_UNDO_DRAGDROP
    Text[ polish ] = "Przeci¹gij i upuœæ";
    Text[ japanese ] = "ドラッグ&ドロップ";
    Text[ greek ] = "Ìåôáêßíçóç êáé Aðüèåóç";
    Text[ korean ] = "드래그 앤 드롭";
    Text[ korean ] = "끌어 놓기";
    Text[ chinese_traditional ] = "拖曳";
    Text[ arabic ] = "ÓÍÈ æ ÅÓÞÇØ";
    Text[ turkish ] = "Sürükle ve býrak";
    Text[ catalan ] = "Arrosega i coloca";
    Text[ thai ] = "ลากและปล่อย";
};
String STR_INSERTGRAPHIC
{
@@ -1810,7 +1876,7 @@ String STR_INSERTGRAPHIC
    Text [ italian ] = "Inserisci immagine" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir gr?fico" ;
    Text [ portuguese ] = "Inserir imagem" ;
    Text [ finnish ] = "Lisää kuva" ;
    Text [ finnish ] = "Lisää grafiikka" ;
    Text [ danish ] = "Indsæt grafik" ;
    Text [ french ] = "Insérer une image" ;
    Text [ swedish ] = "Infoga grafik" ;
@@ -1818,15 +1884,16 @@ String STR_INSERTGRAPHIC
    Text [ spanish ] = "Insertar imagen" ;
    Text [ english_us ] = "Insert Graphics" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "插入图形";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ðèñóíîê";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ãðàôè÷åñêèé îáúåêò";
    Text[ polish ] = "Wstaw grafikê";
    Text[ japanese ] = "図の挿入";
    Text[ greek ] = "ÅéóáãùãÞ ãñáöéêïý";
    Text[ korean ] = "그래픽 삽입";
    Text[ korean ] = "그 삽입";
    Text[ chinese_traditional ] = "插入圖形";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ÕæÑÉ";
    Text[ turkish ] = "Grafik ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta una imatge";
    Text[ catalan ] = "Insereix una imatge";
    Text[ thai ] = "แทรกกราฟิค";
};
String STR_LINESTYLE
{
@@ -1848,11 +1915,12 @@ String STR_LINESTYLE
    Text[ polish ] = "Styl linii";
    Text[ japanese ] = "線スタイル";
    Text[ greek ] = "Óôõë ãñáììÞò";
    Text[ korean ] = "선 유형";
    Text[ korean ] = "선 스타일";
    Text[ chinese_traditional ] = "線條式樣";
    Text[ arabic ] = "äãØ ÇáÎØ";
    Text[ turkish ] = "Çizgi biçimi";
    Text[ catalan ] = "Estil de la línia";
    Text[ thai ] = "ลักษณะเส้น";
};
String STR_DESC_LINESTYLE
{
@@ -1867,19 +1935,20 @@ String STR_DESC_LINESTYLE
    Text [ danish ] = "Indtast venligst et navn til den nye stregtype:" ;
    Text [ french ] = "Veuillez saisir un nom pour le nouveau style de ligne :" ;
    Text [ swedish ] = "Mata in namnet för den nya linjestilen här:" ;
    Text [ dutch ] = "Geef het nieuwe lijntype een naam:" ;
    Text [ spanish ] = "Introduzca aquí un nombre para el nuevo estilo de línea:" ;
    Text [ dutch ] = "Typ een naam voor het nieuwe lijntype:" ;
    Text [ spanish ] = "Introduzca un nombre para el estilo de línea nuevo:" ;
    Text [ english_us ] = "Please enter a name for the new line style:" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您为这个新的线条式样输入一个名称:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå, ïîæàëóéñòà, èìÿ äëÿ íîâîãî ñòèëÿ ëèíèè:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå èìÿ äëÿ íîâîãî ñòèëÿ ëèíèè:";
    Text[ polish ] = "Wpisz nazwê nowego stylu linii:";
    Text[ japanese ] = "ここに新しい線の種類の名前を入力します:";
    Text[ greek ] = "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå Ýíá üíïìá ãéá ôï óôõë ãñáììÞò::";
    Text[ korean ] = "새 선 유형을 위한 이름을 여기에 입력하십시오:";
    Text[ korean ] = "새 선 스타일의 이름을 여기에 입력하십시오:";
    Text[ chinese_traditional ] = "請為這個新線條式樣輸入一個名稱:";
    Text[ arabic ] = "ãä ÝÖáß ÇßÊÈ ÇÓã ÇáäãØ ÇáÌÏíÏ ááÎØ åäÇ:";
    Text[ turkish ] = "Yeni çizgi biçimi için bir ad girin:";
    Text[ catalan ] = "Introduei aquí el nom per al nou estil de línia:";
    Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อลักษณะเส้นใหม่:";
};
String STR_DEL_LINESTYLE
{
@@ -1895,18 +1964,19 @@ String STR_DEL_LINESTYLE
    Text [ french ] = "Supprimer le style de ligne" ;
    Text [ swedish ] = "Radera linjestil" ;
    Text [ dutch ] = "Lijntype wissen" ;
    Text [ spanish ] = "Eliminar estilo de línea" ;
    Text [ spanish ] = "Borrar estilo de línea" ;
    Text [ english_us ] = "Delete line style" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "删除线条式样";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ñòèëü ëèíèè";
    Text[ polish ] = "Usuñ styl linii";
    Text[ japanese ] = "線スタイルの削除";
    Text[ greek ] = "ÄéáãñáöÞ óôõë ãñáììÞò";
    Text[ korean ] = "선 유형 삭제";
    Text[ korean ] = "선 스타일 삭제";
    Text[ chinese_traditional ] = "刪除線條式樣";
    Text[ arabic ] = "ÍÐÝ äãØ ÇáÎØ";
    Text[ turkish ] = "Çizgi biçimini sil";
    Text[ catalan ] = "Elimina l'estil de línia";
    Text[ thai ] = "ลบลักษณะเส้น";
};
String STR_ASK_DEL_LINESTYLE
{
@@ -1917,23 +1987,24 @@ String STR_ASK_DEL_LINESTYLE
    Text [ italian ] = "Eliminare lo stile riga?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja Apagar o estilo de linha?" ;
    Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar o estilo de linha?" ;
    Text [ finnish ] = "Halutko poistaa viivatyylin?" ;
    Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa viivatyylin?" ;
    Text [ danish ] = "Er du sikker på, at du vil slette stregtypen?" ;
    Text [ french ] = "Voulez-vous vraiment supprimer le style de ligne ?" ;
    Text [ swedish ] = "Skall linjestilen verkligen raderas?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u het lijntype werkelijk wissen?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente eliminar el estilo de línea?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente borrar el estilo de línea?" ;
    Text [ english_us ] = "Do you want to delete the line style?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除这个线条式样吗?";
    Text[ russian ] = "Âû äåéñòâèòåüíî õîòèòå óäàëèòü ýòîò ñòèëü ëèíèè?";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ñòèëü ëèíèè?";
    Text[ polish ] = "Czy chcesz na pewno usun¹æ styl linii?";
    Text[ japanese ] = "線スタイルを本当に削除しますか。";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå óßãïõñá íá äéáãñáöåß ôï óôõë ãñáììÞò;";
    Text[ korean ] = "선 유형을 정말로 삭제하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "선 스타일을 삭제하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "真要刪除線條式樣?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÈÇáÝÚá ÍÐÝ äãØ ÇáÎØ¿";
    Text[ turkish ] = "Çizgi biçimini gerçekten silmek istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "Vols realment eliminar l'estil de línia?";
    Text[ thai ] = "คุณต้องการลบลักษณะเส้นหรือไม่?";
};
String STR_INVISIBLE
{
@@ -1955,11 +2026,12 @@ String STR_INVISIBLE
    Text[ polish ] = "Niewidoczny";
    Text[ japanese ] = "目に見えない";
    Text[ greek ] = "Ìç ïñáôÜ";
    Text[ korean ] = "보이지 않음";
    Text[ korean ] = "숨김";
    Text[ chinese_traditional ] = "隱入的";
    Text[ arabic ] = "ÛíÑ ãÑÆí";
    Text[ turkish ] = "Görünmez";
    Text[ catalan ] = "Invisible";
    Text[ thai ] = "มองไม่เห็น";
};
String STR_COLOR
{
@@ -1986,6 +2058,7 @@ String STR_COLOR
    Text[ arabic ] = "Çááæä";
    Text[ turkish ] = "Renk";
    Text[ catalan ] = "Color";
    Text[ thai ] = "สี";
};
String STR_HATCH
{
@@ -2012,6 +2085,7 @@ String STR_HATCH
    Text[ arabic ] = "äÞÔ";
    Text[ turkish ] = "tarama";
    Text[ catalan ] = "Trama";
    Text[ thai ] = "ซ่อนแฝง";
};
String STR_AREA
{
@@ -2030,15 +2104,16 @@ String STR_AREA
    Text [ spanish ] = "Área" ;
    Text [ english_us ] = "Area" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "充填";
    Text[ russian ] = "Çàëèâêà";
    Text[ russian ] = "Îáëàñòü";
    Text[ polish ] = "Wype³nienie";
    Text[ japanese ] = "表面";
    Text[ greek ] = "ÅðéöÜíåéá";
    Text[ korean ] = "면";
    Text[ korean ] = "면";
    Text[ chinese_traditional ] = "充填";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÈÆÉ";
    Text[ turkish ] = "Alan";
    Text[ catalan ] = "Àrea";
    Text[ thai ] = "พื้นที่";
};
String STR_LINE
{
@@ -2065,6 +2140,7 @@ String STR_LINE
    Text[ arabic ] = "ÇáÎØ";
    Text[ turkish ] = "Çizgi";
    Text[ catalan ] = "Línia";
    Text[ thai ] = "เส้น";
};
String STR_EFFECT
{
@@ -2091,6 +2167,7 @@ String STR_EFFECT
    Text[ arabic ] = "ÊÃËíÑ";
    Text[ turkish ] = "Efekt";
    Text[ catalan ] = "Efecte";
    Text[ thai ] = "ลักษณะพิเศษ";
};
String STR_SLOW
{
@@ -2117,6 +2194,7 @@ String STR_SLOW
    Text[ arabic ] = "ÈØíÁ";
    Text[ turkish ] = "Yavaþ";
    Text[ catalan ] = "Lent";
    Text[ thai ] = "ช้า";
};
String STR_MEDIUM
{
@@ -2138,11 +2216,12 @@ String STR_MEDIUM
    Text[ polish ] = "Œrednio";
    Text[ japanese ] = "普通";
    Text[ greek ] = "Ìåóáßï";
    Text[ korean ] = "매체";
    Text[ korean ] = "보통";
    Text[ chinese_traditional ] = "中等";
    Text[ arabic ] = "ãÊæÓØ";
    Text[ turkish ] = "Normal";
    Text[ catalan ] = "Mitjà";
    Text[ thai ] = "ปานกลาง";
};
String STR_FAST
{
@@ -2169,6 +2248,7 @@ String STR_FAST
    Text[ arabic ] = "ÓÑíÚ";
    Text[ turkish ] = "Hýzlý";
    Text[ catalan ] = "Ràpid";
    Text[ thai ] = "เร็ว";
};
String STR_CHANGE
{
@@ -2195,6 +2275,7 @@ String STR_CHANGE
    Text[ arabic ] = "ÇáÊÛííÑ";
    Text[ turkish ] = "Geçiþ";
    Text[ catalan ] = "Canvi";
    Text[ thai ] = "เปลี่ยน";
};
String STR_AUTO
{
@@ -2221,6 +2302,7 @@ String STR_AUTO
    Text[ arabic ] = "ÊáÞÇÆí";
    Text[ turkish ] = "Otomatik";
    Text[ catalan ] = "Automàtic";
    Text[ thai ] = "อัตโนมัติ";
};
String STR_SEMIAUTO
{
@@ -2246,6 +2328,7 @@ String STR_SEMIAUTO
    Text[ turkish ] = "Yarý otomatik";
    Text[ catalan ] = "Semiautomàtic";
    Text[ finnish ] = "Puoliautomaattinen";
    Text[ thai ] = "กึ่งอัตโนมัติ";
};
String STR_MANUEL
{
@@ -2272,6 +2355,7 @@ String STR_MANUEL
    Text[ arabic ] = "íÏæí";
    Text[ turkish ] = "Manüel";
    Text[ catalan ] = "Manual";
    Text[ thai ] = "กำหนดเอง";
};
String STR_BASIC_IDE
{
@@ -2289,15 +2373,16 @@ String STR_BASIC_IDE
    Text [ spanish ] = "Basic-IDE" ;
    Text [ english_us ] = "Basic IDE" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "Basic-IDE";
    Text[ russian ] = "Basic-IDE";
    Text[ russian ] = "Èíòåãðèðîâàííàÿ ñðåäà ðàçðàáîòêè Basic";
    Text[ polish ] = "Basic-IDE";
    Text[ japanese ] = "Basic IDE";
    Text[ greek ] = "Basic IDE";
    Text[ korean ] = "베이직c IDE";
    Text[ korean ] = "Basic IDE";
    Text[ chinese_traditional ] = "Basic-IDE";
    Text[ arabic ] = "Basic IDE";
    Text[ turkish ] = "Basic-IDE";
    Text[ catalan ] = "Basic-IDE";
    Text[ thai ] = "เบสิค IDE";
};
 //-------------------------------------
String STR_BEZ_CONV_LINE
@@ -2308,7 +2393,7 @@ String STR_BEZ_CONV_LINE
    Text [ italian ] = "In fila" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "~Para Linha" ;
    Text [ portuguese ] = "~Em linha" ;
    Text [ finnish ] = "~Riville" ;
    Text [ finnish ] = "~Viivaan" ;
    Text [ danish ] = "Til linje" ;
    Text [ french ] = "~En ligne" ;
    Text [ swedish ] = "T~ill linje" ;
@@ -2325,6 +2410,7 @@ String STR_BEZ_CONV_LINE
    Text[ arabic ] = "Åáì ÎØ";
    Text[ turkish ] = "Doðruya";
    Text[ catalan ] = "~En línia";
    Text[ thai ] = "ไ~ปยังเส้น";
};
String STR_BEZ_CONV_CURVE
{
@@ -2334,7 +2420,7 @@ String STR_BEZ_CONV_CURVE
    Text [ italian ] = "In curva" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "~Para Curva" ;
    Text [ portuguese ] = "~Em curva" ;
    Text [ finnish ] = "~Käyrään" ;
    Text [ finnish ] = "~Käyräksi" ;
    Text [ danish ] = "Til kurve" ;
    Text [ french ] = "~En courbe" ;
    Text [ swedish ] = "T~ill kurva" ;
@@ -2351,6 +2437,7 @@ String STR_BEZ_CONV_CURVE
    Text[ arabic ] = "Åáì ãäÍäì";
    Text[ turkish ] = "Eðriye";
    Text[ catalan ] = "~En corba";
    Text[ thai ] = "ไ~ปยังเส้นโค้ง";
};
 //-------------------------------------
String STR_UNDO_BEZCONV
@@ -2378,6 +2465,7 @@ String STR_UNDO_BEZCONV
    Text[ arabic ] = "ÊÍæíá ÞØÚÉ ãÖáÚ";
    Text[ turkish ] = "Çokgen parçasýný dönüþtür";
    Text[ catalan ] = "Convertir el segment de polígon";
    Text[ thai ] = "แปลงส่วนของรูปหลายเหลี่ยม";
};
String STR_UNDO_BEZSMOOTH
{
@@ -2388,7 +2476,7 @@ String STR_UNDO_BEZSMOOTH
    Text [ italian ] = "Modifica arrotondamento curva" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "atenuar a curva" ;
    Text [ portuguese ] = "Alterar a atenuação da curva" ;
    Text [ finnish ] = "Muokkaa kaaren kulmien pyöristystä" ;
    Text [ finnish ] = "Muuta käyrän tasoitusta" ;
    Text [ danish ] = "modificer kurveudjævning" ;
    Text [ french ] = "Modifier le lissage de la courbe" ;
    Text [ swedish ] = "Ändra kurvutjämning" ;
@@ -2405,6 +2493,7 @@ String STR_UNDO_BEZSMOOTH
    Text[ arabic ] = "ÊÚÏíá äÚæãÉ ÇáãäÍäì";
    Text[ turkish ] = "Eðri düzleþtirmeyi deðiþtir";
    Text[ catalan ] = "Modifica el suavitzat de corba";
    Text[ thai ] = "แก้ไขความเรียบของเส้นโค้ง";
};
String STR_UNDO_BEZCLOSE
{
@@ -2432,6 +2521,7 @@ String STR_UNDO_BEZCLOSE
    Text[ arabic ] = "ÅÛáÇÞ ÇáãÖáÚ";
    Text[ turkish ] = "Çokgeni kapat";
    Text[ catalan ] = "Tanca el polígon";
    Text[ thai ] = "ปิดรูปหลายเหลี่ยม";
};
 //-------------------------------------
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource! */
@@ -2445,12 +2535,12 @@ String STR_SLIDE_MODE
    Text [ italian ] = "Vista diapositiva" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo slide" ;
    Text [ portuguese ] = "Modo Diapositivo" ;
    Text [ finnish ] = "Dianäkymä" ;
    Text [ finnish ] = "Normaalinäkymä" ;
    Text [ danish ] = "Diasvisning" ;
    Text [ french ] = "Mode Diapo" ;
    Text [ swedish ] = "Diabildsvy" ;
    Text [ dutch ] = "Diamodus" ;
    Text [ spanish ] = "Modo diapositivas" ;
    Text [ spanish ] = "Modo Diapositivas" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "幻灯片视图";
    Text[ russian ] = "Ðåæèì ñëàéäîâ";
    Text[ polish ] = "Tryb slajdu";
@@ -2461,6 +2551,7 @@ String STR_SLIDE_MODE
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÇáÔÑÇÆÍ";
    Text[ turkish ] = "Slayt görünümü";
    Text[ catalan ] = "Mode diapositives";
    Text[ thai ] = "มุมมองภาพนิ่ง";
};
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource! */
String STR_DRAW_MODE
@@ -2477,7 +2568,7 @@ String STR_DRAW_MODE
    Text [ danish ] = "Tegningsvisning" ;
    Text [ french ] = "Mode Dessin" ;
    Text [ swedish ] = "Teckningsvy" ;
    Text [ dutch ] = "Tekenmodus" ;
    Text [ dutch ] = "Tekeningmodus" ;
    Text [ spanish ] = "Modo Dibujo" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "绘图视图";
    Text[ russian ] = "Ðåæèì ðèñîâàíèÿ";
@@ -2489,6 +2580,7 @@ String STR_DRAW_MODE
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÇáÑÓã";
    Text[ turkish ] = "Çizim görünümü";
    Text[ catalan ] = "Mode Dibuix";
    Text[ thai ] = "มุมมองวาดรูป";
};
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource! */
String STR_OUTLINE_MODE
@@ -2512,11 +2604,12 @@ String STR_OUTLINE_MODE
    Text[ polish ] = "Tryb konspektu";
    Text[ japanese ] = "アウトラインモード";
    Text[ greek ] = "ÐñïâïëÞ äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "아웃트라인 보기";
    Text[ korean ] = "개요 보기";
    Text[ chinese_traditional ] = "大綱預覽";
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÇáÊÞÓíã";
    Text[ turkish ] = "Anahat görünümü";
    Text[ catalan ] = "Mode Esquema";
    Text[ thai ] = "มุมมองเค้าร่าง";
};
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource! */
String STR_NOTES_MODE
@@ -2529,7 +2622,7 @@ String STR_NOTES_MODE
    Text [ italian ] = "Vista note" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo notas" ;
    Text [ portuguese ] = "Modo Anotações" ;
    Text [ finnish ] = "Huomautusnäkymä" ;
    Text [ finnish ] = "Muistiinpanosivu" ;
    Text [ danish ] = "Notevisning" ;
    Text [ french ] = "Mode Note" ;
    Text [ swedish ] = "Anteckningsvy" ;
@@ -2545,6 +2638,7 @@ String STR_NOTES_MODE
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÇáãáÇÍÙÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Notlar görünümü";
    Text[ catalan ] = "Mode Notes";
    Text[ thai ] = "มุมมองหมายเหตุ";
};
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource! */
String STR_HANDOUT_MODE
@@ -2557,7 +2651,7 @@ String STR_HANDOUT_MODE
    Text [ italian ] = "Vista stampato" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo folheto" ;
    Text [ portuguese ] = "Modo Folheto" ;
    Text [ finnish ] = "Esitenäkymä" ;
    Text [ finnish ] = "Tiivistelmä" ;
    Text [ danish ] = "Uddelingskopivisning" ;
    Text [ french ] = "Mode Prospectus" ;
    Text [ swedish ] = "Flygbladsvy" ;
@@ -2573,6 +2667,7 @@ String STR_HANDOUT_MODE
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÇáäÔÑÉ";
    Text[ turkish ] = "Slayt sýralayýcýsý görünümü";
    Text[ catalan ] = "Mode Follet";
    Text[ thai ] = "มุมมองเอกสารประกอบคำบรรยาย";
};
String STR_PRESENTATION_LAYOUT
{
@@ -2587,7 +2682,7 @@ String STR_PRESENTATION_LAYOUT
    Text [ danish ] = "Præsentationslayout" ;
    Text [ french ] = "Mise en page de la présentation..." ;
    Text [ swedish ] = "Presentationslayout" ;
    Text [ dutch ] = "Presentatie-lay-out" ;
    Text [ dutch ] = "Presentatielay-out" ;
    Text [ spanish ] = "Diseño de presentación" ;
    Text [ english_us ] = "Presentation layout" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "演示文稿版式";
@@ -2600,6 +2695,7 @@ String STR_PRESENTATION_LAYOUT
    Text[ arabic ] = "ÊÎØíØ ÇáÚÑÖ ÇáÊÞÏíãí";
    Text[ turkish ] = "Sunu düzeni";
    Text[ catalan ] = "Disseny de presentació";
    Text[ thai ] = "เค้าโครงการนำเสนอ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_NONE
{
@@ -2626,6 +2722,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_NONE
    Text[ arabic ] = "ÔÑíÍÉ ÝÇÑÛÉ";
    Text[ turkish ] = "Boþ slayt";
    Text[ catalan ] = "Diapositiva buida";
    Text[ thai ] = "ภาพนิ่งเปล่า";
};
String STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE
{
@@ -2640,7 +2737,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE
    Text [ french ] = "Titre uniquement" ;
    Text [ swedish ] = "Bara rubrik" ;
    Text [ dutch ] = "Alleen titel" ;
    Text [ spanish ] = "Solo título" ;
    Text [ spanish ] = "Sólo título" ;
    Text [ english_us ] = "Title Only" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "只是标题";
    Text[ russian ] = "Òîëüêî çàãîëîâîê";
@@ -2652,6 +2749,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä ÝÞØ";
    Text[ turkish ] = "Yalnýzca baþlýk";
    Text[ catalan ] = "Només el títol";
    Text[ thai ] = "ชื่อเรื่องเท่านั้น";
};
String STR_AUTOLAYOUT_TITLE
{
@@ -2669,7 +2767,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_TITLE
    Text [ spanish ] = "Página de título" ;
    Text [ english_us ] = "Title Slide" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标题幻灯片";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê ñëàéäà";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, ñëàéä";
    Text[ polish ] = "Slajd tytu³owy";
    Text[ japanese ] = "タイトルスライド";
    Text[ greek ] = "ÄéáöÜíåéá ôßôëïõ";
@@ -2678,6 +2776,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_TITLE
    Text[ arabic ] = "ÔÑíÍÉ ÚäæÇä";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk slaydý";
    Text[ catalan ] = "Pàgina de títol";
    Text[ thai ] = "ชื่อภาพนิ่ง";
};
String STR_AUTOLAYOUT_OBJ
{
@@ -2695,7 +2794,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_OBJ
    Text [ spanish ] = "Título, objeto" ;
    Text [ english_us ] = "Title, Object" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标题,对象";
    Text[ russian ] = "Çàãëàâèå, îáúåêò";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, îáúåêò";
    Text[ polish ] = "Tytu³, obiekt";
    Text[ japanese ] = "タイトル、オブジェクト";
    Text[ greek ] = "Ôßôëïò, Áíôéêåßìåíï";
@@ -2704,6 +2803,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_OBJ
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve nesne";
    Text[ catalan ] = "Títol, objecte";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, วัตถุ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_ENUM
{
@@ -2730,6 +2830,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_ENUM
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æäÕ";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve metin";
    Text[ catalan ] = "Títol, text";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, ข้อความ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_CHART
{
@@ -2756,6 +2857,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_CHART
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æÑÓã ÈíÇäí";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve þema";
    Text[ catalan ] = "Títol, diagrama";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, แผนภูมิ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_ORG
{
@@ -2782,6 +2884,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_ORG
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æÑÓã ÈíÇäí åíßáí";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve organizasyon þemasý";
    Text[ catalan ] = "Títol, organigrama";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, แผนภูมิการจัดองค์กร";
};
String STR_AUTOLAYOUT_TAB
{
@@ -2799,7 +2902,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_TAB
    Text [ spanish ] = "Título, hoja de cálculo" ;
    Text [ english_us ] = "Title, Spreadsheet" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标题,工作表";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, òàáëèöà";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, ýëåêòðîííàÿ òàáëèöà";
    Text[ polish ] = "Tytu³, arkusz kalkulacyjny";
    Text[ japanese ] = "タイトル、表";
    Text[ greek ] = "Ôßôëïò, Ðßíáêáò";
@@ -2807,7 +2910,8 @@ String STR_AUTOLAYOUT_TAB
    Text[ chinese_traditional ] = "標題﹐工作表";
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æÌÏæá";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve tablo";
    Text[ catalan ] = "Títol, fulla de càlcul";
    Text[ catalan ] = "Títol, full de càlcul";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, กระดาษคำนวณ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_CLIPTEXT
{
@@ -2825,15 +2929,16 @@ String STR_AUTOLAYOUT_CLIPTEXT
    Text [ spanish ] = "Título, clipart, texto" ;
    Text [ english_us ] = "Title, Clipart, Text" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标题,剪贴画,文字";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, êàðòèíêè Clipart, òåêñò";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, êàðòèíêà êîëëåêöèè, òåêñò";
    Text[ polish ] = "Tytu³, klipart, tekst";
    Text[ japanese ] = "タイトル、クリップアート、テキスト";
    Text[ greek ] = "Ôßôëïò, Clipart, Êåßìåíï";
    Text[ korean ] = "제목, 클립아트, 텍스트,";
    Text[ korean ] = "제목, 클립아트, 텍스트";
    Text[ chinese_traditional ] = "標題﹐美工圖案﹐文字";
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æ  Clipart æäÕ";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk, clipart ve metin";
    Text[ catalan ] = "Títol, clipart, text";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, คลิปอาร์ท, ข้อความ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_2TEXT
{
@@ -2851,7 +2956,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_2TEXT
    Text [ spanish ] = "Título, 2 textos" ;
    Text [ english_us ] = "Title, 2 Text Blocks" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标题,双栏";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê. 2 òåêñòà";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, 2 áëîêà òåêñòà";
    Text[ polish ] = "Tytu³, 2 teksty";
    Text[ japanese ] = "タイトル、2 テキスト";
    Text[ greek ] = "Ôßôëïò, 2 êåßìåíá";
@@ -2860,6 +2965,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_2TEXT
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æäÕÇä";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve 2 metin";
    Text[ catalan ] = "Títol, 2 textos";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, 2 บล็อกข้อความ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_TEXTCHART
{
@@ -2886,6 +2992,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_TEXTCHART
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æäÕ æÑÓã ÈíÇäí";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk, metin ve þema";
    Text[ catalan ] = "Títol, text, diagrama";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, ข้อความ, แผนภูมิ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_TEXTCLIP
{
@@ -2903,7 +3010,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_TEXTCLIP
    Text [ spanish ] = "Título, texto, clipart" ;
    Text [ english_us ] = "Title, Text, Clipart" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标题,文字,剪贴画";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, òåêñò, êàðòèíêè Clipart";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, òåêñò, êàðòèíêà êîëëåêöèè";
    Text[ polish ] = "Tytu³, tekst, klipart";
    Text[ japanese ] = "タイトル、テキスト、クリップアート";
    Text[ greek ] = "Ôßôëïò, Êåßìåíït, Clipart";
@@ -2912,6 +3019,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_TEXTCLIP
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æäÕ æ  Clipart";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk, metin ve clipart";
    Text[ catalan ] = "Títol, text, clipart";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, ข้อความ, คลิปอาร์ท";
};
String STR_AUTOLAYOUT_CHARTTEXT
{
@@ -2938,6 +3046,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_CHARTTEXT
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æÑÓã ÈíÇäí æäÕ";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk, þema ve metin";
    Text[ catalan ] = "Títol, diagrama, text";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, แผนภูมิ, ข้อความ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_TEXTOBJ
{
@@ -2964,6 +3073,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_TEXTOBJ
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æäÕ æßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk, metin ve nesne";
    Text[ catalan ] = "Títol, text, objecte";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, ข้อความ, วัตถุ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_TEXT2OBJ
{
@@ -2990,6 +3100,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_TEXT2OBJ
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æäÕ æßÇÆäÇä";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk, metin ve 2 nesne";
    Text[ catalan ] = "Títol, text, 2 objectes";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, ข้อความ, 2 วัตถุ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_OBJTEXT
{
@@ -3016,6 +3127,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_OBJTEXT
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æßÇÆä æäÕ";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk, nesne ve metin";
    Text[ catalan ] = "Títol, objecte, text";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, วัตถุ, ข้อความ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_OBJOVERTEXT
{
@@ -3043,6 +3155,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_OBJOVERTEXT
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æßÇÆä ÝæÞ äÕ";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve metin üzerinde nesne";
    Text[ catalan ] = "Títol, objecte sobre text";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, วัตถุเหนือข้อความ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_2OBJTEXT
{
@@ -3069,6 +3182,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_2OBJTEXT
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æßÇÆäÇä æäÕ";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk, 2 nesne ve metin";
    Text[ catalan ] = "Títol, 2 objectes, text";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, 2 วัตถุ, ข้อความ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_2OBJOVERTEXT
{
@@ -3096,6 +3210,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_2OBJOVERTEXT
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æßÇÆäÇä ÝæÞ äÕ";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve metin üzerinde iki nesne";
    Text[ catalan ] = "Títol, 2 objectes sobre text";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, 2 วัตถุเหนือข้อความ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_TEXTOVEROBJ
{
@@ -3123,6 +3238,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_TEXTOVEROBJ
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æäÕ ÝæÞ ßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve nesne üzerinde metin";
    Text[ catalan ] = "Títol, text sobre objecte";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, ข้อความเหนือวัตถุ";
};
String STR_AUTOLAYOUT_4OBJ
{
@@ -3149,12 +3265,13 @@ String STR_AUTOLAYOUT_4OBJ
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä æ4 ßÇÆäÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve 4 nesne";
    Text[ catalan ] = "Títol, 4 objectes";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, 4 วัตถุ";
};
String STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE
{
    Text = "Titel, vertikaler text" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Title, vertical text" ;
    Text [ english_us ] = "Title, vertical text" ;
    Text [ english_us ] = "Title, Vertical Text" ;
    Text[ portuguese ] = "Título, texto vertical";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, âåðòèêàëüíûé òåêñò";
    Text[ greek ] = "Ôßôëïò, êáôáêüñõöï êåßìåíï";
@@ -3162,49 +3279,51 @@ String STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE
    Text[ french ] = "Titre, texte vertical";
    Text[ spanish ] = "Título, texto vertical";
    Text[ italian ] = "Titolo, testo verticale";
    Text[ danish ] = "Title, vertical text";
    Text[ danish ] = "Titel, lodret tekst";
    Text[ swedish ] = "Rubrik, vertikal text";
    Text[ polish ] = "Tytu³, tekst w pionie";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Title, vertical text";
    Text[ japanese ] = "タイトル、縦書きテキスト";
    Text[ korean ] = "제목, 수직 텍스트";
    Text[ korean ] = "제목, 세로 텍스트";
    Text[ chinese_simplified ] = "标题,直式文字";
    Text[ chinese_traditional ] = "標題,直式文字";
    Text[ turkish ] = "Title, vertical text";
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä¡ äÕ ÚãæÏí";
    Text[ catalan ] = "Títol, text vertical";
    Text[ finnish ] = "Otsikko, pystysuuntainen teksti";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, ข้อความแนวตั้ง";
};
String STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART
{
    Text = "Titel, vertikaler Text, Clipart" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Title, vertical text, clipart" ;
    Text [ english_us ] = "Title, vertical text, clipart" ;
    Text [ english_us ] = "Title, Vertical Text, Clipart" ;
    Text[ portuguese ] = "Título, texto vertical, clipart";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, âåðòèêàëüíûé òåêñò, êàðòèíêà";
    Text[ russian ] = "Çàãîëîâîê, âåðòèêàëüíûé òåêñò, êàðòèíêà êîëëåêöèè";
    Text[ greek ] = "Ôßôëïò, êáôáêüñõöï êåßìåíï, Clipart";
    Text[ dutch ] = "Titel, verticale tekst, clipart";
    Text[ french ] = "Titre, texte vertical, clipart";
    Text[ spanish ] = "Título, texto vertical, clipart";
    Text[ italian ] = "Titolo, testo verticale, clipart";
    Text[ danish ] = "Title, vertical text, clipart";
    Text[ danish ] = "Titel, lodret tekst, Clipart";
    Text[ swedish ] = "Rubrik, vertikal text, clip art";
    Text[ polish ] = "Tytu³, tekst w pionie, klipart";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Title, vertical text, clipart";
    Text[ japanese ] = "タイトル、縦書きテキスト、クリップアート";
    Text[ korean ] = "제목, 수직 텍스트, 클립아트";
    Text[ korean ] = "제목, 세로 텍스트, 클립아트";
    Text[ chinese_simplified ] = "标题,直式文字,美术图形";
    Text[ chinese_traditional ] = "標題,直式文字,美術圖形";
    Text[ turkish ] = "Title, vertical text, clipart";
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä¡ äÕ ÚãæÏí¡ Clipart";
    Text[ catalan ] = "Títol, text vertical, clipart";
    Text[ finnish ] = "Otsikko, pystysuuntainen teksti, leikekuva";
    Text[ thai ] = "ชื่อ, ข้อความแนวตั้ง, คลิปอาร์ท";
};
String STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART
{
    Text = "Vertikaler Titel, Text, Diagramm" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Vertical title, text, chart" ;
    Text [ english_us ] = "Vertical title, text, chart" ;
    Text [ english_us ] = "Vertical Title, Text, Chart" ;
    Text[ portuguese ] = "Título vertical, texto, gráfico";
    Text[ russian ] = "Âåðòèêàëüíûé çàãîëîâîê, òåêñò, äèàãðàììà";
    Text[ greek ] = "Káôáêüñõöïò ôßôëïò, êåßìåíï, äéÜãñáììá";
@@ -3212,24 +3331,25 @@ String STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART
    Text[ french ] = "Titre vertical, texte, diagramme";
    Text[ spanish ] = "Título vertical, texto, diagrama";
    Text[ italian ] = "Titolo verticale, testo, diagramma";
    Text[ danish ] = "Vertical title, text, chart";
    Text[ danish ] = "Lodret titel, tekst, diagram";
    Text[ swedish ] = "Vertikal rubrik, text, diagram";
    Text[ polish ] = "Pionowy tytu³, tekst, wykres";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Vertical title, text, chart";
    Text[ japanese ] = "縦書きタイトル、テキスト、グラフ";
    Text[ korean ] = "수직 제목, 텍스트, 차트";
    Text[ korean ] = "세로 제목, 텍스트, 차트";
    Text[ chinese_simplified ] = "直式标题,文字,图表";
    Text[ chinese_traditional ] = "直式標題,文字,圖表";
    Text[ turkish ] = "Vertical title, text, chart";
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä ÚãæÏí¡ äÕ¡ ÑÓã ÈíÇäí";
    Text[ catalan ] = "Títol vertical, text, diagrama";
    Text[ finnish ] = "Pystysuuntainen otsikko, teksti, leikekuva";
    Text[ finnish ] = "Pystysuuntainen otsikko, teksti, kaavio";
    Text[ thai ] = "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความ, แผนภูมิ";
};
String STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE
{
    Text = "Vertikaler Titel, vertikaler Text" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Vertical title, vertical text" ;
    Text [ english_us ] = "Vertical title, vertical text" ;
    Text [ english_us ] = "Vertical Title, Vertical Text" ;
    Text[ portuguese ] = "Título vertical, texto vertical";
    Text[ russian ] = "Âåðòèêàëüíûé çàãîëîâîê, âåðòèêàëüíûé òåêñò";
    Text[ greek ] = "Êáôáêüñõöïò ôßôëïò, êáôáêüñõöï êåßìåíï";
@@ -3237,18 +3357,19 @@ String STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE
    Text[ french ] = "Titre vertical, texte vertical";
    Text[ spanish ] = "Título vertical, texto vertical";
    Text[ italian ] = "Titolo verticale, testo verticale";
    Text[ danish ] = "Vertical title, vertical text";
    Text[ danish ] = "Lodret titel, lodret tekst";
    Text[ swedish ] = "Vertikal rubrik, vertikal text";
    Text[ polish ] = "Pionowy tytu³, tekst w pionie";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Vertical title, vertical text";
    Text[ japanese ] = "縦書きタイトル、縦書きテキスト";
    Text[ korean ] = "수직 제목, 수직 텍스트";
    Text[ korean ] = "세로 제목, 세로 텍스트";
    Text[ chinese_simplified ] = "直式标题,直式文字";
    Text[ chinese_traditional ] = "直式標題,直式文字";
    Text[ turkish ] = "Vertical title, vertical text";
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä ÚãæÏí¡ äÕ ÚãæÏí";
    Text[ catalan ] = "Títol vertical, text vertical";
    Text[ finnish ] = "Pystysuuntainen otsikko, pystysuuntainen teksti";
    Text[ thai ] = "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความแนวตั้ง";
};

String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1
@@ -3267,7 +3388,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1
    Text [ spanish ] = "Una página" ;
    Text [ english_us ] = "One Slide" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "一页";
    Text[ russian ] = "Îäíà ñòðàíèöà";
    Text[ russian ] = "Îäèí ñëàéä";
    Text[ polish ] = "Jeden slajd";
    Text[ japanese ] = "1ページ";
    Text[ greek ] = "Ìéá óåëßäá";
@@ -3276,6 +3397,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1
    Text[ arabic ] = "ÕÝÍÉ æÇÍÏÉ";
    Text[ turkish ] = "Tek sayfa";
    Text[ catalan ] = "Una pàgina";
    Text[ thai ] = "หนึ่งภาพนิ่ง";
};
String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2
{
@@ -3293,7 +3415,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2
    Text [ spanish ] = "Dos páginas" ;
    Text [ english_us ] = "Two Slides" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "双页";
    Text[ russian ] = "Äâå ñòðàíèöû";
    Text[ russian ] = "Äâà ñëàéäà";
    Text[ polish ] = "Dwa slajdy";
    Text[ japanese ] = "2ページ";
    Text[ greek ] = "Äýï óåëßäåò";
@@ -3302,6 +3424,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2
    Text[ arabic ] = "ÕÝÍÊÇä";
    Text[ turkish ] = "Ýki sayfa";
    Text[ catalan ] = "Dues pàgines";
    Text[ thai ] = "สองภาพนิ่ง";
};
String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3
{
@@ -3319,7 +3442,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3
    Text [ spanish ] = "Tres páginas" ;
    Text [ english_us ] = "Three Slides" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "三页";
    Text[ russian ] = "Òðè ñòðàíèöû";
    Text[ russian ] = "Òðè ñëàéäà";
    Text[ polish ] = "Trzy slajdy";
    Text[ japanese ] = "3ページ";
    Text[ greek ] = "Ôñåéò óåëßäåò";
@@ -3328,6 +3451,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3
    Text[ arabic ] = "ËáÇË ÕÝÍÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Üç sayfa";
    Text[ catalan ] = "Tres pàgines";
    Text[ thai ] = "สามภาพนิ่ง";
};
String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4
{
@@ -3354,6 +3478,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4
    Text[ arabic ] = "ÃÑÈÚ ÕÝÍÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Dört sayfa";
    Text[ catalan ] = "Quatre pàgines";
    Text[ thai ] = "สี่ภาพนิ่ง";
};
String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6
{
@@ -3371,7 +3496,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6
    Text [ spanish ] = "Seis páginas" ;
    Text [ english_us ] = "Six Slides" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "六页";
    Text[ russian ] = "Øåñòü ñòðàíèö";
    Text[ russian ] = "Øåñòü ñëàéäîâ";
    Text[ polish ] = "Szeœæ slajdów";
    Text[ japanese ] = "6ページ";
    Text[ greek ] = "¸îé óåëßäåò";
@@ -3380,6 +3505,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6
    Text[ arabic ] = "ÓÊ ÕÝÍÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Altý sayfa";
    Text[ catalan ] = "Sis pàgines";
    Text[ thai ] = "หกภาพนิ่ง";
};
String STR_AUTOLAYOUT_NOTES
{
@@ -3406,6 +3532,7 @@ String STR_AUTOLAYOUT_NOTES
    Text[ arabic ] = "ãáÇÍÙÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Notlar";
    Text[ catalan ] = "Notes";
    Text[ thai ] = "หมายเหตุ";
};
String STR_TRANSFORM
{
@@ -3423,15 +3550,16 @@ String STR_TRANSFORM
    Text [ spanish ] = "transformar" ;
    Text [ english_us ] = "transform" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "变形";
    Text[ russian ] = "òðàíñôîðìèðâàòü";
    Text[ russian ] = "òðàíñôîðìèðîâàòü";
    Text[ polish ] = "modyfikuj";
    Text[ japanese ] = "変える";
    Text[ greek ] = "ìåôáó÷çìáôéóìüò";
    Text[ korean ] = "변환";
    Text[ chinese_traditional ] = "變";
    Text[ chinese_traditional ] = "變";
    Text[ arabic ] = "ÊÛííÑ";
    Text[ turkish ] = "Dönüþtür";
    Text[ catalan ] = "transformar";
    Text[ thai ] = "แปลง";
};
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource! */
String STR_PAGEMODE
@@ -3444,7 +3572,7 @@ String STR_PAGEMODE
    Text [ italian ] = "Vista pagina" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo P?gina" ;
    Text [ portuguese ] = "Modo Página" ;
    Text [ finnish ] = "Dianäkymä" ;
    Text [ finnish ] = "Normaalinäkymä" ;
    Text [ danish ] = "Sidevisning" ;
    Text [ french ] = "Mode Page" ;
    Text [ swedish ] = "Sidvy" ;
@@ -3460,6 +3588,7 @@ String STR_PAGEMODE
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÇáÕÝÍÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Sayfa görünümü";
    Text[ catalan ] = "Mode Pàgina";
    Text[ thai ] = "มุมมองภาพนิ่ง";
};
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource! */
String STR_LAYERMODE
@@ -3488,6 +3617,7 @@ String STR_LAYERMODE
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÇáØÈÞÉ";
    Text[ turkish ] = "Düzey görünümü";
    Text[ catalan ] = "Mode Capes";
    Text[ thai ] = "มุมมองระดับ";
};
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource! */
String STR_MASTERPAGEMODE
@@ -3500,7 +3630,7 @@ String STR_MASTERPAGEMODE
    Text [ italian ] = "Vista sfondo" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo Fdesfazer" ;
    Text [ portuguese ] = "Modo Plano de fundo" ;
    Text [ finnish ] = "Päänäkymä" ;
    Text [ finnish ] = "Perustyylinäkymä" ;
    Text [ danish ] = "Baggrundsvisning" ;
    Text [ french ] = "Mode Arrière-plan" ;
    Text [ swedish ] = "Bakgrundsvy" ;
@@ -3511,11 +3641,12 @@ String STR_MASTERPAGEMODE
    Text[ polish ] = "Tryb t³a";
    Text[ japanese ] = "マスターモード";
    Text[ greek ] = "ÐñïâïëÞ öüíôïõ";
    Text[ korean ] = "배경 보기";
    Text[ korean ] = "마스터 보기";
    Text[ chinese_traditional ] = "背景預覽";
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÇáÎáÝíÉ";
    Text[ turkish ] = "Artalan görünümü";
    Text[ catalan ] = "Mode Fons";
    Text[ thai ] = "มุมมองต้นแบบ";
};
String STR_OPEN_OBJECT
{
@@ -3543,6 +3674,7 @@ String STR_OPEN_OBJECT
    Text[ arabic ] = "ÝÊÍ ÇáßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Nesneyi aç";
    Text[ catalan ] = "Obrir ~objecte";
    Text[ thai ] = "เปิด~วัตถุ";
};
String STR_CLOSE_OBJECT
{
@@ -3570,6 +3702,7 @@ String STR_CLOSE_OBJECT
    Text[ arabic ] = "ÅÛáÇÞ ÇáßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Nesneyi kapat";
    Text[ catalan ] = "Tancar ~objecte";
    Text[ thai ] = "ปิด~วัตถุ";
};
String STR_LINEEND
{
@@ -3587,7 +3720,7 @@ String STR_LINEEND
    Text [ spanish ] = "Fin de línea" ;
    Text [ english_us ] = "Line Ends" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "线条箭头";
    Text[ russian ] = "Êîíåö ëèíèè";
    Text[ russian ] = "Êîíöû ëèíèè";
    Text[ polish ] = "Koñcówka linii";
    Text[ japanese ] = "線の終点";
    Text[ greek ] = "ÔÝëïò ãñáììÞò";
@@ -3596,6 +3729,7 @@ String STR_LINEEND
    Text[ arabic ] = "äåÇíÉ ÇáÎØ";
    Text[ turkish ] = "Çizgi ucu";
    Text[ catalan ] = "Fi de línia";
    Text[ thai ] = "ปลายเส้น";
};
String STR_DESC_LINEEND
{
@@ -3614,15 +3748,16 @@ String STR_DESC_LINEEND
    Text [ spanish ] = "Introduzca aquí un nombre para el final de línea nuevo:" ;
    Text [ english_us ] = "Please enter a name for the new arrowhead:" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "请您为这个新线条箭头输入一个名称:";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå, ïîæàëóéñòà, èìÿ äëÿ íîâîãî êîíöà ëèíèè :";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå èìÿ äëÿ íîâîé ðàçìåðíîé ñòðåëêè:";
    Text[ polish ] = "Wpisz nazwê nowych koñcówek linii:";
    Text[ japanese ] = "ここに新しい線端の名前を入力します:";
    Text[ greek ] = "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå Ýíá üíïìá ãéá ôï íÝï ôÝëïò ôçò ãñáììÞò:";
    Text[ korean ] = "새 선 끝을 위한 이름을 여기에 입력하십시오:";
    Text[ korean ] = "새 화살표 끝 모양의 이름을 여기에 입력하십시오:";
    Text[ chinese_traditional ] = "請為這個新線條箭頭輸入一個名稱:";
    Text[ arabic ] = "ãä ÝÖáß ÇßÊÈ ÇÓã ÇáäåÇíÉ ÇáÌÏíÏÉ ááÎØ åäÇ:";
    Text[ turkish ] = "Yeni çizgi ucu için bir ad girin:";
    Text[ catalan ] = "Introdueix aquí el nom per al final de línia nou:";
    Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อหัวลูกศร:";
};
String STR_WARN_NAME_DUPLICATE
{
@@ -3635,20 +3770,21 @@ String STR_WARN_NAME_DUPLICATE
    Text [ finnish ] = "Valittu nimi on jo olemassa. \nMääritä toinen nimi." ;
    Text [ danish ] = "Det indtastede navn eksisterer allerede. \nIndtast venligst et andet navn." ;
    Text [ french ] = "Le nom que vous avez saisi existe déjà. \nVeuillez en saisir un autre." ;
    Text [ swedish ] = "Namnet som Du har valt finns redan. \nVälj ett annat namn." ;
    Text [ swedish ] = "Namnet som du har valt finns redan. \nVälj ett annat namn." ;
    Text [ dutch ] = "De door u gekozen naam bestaat reeds. \nKies een andere naam." ;
    Text [ spanish ] = "El nombre que ha introducido ya existe. \nIntroduzca otro nombre por favor." ;
    Text [ english_us ] = "The name chosen already exists. \nPlease enter another name." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "您输入的名称已经存在。\n请您输入一个不同的名称。";
    Text[ russian ] = "Ââåäåííîå Âàìè èìÿ óæå ïðèñâîåíî. \nÂâåäèòå, ïîæàëóéñòà, äðóãîå èìÿ.";
    Text[ russian ] = "Òàêîå èìÿ óæå ñóùåñòâóåò. \nÂâåäèòå äðóãîå èìÿ.";
    Text[ polish ] = "Podana nazwa ju¿ istnieje. \nProszê wpisaæ inn¹ nazwê.";
    Text[ japanese ] = "ユーザーが入力された名前はすでにあります。\n別の名前を入力してください。";
    Text[ greek ] = "Ôï åðéëåãìÝíï üíïìá õðÜñ÷åé Þäç. \nÐáñáêáëþ åéóÜãåôå êÜðïéï Üëëï üíïìá.";
    Text[ korean ] = "입력한 이름이 이미 있습니다. \n다른 이름을 입력하십시오.";
    Text[ korean ] = "입력한 이름이 이미 있습니다.\n다른 이름을 입력하십시오.";
    Text[ chinese_traditional ] = "您輸入的名稱已經存在。\n請您輸入一個不同的名稱。";
    Text[ arabic ] = "ÇáÇÓã ÇáÐí ÇÏÎáÊå¡ ãæÌæÏ ãÓÈÞÇð. \nÇáÑÌÇÁ ÅÏÎÇá ÇÓã ÃÎÑ.";
    Text[ turkish ] = "Girdiðiniz ad mevcut durumda. \nLütfen baþka bir ad girin.";
    Text[ catalan ] = "El nom que has introduït ja existeix. \nIntrodueix-ne un altre, si us plau.";
    Text[ thai ] = "มีชื่อที่เลือกยู่แล้ว \nกรุณาใส่ชื่ออื่น";
};
String STR_UNDO_ANIMATION
{
@@ -3668,13 +3804,14 @@ String STR_UNDO_ANIMATION
    Text[ chinese_simplified ] = "动画参数";
    Text[ russian ] = "Ïàðàìåòðû àíèìàöèè";
    Text[ polish ] = "Parametr animacji";
    Text[ japanese ] = "アニメーション パラメータ";
    Text[ japanese ] = "アニメーションパラメータ";
    Text[ greek ] = "ÐáñÜìåôñïé åöÝ êéíÞóåùí";
    Text[ korean ] = "애니메이션 파라미터";
    Text[ korean ] = "애니메이션 매개 변수";
    Text[ chinese_traditional ] = "動畫參數";
    Text[ arabic ] = "ãÚáãÇÊ ÇáÍÑßÉ";
    Text[ turkish ] = "Canlandýrma parametreleri";
    Text[ catalan ] = "Paràmetres d'animació";
    Text[ thai ] = "พารามิเตอร์เคลื่อนไหว";
};
String STR_UNDO_ANIMATION_ORDER
{
@@ -3700,6 +3837,7 @@ String STR_UNDO_ANIMATION_ORDER
    Text[ turkish ] = "Canlandýrma sýrasý";
    Text[ catalan ] = "Ordre d'animació";
    Text[ finnish ] = "Animaatiojärjestys";
    Text[ thai ] = "ลำดับเคลื่อนไหว";
};
String STR_EXPORT_ALL
{
@@ -3713,7 +3851,7 @@ String STR_EXPORT_ALL
    Text [ danish ] = "[Alle formater]" ;
    Text [ french ] = "[Tous les formats]" ;
    Text [ swedish ] = "[Alla format]" ;
    Text [ dutch ] = "[Alle formaten]" ;
    Text [ dutch ] = "[Alle indelingen]" ;
    Text [ spanish ] = "[Todos los formatos]" ;
    Text [ english_us ] = "[All formats]" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "[所有的格式]";
@@ -3726,6 +3864,7 @@ String STR_EXPORT_ALL
    Text[ arabic ] = "[ßá ÇáÊäÓíÞÇÊ]";
    Text[ turkish ] = "[Tüm formatlar]";
    Text[ catalan ] = "[Tots els formats]";
    Text[ thai ] = "[รูปแบบทั้งหมด]";
};
String STR_EXPORT_UNKNOWN_FORMAT
{
@@ -3739,7 +3878,7 @@ String STR_EXPORT_UNKNOWN_FORMAT
    Text [ danish ] = "Ukendt filformat!" ;
    Text [ french ] = "Format de fichier inconnu !" ;
    Text [ swedish ] = "Okänt filformat!" ;
    Text [ dutch ] = "Onbekend bestandsformaat!" ;
    Text [ dutch ] = "Onbekende bestandsindeling!" ;
    Text [ spanish ] = "¡Formato de archivo desconocido!" ;
    Text [ english_us ] = "Unknown file format!" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "不明的文件格式!";
@@ -3747,11 +3886,12 @@ String STR_EXPORT_UNKNOWN_FORMAT
    Text[ polish ] = "Nieznany format pliku!";
    Text[ japanese ] = "不明なファイル書式。";
    Text[ greek ] = "¢ãíùóôç ìïñöÞ áñ÷åßïõ!";
    Text[ korean ] = "알려져 있지 않은 파일서식!";
    Text[ korean ] = "알 수 없는 파일 서식";
    Text[ chinese_traditional ] = "不明的檔案格式!";
    Text[ arabic ] = "ÊäÓíÞ ãáÝ ÛíÑ ãÚÑæÝ!";
    Text[ turkish ] = "Bilinmeyen dosya formatý!";
    Text[ catalan ] = "Format de fitxer desconegut!";
    Text[ thai ] = "ไม่รู้จักรูปแบบแฟ้ม!";
};
String STR_EXPORT_PATH_NOT_FOUND1
{
@@ -3761,7 +3901,7 @@ String STR_EXPORT_PATH_NOT_FOUND1
    Text [ italian ] = "La cartella" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "O diret?io" ;
    Text [ portuguese ] = "O directório \"" ;
    Text [ finnish ] = "Hakemistoa " ;
    Text [ finnish ] = "Hakemistoa" ;
    Text [ danish ] = "Biblioteket '" ;
    Text [ french ] = "Le répertoire '" ;
    Text [ swedish ] = "Mappen '" ;
@@ -3769,7 +3909,7 @@ String STR_EXPORT_PATH_NOT_FOUND1
    Text [ spanish ] = "El directorio '" ;
    Text [ english_us ] = "The directory '" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "这个目录 '";
    Text[ russian ] = "Ïàïêà '";
    Text[ russian ] = "Êàòàëîã '";
    Text[ polish ] = "Katalog '";
    Text[ japanese ] = "ディレクトリ'";
    Text[ greek ] = "Ï êáôÜëïãïò '";
@@ -3778,6 +3918,7 @@ String STR_EXPORT_PATH_NOT_FOUND1
    Text[ arabic ] = "ÇáÏáíá '";
    Text[ turkish ] = "Dizin '";
    Text[ catalan ] = "El directori '";
    Text[ thai ] = "ไดเร็กทอรี่ '";
};
String STR_EXPORT_PATH_NOT_FOUND2
{
@@ -3787,7 +3928,7 @@ String STR_EXPORT_PATH_NOT_FOUND2
    Text [ italian ] = "' non esiste." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "' n?o existe." ;
    Text [ portuguese ] = "\" não existe." ;
    Text [ finnish ] = " ei ole" ;
    Text [ finnish ] = "ei ole olemassa." ;
    Text [ danish ] = "' eksisterer ikke." ;
    Text [ french ] = "' n'existe pas." ;
    Text [ swedish ] = "' finns inte." ;
@@ -3799,11 +3940,12 @@ String STR_EXPORT_PATH_NOT_FOUND2
    Text[ polish ] = "' nie istnieje.";
    Text[ japanese ] = "'がありません。";
    Text[ greek ] = "' äåí õðÜñ÷åé.";
    Text[ korean ] = "'  없습니다.";
    Text[ korean ] = "' 이(가) 없습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = ">不存在。";
    Text[ arabic ] = "' ÛíÑ ãæÌæÏ.";
    Text[ turkish ] = "' mevcut deðil.";
    Text[ catalan ] = "' no existeix.";
    Text[ thai ] = "' ไม่มีอยู่";
};
String STR_EXPORT_HTML_NAME
{
@@ -3811,14 +3953,14 @@ String STR_EXPORT_HTML_NAME
    Text [ English ] = "Web Page" ;
    Text[ english_us ] = "Web Page";
    Text[ portuguese ] = "Web Page";
    Text[ russian ] = "Web Page";
    Text[ russian ] = "Âåá-ñòðàíèöà";
    Text[ greek ] = "Web Page";
    Text[ dutch ] = "Web Page";
    Text[ dutch ] = "Webpagina";
    Text[ french ] = "Page Web";
    Text[ spanish ] = "Página web";
    Text[ finnish ] = "Web Page";
    Text[ finnish ] = "Web-sivu";
    Text[ italian ] = "Pagina Web";
    Text[ danish ] = "Web Page";
    Text[ danish ] = "Webside";
    Text[ swedish ] = "Webbsida";
    Text[ polish ] = "Web Page";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Web Page";
@@ -3828,7 +3970,8 @@ String STR_EXPORT_HTML_NAME
    Text[ chinese_traditional ] = "網頁";
    Text[ turkish ] = "Web Page";
    Text[ arabic ] = "Web Page";
    Text[ catalan ] = "Web Page";
    Text[ catalan ] = "Pàgina web";
    Text[ thai ] = "เว็บเพจ";
};
String STR_EXPORT_HTML_FILTER
{
@@ -3851,7 +3994,7 @@ String STR_EXPORT_GRFILTER_OPENERROR
    TEXT [ italian ] = "Impossibile aprire il file grafico" ;
    TEXT [ portuguese_brazilian ] = "N?o consigo abrir arquivo gr?fico" ;
    TEXT [ portuguese ] = "Impossível abrir o ficheiro gráfico." ;
    TEXT [ finnish ] = "Kuvatiedoston avaaminen ei onnistu." ;
    TEXT [ finnish ] = "Grafiikkatiedostoa ei voi avata." ;
    TEXT [ danish ] = "Det er ikke muligt at åbne grafikfilen" ;
    TEXT [ french ] = "Impossible d'ouvrir le fichier graphique" ;
    TEXT [ swedish ] = "Grafikfil kan inte öppnas" ;
@@ -3859,15 +4002,16 @@ String STR_EXPORT_GRFILTER_OPENERROR
    TEXT [ spanish ] = "No es posible abrir el archivo gráfico" ;
    TEXT [ english_us ] = "Graphics file cannot be opened" ;
    TEXT[ chinese_simplified ] = "无法打开这个图形文件";
    TEXT[ russian ] = "Îòêðûòü ôàéë ãðàôèêè íåâîçìîæíî";
    TEXT[ russian ] = "Íåâîçìîæíî îòêðûòü ôàéë ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    TEXT[ polish ] = "Nie mo¿na otworzyæ pliku graficznego";
    TEXT[ japanese ] = "画像ファイルを開けません。";
    TEXT[ greek ] = "Ôï áñ÷åßï ãñáöéêïý äåí åßíáé äõíáôüí íá áíïé÷ôåß";
    TEXT[ korean ] = "그래픽 파일을 열 수 없습니다.";
    TEXT[ korean ] = "그 파일을 열 수 없습니다.";
    TEXT[ chinese_traditional ] = "無法開啟這個圖形檔案";
    TEXT[ arabic ] = "áÇ íãßä ÝÊÍ ãáÝ ÇáÑÓæãÇÊ";
    TEXT[ turkish ] = "Grafik dosyasý açýlamýyor";
    TEXT[ catalan ] = "No es pot obrir el fitxer gràfic";
    TEXT[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดแฟ้มกราฟิคได้";
};
String STR_EXPORT_GRFILTER_IOERROR
{
@@ -3877,23 +4021,24 @@ String STR_EXPORT_GRFILTER_IOERROR
    TEXT [ italian ] = "Impossibile leggere il file grafico" ;
    TEXT [ portuguese_brazilian ] = "N?o consigo ler arquivo gr?fico" ;
    TEXT [ portuguese ] = "Impossível ler o ficheiro gráfico." ;
    TEXT [ finnish ] = "Kuvatiedoston lukeminen ei onnistu." ;
    TEXT [ finnish ] = "Grafiikkatiedostoa ei voi lukea." ;
    TEXT [ danish ] = "Det er ikke muligt at læse grafikfilen" ;
    TEXT [ french ] = "Lecture du fichier graphique impossible" ;
    TEXT [ french ] = "Impossible de lire le fichier graphique !" ;
    TEXT [ swedish ] = "Grafikfil kan inte läsas" ;
    TEXT [ dutch ] = "Grafisch bestand is onleesbaar" ;
    TEXT [ spanish ] = "No es posible leer el archivo gráfico" ;
    TEXT [ english_us ] = "Graphics file cannot be read" ;
    TEXT[ chinese_simplified ] = "无法读这个图形文件";
    TEXT[ russian ] = "Ïðî÷èòàòü ôàéë ãðàôèêè íåâîçìîæíî";
    TEXT[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ïðî÷åñòü ôàéë ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    TEXT[ polish ] = "Nie mo¿na odczytaæ pliku graficznego";
    TEXT[ japanese ] = "画像ファイルは読み取れません。";
    TEXT[ greek ] = "Ç áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ ãñáöéêïý äåí åßíáé äõíáôÞ";
    TEXT[ korean ] = "그래픽 파일을 읽을 수 없습니다.";
    TEXT[ korean ] = "그 파일을 읽을 수 없습니다.";
    TEXT[ chinese_traditional ] = "無法讀取這個圖形檔案";
    TEXT[ arabic ] = "áÇ íãßä ÞÑÇÁÉ ãáÝ ÇáÑÓæãÇÊ";
    TEXT[ turkish ] = "Grafik dosyasý okunamýyor";
    TEXT[ catalan ] = "No es pot llegir el fitxer gràfic";
    TEXT[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านแฟ้มกราฟิค";
};
String STR_EXPORT_GRFILTER_FORMATERROR
{
@@ -3907,19 +4052,20 @@ String STR_EXPORT_GRFILTER_FORMATERROR
    TEXT [ danish ] = "Ukendt grafikformat" ;
    TEXT [ french ] = "Format d'image inconnu" ;
    TEXT [ swedish ] = "Okänt grafikformat" ;
    TEXT [ dutch ] = "Onbekend grafisch formaat" ;
    TEXT [ dutch ] = "Onbekende grafische-bestandsindeling" ;
    TEXT [ spanish ] = "Formato de imagen desconocido" ;
    TEXT [ english_us ] = "Unknown graphics format" ;
    TEXT[ chinese_simplified ] = "不明的图形格式";
    TEXT[ russian ] = "Íåèçâåñòíûé ôîðìàò ãðàôèêè";
    TEXT[ russian ] = "Íåèçâåñòíûé ôîðìàò ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    TEXT[ polish ] = "Nieznany filtr graficzny";
    TEXT[ japanese ] = "不明な図の書式";
    TEXT[ greek ] = "¢ãíùóôç ìïñöÞ ãñáöéêïý";
    TEXT[ korean ] = "알려져 있지 않은 그래픽 형식";
    TEXT[ korean ] = "알 수 없는 그림 서식";
    TEXT[ chinese_traditional ] = "不明的圖形格式";
    TEXT[ arabic ] = "ÊäÓíÞ ÑÓæãÇÊ ÛíÑ ãÚÑæÝ";
    TEXT[ turkish ] = "Bilinmeyen grafik formatý";
    TEXT[ catalan ] = "Format de la imatge desconegut";
    TEXT[ thai ] = "ไม่รู้จักรูปแบบกราฟิค";
};
String STR_EXPORT_GRFILTER_VERSIONERROR
{
@@ -3930,7 +4076,7 @@ String STR_EXPORT_GRFILTER_VERSIONERROR
    TEXT [ italian ] = "Versione del file grafico non supportata" ;
    TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Vers?o de arquivo gr?fico n?o suportada" ;
    TEXT [ portuguese ] = "Este ficheiro gráfico não tem suporte." ;
    TEXT [ finnish ] = "Tätä grafiikkatiedoston versiota ei tueta" ;
    TEXT [ finnish ] = "Tätä grafiikkatiedoston versiota ei tueta." ;
    TEXT [ danish ] = "Denne version af grafikfilen understøttes ikke" ;
    TEXT [ french ] = "La version du fichier graphique n'est pas supportée" ;
    TEXT [ swedish ] = "Grafikfilens version stöds inte" ;
@@ -3938,15 +4084,16 @@ String STR_EXPORT_GRFILTER_VERSIONERROR
    TEXT [ spanish ] = "No se admite la versión del archivo gráfico" ;
    TEXT [ english_us ] = "This graphics file version is not supported." ;
    TEXT[ chinese_simplified ] = "不支持这个图形文件的版本";
    TEXT[ russian ] = "Ýòà âåðñèÿ ôàéëà ãðàôèêè íå ïîääåðæèâàåòñÿ";
    TEXT[ russian ] = "Ýòà âåðñèÿ ôàéëà ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ íå ïîääåðæèâàåòñÿ.";
    TEXT[ polish ] = "Wersja pliku graficznego nie bêdzie obs³ugiwana";
    TEXT[ japanese ] = "画像ファイルのバ-ジョンは支援されません。";
    TEXT[ greek ] = "Äåí õðïóôçñßæåôáé ç Ýêäïóç áõôïý ôïõ ãñáöéêïý áñ÷åßïõ.";
    TEXT[ korean ] = "그래픽 파일의 버전이 지원되지 않음";
    TEXT[ korean ] = "그 파일의 버전이 지원되지 않음";
    TEXT[ chinese_traditional ] = "不支援這個圖形檔案的版本";
    TEXT[ arabic ] = "áÇ íÊã ÏÚã ÅÕÏÇÑ ãáÝ ÇáÑÓæã";
    TEXT[ turkish ] = "Grafik dosyasýnýn bu sürümü desteklenmiyor.";
    TEXT[ catalan ] = "No s'admet aquesta versió del fitxer gràfic";
    TEXT[ thai ] = "ไม่สนับสนุนเวอร์ชั่นของแฟ้มกราฟิคนี้";
};
String STR_EXPORT_GRFILTER_FILTERERROR
{
@@ -3960,7 +4107,7 @@ String STR_EXPORT_GRFILTER_FILTERERROR
    TEXT [ danish ] = "Grafikfiltret blev ikke fundet" ;
    TEXT [ french ] = "Filtre graphique introuvable" ;
    TEXT [ swedish ] = "Grafikfilter hittades inte" ;
    TEXT [ dutch ] = "Grafische filter niet gevonden" ;
    TEXT [ dutch ] = "Afbeeldingsfilter niet gevonden" ;
    TEXT [ spanish ] = "No se encontró el filtro de imagen" ;
    TEXT [ english_us ] = "Graphics filter not found" ;
    TEXT[ chinese_simplified ] = "没有找到图形过滤器";
@@ -3973,6 +4120,7 @@ String STR_EXPORT_GRFILTER_FILTERERROR
    TEXT[ arabic ] = "ÊÚÐÑ ÇáÚ辄 Úáì ÝáÊÑ ÇáÑÓæãÇÊ";
    TEXT[ turkish ] = "Grafik filtresi bulunamadý";
    TEXT[ catalan ] = "No s'ha trobat el filtre d'imatge";
    TEXT[ thai ] = "ไม่พบตัวกรองกราฟิค";
};
String STR_EXPORT_GRFILTER_TOOBIG
{
@@ -3982,7 +4130,7 @@ String STR_EXPORT_GRFILTER_TOOBIG
    TEXT [ italian ] = "Memoria insufficiente per esportare l'immagine" ;
    TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Mem?ia insuficiente para inserir o gr?fico" ;
    TEXT [ portuguese ] = "Memória insuficiente para exportar a imagem" ;
    TEXT [ finnish ] = "Muisti ei riitä kuvien viemiseen" ;
    TEXT [ finnish ] = "Muisti ei riitä grafiikan viemiseen." ;
    TEXT [ danish ] = "Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at eksportere denne grafik" ;
    TEXT [ french ] = "Mémoire insuffisante pour l'export de l'image" ;
    TEXT [ swedish ] = "Inte tillräckligt med minne för att exportera grafiken" ;
@@ -3990,15 +4138,16 @@ String STR_EXPORT_GRFILTER_TOOBIG
    TEXT [ spanish ] = "No hay suficiente memoria para exportar la imagen" ;
    TEXT [ english_us ] = "Insufficient memory for exporting graphics" ;
    TEXT[ chinese_simplified ] = "内存不足,无法输出这个图形";
    TEXT[ russian ] = "Íåäîñòàòî÷íî ïàìÿòè äëÿ ýêñïîðòà ãðàôèêè";
    TEXT[ russian ] = "Íåäîñòàòî÷íî ïàìÿòè äëÿ ýêñïîðòà ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    TEXT[ polish ] = "Za ma³o wolnej pamiêci do eksportowania grafiki";
    TEXT[ japanese ] = "図のエクスポートに必要なディスク容量がありません。";
    TEXT[ greek ] = "Ç ìíÞìç äåí åðáñêåß ãéá ôçí åîáãùãÞ ôïõ ãñáöéêïý";
    TEXT[ korean ] = "그래픽을 내보내기 위한 저장 공간이 부족함";
    TEXT[ korean ] = "그을 내보내기 위한 저장 공간이 부족함";
    TEXT[ chinese_traditional ] = "記憶體不足﹐無法匯出這個圖形";
    TEXT[ arabic ] = "áÇ íæÌÏ ÐÇßÑÉ ßÇÝíÉ áÊÕÏíÑ ÇáÑÓãÉ";
    TEXT[ turkish ] = "Grafiði dýþa aktarmak için yeterli bellek yok.";
    TEXT[ catalan ] = "No hi ha prou memòria per a exportar la imatge.";
    TEXT[ thai ] = "หน่วยความจำไม่เพียงพอสำหรับส่งออกกราฟิค";
};
String STR_EXPORT_PROPERTIES
{
@@ -4008,7 +4157,7 @@ String STR_EXPORT_PROPERTIES
    Text [ italian ] = "~Proprietà..." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "~Propriedades..." ;
    Text [ portuguese ] = "~Propriedades..." ;
    Text [ finnish ] = "~Ominaisuudet" ;
    Text [ finnish ] = "~Ominaisuudet..." ;
    Text [ danish ] = "Egenskaber..." ;
    Text [ french ] = "~Propriétés..." ;
    Text [ swedish ] = "~Egenskaper..." ;
@@ -4020,11 +4169,12 @@ String STR_EXPORT_PROPERTIES
    Text[ polish ] = "W³aœciwoœci...";
    Text[ japanese ] = "プロパティ(~P)...";
    Text[ greek ] = "Éäéüôçôåò...";
    Text[ korean ] = "등록정보(~P)...";
    Text[ korean ] = "등록 정보(~P)...";
    Text[ chinese_traditional ] = "屬性(~P)...";
    Text[ arabic ] = "ÎÕÇÆÕ...";
    Text[ turkish ] = "Özellikler...";
    Text[ catalan ] = "~Propietats...";
    Text[ thai ] = "~คุณสมบัติ...";
};
String STR_EXPORT_STANDARD
{
@@ -4034,7 +4184,7 @@ String STR_EXPORT_STANDARD
    Text [ italian ] = "Standard" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "C~asa" ;
    Text [ portuguese ] = "~Padrão" ;
    Text [ finnish ] = "Oletusarvo" ;
    Text [ finnish ] = "Oletus" ;
    Text [ danish ] = "Standard" ;
    Text [ french ] = "Standard" ;
    Text [ swedish ] = "~Standard" ;
@@ -4046,11 +4196,12 @@ String STR_EXPORT_STANDARD
    Text[ polish ] = "Domyœlnie";
    Text[ japanese ] = "標準";
    Text[ greek ] = "ÐñïåðéëïãÞ";
    Text[ korean ] = "기본";
    Text[ korean ] = "기본";
    Text[ chinese_traditional ] = "標準";
    Text[ arabic ] = "ÞíÇÓí";
    Text[ turkish ] = "Standart";
    Text[ catalan ] = "~Estàndard";
    Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น";
};
String STR_EXPORT_LINK
{
@@ -4061,7 +4212,7 @@ String STR_EXPORT_LINK
    Text [ italian ] = "~Collega" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "~Liga??o" ;
    Text [ portuguese ] = "~Ligar" ;
    Text [ finnish ] = "~Linkki" ;
    Text [ finnish ] = "~Linki" ;
    Text [ danish ] = "Kæd" ;
    Text [ french ] = "~Lien" ;
    Text [ swedish ] = "~Länka" ;
@@ -4069,7 +4220,7 @@ String STR_EXPORT_LINK
    Text [ spanish ] = "~Vincular" ;
    Text [ english_us ] = "~Link" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "链接(~L)";
    Text[ russian ] = "Ñâÿçè";
    Text[ russian ] = "Ññûëêè";
    Text[ polish ] = "Po³¹cz";
    Text[ japanese ] = "リンク(~L)";
    Text[ greek ] = "Óýíäåóç";
@@ -4078,6 +4229,7 @@ String STR_EXPORT_LINK
    Text[ arabic ] = "ÑÈØ";
    Text[ turkish ] = "Baðlantý oluþtur";
    Text[ catalan ] = "~Vincular";
    Text[ thai ] = "เ~ชื่อมโยง";
};
String STR_EXPORT_PREVIEW
{
@@ -4095,7 +4247,7 @@ String STR_EXPORT_PREVIEW
    Text [ spanish ] = "Pre~visualización" ;
    Text [ english_us ] = "Pr~eview" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "预览(~E)";
    Text[ russian ] = "Ïðîñìîòð";
    Text[ russian ] = "Ïðåäâàðèòåëüíûé ïðîñìîòð";
    Text[ polish ] = "Podgl¹d";
    Text[ japanese ] = "プレビュー(~E)";
    Text[ greek ] = "Ðñïåðéóêüðçóç";
@@ -4104,6 +4256,7 @@ String STR_EXPORT_PREVIEW
    Text[ arabic ] = "ãÚÇíäÉ";
    Text[ turkish ] = "Önizleme";
    Text[ catalan ] = "Pre~visualització";
    Text[ thai ] = "แสด~งตัวอย่าง";
};
String STR_EXPORT_IMPORTGRAPHIC_COUNT
{
@@ -4114,7 +4267,7 @@ String STR_EXPORT_IMPORTGRAPHIC_COUNT
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Graphics filter" ;
    Text [ portuguese ] = "Filtro gráfico" ;
    Text [ french ] = "Filtre graphique" ;
    Text [ dutch ] = "Grafische filter" ;
    Text [ dutch ] = "Afbeeldingsfilter" ;
    Text [ spanish ] = "Filtro de imagen" ;
    Text [ danish ] = "Grafikfilter" ;
    Text [ swedish ] = "Grafikfilter" ;
@@ -4130,6 +4283,7 @@ String STR_EXPORT_IMPORTGRAPHIC_COUNT
    Text[ arabic ] = "ÝáÊÑ ÇáÑÓæãÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Grafik filtresi";
    Text[ catalan ] = "Filtre d'imatge";
    Text[ thai ] = "ตัวกรองกราฟิค";
};
String STR_EXPORT_DIALOG_TITLE
{
@@ -4156,6 +4310,7 @@ String STR_EXPORT_DIALOG_TITLE
    Text[ turkish ] = "Dýþa aktar";
    Text[ catalan ] = "Exportar";
    Text[ finnish ] = "Vie";
    Text[ thai ] = "ส่งออก";
};
String STR_EXPORT_MODULES_PATH
{
@@ -4178,29 +4333,72 @@ String STR_UNDO_COPYOBJECTS
    Text [ danish ] = "dupliker" ;
    Text [ french ] = "Dupliquer" ;
    Text [ swedish ] = "duplicera" ;
    Text [ dutch ] = "Verveelvoudigen" ;
    Text [ spanish ] = "reproducir" ;
    Text [ dutch ] = "Dupliceren" ;
    Text [ spanish ] = "Duplicar" ;
    Text [ english_us ] = "Duplicate" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "复制";
    Text[ russian ] = "Ðàçìíîæèòü";
    Text[ russian ] = "Óäâîèòü";
    Text[ polish ] = "Duplikuj";
    Text[ japanese ] = "複製";
    Text[ greek ] = "ÁíáðáñáãùãÞ";
    Text[ korean ] = "복";
    Text[ korean ] = "복";
    Text[ chinese_traditional ] = "複製";
    Text[ arabic ] = "ÇÓÊäÓÇÎ";
    Text[ turkish ] = "Çoðalt";
    Text[ catalan ] = "Reproduir";
    Text[ thai ] = "ทำซ้ำ";
};
String STR_TITLE_NAMEGROUP
{
    Text = "Objekt benennen" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Name object" ;
    Text[ english_us ] = "Name object";
    Text[ portuguese ] = "Name object";
    Text[ russian ] = "Name object";
    Text[ greek ] = "Name object";
    Text[ dutch ] = "Name object";
    Text[ french ] = "Nommer l'objet";
    Text[ spanish ] = "Nombrar objeto";
    Text[ finnish ] = "Name object";
    Text[ italian ] = "Nome oggetto";
    Text[ danish ] = "Name object";
    Text[ swedish ] = "Namnge objekt";
    Text[ polish ] = "Name object";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Name object";
    Text[ japanese ] = "オブジェクトに名前を付ける";
    Text[ korean ] = "개체 이름 지정";
    Text[ chinese_simplified ] = "命名对象";
    Text[ chinese_traditional ] = "命名物件";
    Text[ turkish ] = "Name object";
    Text[ arabic ] = "Name object";
    Text[ catalan ] = "Anomena l'objecte";
    Text[ thai ] = "วัตถุชื่อ";
};
String STR_DESC_NAMEGROUP
{
    Text = "Name" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Name" ;
    Text[ english_us ] = "Name";
    Text[ portuguese ] = "Introduza por favor o nome do objecto.";
    Text[ russian ] = "Ââåäèòå èìÿ îáúåêòà";
    Text[ greek ] = "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ áíôéêåéìÝíïõ";
    Text[ dutch ] = "Typ een naam voor het groepsobject";
    Text[ french ] = "Nom";
    Text[ spanish ] = "Nombre";
    Text[ finnish ] = "Kirjoita objektin nimi:";
    Text[ italian ] = "Nome";
    Text[ danish ] = "Indtast venligst objektets navn";
    Text[ swedish ] = "Namn";
    Text[ polish ] = "Wpisz nazwê obiektu";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Geben Sie bitte den Namen des Objektes ein";
    Text[ japanese ] = "名前";
    Text[ korean ] = "이름";
    Text[ chinese_simplified ] = "名称";
    Text[ chinese_traditional ] = "名稱";
    Text[ turkish ] = "Nesne için bir ad girin";
    Text[ arabic ] = "ãä ÝÖáß ÇßÊÈ ÇÓã ÇáßÇÆä";
    Text[ catalan ] = "Introdueix el nom de l'objecte";
    Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อวัตถุ";
};
String STR_UNDEFINED_NAME
{
@@ -4227,6 +4425,7 @@ String STR_UNDEFINED_NAME
    Text[ arabic ] = "ÇÓã ÛíÑ ãõÝÕÍ";
    Text[ turkish ] = "Ad benzersiz deðil";
    Text[ catalan ] = "Nom indefinit";
    Text[ thai ] = "ไม่ระบุชื่อ";
};
String STR_WARN_PAGE_EXISTS
{
@@ -4237,22 +4436,23 @@ String STR_WARN_PAGE_EXISTS
    Text [ italian ] = "Il nome della pagina esiste già o non è valido. Indicatene un altro." ;
    Text [ spanish ] = "Este nombre de página ya existe o no es válido. Por favor escriba otro nombre." ;
    Text [ french ] = "Le nom de cette page existe déjà ou est incorrect. Veuillez corriger." ;
    Text [ dutch ] = "De pagina-naam bestaat reeds of is ongeldig. Typ een andere naam." ;
    Text [ dutch ] = "De paginanaam bestaat reeds of is ongeldig. Typ een andere naam." ;
    Text [ swedish ] = "Sidnamnet finns redan eller är ogiltigt. Mata in ett annat namn" ;
    Text [ danish ] = "Dette sidenavnet eksisterer allerede eller er ugyldigt. Indtast venligst et andet navn." ;
    Text [ portuguese ] = "O nome da página já existe ou está incorrecto. Por favor introduza outro nome." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Der Seitenname ist schon vorhanden oder ung?tig.Geben Sie bitte einen anderen Namen ein" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "这个页面名称已经存在或是无效的。请您输入一个有效的名称。";
    Text[ russian ] = "Ýòî èìÿ ñëàéäà èëè óæå èìååòñÿ, èëè îíî íåïðàâèëüíîå. Ïðèñâîéòå, ïîæàëóéñòà, äðóãîå èìÿ.";
    Text[ russian ] = "Ñëàéä ñ òàêèì èìåíåì óæå ñóùåñòâóåò, èëè èìÿ íåâåðíî. Ââåäèòå äðóãîå èìÿ.";
    Text[ polish ] = "Ta nazwa slajdu ju¿ istnieje lub jest nieprawid³owa. Proszê podaæ inn¹ nazwê.";
    Text[ japanese ] = "ページ名がすでにあるか、または不適切です。 別の名前を入力してください。";
    Text[ greek ] = "Ôï üíïìá ôçò óåëßäáò õðÜñ÷åé Þäç Þ äåí åßíáé Ýãêõñï. Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå êÜðïéï Üëëï üíïìá";
    Text[ korean ] = "슬라이드 이름이 이미 있거나 유효하지 않습니다. 다른 이름을 입력하십시오.";
    Text[ korean ] = "슬라이드 이름이 이미 있거나 잘못 되었습니다. 다른 이름을 입력하십시오.";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個頁面名稱已經存在或是無效的。請您輸入一個有效的名稱。";
    Text[ arabic ] = "ýÇÓã ÇáÕÝÍÉ ãæÌæÏ ÈÇáÝÚá Ãæ ÛíÑ ÕÇáÍ. ãä ÝÖáß ÇßÊÈ ÇÓãÇð ÌÏíÏÇð";
    Text[ turkish ] = "Bu sayfa adý mevcut durumda. Lütfen baþka bir ad girin.";
    Text[ catalan ] = "Aquest nom de pàgina ja existeix o bé no és vàlid. Si us plau, escriu un altre nom.";
    Text[ finnish ] = "Dian nimi on jo olemassa tai nimi on virheellinen. Anna toinen nimi.";
    Text[ thai ] = "มีชื่อภาพนิ่งอยู่แล้วหรือชื่อไม่ถูกต้อง กรุณาใส่ชื่ออื่น";
};
String STR_WARN_OBJECT_EXISTS
{
@@ -4268,7 +4468,7 @@ String STR_WARN_OBJECT_EXISTS
    Text [ portuguese ] = "O nome do objecto já existe. Introduza por favor outro nome." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Der Objektname ist schon vorhanden. Geben Sie bitte einen anderen Namen ein" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "这个对象名称已经存在。请您输入一个不同的名称。";
    Text[ russian ] = "Òàêîå èìÿ îáúåêòà óæå èìååòñÿ. Ïðèñâîéòå. ïîæàëóéñòà, äðóãîå èìÿ.";
    Text[ russian ] = "Îáúåêò ñ òàêèì èìåíåì óæå ñóùåñòâóåò. Ââåäèòå äðóãîå èìÿ.";
    Text[ polish ] = "Nazwa obiektu ju¿ istnieje. Proszê podaæ inn¹ nazwê";
    Text[ japanese ] = "このオブジェクト名はすでにあります。別の名前を入力してください。";
    Text[ greek ] = "Ôï üíïìá ôïõ áíôéêåéìÝíïõ õðÜñ÷åé Þäç. Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå Üëëï üíïìá";
@@ -4278,6 +4478,7 @@ String STR_WARN_OBJECT_EXISTS
    Text[ turkish ] = "Bu nesne adý mevcut durumda. Lütfen baþka bir ad girin.";
    Text[ catalan ] = "El nom de l'objecte ja existeix. Escriu un altre nom.";
    Text[ finnish ] = "Objektin nimi on jo olemassa. Anna toinen nimi.";
    Text[ thai ] = "มีชื่อวัตถุอยู่แล้ว  กรุณาใส่ชื่ออื่น";
};
String STR_FORMAT_STRING
{
@@ -4295,15 +4496,16 @@ String STR_FORMAT_STRING
    Text [ spanish ] = "Texto no formateado" ;
    Text [ english_us ] = "Unformatted Text" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "未格式化的文字";
    Text[ russian ] = "Íåôîðìàòèðîâàííûé òåêñò";
    Text[ russian ] = "Òåêñò áåç ôîðìàòèðîâàíèÿ";
    Text[ polish ] = "niesformatowany tekst";
    Text[ japanese ] = "書式設定されていないテキスト";
    Text[ greek ] = "Ìç ìïñöïðïéçìÝíï êåßìåíï";
    Text[ korean ] = "서식 지정되지 않은 텍스트";
    Text[ korean ] = "서식 없는 텍스트";
    Text[ chinese_traditional ] = "未格式化的文字";
    Text[ arabic ] = "äÕ ÛíÑ ãäÓÞ";
    Text[ turkish ] = "Formatsýz metin";
    Text[ catalan ] = "Text no formatat";
    Text[ thai ] = "ไม่จัดรูปแบบข้อความ";
};
String STR_FORMAT_RTF
{
@@ -4321,7 +4523,7 @@ String STR_FORMAT_RTF
    Text [ spanish ] = "Texto formateado (RTF)" ;
    Text [ english_us ] = "Formatted Text (RTF)" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "含有格式的文本(RTF)";
    Text[ russian ] = "Ôîðìàòèðîâàííûé òåêñò (RTF)";
    Text[ russian ] = "Òåêñò â ôîðìàòå RTF";
    Text[ polish ] = "sformatowany tekst (RTF)";
    Text[ japanese ] = "書式設定されたテキスト(RTF)";
    Text[ greek ] = "ÌïñöïðïéçìÝíï êåßìåíï (RTF)";
@@ -4330,6 +4532,7 @@ String STR_FORMAT_RTF
    Text[ arabic ] = "äÕ ãäÓÞ (RTF)";
    Text[ turkish ] = "Formatlý metin (RTF)";
    Text[ catalan ] = "Text formatat (RTF)";
    Text[ thai ] = "จัดรูปแบบข้อความ (RTF)";
};
String STR_SNAPDLG_SETLINE
{
@@ -4356,6 +4559,7 @@ String STR_SNAPDLG_SETLINE
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíÑ ÎØ ÇáÍÈÓ";
    Text[ turkish ] = "Kavrama çizgisini düzenle";
    Text[ catalan ] = "Modifica la línia de captura";
    Text[ thai ] = "แก้ไขเส้นจัดชิด";
};
String STR_SNAPDLG_SETPOINT
{
@@ -4373,7 +4577,7 @@ String STR_SNAPDLG_SETPOINT
    Text [ spanish ] = "Editar punto de captura" ;
    Text [ english_us ] = "Edit Snap Point" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "编辑坐标点";
    Text[ russian ] = "Èçìåíèòü óçåë ïðèâÿçêè";
    Text[ russian ] = "Èçìåíèòü òî÷êó ïðèâÿçêè";
    Text[ polish ] = "Edytuj punkt zaczepu";
    Text[ japanese ] = "スナップポイントの編集";
    Text[ greek ] = "Åðåîåñãáóßá óçìåßïõ ðñïóêüëëçóçò";
@@ -4382,6 +4586,7 @@ String STR_SNAPDLG_SETPOINT
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíÑ äÞØÉ ÇáÍÈÓ";
    Text[ turkish ] = "Kavrama noktasýný düzenle";
    Text[ catalan ] = "Edita el punt de captura";
    Text[ thai ] = "แก้ไขจุดจัดชิด";
};
String STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE
{
@@ -4397,7 +4602,7 @@ String STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE
    Text [ portuguese ] = "Editar linha de captura..." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Fanglinie bearbeiten..." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "编辑坐标线...";
    Text[ russian ] = "Èçìåíåíèå ëèíèè ïðèâÿçêè...";
    Text[ russian ] = "Èçìåíèòü ëèíèþ ïðèâÿçêè...";
    Text[ polish ] = "Edytuj liniê zaczepu...";
    Text[ japanese ] = "スナップラインの編集...";
    Text[ greek ] = "Åðåîåñãáóßá ãñáììÞò ðñïóêüëëçóçò...";
@@ -4406,7 +4611,8 @@ String STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíÑ ÎØ ÇáÍÈÓ...";
    Text[ turkish ] = "Kavrama çizgisini düzenle...";
    Text[ catalan ] = "Modifica la línia de captura...";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa kohdistusviivaa";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa kohdistusviivaa...";
    Text[ thai ] = "แก้ไขเส้นจัดชิด...";
};
String STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT
{
@@ -4422,7 +4628,7 @@ String STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT
    Text [ portuguese ] = "Editar ponto de captura..." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Fangpunkt bearbeiten..." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "编辑坐标点...";
    Text[ russian ] = "Èçìåíåíèå òî÷êè ïðèâÿçêè...";
    Text[ russian ] = "Èçìåíèòü òî÷êó ïðèâÿçêè...";
    Text[ polish ] = "Edytuj punkt zaczepu...";
    Text[ japanese ] = "スナップポイントの編集...";
    Text[ greek ] = "Åðåîåñãáóßá óçìåßïõ ðñïóêüëëçóçò...";
@@ -4431,7 +4637,8 @@ String STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíÑ äÞØÉ ÇáÍÈÓ...";
    Text[ turkish ] = "Kavrama noktasýný düzenle...";
    Text[ catalan ] = "Edita el punt de captura...";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa kohdistuspistettä";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa kohdistuspistettä...";
    Text[ thai ] = "แก้ไขจุดจัดชิด...";
};
String STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE
{
@@ -4441,7 +4648,7 @@ String STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE
    Text [ dutch ] = "Vanglijn verwijderen" ;
    Text [ english_us ] = "Delete Snap Line" ;
    Text [ italian ] = "Elimina linea di cattura" ;
    Text [ spanish ] = "Eliminar línea de captura" ;
    Text [ spanish ] = "Borrar línea de captura" ;
    Text [ french ] = "Supprimer la ligne de capture" ;
    Text [ swedish ] = "Radera stödlinje" ;
    Text [ danish ] = "Slet fanglinje" ;
@@ -4458,6 +4665,7 @@ String STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE
    Text[ turkish ] = "Kavrama çizgisini sil";
    Text[ catalan ] = "Elimina la línia de captura";
    Text[ finnish ] = "Poista kohdistusviiva";
    Text[ thai ] = "ลบเส้นจัดชิด";
};
String STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT
{
@@ -4466,7 +4674,7 @@ String STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT
    Text [ ENGLISH ] = "Delete Snap Point" ;
    Text [ english_us ] = "Delete Snap Point" ;
    Text [ italian ] = "Elimina punto di cattura" ;
    Text [ spanish ] = "Eliminar punto de captura" ;
    Text [ spanish ] = "Borrar punto de captura" ;
    Text [ french ] = "Supprimer le point de capture" ;
    Text [ dutch ] = "Vangpunt verwijderen" ;
    Text [ swedish ] = "Radera stödpunkt" ;
@@ -4484,6 +4692,7 @@ String STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT
    Text[ turkish ] = "Kavrama noktasýný sil";
    Text[ catalan ] = "Elimina el punt de captura";
    Text[ finnish ] = "Poista kohdistuspiste";
    Text[ thai ] = "ลบจุดจัดชิด";
};
String STR_UNDO_FORMTEXT
{
@@ -4510,6 +4719,7 @@ String STR_UNDO_FORMTEXT
    Text[ arabic ] = "ãÍÇÐÇÉ ÇáäÕ ááßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Metni nesneye göre hizala";
    Text[ catalan ] = "Alinia el text a l'objecte";
    Text[ thai ] = "จัดข้อความชิดวัตถุ";
};
String STR_GRAPHIC
{
@@ -4535,6 +4745,7 @@ String STR_GRAPHIC
    Text[ turkish ] = "StarDraw 4.0";
    Text[ catalan ] = "StarDraw 4.0";
    Text[ finnish ] = "StarDraw 4.0";
    Text[ thai ] = "สตาร์ดรอว์ 4.0";
};
String STR_IMPRESS
{
@@ -4560,6 +4771,7 @@ String STR_IMPRESS
    Text[ turkish ] = "StarImpress 4.0";
    Text[ catalan ] = "StarImpress 4.0";
    Text[ finnish ] = "StarImpress 4.0";
    Text[ thai ] = "สตาร์อิมเพรส 4.0";
};
String STR_WINDOWS_BITMAP
{
@@ -4574,10 +4786,10 @@ String STR_WINDOWS_BITMAP
    Text [ french ] = "Bitmap Windows" ;
    Text [ swedish ] = "Windows-bitmap" ;
    Text [ dutch ] = "Windows-bitmap" ;
    Text [ spanish ] = "Windows-Bitmap" ;
    Text [ spanish ] = "Bitmap de Windows" ;
    Text [ english_us ] = "Windows Bitmap" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "Windows-位图";
    Text[ russian ] = "Òî÷å÷íûé ðèñóíîê Windows";
    Text[ russian ] = "Ðàñòð Windows";
    Text[ polish ] = "Mapa bitowa Windows";
    Text[ japanese ] = "Windows ビットマップ";
    Text[ greek ] = "Windows Bitmap";
@@ -4586,6 +4798,7 @@ String STR_WINDOWS_BITMAP
    Text[ arabic ] = "ÕæÑÉ Windows äÞØíÉ";
    Text[ turkish ] = "Windows Bitmap";
    Text[ catalan ] = "Windows-Bitmap";
    Text[ thai ] = "วินโดวส์บิทแม็ป";
};
String STR_WINDOWS_METAFILE
{
@@ -4600,18 +4813,19 @@ String STR_WINDOWS_METAFILE
    Text [ french ] = "Métafichier-Windows" ;
    Text [ swedish ] = "Windows-metafil" ;
    Text [ dutch ] = "Windows-metabestand" ;
    Text [ spanish ] = "Metaarchivo Windows" ;
    Text [ spanish ] = "Metaarchivo de Windows" ;
    Text [ english_us ] = "Windows Metafile" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "Windows-元文件";
    Text[ chinese_simplified ] = "Windows元文件";
    Text[ russian ] = "Ìåòàôàéë Windows";
    Text[ polish ] = "Metaplik Windows";
    Text[ japanese ] = "Windows メタファイル";
    Text[ greek ] = "Metafile Windows";
    Text[ korean ] = "Windows 메타파일";
    Text[ chinese_traditional ] = "Windows-元檔案";
    Text[ chinese_traditional ] = "Windows元檔案";
    Text[ arabic ] = "ãáÝ Windows Úáæí";
    Text[ turkish ] = "Windows Metafile";
    Text[ catalan ] = "Windows Metafile";
    Text[ thai ] = "วินโดวส์เมตาไฟล์";
};
String STR_OS2_METAFILE
{
@@ -4623,21 +4837,22 @@ String STR_OS2_METAFILE
    Text [ portuguese ] = "Meta-ficheiro OS/2" ;
    Text [ finnish ] = "OS/2-metatiedosto" ;
    Text [ danish ] = "OS/2-metafile" ;
    Text [ french ] = "Métafichier-OS/2" ;
    Text [ french ] = "Métafichier OS/2" ;
    Text [ swedish ] = "OS/2-metafil" ;
    Text [ dutch ] = "OS/2-Metabestand" ;
    Text [ spanish ] = "Metaarchivo OS/2" ;
    Text [ english_us ] = "OS/2 Metafile" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "OS/2-元文件";
    Text[ chinese_simplified ] = "OS/2元文件";
    Text[ russian ] = "Ìåòàôàéë OS/2";
    Text[ polish ] = "Metaplik OS/2";
    Text[ japanese ] = "OS/2 メタファイル";
    Text[ greek ] = "Metafile OS/2";
    Text[ korean ] = "OS/2 메타파일";
    Text[ chinese_traditional ] = "OS/2-元檔案";
    Text[ chinese_traditional ] = "OS/2元檔案";
    Text[ arabic ] = "ãáÝ Úáæí OS/2";
    Text[ turkish ] = "OS/2 Metafile";
    Text[ catalan ] = "OS/2 Metafile";
    Text[ thai ] = "OS/2 เมตาไฟล์";
};
String STR_MAC_PICTURE
{
@@ -4655,7 +4870,7 @@ String STR_MAC_PICTURE
    Text [ spanish ] = "Imagen Mac" ;
    Text [ english_us ] = "Mac-Picture" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "Mac-图像";
    Text[ russian ] = "Ðèñóíîê Mac";
    Text[ russian ] = "Ãðàôè÷åñêèé îáúåêò Mac";
    Text[ polish ] = "Obraz Mac";
    Text[ japanese ] = "Mac ピクチャ";
    Text[ greek ] = "Åéêüíá Mac";
@@ -4664,6 +4879,7 @@ String STR_MAC_PICTURE
    Text[ arabic ] = "ÕæÑÉ Mac";
    Text[ turkish ] = "Mac-Picture";
    Text[ catalan ] = "Mac-Picture";
    Text[ thai ] = "รูปภาพ Mac";
};
String STR_OTHER_FORMAT
{
@@ -4677,7 +4893,7 @@ String STR_OTHER_FORMAT
    Text [ danish ] = "Fremmed format" ;
    Text [ french ] = "Autre format" ;
    Text [ swedish ] = "Externt format" ;
    Text [ dutch ] = "Extern formaat" ;
    Text [ dutch ] = "Externe indeling" ;
    Text [ spanish ] = "Otro formato" ;
    Text [ english_us ] = "Other format" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "其他格式";
@@ -4690,6 +4906,7 @@ String STR_OTHER_FORMAT
    Text[ arabic ] = "ÊäÓíÞ ÂÎÑ";
    Text[ turkish ] = "Yabancý format";
    Text[ catalan ] = "Un altre format";
    Text[ thai ] = "รูปแบบอื่น";
};
String STR_DELETED
{
@@ -4705,7 +4922,7 @@ String STR_DELETED
    Text [ french ] = "Supprimé" ;
    Text [ swedish ] = "raderad" ;
    Text [ dutch ] = "gewist" ;
    Text [ spanish ] = "eliminado" ;
    Text [ spanish ] = "Borrado" ;
    Text [ english_us ] = "deleted" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "已经删除";
    Text[ russian ] = "Óäàëåí";
@@ -4718,6 +4935,7 @@ String STR_DELETED
    Text[ arabic ] = "ãÍÐæÝ";
    Text[ turkish ] = "Silindi";
    Text[ catalan ] = "eliminat";
    Text[ thai ] = "ลบ";
};
String STR_BREAK_ACTION
{
@@ -4739,11 +4957,12 @@ String STR_BREAK_ACTION
    Text[ polish ] = "Akcja przerwana";
    Text[ japanese ] = "アクションは中止されます";
    Text[ greek ] = "ÄéáêïðÞ åíÝñãåéáò";
    Text[ korean ] = "실행 중단";
    Text[ korean ] = "작업 취소";
    Text[ chinese_traditional ] = "中斷動作";
    Text[ arabic ] = "Êã ÞØÚ ÇáÅÌÑÇÁ";
    Text[ turkish ] = "Ýþlem iptal edildi";
    Text[ catalan ] = "Acció cancel·lada";
    Text[ catalan ] = "Acció cancel.lada";
    Text[ thai ] = "ยกเลิกการกระทำ";
};
String STR_LAYER
{
@@ -4753,7 +4972,7 @@ String STR_LAYER
    Text [ italian ] = "Livello" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Camada" ;
    Text [ portuguese ] = "Nível" ;
    Text [ finnish ] = "Kerros " ;
    Text [ finnish ] = "Kerros" ;
    Text [ danish ] = "Niveau" ;
    Text [ french ] = "Couche" ;
    Text [ swedish ] = "Nivå" ;
@@ -4770,6 +4989,7 @@ String STR_LAYER
    Text[ arabic ] = "ØÈÞÉ";
    Text[ turkish ] = "Düzey";
    Text[ catalan ] = "Capa";
    Text[ thai ] = "ระดับ";
};
String STR_UNDO_DELETEPAGES
{
@@ -4784,8 +5004,8 @@ String STR_UNDO_DELETEPAGES
    Text [ danish ] = "Slet sider" ;
    Text [ french ] = "Supprimer des pages" ;
    Text [ swedish ] = "Radera sidor" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina´s wissen" ;
    Text [ spanish ] = "Eliminar páginas" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina's wissen" ;
    Text [ spanish ] = "Borrar páginas" ;
    Text [ english_us ] = "Delete slides" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "删除页面";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ñëàéä";
@@ -4797,6 +5017,7 @@ String STR_UNDO_DELETEPAGES
    Text[ arabic ] = "ÍÐÝ ÕÝÍÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Sayfayý sil";
    Text[ catalan ] = "Elimina pàgines";
    Text[ thai ] = "ลบภาพนิ่ง";
};
String STR_UNDO_INSERTPAGES
{
@@ -4811,7 +5032,7 @@ String STR_UNDO_INSERTPAGES
    Text [ danish ] = "Indsæt sider" ;
    Text [ french ] = "Insérer des pages" ;
    Text [ swedish ] = "Infoga sidor" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina´s invoegen" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina's invoegen" ;
    Text [ spanish ] = "Insertar páginas" ;
    Text [ english_us ] = "Insert slides" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "插入页面";
@@ -4823,7 +5044,8 @@ String STR_UNDO_INSERTPAGES
    Text[ chinese_traditional ] = "插入頁面";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ÕÝÍÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Sayfa ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta pàgines";
    Text[ catalan ] = "Insereix pàgines";
    Text[ thai ] = "แทรกภาพนิ่ง";
};
String STR_ASK_DELETE_PAGE
{
@@ -4836,9 +5058,9 @@ String STR_ASK_DELETE_PAGE
    Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar a página \"$\"?" ;
    Text [ french ] = "Voulez-vous vraiment supprimer la page '$' ?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u de bladzijde '$' werkelijk wissen?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente eliminar la página '$'?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente borrar la página '$'?" ;
    Text [ danish ] = "Er du sikker på, at du vil slette side '$'?" ;
    Text [ swedish ] = "Vill Du verkligen radera sidan '$'?" ;
    Text [ swedish ] = "Vill du verkligen radera sidan '$'?" ;
    Text [ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa kohteen $?" ;
    Text [ english_us ] = "Are you sure you want to delete \"$\"?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除页 '$' ?";
@@ -4846,37 +5068,39 @@ String STR_ASK_DELETE_PAGE
    Text[ polish ] = "Czy chcesz na pewno usun¹æ stronê '$'?";
    Text[ japanese ] = "ページ '$' を削除してかまいませんか。";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå óßãïõñá íá äéáãñáöåß ç óåëßäá \"$\"?";
    Text[ korean ] = "페이지\"$\"을(를) 정말로 삭제하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "페이지 \"$\"을(를) 정말로 삭제하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "真要刪除頁<$>?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÈÇáÝÚá ÍÐÝ ÇáÕÝÍÉ \"$\"¿";
    Text[ turkish ] = "Sayfa '$' gerçekten silinsin mi?";
    Text[ catalan ] = "Voleu realment eliminar la pàgina '$'?";
    Text[ thai ] = "คุณแน่ใจที่จะลบ \"$\"หรือไม่?";
};
String STR_ASK_DELETE_LAYER
{
    /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Wollen Sie die Ebene '$' wirklich löschen?\nHinweis: Alle Objekte auf dieser Ebene werden ebenfalls gelöscht! : Wollen Sie die Ebene '$' wirklich l÷schen?\nHinweis: Alle Objekte auf dieser Ebene werden ebenfalls gel÷scht! */
    Text = "Wollen Sie die Ebene '$' wirklich löschen?\nHinweis: Alle Objekte auf dieser Ebene werden ebenfalls gelöscht!" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Do you really want to delete the layer '$'?\nAll objects on this layer will be deleted!" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u het niveau '$' werkelijk wissen?\nAttentie: Alle objecten op dit niveau worden eveneens gewist!" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u het niveau '$' werkelijk wissen?\nLet op: alle objecten op dit niveau worden eveneens gewist!" ;
    Text [ english_us ] = "Are you sure you want to delete the level \"$\"?\nNote: All objects on this level will be deleted!" ;
    Text [ italian ] = "Volete davvero eliminare il livello $?\nNota: verranno eliminati anche tutti gli oggetti presenti sul livello!" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente eliminar la capa '$'?\nAdvertencia: Se eliminarán también todos los objetos incluidos en la misma." ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente borrar la capa '$'?\nAdvertencia: Se borrarán también todos los objetos incluidos en la misma." ;
    Text [ french ] = "Voulez-vous vraiment supprimer la couche '$' ?\nAttention : tous les objets sur cette couche seront également supprimés !" ;
    Text [ swedish ] = "Vill du verkligen radera nivå '$'?\nAlla objekt på den här nivån kommer också att raderas!" ;
    Text [ danish ] = "Er du sikker på, at du vil slette niveau '$'?\nBemærk: Alle objekter på dette niveau bliver ligeledes slettet!" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Wollen Sie die Ebene $ wirklich l?chen?\nHinweis: Alle Objekte auf dieser Ebene werden ebenfalls gel?cht!" ;
    Text [ portuguese ] = "Eliminar realmente o nível '$'?\nAtenção: todos os objectos deste nível serão também eliminados!" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除分层'$' ?\n提示:这样此分层内的所有对象便会被删除!";
    Text[ russian ] = "Âû äåéñòâèòåëüíî õîòèòå óäàëèòü ýòîò ñëîé '$'?\nÊ Âàøåìó ñâåäåíèþ: âñå îáúåêòû ýòîãî ñëîÿ áóäóò òàêæå óäàëåíû!";
    Text[ russian ] = "Âû äåéñòâèòåëüíî õîòèòå óäàëèòü óðîâåíü '$'?\nÏðèìå÷àíèå: âñå îáúåêòû ýòîãî óðîâíÿ áóäóò òàêæå óäàëåíû!";
    Text[ polish ] = "Czy chcesz na pewno usun¹æ warstwê '$' ?\nUwaga: usuniête zostan¹ równie¿ wszystkie obiekty tej warstwy!";
    Text[ japanese ] = "レイヤー '$' を削除してもかまいませんか。\n指示:このレイヤーの全オブジェクトが削除されます。";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå óßãïõñá íá äéáãñáöåß ôï åðßðåäï \"$\";\n¼ëá ôá áíôéêåßìåíá áõôïý ôïõ åðéðÝäïõ èá äéáãñáöïýí!";
    Text[ korean ] = "레벨\"$\"을(를) 정말로 삭제하겠습니까?\n참고: 이 레벨에 있는 모든 개체 역시 삭제됩니다!";
    Text[ korean ] = "\"$\" 수준을 정말로 삭제하겠습니까?\n참고: 이 수준에 있는 모든 개체 역시 삭제됩니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "真要刪除分層<$>?\n提示:這一分層所有的物件也會被刪除!";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÈÇáÝÚá ÍÐÝ ÇáØÈÞÉ '$'¿\nãáÇÍÙÉ: ÓæÝ íÊã ÍÐÝ ßá ÇáßÇÆäÇÊ Ýí åÐå ÇáØÈÞÉ!";
    Text[ turkish ] = "'$' düzeyini gerçekten silmek istiyor musunuz?\nBu düzeydeki nesneler de silinecek!";
    Text[ catalan ] = "Voleu eliminar la capa '$'?\nAtenció: s'eliminaran també tots els objectes que inclou.";
    Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa tason $?\nHuomautus: Kaikki tason objektit poistetaan.";
    Text[ thai ] = "คุณแน่ใจที่จะลบระดับ \"$\"?\nหมายเหตุ: ลบวัตถุทั้งหมดในระดับนี้!";
};
String STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES
{
@@ -4886,23 +5110,24 @@ String STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES
    Text [ dutch ] = "Wilt u alle afbeeldingen werkelijk wissen?" ;
    Text [ english_us ] = "Do you really want to delete all images?" ;
    Text [ italian ] = "Eliminare veramente tutte le immagini?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente eliminar todas las imágenes?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente borrar todas las imágenes?" ;
    Text [ french ] = "Voulez-vous vraiment supprimer toutes les images?" ;
    Text [ swedish ] = "Vill Du verkligen radera alla bilder?" ;
    Text [ swedish ] = "Vill du verkligen radera alla bilder?" ;
    Text [ danish ] = "Er du sikker på, at du vil slette alle billeder?" ;
    Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar todas as imagens?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Sollen wirklich alle Bilder gel?cht werden?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "真要删除全部的图像?";
    Text[ russian ] = "Âû äåéñòâèòåëüíî õîòèòå óäàëèòü âñå ðèñóíêè?";
    Text[ russian ] = "Âû äåéñòâèòåëüíî õîòèòå óäàëèòü âñå èçîáðàæåíèÿ?";
    Text[ polish ] = "Czy na pewno usun¹æ wszystkie rysunki?";
    Text[ japanese ] = "すべてのイメージを本当に削除しますか。";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá äéáãñáöïýí üëåò ïé åéêüíåò;";
    Text[ korean ] = "모든 그림을 정말로 삭제하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "모든 그림을 정말로 삭제하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除全部的影像?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÈÇáÝÚá ÍÐÝ ßá ÇáÕæÑ¿";
    Text[ turkish ] = "Tüm resimleri gerçekten silmek istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "Voleu realment eliminar totes les imatges?";
    Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa kaikki kuvat?";
    Text[ thai ] = "คุณต้องการลบภาพทั้งหมดหรือไม่?";
};
String STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT
{
@@ -4914,7 +5139,7 @@ String STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Change title and layout text" ;
    Text [ portuguese ] = "Alterar título e esquema" ;
    Text [ english_us ] = "Modify title and outline" ;
    Text [ finnish ] = "Muokkaa otsikkoa ja jäsennystä" ;
    Text [ finnish ] = "Muuta otsikkoa ja jäsennystä" ;
    Text [ danish ] = "Modificer titel og disposition" ;
    Text [ french ] = "Modifier titre et plan" ;
    Text [ swedish ] = "Ändra rubrik och disposition" ;
@@ -4925,11 +5150,12 @@ String STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT
    Text[ polish ] = "Zmieñ tytu³ i konspekt";
    Text[ japanese ] = "タイトルとアウトラインを変更";
    Text[ greek ] = "Ôñïðïðïßçóç ôßôëïõ êáé äéÜñèñùóçò";
    Text[ korean ] = "제목과 아웃트라인 변경";
    Text[ korean ] = "제목과 개요 변경";
    Text[ chinese_traditional ] = "變更標題和大綱";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÏíá ÇáÚäæÇä æÇáÊÞÓíã";
    Text[ turkish ] = "Baþlýk ve anahattý deðiþtir";
    Text[ catalan ] = "Modifica el títol i l'esquema";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขชื่อและเค้าร่าง";
};
String STR_WAV_FILE
{
@@ -4956,6 +5182,7 @@ String STR_WAV_FILE
    Text[ arabic ] = "ÕæÊ";
    Text[ turkish ] = "Ses";
    Text[ catalan ] = "So";
    Text[ thai ] = "เสียง";
};
String STR_MIDI_FILE
{
@@ -4982,6 +5209,7 @@ String STR_MIDI_FILE
    Text[ arabic ] = "MIDI";
    Text[ turkish ] = "MIDI";
    Text[ catalan ] = "MIDI";
    Text[ thai ] = "MIDI";
};
String STR_AU_FILE
{
@@ -5007,6 +5235,7 @@ String STR_AU_FILE
    Text[ turkish ] = "Sun/NeXT Audio";
    Text[ catalan ] = "Sun/NeXT Audio";
    Text[ finnish ] = "Sun/NeXT Audio";
    Text[ thai ] = "Sun/NeXT ออดิโอ";
};
String STR_VOC_FILE
{
@@ -5022,7 +5251,7 @@ String STR_VOC_FILE
    Text [ portuguese ] = "Creativ Labs Audio" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Creativ Labs Audio" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "Creativ Labs Audio";
    Text[ russian ] = "Creativ Labs Audio";
    Text[ russian ] = "Creative Labs Audio";
    Text[ polish ] = "Creativ Labs Audio";
    Text[ japanese ] = "Creativ Labs オーディオ";
    Text[ greek ] = "Creative Labs Audio";
@@ -5032,6 +5261,7 @@ String STR_VOC_FILE
    Text[ turkish ] = "Creativ Labs Audio";
    Text[ catalan ] = "Creativ Labs Audio";
    Text[ finnish ] = "Creative Labs Audio";
    Text[ thai ] = "Creative Labs Audio";
};
String STR_AIFF_FILE
{
@@ -5057,6 +5287,7 @@ String STR_AIFF_FILE
    Text[ turkish ] = "Apple/SGI Audio";
    Text[ catalan ] = "Apple/SGI Audio";
    Text[ finnish ] = "Apple-/SGI-audio";
    Text[ thai ] = "Apple/SGI ออดิโอ";
};
String STR_SVX_FILE
{
@@ -5082,6 +5313,7 @@ String STR_SVX_FILE
    Text[ turkish ] = "Amiga SVX Audio";
    Text[ catalan ] = "Amiga SVX Audio";
    Text[ finnish ] = "Amiga SVX Audio";
    Text[ thai ] = "Amiga SVX ออดิโอ";
};
String STR_SD_PAGE
{
@@ -5108,6 +5340,7 @@ String STR_SD_PAGE
    Text[ arabic ] = "ÔÑíÍÉ";
    Text[ turkish ] = "Sayfa";
    Text[ catalan ] = "Pàgina";
    Text[ thai ] = "ภาพนิ่ง";
};
String STR_INSERT_AS_TEXTOBJECT
{
@@ -5125,7 +5358,7 @@ String STR_INSERT_AS_TEXTOBJECT
    Text [ dutch ] = "als object" ;
    Text [ spanish ] = "como objeto" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "当作对象";
    Text[ russian ] = "êàê îáúåêò";
    Text[ russian ] = "Êàê îáúåêò";
    Text[ polish ] = "jako obiekt";
    Text[ japanese ] = "オブジェクトとして";
    Text[ greek ] = "ùò áíôéêåßìåíï";
@@ -5134,6 +5367,7 @@ String STR_INSERT_AS_TEXTOBJECT
    Text[ arabic ] = "ßßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Nesne olarak";
    Text[ catalan ] = "com a objecte";
    Text[ thai ] = "เป็นวัตถุ";
};
String STR_ALL_FILES
{
@@ -5141,7 +5375,7 @@ String STR_ALL_FILES
    Text [ english ] = "All files (*.*)" ;
    Text [ english_us ] = "All files (*.*)" ;
    Text[ portuguese ] = "<Todos>";
    Text[ russian ] = "Âñå ôàéëû (*.*)";
    Text[ russian ] = "<Âñå>";
    Text[ greek ] = "<¼ëá>";
    Text[ dutch ] = "<Alle>";
    Text[ french ] = "Tous les fichiers (*.*)";
@@ -5150,15 +5384,16 @@ String STR_ALL_FILES
    Text[ italian ] = "Tutti i file (*.*)";
    Text[ danish ] = "<Alle>";
    Text[ swedish ] = "Alla filer (*.*)";
    Text[ polish ] = "Wszystkie pliki (*.*)";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "<Tudo>";
    Text[ japanese ] = "すべてのファイル (*.*)";
    Text[ korean ] = "<모두>";
    Text[ chinese_simplified ] = "全部文件 (*.*)";
    Text[ chinese_traditional ] = "全部的檔案(*.*)";
    Text[ turkish ] = "<Tümü>";
    Text[ polish ] = "<Wszystkie>";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Todos os arquivos";
    Text[ japanese ] = "すべてのファイル (*.*)";
    Text[ korean ] = "모든 파일 (*.*)";
    Text[ chinese_simplified ] = "全部的文件(*.*)";
    Text[ chinese_traditional ] = "全部檔案 (*.*)";
    Text[ turkish ] = "Tüm dosyalar";
    Text[ arabic ] = "<Çáßá>";
    Text[ catalan ] = "<Todos>";
    Text[ catalan ] = "<Tots>";
    Text[ thai ] = "<ทั้งหมด>";
};
String STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME
{
@@ -5177,15 +5412,16 @@ String STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME
    Text [ dutch ] = "Tekstkader invoegen" ;
    Text [ spanish ] = "Insertar marco de texto" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "插入文本框";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü òåêñòîâóþ ðàìêó";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü âðåçêó";
    Text[ polish ] = "Wstaw ramkê tekstu";
    Text[ japanese ] = "テキスト枠の挿入";
    Text[ greek ] = "ÅéóáãùãÞ ðëáéóßïõ êåéìÝíïõ";
    Text[ korean ] = "텍스트  삽입";
    Text[ korean ] = "텍스트 프레임 삽입";
    Text[ chinese_traditional ] = "插入文字方塊";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ßÇÏÑ äÕ";
    Text[ turkish ] = "Metin çerçevesi ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta marc de text";
    Text[ catalan ] = "Insereix marc de text";
    Text[ thai ] = "แทรกกรอบข้อความ";
};
String STR_OPEN_DOCUMENT
{
@@ -5203,7 +5439,7 @@ String STR_OPEN_DOCUMENT
    Text [ dutch ] = "Document laden" ;
    Text [ spanish ] = "Cargar documento" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "装入文档";
    Text[ russian ] = "Çàãðóçêà äîêóìåíòà";
    Text[ russian ] = "Çàãðóçèòü äîêóìåíò";
    Text[ polish ] = "£aduj dokument";
    Text[ japanese ] = "ドキュメントを読み込む";
    Text[ greek ] = "Öüñôùóç åããñÜöïõ";
@@ -5212,6 +5448,7 @@ String STR_OPEN_DOCUMENT
    Text[ arabic ] = "ÊÍãíá ÇáãáÝ";
    Text[ turkish ] = "Belgeyi yükle";
    Text[ catalan ] = "Obre un document";
    Text[ thai ] = "โหลดเอกสาร";
};
String STR_SAVE_DOCUMENT
{
@@ -5238,6 +5475,7 @@ String STR_SAVE_DOCUMENT
    Text[ arabic ] = "ÍÝÙ ÇáãÓÊäÏ";
    Text[ turkish ] = "Belgeyi kaydet";
    Text[ catalan ] = "Desa el document";
    Text[ thai ] = "บันทึกเอกสาร";
};
String STR_SAVE_PACKED_DOCUMENT
{
@@ -5245,13 +5483,13 @@ String STR_SAVE_PACKED_DOCUMENT
    Text[ english_us ] = "Pack document";
    Text [ ENGLISH ] = "Pack document" ;
    Text[ portuguese ] = "Comprimir documento";
    Text[ russian ] = "Óæàòü äîêóìåíò";
    Text[ russian ] = "Óïàêîâàòü äîêóìåíò";
    Text[ greek ] = "Óõìðßåóç åããñÜöïõ";
    Text[ dutch ] = "Pack document";
    Text[ dutch ] = "Document comprimeren";
    Text[ french ] = "Compresser le document";
    Text[ spanish ] = "Comprimir documento";
    Text[ italian ] = "Comprimi documento";
    Text[ danish ] = "Pack document";
    Text[ danish ] = "Komprimer dokument";
    Text[ swedish ] = "Komprimera dokument";
    Text[ polish ] = "Zapakuj dokument";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Pack document";
@@ -5263,6 +5501,7 @@ String STR_SAVE_PACKED_DOCUMENT
    Text[ arabic ] = "ÖÛØ ÇáãÓÊäÏ";
    Text[ catalan ] = "Compacta el document";
    Text[ finnish ] = "Pakkaa asiakirja";
    Text[ thai ] = "บรรจุเอกสาร";
};
String STR_ACTION_NOTPOSSIBLE
{
@@ -5278,18 +5517,19 @@ String STR_ACTION_NOTPOSSIBLE
    Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at udføre funktionen \nmed de markerede objekter." ;
    Text [ french ] = "La fonction ne peut être exécutée avec les \nobjets sélectionnés." ;
    Text [ swedish ] = "Funktionen kan inte utföras med \nde markerade objekten" ;
    Text [ dutch ] = "Deze functie kan met de gekozen \nobjecten niet worden uitvegevoerd." ;
    Text [ dutch ] = "Deze functie kan met de gekozen \nobjecten niet worden uitgevoerd." ;
    Text [ spanish ] = "No es posible ejecutar la función\ncon los objetos seleccionados" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "这个功能无法用于选中的对象";
    Text[ russian ] = "Îñóùåñòâèòü ôóíêöèþ ñ âûäåëåííûìè \nîáúåêòàìè íåâîçìîæíî";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî âûïîëíèòü äåéñòâèå ñ âûäåëåííûìè \nîáúåêòàìè.";
    Text[ polish ] = "Funkcji nie mo¿na wykonaæ \n za pomoc¹ zaznaczonych obiektów.";
    Text[ japanese ] = "機能は選択されたオブジェクトでは\n実行できません。";
    Text[ greek ] = "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ç \nëåéôïõñãßá áõôÞ ìå ôá åðéëåãìÝíá áíôéêåßìåíá.";
    Text[ korean ] = "이 기능 선택 \n개체 실행할 수 없습니다.";
    Text[ korean ] = "이 기능 선택 \n개체를 통해 실행할 수 없습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個功能無法用於選取的物件。";
    Text[ arabic ] = "áÇ íãßä ÊäÝíÐ åÐå ÇáÚãáíÉ \nÈÇáßÇÆäÇÊ ÇáãÍÏÏÉ.";
    Text[ turkish ] = "Seçilen nesnelerle \nbu iþlev yürütülemez.";
    Text[ catalan ] = "No es pot executar la funció\namb els objectes seleccionats";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถเรียกใช้งานฟังก์ชั่นนี้ได้ \nด้วยวัตถุที่เลือก";
};
String STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE
{
@@ -5306,7 +5546,7 @@ String STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE
    Text [ portuguese ] = "Inserir ficheiro" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Datei einf?en" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "插入文件";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ñëàéä";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ôàéë";
    Text[ polish ] = "Wstaw plik";
    Text[ japanese ] = "ファイルの挿入";
    Text[ greek ] = "ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ";
@@ -5314,8 +5554,9 @@ String STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE
    Text[ chinese_traditional ] = "插入檔案";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ãáÝ";
    Text[ turkish ] = "Dosya ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta un fitxer";
    Text[ catalan ] = "Insereix un fitxer";
    Text[ finnish ] = "Lisää tiedosto";
    Text[ thai ] = "แทรกแฟ้ม";
};
String STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_OUTLINE
{
@@ -5331,18 +5572,19 @@ String STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_OUTLINE
    Text [ danish ] = "Indsæt sider fra dispositionen" ;
    Text [ french ] = "Insérer des pages à partir du plan" ;
    Text [ swedish ] = "Infoga sidor från disposition" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina´s uit overzicht invoegen" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina's uit overzicht invoegen" ;
    Text [ spanish ] = "Insertar páginas desde el esquema" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从大纲插入";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ñëàéä èç ñòðóêòóðû";
    Text[ polish ] = "Wstaw slajdy z konspektu";
    Text[ japanese ] = "アウトラインからスライドを挿入";
    Text[ greek ] = "ÅéóáãùãÞ óåëéäþí áðü äéÜñèñùóç";
    Text[ korean ] = "아웃트라인 슬라이드 삽입";
    Text[ korean ] = "개요로부터 슬라이드 삽입";
    Text[ chinese_traditional ] = "從大綱插入";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ÕÝÍÇÊ ãä ÊÞÓíã";
    Text[ turkish ] = "Anahattan sayfa ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta pàgines des de l'esquema";
    Text[ catalan ] = "Insereix pàgines des de l'esquema";
    Text[ thai ] = "แทรกภาพนิ่งจากเค้าร่าง";
};
String STR_WRITE_DATA_ERROR
{
@@ -5353,22 +5595,23 @@ String STR_WRITE_DATA_ERROR
    Text [ portuguese_brazilian ] = "The file couldn't be saved!" ;
    Text [ portuguese ] = "Impossível guardar ficheiro!" ;
    Text [ french ] = "Impossible de sauvegarder ce fichier !" ;
    Text [ dutch ] = "Het bestand kon niet worden opgeslagen!" ;
    Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden opgeslagen!" ;
    Text [ spanish ] = "¡No se pudo guardar el archivo!" ;
    Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at gemme filen!" ;
    Text [ swedish ] = "Filen kunde inte sparas!" ;
    Text [ finnish ] = "Tiedoston tallentaminen ei onnistunut." ;
    Text [ english_us ] = "The file could not be saved!" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "无法保存这个文件!";
    Text[ russian ] = "Ñîõðàíèòü ýòîò ôàéë íå óäàåòñÿ!";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ñîõðàíèòü ôàéë!";
    Text[ polish ] = "Plik nie móg³ zostaæ zapisany!";
    Text[ japanese ] = "ファイルは保存できませんでした。";
    Text[ greek ] = "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç áðïèÞêåõóç ôïõ áñ÷åßïõ!";
    Text[ korean ] = "파일을 저장하지 못했습니다!";
    Text[ korean ] = "파일을 저장하지 못했습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "無法保存這個檔案!";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÐÑ ÍÝÙ ÇáãáÝ!";
    Text[ turkish ] = "Dosya kaydedilemedi!";
    Text[ catalan ] = "No s'ha pogut desar el fitxer!";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถบันทึกแฟ้มได้!";
};
String STR_READ_DATA_ERROR
{
@@ -5382,19 +5625,20 @@ String STR_READ_DATA_ERROR
    Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at indlæse filen!" ;
    Text [ french ] = "Impossible de charger le fichier !" ;
    Text [ swedish ] = "Filen kunde inte laddas!" ;
    Text [ dutch ] = "Het bestand kon niet worden geladen!" ;
    Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden geladen!" ;
    Text [ spanish ] = "¡No se pudo cargar el archivo!" ;
    Text [ english_us ] = "The file could not be loaded!" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "无法装入这个文件!";
    Text[ russian ] = "Íå óäàåòñÿ çàãðóçèòü ôàéë!";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî çàãðóçèòü ôàéë!";
    Text[ polish ] = "Pliku nie mo¿na by³o za³adowaæ!";
    Text[ japanese ] = "ファイルは読み込めませんでした。";
    Text[ greek ] = "Äåí Þôáí äõíáôüí íá öïñôùèåß ôï áñ÷åßï!";
    Text[ korean ] = "파일을 로드하지 못했습니다!";
    Text[ korean ] = "파일을 로드하지 못했습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "無法載入這個檔案!";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÐÑ ÊÍãíá ÇáãáÝ!";
    Text[ turkish ] = "Dosya yüklenemedi!";
    Text[ catalan ] = "No s'ha pogut carregar el fitxer!";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถโหลดแฟ้มได้!";
};
String STR_SCALE_OBJECTS
{
@@ -5406,21 +5650,22 @@ String STR_SCALE_OBJECTS
    Text [ spanish ] = "El formato de las páginas nuevas se va a ajustar.\n¿Desea ajustar también los objetos?" ;
    Text [ french ] = "Le format des nouvelles pages va être adapté.\nVoulez-vous également adapter les objets ?" ;
    Text [ dutch ] = "Het formaat van de nieuwe pagina's wordt aangepast.\nWilt u de objecten ook aanpassen?" ;
    Text [ swedish ] = "De nya sidornas format anpassas.\nVill Du anpassa objekten också?" ;
    Text [ swedish ] = "De nya sidornas format anpassas.\nVill du anpassa objekten också?" ;
    Text [ danish ] = "De nye siders format bliver tilpasset.\nSkal objekterne også tilpasses?" ;
    Text [ portuguese ] = "O formato das novas páginas será ajustado.\nAjustar também os objectos?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Das Format der neuen Seiten wird angepa?t.\nWollen Sie die Objekte auch anpassen?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "已经相应调整了新建页面的格式。\n也要相应调整这个对象吗?";
    Text[ russian ] = "Ôîðìàò íîâîé ñòðàíèöû áóäåò ñîãëàñîâàí.\nÂû õîòèòå òàêæå ñîãëàñîâàòü îáúåêòû?";
    Text[ russian ] = "Ôîðìàò íîâîé ñòðàíèöû áóäåò ñîãëàñîâàí.\nÑîãëàñîâàòü òàêæå îáúåêòû?";
    Text[ polish ] = "Format nowych stron zostanie dopasowany.\nDopasowaæ równie¿ obiekty?";
    Text[ japanese ] = "新しいページの書式を適合させます。\nオブジェクトも適合させますか。";
    Text[ greek ] = "Ç ìïñöÞ ôùí íÝùí óåëéäþí èá ðñïóáñìïóôåß.\nÈÝëåôå íá ãßíåé ðñïóáñìïãÞ êáé ôùí áíôéêåéìÝíùí;";
    Text[ korean ] = "새 페이지의 서식이 조정될 것입니다.\n개체도 조정하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "새 페이지의 서식이 조정니다.\n개체도 조정하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "新頁的格式已經變更。\n您也要調整這個物件?";
    Text[ arabic ] = "ÓæÝ íÊã ãáÇÁãÉ ÊäÓíÞ ÇáÕÝÍÇÊ ÇáÌÏíÏÉ.\nåá ÊÑíÏ ãáÇÁãÉ ÇáßÇÆäÇÊ ÃíÖÇð¿";
    Text[ turkish ] = "Yeni sayfanýn formatý ayarlanýyor.\nNesnelerin de ayarlanmasýný istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "S'ajustarà el format de les pàgines noves.\nVoleu també ajustar els objectes?";
    Text[ finnish ] = "Uusien sivujen muoto otetaan käyttöön.\nHaluatko mukauttaa myös objekteja?";
    Text[ finnish ] = "Uusien sivujen muoto sovitetaan.\nHaluatko sovittaa myös objektit?";
    Text[ thai ] = "ปรับรูปแบบหน้ากระดาษใหม่\nคุณต้องการปรับวัตถุด้วยหรือไม่?";
};
String STR_CREATE_PAGES
{
@@ -5446,6 +5691,7 @@ String STR_CREATE_PAGES
    Text[ turkish ] = "Sayfa oluþtur";
    Text[ catalan ] = "Crea pàgines";
    Text[ finnish ] = "Luo diat";
    Text[ thai ] = "สร้างภาพนิ่ง";
};
String STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT
{
@@ -5455,8 +5701,8 @@ String STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT
    Text [ english_us ] = "Modify page format" ;
    Text [ italian ] = "Modifica formato pagina" ;
    Text [ spanish ] = "Modificar el formato de página" ;
    Text [ french ] = "Modifier format de page" ;
    Text [ dutch ] = "Paginaformaat veranderen" ;
    Text [ french ] = "Modifier le format de page" ;
    Text [ dutch ] = "Paginaformaat wijzigen" ;
    Text [ swedish ] = "Ändra sidformat" ;
    Text [ danish ] = "Modificer sideformat" ;
    Text [ portuguese ] = "Alterar formato da página" ;
@@ -5471,14 +5717,15 @@ String STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT
    Text[ arabic ] = "ÊÚÏíá ÊäÓíÞ ÇáÕÝÍÉ";
    Text[ turkish ] = "Sayfa formatýný deðiþtir";
    Text[ catalan ] = "Modifica el format de la pàgina";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa sivumuotoa";
    Text[ finnish ] = "Muuta sivumuotoa";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขรูปแบบหน้ากระดาษ";
};
String STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER
{
    /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seitenränder ändern : Seitenrõnder õndern */
    Text = "Seitenränder ändern" ;
    Text [ ENGLISH ] = "change page borders" ;
    Text [ dutch ] = "Marges veranderen" ;
    Text [ dutch ] = "Marges wijzigen" ;
    Text [ english_us ] = "Modify page margins" ;
    Text [ italian ] = "Modifica margini" ;
    Text [ spanish ] = "Modificar márgenes de página" ;
@@ -5497,7 +5744,8 @@ String STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER
    Text[ arabic ] = "ÊÚÏíá åæÇãÔ ÇáÕÝÍÉ";
    Text[ turkish ] = "Sayfa kenarlarýný deðiþtir";
    Text[ catalan ] = "Modifica els marges de la pàgina";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa sivun reunoja";
    Text[ finnish ] = "Muuta sivun reunoja";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขระยะขอบหน้ากระดาษ";
};
String STR_EDIT_OBJ
{
@@ -5523,6 +5771,7 @@ String STR_EDIT_OBJ
    Text[ turkish ] = "Düzenle";
    Text[ catalan ] = "~Edita";
    Text[ finnish ] = "~Muokkaa";
    Text[ thai ] = "แ~ก้ไข";
};
String STR_SOUNDFILE1
{
@@ -5532,13 +5781,13 @@ String STR_SOUNDFILE1
    Text [ italian ] = "Suono di sistema" ;
    Text [ spanish ] = "Sonido del sistema" ;
    Text [ french ] = "Son du système" ;
    Text [ dutch ] = "Systemtoon" ;
    Text [ dutch ] = "Systeemtoon" ;
    Text [ swedish ] = "Systemljud" ;
    Text [ danish ] = "Systemlyd" ;
    Text [ portuguese ] = "Som do sistema" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Systemton" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "系统声音";
    Text[ russian ] = "Çâóê ñèñòåìû";
    Text[ russian ] = "Ñèñòåìíûé çâóê";
    Text[ polish ] = "DŸwiêk systemowy";
    Text[ japanese ] = "システムサウンド";
    Text[ greek ] = "¹÷ïò óõóôÞìáôïò";
@@ -5548,6 +5797,7 @@ String STR_SOUNDFILE1
    Text[ turkish ] = "Sisitem sesi";
    Text[ catalan ] = "So del sistema";
    Text[ finnish ] = "Järjestelmä-ääni";
    Text[ thai ] = "ระบบเสียง";
};
String STR_SOUNDFILE2
{
@@ -5567,12 +5817,13 @@ String STR_SOUNDFILE2
    Text[ polish ] = "AIFF - Audio Interchange File Format";
    Text[ japanese ] = "AIFF - Audio Interchange File Format";
    Text[ greek ] = "AIFF - Audio Interchange File Format";
    Text[ korean ] = "AIFF - 오디오 교환 파일 식";
    Text[ korean ] = "AIFF - 오디오 교환 파일 식";
    Text[ chinese_traditional ] = "AIFF - 音頻檔案格式";
    Text[ arabic ] = "AIFF - Audio Interchange File Format";
    Text[ turkish ] = "AIFF - Audio Interchange File Format";
    Text[ catalan ] = "AIFF - Audio Interchange File Format";
    Text[ finnish ] = "AIFF - Audio Interchange -tiedostomuoto";
    Text[ thai ] = "AIFF - รูปแบบแฟ้มสับเปลี่ยนออดิโอ";
};
String STR_SOUNDFILE3
{
@@ -5598,6 +5849,7 @@ String STR_SOUNDFILE3
    Text[ turkish ] = "<Ses formatý 3>";
    Text[ catalan ] = "<Format de so 3>";
    Text[ finnish ] = "<Äänimuoto 3>";
    Text[ thai ] = "<รูปแบบเสียง 3>";
};
String STR_SOUNDFILE4
{
@@ -5623,6 +5875,7 @@ String STR_SOUNDFILE4
    Text[ turkish ] = "<Sistem formatý 4>";
    Text[ catalan ] = "<Format de so 4>";
    Text[ finnish ] = "<Äänimuoto 4>";
    Text[ thai ] = "<รูปแบบเสียง 4>";
};
String STR_SOUNDFILE5
{
@@ -5648,6 +5901,7 @@ String STR_SOUNDFILE5
    Text[ turkish ] = "<Sistem formatý 5>";
    Text[ catalan ] = "<Format de so 5>";
    Text[ finnish ] = "<Äänimuoto 5>";
    Text[ thai ] = "<รูปแบบเสียง 5>";
};
String STR_WARN_DEL_PAGE
{
@@ -5656,7 +5910,7 @@ String STR_WARN_DEL_PAGE
    Text [ ENGLISH ] = "This action deletes the page '$'. \nThe page contains drawing objects!" ;
    Text [ english_us ] = "This action deletes the page '$'. \nNote: the page contains drawing objects!" ;
    Text [ italian ] = "Tale operazione elimina la pagina $. \nLa paginacontiene oggetti di disegno!" ;
    Text [ spanish ] = "Esta acción eliminará la página $. \n¡La página contiene objetos de dibujo!" ;
    Text [ spanish ] = "Esta acción borrará la página $. \n¡La página contiene objetos de dibujo!" ;
    Text [ french ] = "Cette opération supprime la page '$'. \nCette page contient des objets de dessin !" ;
    Text [ dutch ] = "Door deze handeling wordt pagina '$' verwijderd.\nDeze pagina bevat tekenobjecten!" ;
    Text [ swedish ] = "Denna åtgärd tar bort sidan '$'.\nSidan innehåller ritobjekt!" ;
@@ -5664,16 +5918,17 @@ String STR_WARN_DEL_PAGE
    Text [ portuguese ] = "Esta acção elimina a página '$'. \nA página contém objectos de desenho!" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Diese Aktion l?cht die Seite $. \nDie Seite enth?lt Zeichenobjekte!" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "这个操作会删除页 '$' 。\n这页含有绘图对象!";
    Text[ russian ] = "Ýòà àêöèÿ óäàëÿåò ñòðàíèöó '$'. \nÝòà ñòðàíèöà ñîäåðæèò ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû!";
    Text[ russian ] = "Ýòî äåéñòâèå óäàëÿåò ñòðàíèöó '$'. \nÝòà ñòðàíèöà ñîäåðæèò ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû!";
    Text[ polish ] = "Operacja ta usuwa slajd '$'.\nSlajd zawiera obiekty graficzne!";
    Text[ japanese ] = "このアクションは '$' のページを削除します。\nページには図形描画オブジェクトが含まれています。";
    Text[ greek ] = "Ç åíÝñãåéá áõôÞ äéáãñÜöåé ôçí óåëßäá '$'. \nÇ óåëßäá ðåñéÝ÷åé áíôéêåßìåíá ó÷åäßáóçò!";
    Text[ korean ] = "이 작을 실행하면 페이지 '$'이(가) 삭제됩니다.\n이 페이지에는 그리기 개체가 포함되어 있습니다!";
    Text[ korean ] = "이 작을 실행하면 페이지 '$'이(가) 삭제됩니다.\n이 페이지에는 그리기 개체가 포함되어 있습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個操作會刪除頁<$>。\n這頁含有繪圖物件!";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÐÝ åÐå ÇáÚãáíÉ ÇáÕÝÍÉ '$'. \nÊÍÊæí åÐå ÇáÕÝÍÉ Úáì ßÇÆäÇÊ ÑÓæãíÉ!";
    Text[ turkish ] = "Bu iþlem '$' sayfasýný siler. \nSayfa çizim nesneleri içeriyor!";
    Text[ catalan ] = "Aquest acció eliminarà la pàgina $. \nLa pàgina conté objectes de dibuix!";
    Text[ finnish ] = "Tämä toiminto poistaa sivun $. \nHuomautus: sivulla on piirrosobjekteja.";
    Text[ thai ] = "การกระทำนี้ลบหน้า '$'. \nหมายเหตุ: หน้ากระดาษมีวัตถุวาดรูป!";
};
String STR_WARN_DEL_SEL_PAGES
{
@@ -5681,24 +5936,25 @@ String STR_WARN_DEL_SEL_PAGES
    Text [ ENGLISH ] = "This action deletes the selected pages. \nThe pages contain drawing objects!" ;
    Text [ english_us ] = "This action deletes the selected pages.\nNote: the pages contain drawing objects!" ;
    Text [ italian ] = "Tale operazione elimina le pagine scelte. \nLe pagine contengono oggetti di disegno!" ;
    Text [ spanish ] = "Esta acción elimina las páginas seleccionadas. \n¡Las páginas contienen objetos de dibujo!" ;
    Text [ spanish ] = "Esta acción borra las páginas seleccionadas. \n¡Las páginas contienen objetos de dibujo!" ;
    Text [ french ] = "Cette opération supprime les pages sélectionnées. \nCes pages contiennent des objets de dessin !" ;
    Text [ dutch ] = "Door deze activiteit worden de geselecteerde pagina´s gewist.\nDe pagina´s bevatten tekenobjecten!" ;
    Text [ dutch ] = "Door deze activiteit worden de geselecteerde pagina's gewist.\nDe pagina's bevatten tekenobjecten!" ;
    Text [ swedish ] = "Den här åtgärden tar bort de valda sidorna.\nSidorna innehåller ritobjekt!" ;
    Text [ danish ] = "Denne handling sletter de udvalgte sider \nSiderne indeholder tegneobjekter!" ;
    Text [ portuguese ] = "Esta acção elimina as páginas seleccionadas. \nAs páginas contêm objectos de desenho!" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Diese Aktion l?cht die selektierten Seiten. \nDie Seiten enthalten Zeichenobjekte!" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "这个操作删除被选中的页。\n这些页含有绘图对象!";
    Text[ russian ] = "Ýòà àêöèÿ óäàëÿåò ñòðàíèöû. \nÝòè ñòðàíèöû ñîäåðæàò ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû!";
    Text[ russian ] = "Ýòî äåéñòâèå óäàëÿåò ñòðàíèöû. \nÝòè ñòðàíèöû ñîäåðæàò ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû!";
    Text[ polish ] = "Operacja ta usuwa zaznaczone slajdy.\nSlajdy zawieraj¹ obiekty graficzne!";
    Text[ japanese ] = "このアクションは選択したページを削除します。\nページには図形描画オブジェクトが含まれています。";
    Text[ greek ] = "Ç åíÝñãåéá áõôÞ äéáãñÜöåé ôçí åðéëåãìÝíç óåëßäá. \nÇ óåëßäá ðåñéÝ÷åé áíôéêåßìåíá ó÷åäßáóçò!";
    Text[ korean ] = "이 작업을 실행하면 선택된 페이지가 삭제됩니다.\n이 페이지에는 그리기 개체가 포함되어 있습니다!";
    Text[ korean ] = "이 작업을 실행하면 선택된 페이지가 삭제됩니다.\n이 페이지에는 그리기 개체가 포함되어 있습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個操作刪除被選中的頁。\n這些頁含有繪圖物件!";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÐÝ åÐå ÇáÚãáíÉ ÇáÕÝÍÇÊ ÇáãÍÏÏÉ. \nÊÍÊæí åÐå ÇáÕÝÍÇÊ Úáì ßÇÆäÇÊ ÑÓæãíÉ!";
    Text[ turkish ] = "Bu iþlem seçilen sayfalarý siler. \nSayfalar çizim nesneleri içeriyor!";
    Text[ catalan ] = "Aquesta acció elimina totes les pàgines seleccionades. \nLes pàgines contenen objectes de dibuix!";
    Text[ finnish ] = "Tämä toiminto poistaa valitut sivut.\nHuomautus: sivuilla on piirrosobjekteja.";
    Text[ thai ] = "การกระทำนี้ลบหน้าที่เลือก\nหมายเหตุ: หน้ากระดาษมีวัตถุวาดรูป!";
};

String STR_WARN_DEL_SEL_PAGE
@@ -5707,24 +5963,25 @@ String STR_WARN_DEL_SEL_PAGE
    Text [ ENGLISH ] = "This action deletes the selected page. \nThe page contains drawing objects!" ;
    Text [ english_us ] = "This action deletes the selected page.\nNote: the page contains drawing objects!" ;
    Text[ portuguese ] = "Esta acção elimina a página seleccionada. \nA página contém objectos de desenho!";
    Text[ russian ] = "Ýòà àêöèÿ óäàëèò âûäåëåííóþ ñòðàíèöó.\nÝòà ñòðàíèöà ñîäåðæèò ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû!";
    Text[ russian ] = "Ýòî äåéñòâèå óäàëèò âûäåëåííóþ ñòðàíèöó.\nÝòà ñòðàíèöà ñîäåðæèò ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû!";
    Text[ greek ] = "Ç åíÝñãåéá áõôÞ äéáãñÜöåé ôçí åðéëåãìÝíç óåëßäá. \nÇ óåëßäá ðåñéÝ÷åé áíôéêåßìåíá ó÷åäßáóçò!";
    Text[ dutch ] = "Met deze opdracht wordt de geselecteerde pagina gewist.\nNB: de pagina bevat tekenobjecten!";
    Text[ french ] = "Cette action supprime la page sélectionnée. \nLa page contient des objets de dessin !";
    Text[ spanish ] = "Esta acción elimina la página seleccionada. \n¡La página contiene objetos de dibujo!";
    Text[ spanish ] = "Esta acción borra la página seleccionada. \n¡La página contiene objetos de dibujo!";
    Text[ italian ] = "Questo procedimento elimina la pagina selezionata.\nNota: La pagina contiene oggetti di disegno!";
    Text[ danish ] = "Denne handling sletter den udvalgte side \nSiden indeholder tegneobjekter!";
    Text[ swedish ] = "Den här åtgärden tar bort den valda sidan. \nSidan innehåller ritobjekt!";
    Text[ polish ] = "Operacja ta usuwa zaznaczon¹ stronê.\nStrona ta zawiera obiekty graficzne.";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "This action will delete the selected page.\nNote: the page contains drawing objects!";
    Text[ japanese ] = "このアクションは選択ページを削除します。\nこのページは描画オブジェクトを含んでいます。";
    Text[ korean ] = "이 작을 실행하면 선택된 페이지가 삭제됩니다. \n이 페이지에는 그리기 개체가 포함되어 있습니다!";
    Text[ korean ] = "이 작을 실행하면 선택된 페이지가 삭제됩니다.\n이 페이지에는 그리기 개체가 포함되어 있습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "这项操作会删除选中的页面。\n此页面含有绘图对象!";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個動作會刪除選取的頁面。\n註意:這個頁面內含繪圖物件!";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÐÝ åÐå ÇáÚãáíÉ ÇáÕÝÍÉ ÇáãÍÏÏÉ. \nÊÍÊæí åÐå ÇáÕÝÍÉ Úáì ßÇÆäÇÊ ÑÓæãíÉ!";
    Text[ turkish ] = "Bu iþlem seçilen sayfayý siler. \nSayfa çizim nesneleri içeriyor!";
    Text[ catalan ] = "Aquesta acció elimina la pàgina seleccionada. \n¡La pàgina conté objectes de dibuix!";
    Text[ finnish ] = "Tämä toiminto poistaa valitun sivun.\nHuomautus: sivulla on piirrosobjekteja.";
    Text[ thai ] = "การกระทำนี้ลบหน้าที่เลือก\nหมายเหตุ: หน้ากระดาษมีวัตถุวาดรูป!";
};

ModalDialog RID_UNDO_DELETE_WARNING
@@ -5752,24 +6009,25 @@ ModalDialog RID_UNDO_DELETE_WARNING
        Text [ ENGLISH ] = "This action will delete the list of undoable actions.\nChanges on the document made up to now are maintained,\nbut cannot be taken back. Do You want to continue and\nassign the new page layout?" ;
        Text[ english_us ] = "This action deletes the list of actions that can\nbe undone. Previous changes made to the document are still valid,\nbut cannot be undone. Do you want to continue and\nthus assign the new slide design?";
        Text[ portuguese ] = "This action will delete the list of undoable actions.\nChanges on the document made up to now are maintained,\nbut cannot be taken back. Do You want to continue and\nassign the new page layout?";
        Text[ russian ] = "Ýòèì äåéñòâèåì óäàëÿåòñÿ ñïèñîê øàãîâ, êîòîðûå ìîæíî âåðíóòü.\nÂûïîëíåííûå äî ñèõ ïîð èçìåíåíèÿ â äîêóìåíòå áóäóò ñîõðàíåíû,\níî âåðíóòü èõ óæå íåëüçÿ áóäåò. Ïðîäîëæèòü íåñìîòðÿ íà ýòî\nè íàçíà÷èòü íîâûé ñòèëü ñòðàíèöû?";
        Text[ russian ] = "Ýòèì äåéñòâèåì óäàëÿåòñÿ ñïèñîê øàãîâ, êîòîðûå ìîæíî îòìåíèòü.\nÂûïîëíåííûå äî ñèõ ïîð èçìåíåíèÿ â äîêóìåíòå áóäóò ñîõðàíåíû,\níî îòìåíèòü èõ áóäåò óæå íåëüçÿ. Ïðîäîëæèòü, íåñìîòðÿ íà ýòî,\nè íàçíà÷èòü íîâûé äèçàéí ñòðàíèöû?";
        Text[ greek ] = "This action will delete the list of undoable actions.\nChanges on the document made up to now are maintained,\nbut cannot be taken back. Do You want to continue and\nassign the new page layout?";
        Text[ dutch ] = "Met deze opdracht wist u de lijst met handelingen die \nongedaan kunnen worden gemaakt. Tot nu toe aangebrachte \\wijzigingen aan het document blijven behouden en kunnen niet \nmeer ongedaan worden gemaakt. Wilt u doorgaan \nen het nieuwe pagina-opmaakprofiel toewijzen?";
        Text[ dutch ] = "Met deze opdracht wist u de lijst met handelingen die \nongedaan kunnen worden gemaakt. Tot nu toe aangebrachte \\wijzigingen in het document blijven behouden en kunnen niet \nmeer ongedaan worden gemaakt. Wilt u doorgaan \nen het nieuwe pagina-opmaakprofiel toewijzen?";
        Text[ french ] = "Cette action supprime la liste des opérations pouvant\nêtre annulées. Ceci n'affecte pas les modifications\napportées au document, mais empêche de les annuler.\nVoulez-vous poursuivre et assigner\nle nouveau style de page ?";
        Text[ spanish ] = "Este comando elimina la lista de los pasos que se\npuedan deshacer. En el documento se conservarán las modificaciones\nrealizadas hasta ahora, pero no se podrán\ndeshacer más. ¿Desea continuar y asignar el nuevo\nestilo de página?";
        Text[ finnish ] = "This action will delete the list of undoable actions.\nChanges on the document made up to now are maintained,\nbut cannot be taken back. Do You want to continue and\nassign the new page layout?";
        Text[ spanish ] = "Esta orden borra la lista de los pasos que se\npuedan deshacer. En el documento se conservarán las modificaciones\nrealizadas hasta ahora, pero no se podrán\ndeshacer más. ¿Desea continuar y asignar el nuevo\nestilo de página?";
        Text[ finnish ] = "Tämä toiminto poistaa toimintojen luettelon,\neikä sitä voi kumota. Edelliset asiakirjaan tehdyt muutokset ovat yhä voimassa,\nmutta niitä ei voi kumota. Haluatko jatkaa ja\nmäärittää uuden diarakenteen?";
        Text[ italian ] = "Quest'azione elimina l'elenco delle fasi di lavoro da annullare./nLa modifiche effettuate fino a questo momento rimangono inalterate/nma non si possono più annullare. Volete proseguire/ne assegnare il nuovo modello di pagina?";
        Text[ danish ] = "This action will delete the list of undoable actions.\nChanges on the document made up to now are maintained,\nbut cannot be taken back. Do You want to continue and\nassign the new page layout?";
        Text[ danish ] = "Denne handling sletter listen over arbejdstrin, som kan\nfortrydes. Tidligere\nændringer i dokumentet bibeholdes, men kan ikke\nlængere fortrydes. Vil du fortsætte\nog tilføje den nye sidetypografi?";
        Text[ swedish ] = "Den här åtgärden raderar listan med arbetssteg som\ngår att ångra. Ändringar som har\ngjorts hittills i dokumentet finns kvar men går\ninte att ångra längre. Vill du fortsätta\noch tilldela den nya sidformatmallen?";
        Text[ polish ] = "Akcja usuwa wykaz etapów operacji, które\nmo¿na cofn¹æ. Zmiany dokonane\nw dokumencie do tego momentu zostan¹ zachowane, nie mo¿na\nich jednak cofn¹æ. Kontynuowaæ\n, korzystaj¹c z nowego stylu strony?";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "This action will delete the list of undoable actions.\nChanges on the document made up to now are maintained,\nbut cannot be taken back. Do You want to continue and\nassign the new page layout?";
        Text[ japanese ] = "このアクションで、元に戻すのが可能な作業過程のリストは削除されてしまいます。\nいままでドキュメントで行った変更はそのまま残りますが、\n元に戻すことはできません。\n続行して新規ページレイアウトを適用しますか。";
        Text[ korean ] = "이 작은 실행 취소할 수 있는 동작의 목록을 삭제할 것입니다.\n지금까지 문서에 대해 수행된 변경 사항이 유지됩니다.\n그러나 되돌릴 수 없습니다. 계속하고\n새 페이지 레이아웃을 지정하겠습니까?";
        Text[ korean ] = "이 작은 실행 취소의 작동 목록을 삭제니다.\n지금까지 문서에서 변경된 내용은 적용되지만 실행 취소할 없습니다.\n계속 진행하며 새 슬라이드 디자인을 지정하겠습니까?";
        Text[ chinese_simplified ] = "这项操作会删除用来撤消命令的工作步骤列单。\n至今为止您对文档所做的更改会被保存,\n但是您无法再撤消这些更改。\n要继续并使用新的页面样式?";
        Text[ chinese_traditional ] = "這個動作會刪除復原清單的項目。\n已經變更的內容將會被保留不變,但是不可以再復原所有的變更內容。\n要繼續並且使用這個新的頁面樣式?";
        Text[ turkish ] = "This action will delete the list of undoable actions.\nChanges on the document made up to now are maintained,\nbut cannot be taken back. Do You want to continue and\nassign the new page layout?";
        Text[ arabic ] = "This action will delete the list of undoable actions.\nChanges on the document made up to now are maintained,\nbut cannot be taken back. Do You want to continue and\nassign the new page layout?";
        Text[ catalan ] = "This action will delete the list of undoable actions.\nChanges on the document made up to now are maintained,\nbut cannot be taken back. Do You want to continue and\nassign the new page layout?";
        Text[ thai ] = "This action deletes the list of actions that can\nbe undone. Previous changes made to the document are still valid,\nbut cannot be undone. Do you want to continue and\nthus assign the new slide design?";
    };
    CheckBox CB_UNDO_DELETE_DISABLE
    {
@@ -5779,24 +6037,25 @@ ModalDialog RID_UNDO_DELETE_WARNING
        Text [English] = "~Don't show this warning again";
        Text[ english_us ] = "~Do not show this warning again";
        Text[ portuguese ] = "~Don't show this warning again";
        Text[ russian ] = "~Ýòî ïðåäóïðåæäåíèå áîëüøå íå ïîêàçûâàòü";
        Text[ russian ] = "~Íå ïîêàçûâàòü ñíîâà ýòî ïðåäóïðåæäåíèå";
        Text[ greek ] = "~Don't show this warning again";
        Text[ dutch ] = "~Deze waarschuwing voortaan niet meer weergeven";
        Text[ french ] = "~Ne plus afficher cet avertissement";
        Text[ spanish ] = "~No mostrar más esta advertencia.";
        Text[ finnish ] = "~Don't show this warning again";
        Text[ finnish ] = "~Älä näytä varoitusta uudestaan.";
        Text[ italian ] = "~Non mostrare più questo avviso";
        Text[ danish ] = "~Don't show this warning again";
        Text[ danish ] = "~Vis ikke denne advarsel igen";
        Text[ swedish ] = "Visa inte den här ~varningen igen";
        Text[ polish ] = "~Nie pokazuj wiêcej tego ostrze¿enia";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~Don't show this warning again";
        Text[ japanese ] = "今後この警告は表示しない(~D)";
        Text[ korean ] = "이 경고 메시지를 다시 표시 안함(~D)";
        Text[ korean ] = "이 경고를 다시 표시하지 않음(~D)";
        Text[ chinese_simplified ] = "以后不再显示这个警告(~D)";
        Text[ chinese_traditional ] = "今後不要顯示這個警告(~D)";
        Text[ turkish ] = "~Don't show this warning again";
        Text[ arabic ] = "~Don't show this warning again";
        Text[ catalan ] = "~Don't show this warning again";
        Text[ thai ] = "~อย่าแสดงคำเตือนอีก";
    };
    OKButton BTN_UNDO_DELETE_YES
    {
@@ -5811,14 +6070,14 @@ ModalDialog RID_UNDO_DELETE_WARNING
    };
    Text[ english_us ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION";
    Text[ portuguese ] = "Hint";
    Text[ russian ] = "Óêàçàíèå";
    Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME 6.0";
    Text[ greek ] = "Hint";
    Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION";
    Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME 6.0";
    Text[ french ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION";
    Text[ spanish ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION";
    Text[ finnish ] = "Hint";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME 6.0";
    Text[ italian ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION";
    Text[ danish ] = "Hint";
    Text[ danish ] = "%PRODUCTNAME 6.0";
    Text[ swedish ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION";
    Text[ polish ] = "Wskazówka";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Hint";
@@ -5829,6 +6088,7 @@ ModalDialog RID_UNDO_DELETE_WARNING
    Text[ turkish ] = "Hint";
    Text[ arabic ] = "Hint";
    Text[ catalan ] = "Hint";
    Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION";
};

String STR_DEL_SHAPE
@@ -5839,14 +6099,14 @@ String STR_DEL_SHAPE
    Text [ dutch ] = "Symbool wissen" ;
    Text [ english_us ] = "Delete icon" ;
    Text [ italian ] = "Elimina simbolo" ;
    Text [ spanish ] = "Eliminar símbolo" ;
    Text [ spanish ] = "Borrar símbolo" ;
    Text [ french ] = "Supprimer le symbole" ;
    Text [ swedish ] = "Radera ikon" ;
    Text [ danish ] = "Slet symbol" ;
    Text [ portuguese ] = "Eliminar símbolo" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Symbol l?chen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "删除图标";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ñèìâîë";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü çíà÷îê";
    Text[ polish ] = "Usuñ ikonê";
    Text[ japanese ] = "アイコンの削除";
    Text[ greek ] = "ÄéáãñáöÞ óõìâüëïõ";
@@ -5856,6 +6116,7 @@ String STR_DEL_SHAPE
    Text[ turkish ] = "Simgeyi sil";
    Text[ catalan ] = "Elimina el símbol";
    Text[ finnish ] = "Poista kuvake";
    Text[ thai ] = "ลบไอคอน";
};
String STR_WARN_DEL_SHAPE
{
@@ -5864,7 +6125,7 @@ String STR_WARN_DEL_SHAPE
    Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the shape?" ;
    Text [ english_us ] = "Are you sure you want to delete this symbol?" ;
    Text [ italian ] = "Eliminare il simbolo?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente eliminar el símbolo?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea realmente borrar el símbolo?" ;
    Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer ce symbole ?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u het symbool werkelijk wissen?" ;
    Text [ swedish ] = "Skall symbolen verkligen raderas?" ;
@@ -5876,19 +6137,20 @@ String STR_WARN_DEL_SHAPE
    Text[ polish ] = "Czy na pewno usun¹æ symbol?";
    Text[ japanese ] = "このシンボルを削除してかまいませんか。";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá äéáãñáöåß ôï óýìâïëï;";
    Text[ korean ] = "이 기호를 정말로 삭제하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "이 기호를 정말로 삭제하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個圖示?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÈÇáÝÚá ÍÐÝ ÇáÑãÒ¿";
    Text[ turkish ] = "Bu simgeyi gerçekten silmek istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "Vol eliminar el símbol?";
    Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa tämän symbolin?";
    Text[ thai ] = "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบสัญลักษณ์นี้?";
};
String STR_MODIFY_SHAPE
{
    /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Symbol ändern : Symbol õndern */
    Text = "Symbol ändern" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Modify symbol" ;
    Text [ dutch ] = "Symbol veranderen" ;
    Text [ dutch ] = "Symbool wijzigen" ;
    Text [ english_us ] = "Modify Symbol" ;
    Text [ italian ] = "Modifica simbolo" ;
    Text [ spanish ] = "Modificar símbolo" ;
@@ -5907,7 +6169,8 @@ String STR_MODIFY_SHAPE
    Text[ arabic ] = "ÊÚÏíá ÇáÑãÒ";
    Text[ turkish ] = "Simgeyi deðiþtir";
    Text[ catalan ] = "Modifica el símbol";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa symbolia";
    Text[ finnish ] = "Muuta symbolia";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขสัญลักษณ์";
};
String STR_WARN_MODIFY_SHAPE
{
@@ -5928,12 +6191,13 @@ String STR_WARN_MODIFY_SHAPE
    Text[ polish ] = "Czy na pewno zmodyfikowaæ symbol?";
    Text[ japanese ] = "シンボルを変更してかまいませんか。";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá ôñïðïðïéçèåß ôï óýìâïëï;";
    Text[ korean ] = "이 기호를 정말로 변경하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "이 기호를 정말로 변경하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "您真要變更這個圖示?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÈÇáÝÚá ÊÛííÑ ÇáÑãÒ¿";
    Text[ turkish ] = "Bu simgeyi gerçekten deðiþtirmek istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "Vol realment modificar el símbol?";
    Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti muokata symbolia?";
    Text[ thai ] = "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะทำการดัดแปลงแก้ไขสัญลักษณ์?";
};
String STR_DELETE_PAGES
{
@@ -5943,14 +6207,14 @@ String STR_DELETE_PAGES
    Text [ dutch ] = "Pagina wissen" ;
    Text [ english_us ] = "Delete slides" ;
    Text [ italian ] = "Elimina pagine" ;
    Text [ spanish ] = "Eliminar páginas" ;
    Text [ spanish ] = "Borrar páginas" ;
    Text [ french ] = "Supprimer des pages" ;
    Text [ swedish ] = "Radera sidor" ;
    Text [ danish ] = "Slet sider" ;
    Text [ portuguese ] = "Eliminar páginas" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Seiten l?chen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "删除页面";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ñëàéä";
    Text[ russian ] = "Óäàëèòü ñëàéäû";
    Text[ polish ] = "Usuñ slajdy";
    Text[ japanese ] = "ページの削除";
    Text[ greek ] = "ÄéáãñáöÞ óåëéäþí";
@@ -5960,6 +6224,7 @@ String STR_DELETE_PAGES
    Text[ turkish ] = "Sayfalarý sil";
    Text[ catalan ] = "Elimina pàgines";
    Text[ finnish ] = "Poista diat";
    Text[ thai ] = "ลบภาพนิ่ง";
};
String STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE
{
@@ -5969,22 +6234,23 @@ String STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE
    Text [ italian ] = "Non è stato possibile impostare nella stampante il formato del documento." ;
    Text [ spanish ] = "No se pudo establecer el formato de documento en la impresora." ;
    Text [ french ] = "Impossible d'ajuster le format de document sur l'imprimante." ;
    Text [ dutch ] = "Het documentformaat kon niet worden ingesteld voor de gekozen printer." ;
    Text [ dutch ] = "Het documentformaat kan niet worden ingesteld voor de gekozen printer." ;
    Text [ swedish ] = "Dokumentformatet kunde inte ställas in på skrivaren." ;
    Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at indstille dokumentformatet på printeren." ;
    Text [ portuguese ] = "Foi impossível definir o formato do documento para a impressora." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Das Dokumentformat konnte am Drucker nicht eingestellt werden." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "这个文档格式不受打印机的支持。";
    Text[ russian ] = "Óñòàíîâèòü ýòîò ôîðìàò äîêóìåíòà íà ïðèíòåðå íå óäàåòñÿ.";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî óñòàíîâèòü ôîðìàò äîêóìåíòà íà óêàçàííîì ïðèíòåðå.";
    Text[ polish ] = "Ustawiwnie formatu dokumentu na drukarce nie powiod³o siê.";
    Text[ japanese ] = "ドキュメントの書式はプリンタに適合しませんでした。";
    Text[ greek ] = "Äåí Þôáí äõíáôüí íá ïñéóôåß ç ìïñöÞ åããñÜöïõ óôïí åêôõðùôÞ.";
    Text[ korean ] = "문서 서식을 프린터에 설정하지 못했습니다.";
    Text[ korean ] = "문서 서식을 지정된 프린터에 설정하지 못했습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個文件格式不受印表機的支援。";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÐÑ ÅÚÏÇÏ ÊäÓíÞ ÇáãÓÊäÏ Ýí ÇáØÇÈÚÉ ÇáãÍÏÏÉ.";
    Text[ turkish ] = "Bu belge formatý yazýcýda ayarlanamadý.";
    Text[ catalan ] = "No s'ha pogut establir el format del document a la impresora.";
    Text[ catalan ] = "No s'ha pogut establir el format del document a la impressora.";
    Text[ finnish ] = "Asiakirjamuotoa ei voitu määrittää tulostimeen.";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถกำหนดรูปแบบเอกสารในการระบุเครื่องพิมพ์ได้";
};
String STR_REMOVE_LINK
{
@@ -5998,20 +6264,21 @@ String STR_REMOVE_LINK
    Text [ english_us ] = "This graphic is linked to a document. \nDo you want to unlink the graphic in order to edit it?" ;
    Text [ finnish ] = "Kuva on linkitetty asiakirjaan. \nHaluatko poistaa kuvan linkityksen, jotta voit muokata kuvaa?" ;
    Text [ danish ] = "Denne grafik er kædet til dokumentet. \nVil du ophæve kæden for at redigere grafikken." ;
    Text [ french ] = "Cette image est liée au document.\nSouhaitez-vous supprimer le lien pour modifier l'image ?" ;
    Text [ french ] = "Cette image est liée au document.\nSouhaitez-vous supprimer le lien pour éditer l'image ?" ;
    Text [ swedish ] = "Det här grafikobjektet är länkat till dokumentet.\nVill du upphäva länken så att du kan redigera grafikobjektet?" ;
    Text [ dutch ] = "Deze afbeelding is met het document gekoppeld. \nWilt u de koppeling opheffen om de afbeelding te bewerken?" ;
    Text [ spanish ] = "Esta imagen está vinculada al documento. \n¿Desea eliminar el vínculo para editar la imagen?" ;
    Text [ spanish ] = "Esta imagen está vinculada al documento. \n¿Desea borrar el vínculo para editar la imagen?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "这个图形是和文档链接的。 \n您要取消这个链接,编辑这个图形吗?";
    Text[ russian ] = "Ýòîò ðèñóíîê ññûëàåòñÿ íà äîêóìåíò. \nÂû õîòèòå ñíÿòü ññûëêó, ÷òîáû âûïîëíèòü ïðàâêó ðèñóíêà?";
    Text[ russian ] = "Ýòîò ãðàôè÷åñêèé îáúåêò ññûëàåòñÿ íà äîêóìåíò. \nÑíÿòü ññûëêó, ÷òîáû âûïîëíèòü ïðàâêó?";
    Text[ polish ] = "Grafika ta jest po³¹czona z dokumentem.\nUsun¹æ po³¹czenie w celu jej edycji?";
    Text[ japanese ] = "この図はドキュメントとリンクされています。\n図の編集をするために、リンクを解除しますか。";
    Text[ greek ] = "Ôï ãñáöéêü áõôü åßíáé óõíäåäåìÝíï ìå ôï Ýããñáöï. \nÈÝëåôå íá êáôáñãçèåß ç óýíäåóç ãéá íá åðåîåñãÜóåôå ôï ãñáöéêü;";
    Text[ korean ] = "이 그래픽은 문서와 연결되어 있습니다. \n그래픽 편집을 위해 연결을 해제하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "이 그은 문서와 연결되어 있습니다. \n그 편집을 위해 연결을 해제하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個圖形是和文件連結的。 \n您要取消這個連結,編輯這個圖形?";
    Text[ arabic ] = "åÐå ÇáÑÓãÉ ãÑÊÈØÉ ÈÇáãÓÊäÏ. \nåá ÊÑíÏ ÅÒÇáÉ ÇáÇÑÊÈÇØ¡ ÍÊì íãßäß ÊÍÑíÑ ÇáÑÓãÉ¿";
    Text[ turkish ] = "Bu grafik belgeye baðlý. \nGrafiði düzenlemek için baðlantýyý kaldrmak istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "Aquesta imatge està vinculada al document. \nVol eliminar el vincle per a editar la imatge?";
    Text[ thai ] = "เชื่อมโยงกราฟิคไปยังเอกสาร \nคุณต้องการไม่เชื่อมโยงกราฟิคเพื่อแก้ไขมันหรือไม่?";
};
String STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR
{
@@ -6022,53 +6289,55 @@ String STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR
    Text [ english_us ] = "Graphics file cannot be opened" ;
    Text [ italian ] = "Impossibile aprire il file grafico" ;
    Text [ spanish ] = "No es posible abrir el archivo gráfico" ;
    Text [ french ] = "Ouverture du fichier graphique impossible" ;
    Text [ french ] = "Impossible d'ouvrir le fichier graphique !" ;
    Text [ swedish ] = "Grafikfil kan inte öppnas" ;
    Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at åbne grafikfilen" ;
    Text [ portuguese ] = "Impossível abrir o ficheiro gráfico." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Grafikdatei kann nicht ge?fnet werden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "无法打开图形文件";
    Text[ russian ] = "Íå óäàåòñÿ îòêðûòü ôàéë ãðàôèêè";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî îòêðûòü ôàéë ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    Text[ polish ] = "Pliku graficznego nie mo¿na otworzyæ.";
    Text[ japanese ] = "画像ファイルを開けません。";
    Text[ greek ] = "Ôï áñ÷åßï ãñáöéêïý äåí åßíáé äõíáôüí íá áíïé÷ôåß";
    Text[ korean ] = "그래픽 파일을 열 수 없습니다";
    Text[ korean ] = "그 파일을 열 수 없습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟圖形檔案";
    Text[ arabic ] = "áÇ íãßä ÝÊÍ ãáÝ ÇáÑÓæãÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Grafik dosyasý açýlamýyor";
    Text[ catalan ] = "No es pot obrir el fitxer gràfic";
    Text[ finnish ] = "Kuvatiedoston avaaminen ei onnistu.";
    Text[ finnish ] = "Grafiikkatiedostoa ei voi avata.";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดแฟ้มกราฟิคได้";
};
String STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR
{
    Text = "Grafikdatei kann nicht gelesen werden" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Can't read graphic file" ;
    Text [ dutch ] = "Grafisch bestand kan niet werden geopend" ;
    Text [ dutch ] = "Grafisch bestand kan niet worden geopend" ;
    Text [ english_us ] = "Graphics file cannot be read" ;
    Text [ italian ] = "Impossibile leggere il file grafico" ;
    Text [ spanish ] = "No es posible leer el archivo gráfico" ;
    Text [ french ] = "Lecture du fichier graphique impossible" ;
    Text [ french ] = "Impossible de lire le fichier graphique !" ;
    Text [ swedish ] = "Grafikfil kan inte läsas" ;
    Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at læse grafikfilen" ;
    Text [ portuguese ] = "Impossível ler o ficheiro gráfico." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Grafikdatei kann nicht gelesen werden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "无法读出图形文件";
    Text[ russian ] = "Íå óäàåòñÿ ïðî÷èòàòü ôàéë ãðàôèêè";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ïðî÷åñòü ôàéë ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    Text[ polish ] = "Pliku graficznego nie mo¿na odczytaæ.";
    Text[ japanese ] = "画像ファイルは読み取れません。";
    Text[ greek ] = "Ç áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ ãñáöéêïý äåí åßíáé äõíáôÞ";
    Text[ korean ] = "그래픽 파일을 읽을 수 없습니다";
    Text[ korean ] = "그 파일을 읽을 수 없습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "無法讀出圖形檔案";
    Text[ arabic ] = "áÇ íãßä ÞÑÇÁÉ ãáÝ ÇáÑÓæãÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Grafik dosyasý okunamýyor";
    Text[ catalan ] = "No es pot llegir el fitxer gràfic";
    Text[ finnish ] = "Kuvatiedoston lukeminen ei onnistu.";
    Text[ finnish ] = "Grafiikkatiedostoa ei voi lukea.";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านแฟ้มกราฟิคได้";
};
String STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR
{
    Text = "Unbekanntes Grafikformat" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Unknown graphic format" ;
    Text [ dutch ] = "Onbekend grafisch formaat" ;
    Text [ dutch ] = "Onbekende grafische-bestandsindeling" ;
    Text [ english_us ] = "Unknown graphics format" ;
    Text [ italian ] = "Formato grafico sconosciuto" ;
    Text [ spanish ] = "Formato de imagen desconocido" ;
@@ -6078,16 +6347,17 @@ String STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR
    Text [ portuguese ] = "Formato gráfico desconhecido." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Unbekanntes Grafikformat" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "不明的图形格式";
    Text[ russian ] = "Íåèçâåñòíûé ôîðìàò ãðàôèêè";
    Text[ russian ] = "Íåèçâåñòíûé ôîðìàò ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    Text[ polish ] = "Nieznany format graficzny";
    Text[ japanese ] = "不明な図の書式";
    Text[ greek ] = "¢ãíùóôç ìïñöÞ ãñáöéêïý";
    Text[ korean ] = "알려져 있지 않은 그래픽서식";
    Text[ korean ] = "알 수 없는 그림 서식";
    Text[ chinese_traditional ] = "不明的圖形格式";
    Text[ arabic ] = "ÊäÓíÞ ÑÓæãÇÊ ÛíÑ ãÚÑæÝ";
    Text[ turkish ] = "Bilinmeyen grafik formatý";
    Text[ catalan ] = "El format de la imatge és desconegut";
    Text[ finnish ] = "Tuntematon grafiikkamuoto";
    Text[ thai ] = "ไม่รู้จักรูปแบบกราฟิค";
};
String STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR
{
@@ -6096,7 +6366,7 @@ String STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR
    Text [ ENGLISH ] = "Version of graphic file not supported" ;
    Text [ english_us ] = "This graphics file version is not supported" ;
    Text [ italian ] = "La verione del file grafico non è supportata" ;
    Text [ spanish ] = "No se apoya la versión del archivo gráfico" ;
    Text [ spanish ] = "La versión del archivo gráfico no se admite" ;
    Text [ french ] = "La version du fichier graphique n'est pas supportée" ;
    Text [ dutch ] = "Deze versie van het grafische bestand wordt niet ondersteund" ;
    Text [ swedish ] = "Grafikfilens version blir inte stödd" ;
@@ -6104,22 +6374,23 @@ String STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR
    Text [ portuguese ] = "A versão do ficheiro gráfico não tem suporte." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Version der Grafikdatei wird nicht unterst?zt" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "不支持这个图形文件的版本";
    Text[ russian ] = "Ýòà âåðñèÿ ôàéëà ãðàôèêè íå ïîääåðæèâàåòñÿ";
    Text[ russian ] = "Íå ïîääåðæèâàåòñÿ ýòà âåðñèÿ ôàéë ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ.";
    Text[ polish ] = "Wersja pliku graficznego nie bêdzie obs³ugiwana.";
    Text[ japanese ] = "画像ファイルのバージョンは支援されません。";
    Text[ greek ] = "Äåí õðïóôçñßæåôáé ç Ýêäïóç áõôïý ôïõ ãñáöéêïý áñ÷åßïõ.";
    Text[ korean ] = "그래픽 파일의 버전이 지원되지 않습니다";
    Text[ korean ] = "그 파일의 버전이 지원되지 않습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "不支援這個圖形檔案的版本";
    Text[ arabic ] = "áÇ íÊã ÏÚã ÅÕÏÇÑ ãáÝ ÇáÑÓæã";
    Text[ turkish ] = "Grafik dosyasýnýn bu sürümü desteklenmiyor.";
    Text[ catalan ] = "No se soporta aquesta versió del fitxer gràfic";
    Text[ finnish ] = "Tätä grafiikkatiedoston versiota ei tueta";
    Text[ thai ] = "ไม่สนับสนุนเวอร์ชั่นของแฟ้มกราฟิคนี้";
};
String STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR
{
    Text = "Grafikfilter nicht gefunden" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Graphic filter not found" ;
    Text [ dutch ] = "Grafische filter niet gevonden" ;
    Text [ dutch ] = "Afbeeldingsfilter niet gevonden" ;
    Text [ english_us ] = "Graphics filter not found" ;
    Text [ italian ] = "Filtro grafico non trovato" ;
    Text [ spanish ] = "No se encontró el filtro de imagen" ;
@@ -6129,16 +6400,17 @@ String STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR
    Text [ portuguese ] = "Filtro gráfico não encontrado." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Grafikfilter nicht gefunden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "没有找到图形过滤器";
    Text[ russian ] = "Ãðàôè÷åñêèé ôèëüòð íåíàéäåí";
    Text[ russian ] = "Ãðàôè÷åñêèé ôèëüòð íå íàéäåí";
    Text[ polish ] = "Filtru graficznego nie znaleziono";
    Text[ japanese ] = "画像フィルタは見つかりません。";
    Text[ greek ] = "Ôï ößëôñï ãñáöéêþí äåí âñÝèçêå";
    Text[ korean ] = "그래픽 필터를 찾지 못했습니다";
    Text[ korean ] = "그래픽 필터를 찾지 못했습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到圖形過濾器";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÐÑ ÇáÚ辄 Úáì ÝáÊÑ ÇáÑÓæãÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Grafik filtresi bulunamadý";
    Text[ catalan ] = "No s'ha trobat el filtre de la imatge";
    Text[ finnish ] = "Grafiikkasuodatinta ei löytynyt";
    Text[ thai ] = "ไม่พบตัวกรองกราฟิค";
};
String STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG
{
@@ -6154,16 +6426,17 @@ String STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG
    Text [ portuguese ] = "Memória insuficiente para importar a imagem." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Nicht genug Speicher zum Importieren der Grafik" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "内存不足,无法输入图形";
    Text[ russian ] = "Íåäîñòàòî÷íî ïàìÿòè äëÿ èìïîðòà ãðàôèêè";
    Text[ russian ] = "Íåäîñòàòî÷íî ïàìÿòè äëÿ èìïîðòà ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    Text[ polish ] = "Za ma³o pamiêci dla importu grafiki.";
    Text[ japanese ] = "図のインポートに必要なディスク容量がありません。";
    Text[ greek ] = "Äåí õðÜñ÷åé áñêåôÞ ìíÞìç ãéá ôçí åéóáãùãÞ ôïõ ãñáöéêïý";
    Text[ korean ] = "그래픽을 가져오기 위한 저장공간이 부족";
    Text[ korean ] = "그을 가져오기 위한 저장 공간이 부족";
    Text[ chinese_traditional ] = "記憶體不足﹐無法插入圖形";
    Text[ arabic ] = "áÇ íæÌÏ ÐÇßÑÉ ßÇÝíÉ áÊÕÏíÑ ÇáÑÓãÉ";
    Text[ turkish ] = "Grafiði içe aktarmak için yeterli bellek yok";
    Text[ catalan ] = "No hi ha prou memòria per a importar la imatge";
    Text[ finnish ] = "Muisti ei riitä kuvien tuomiseen.";
    Text[ finnish ] = "Muisti ei riitä grafiikan tuomiseen.";
    Text[ thai ] = "หน่วยความจำไม่เพียงพอสำหรับการนำเข้ากราฟิค";
};
String STR_OBJECTS
{
@@ -6189,6 +6462,7 @@ String STR_OBJECTS
    Text[ turkish ] = "Nesneler";
    Text[ catalan ] = "Objectes";
    Text[ finnish ] = "Objektit";
    Text[ thai ] = "วัตถุ";
};
String STR_END_SEARCHING
{
@@ -6205,7 +6479,7 @@ String STR_END_SEARCHING
    Text [ portuguese ] = "Concluída a procura para este documento!" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Suche f? dieses Dokument ist abgeschlossen!" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "已经完成搜寻这个文档!";
    Text[ russian ] = "Ïîèñê ýòîãî äîêóìåíòà çàêîí÷åí!";
    Text[ russian ] = "Ïîèñê ïî ýòîìó äîêóìåíòó çàâåðøåí.";
    Text[ polish ] = "Zakoñczono szukanie dokumentu!";
    Text[ japanese ] = "このドキュメントの検索は終了しました。";
    Text[ greek ] = "Ç áíáæÞôçóç ôïõ åããñÜöïõ ïëïêëçñþèçêå!";
@@ -6215,6 +6489,7 @@ String STR_END_SEARCHING
    Text[ turkish ] = "Bu belgede arama tamamlandý!";
    Text[ catalan ] = "Ha finalitzat la cerca en aquest document!";
    Text[ finnish ] = "Asiakirjan haku on päättynyt.";
    Text[ thai ] = "เสร็จสิ้นการค้นหาเอกสาร";
};
String STR_END_SPELLING
{
@@ -6225,22 +6500,23 @@ String STR_END_SPELLING
    Text [ italian ] = "Il controllo ortografico per questo documento è concluso!" ;
    Text [ spanish ] = "¡Se ha finalizado la revisión ortográfica para este documento!" ;
    Text [ french ] = "La vérification de l'orthographe de ce document est terminée !" ;
    Text [ dutch ] = "De spellingsotrole is voor dit document beëindigd!" ;
    Text [ dutch ] = "De spellingcontrole is voor dit document beëindigd!" ;
    Text [ swedish ] = "Rättstavningskontrollen för detta dokument är avslutad." ;
    Text [ danish ] = "Stavekontrollen for dette dokument er færdig!" ;
    Text [ portuguese ] = "Concluída a verificação ortográfica para este documento!" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Rechtschreibpr?ung f? dieses Dokument ist abgeschlossen!" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "已经完成整个文档的拼写检查!";
    Text[ russian ] = "Ïðîâåðêà ïðàâîïèñàíèÿ ýòîãî äîêóìåíòà çàêîí÷åíà!";
    Text[ russian ] = "Ïðîâåðêà îðôîãðàôèè â äàííîì äîêóìåíòå çàâåðøåíà.";
    Text[ polish ] = "Zakoñczono sprawdzanie pisowni w tym dokumencie!";
    Text[ japanese ] = "このドキュメントのスペル チェックは終了しました。";
    Text[ greek ] = "Ï Ýëåã÷ïò ïñèïãñáößáò ãéá ïëüêëçñï ôï Ýããñáöï ïëïêëçñþèçêå!";
    Text[ korean ] = "이 문서에 대한 맞춤법 검사를 완료하였습니다!";
    Text[ korean ] = "이 문서 맞춤법 검사를 완료하였습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "已經完成這個文件的拼寫檢查!";
    Text[ arabic ] = "Êã ÇáÇäÊåÇÁ ãä ÇáÊÏÞíÞ ÇáÅãáÇÆí áåÐÇ ÇáãÓÊäÏ!";
    Text[ turkish ] = "Bu belge için yazým denetimi tamamlandý!";
    Text[ catalan ] = "Ha acabat la revisió ortogràfica d'aquest document!";
    Text[ finnish ] = "Asiakirjan oikoluku on valmis.";
    Text[ thai ] = "ตรวจสอบการสะกดเอกสารทั้งหมดสมบูรณ์แล้ว";
};
String STR_END_SPELLING_OBJ
{
@@ -6257,7 +6533,7 @@ String STR_END_SPELLING_OBJ
    Text [ french ] = "La vérification de l'orthographe est terminée pour les objets sélectionnés !" ;
    Text [ dutch ] = "De spellingcontrole voor de geselecteerde objecten is beëindigd!" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "已经完成选中对象的拼写检查!";
    Text[ russian ] = "Ïðîâåðêà ïðàâîïèñàíèÿ âûäåëåííîãî îáúåêòà çàêîí÷åíà!";
    Text[ russian ] = "Ïðîâåðêà îðôîãðàôèè âûäåëåííûõ îáúåêòîâ çàâåðøåíà.";
    Text[ polish ] = "Zakoñczono sprawdzanie pisowni w zaznaczonych obiektach!";
    Text[ japanese ] = "選択したオブジェクトのスペルチェックは終了しました。";
    Text[ greek ] = "Ï ïñèïãñáöéêüò Ýëåã÷ïò ãéá ôá åðéëåãìÝíá áíôéêåßìåíá ïëïêëçñþèçêå!";
@@ -6267,6 +6543,7 @@ String STR_END_SPELLING_OBJ
    Text[ turkish ] = "Seçilen nesnelere iliþkin yazým denetimi tamamlandý!";
    Text[ catalan ] = "Ha acabat la revisió ortogràfica dels objectes seleccionats!";
    Text[ finnish ] = "Valittujen objektien oikoluku on valmis.";
    Text[ thai ] = "ตรวจสอบการสะกดสำหรับวัตถุที่เลือกสมบูรณ์แล้ว";
};
String STR_NOLANGUAGE
{
@@ -6287,12 +6564,13 @@ String STR_NOLANGUAGE
    Text[ polish ] = "Wybrany jêzyk jest niedostêpny.";
    Text[ japanese ] = "選択した言語はありません。";
    Text[ greek ] = "Ç åðéëåãìÝíç ãëþóóá äåí åßíáé äéáèÝóéìç.";
    Text[ korean ] = "설정 언어는 사용이 불가능합니다.";
    Text[ korean ] = "설정 언어가 없습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "您選擇的語言不存在。";
    Text[ arabic ] = "ÇááÛÉ ÇáãÎÊÇÑÉ ÛíÑ ãÊæÝÑÉ.";
    Text[ turkish ] = "Ayarlanan dil mevcut deðil.";
    Text[ catalan ] = "L'idioma seleccionat no està disponible.";
    Text[ finnish ] = "Valittu kieli ei ole käytettävissä.";
    Text[ thai ] = "ภาษาที่เลือกใช้ไม่ได้";
};
String STR_LAYER_LOCKED
{
@@ -6308,7 +6586,7 @@ String STR_LAYER_LOCKED
    Text [ portuguese ] = "O nível activo encontra-se bloqueado." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Die aktive Ebene ist gesperrt." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "当前的一级已被锁定。";
    Text[ russian ] = "Àêòèâíûé ñëîé áëîêèðîâàí.";
    Text[ russian ] = "Àêòèâíûé ñëîé çàáëîêèðîâàí.";
    Text[ polish ] = "Aktywna warstwa jest zablokowana.";
    Text[ japanese ] = "アクティブなレイヤーはロックされています。";
    Text[ greek ] = "Ôï ôñÝ÷ïí åðßðåäï åßíáé êëåéäùìÝíï.";
@@ -6318,6 +6596,7 @@ String STR_LAYER_LOCKED
    Text[ turkish ] = "Etkin düzey kilitli.";
    Text[ catalan ] = "La capa activa està bloquejada.";
    Text[ finnish ] = "Aktiivinen kerros on lukittu.";
    Text[ thai ] = "ล็อคระดับที่ใช้งานอยู่";
};
String STR_CLPBRD_CLEAR
{
@@ -6336,7 +6615,7 @@ String STR_CLPBRD_CLEAR
    Text [ dutch ] = "U hebt een groot aantal gegevens op het Klembord geplaatst.\nWilt u dat de inhoud van het Klembord beschikbaar blijft voor andere toepassingen?" ;
    Text [ spanish ] = "Ha copiado una gran cantidad de datos al portapapeles.\n¿Desea que el contenido del portapapeles esté disponible para otras aplicaciones?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "在剪贴板内存有一个较大的数据。\n您要让这个数据也提供给其他应用程序使用?";
    Text[ russian ] = "Âû ïîìåñòèëè ñëèøêîì áîëüøîå êîëè÷åñòâî äàííûõ â áóôåð îáìåíà.\nÏðåäîñòàâèòü ñîäåðæèìîå áóôåðà îáìåíà äðóãèì ïðèëîæåíèÿì?";
    Text[ russian ] = "Áîëüøîé ðàçìåð äàííûõ â áóôåðå îáìåíà.\nÑäåëàòü ñîäåðæèìîå áóôåðà îáìåíà äîñòóïíûì äëÿ äðóãèõ ïðèëîæåíèé?";
    Text[ polish ] = "Umieszczono wiêksz¹ iloœæ danych w schowku.\nCzy udostêpniæ zawartoœæ schowka innym aplikacjom?";
    Text[ japanese ] = "大量のデータがクリップボードに保管されています。\nクリップボードの内容を別のアプリケーションにも使用しますか。";
    Text[ greek ] = "¸÷åôå áðïèçêåýóåé ìåãÜëç ðïóüôçôá äåäïìÝíùí óôï ðñü÷åéñï.\nÈÝëåôå ôá äåäïìÝíá áõôÜ íá åßíáé äéáèÝóéìá êáé ãéá Üëëåò åöáñìïãÝò;";
@@ -6345,6 +6624,7 @@ String STR_CLPBRD_CLEAR
    Text[ arabic ] = "áÞÏ ÞãÊ ÈÍÝÙ ßãíÇÊ ßÈíÑÉ ãä ÇáÈíÇäÇÊ Ýí ÇáÍÇÝÙÉ.\nåá ÊÑíÏ æÖÚ ãÍÊæíÇÊ ÇáÍÇÝÙÉ ÊÍÊ ÊÕÑÝ ÊØÈíÞÇÊ ÃÎÑì¿";
    Text[ turkish ] = "Panoya büyük miktarda veri aktardýnýz.\nPano içeriðini baþka uygulamalarda kullanmak istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "Ha copiat una gran quantitat de dades al portafolis.\nVoleu que el contingut del portafolis estigui disponible per a altres aplicacions?";
    Text[ thai ] = "คุณบันทึกข้อมูลที่ใหญ่มากลงในคลิปบอร์ด\nคุณต้องการให้เนื้อหาของคลิปบอร์ดใช้ได้กับโปรแกรมประยุกต์อื่นหรือไม่?";
};
String STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER
{
@@ -6364,12 +6644,13 @@ String STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER
    Text[ polish ] = "Czy przekszta³ciæ zaznaczony obiekt w krzyw¹?";
    Text[ japanese ] = "選択したオブジェクトを曲線に変換しますか。";
    Text[ greek ] = "ÌåôáôñïðÞ åðéëåãìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ óå êáìðýëç;";
    Text[ korean ] = "선택 개체를 곡선으로 변환하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "선택 개체를 곡선으로 변환하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "您要將選取物件轉換成一個曲線?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÊÍæíá ÇáßÇÆä ÇáãÍÏÏ Åáì ãäÍäì¿";
    Text[ turkish ] = "Seçilen nesneyi eðriye dönüþtürmek istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "Voleu transformar en corba l'objecte seleccionat?";
    Text[ finnish ] = "Muunnetaanko valittu objekti käyräksi?";
    Text[ thai ] = "แปลงวัตถุที่เลือกเป็นเส้นโค้งหรือไม่?";
};
String STR_TEMPLATE
{
@@ -6385,16 +6666,17 @@ String STR_TEMPLATE
    Text [ portuguese ] = "StarImpress 4.0 Modelo" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME Draw 3.0 Vorlage" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "StarImpress 4.0 样式";
    Text[ russian ] = "StarImpress 4.0 Øàáëîí";
    Text[ russian ] = "Øàáëîí StarImpress 4.0";
    Text[ polish ] = "StarImpress 4.0 - Szablon";
    Text[ japanese ] = "StarImpress 4.0 テンプレート";
    Text[ greek ] = "StarImpress 4.0 - Ðñüôõðï";
    Text[ korean ] = "StarImpress 4.0 템플릿";
    Text[ korean ] = "StarImpress 4.0 서식 파일";
    Text[ chinese_traditional ] = "StarImpress 4.0 樣式";
    Text[ arabic ] = "ÞÇáÈ  StarImpress 4.0";
    Text[ turkish ] = "StarImpress 4.0 þablonu";
    Text[ catalan ] = "StarImpress 4.0 - Plantilla";
    Text[ finnish ] = "StarImpress 4.0 -mallipohja";
    Text[ finnish ] = "StarImpress 4.0 -malli";
    Text[ thai ] = "แม่แบบสตาร์อิมเพรส 4.0 ";
};
String STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT
{
@@ -6404,8 +6686,8 @@ String STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT
    Text [ english_us ] = "Modify presentation object '$'" ;
    Text [ italian ] = "Modifica oggetto di presentazione '$" ;
    Text [ spanish ] = "Modificar objeto de presentación '$'" ;
    Text [ french ] = "Modifier objet de présentation '$'" ;
    Text [ dutch ] = "Presentatieobject '$' veranderen" ;
    Text [ french ] = "Modifier l'objet de présentation '$'" ;
    Text [ dutch ] = "Presentatieobject '$' wijzigen" ;
    Text [ swedish ] = "Ändra presentationsobjekt '$'" ;
    Text [ danish ] = "Modificer præsentationsobjekt '$'" ;
    Text [ portuguese ] = "Modificar objecto de apresentação '$'" ;
@@ -6415,12 +6697,13 @@ String STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT
    Text[ polish ] = "Zmieñ obiekt prezentacji '$'";
    Text[ japanese ] = "プレゼンテーションのオブジェクト'$'の変更";
    Text[ greek ] = "Ôñïðïðïßçóç áíôéêåéìÝíïõ ðáñïõóßáóçò '$'";
    Text[ korean ] = "프레젠테이션 개체'$' 변경";
    Text[ korean ] = "프레젠테이션 개체 '$' 변경";
    Text[ chinese_traditional ] = "變更簡報物件<$>";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÏíá ßÇÆä ÇáÚÑÖ ÇáÊÞÏíãí '$'";
    Text[ turkish ] = "'$' sunu nesnesini deðiþtir";
    Text[ catalan ] = "Modifica l'objecte de presentació '$'";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa esitysobjektia $";
    Text[ finnish ] = "Muuta esitysobjektia $";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขวัตถุการนำเสนอ '$'";
};
String STR_UNDO_MODIFY_PAGE
{
@@ -6430,7 +6713,7 @@ String STR_UNDO_MODIFY_PAGE
    Text [ english_us ] = "Modify slide" ;
    Text [ italian ] = "Modifica pagina" ;
    Text [ spanish ] = "Modificar página" ;
    Text [ french ] = "Modifier page" ;
    Text [ french ] = "Modifier la page" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina wijzigen" ;
    Text [ swedish ] = "Ändra sida" ;
    Text [ danish ] = "Modificer side" ;
@@ -6446,7 +6729,8 @@ String STR_UNDO_MODIFY_PAGE
    Text[ arabic ] = "ÊÚÏíá ÇáÕÝÍÉ";
    Text[ turkish ] = "Sayfayý deðiþtir";
    Text[ catalan ] = "Modifica la pàgina";
    Text[ finnish ] = "Muokkaa diaa";
    Text[ finnish ] = "Muuta dia";
    Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไขภาพนิ่ง";
};
String STR_STATSTR_PRINT
{
@@ -6456,7 +6740,7 @@ String STR_STATSTR_PRINT
    Text [ italian ] = "Stampa..." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Imprimindo..." ;
    Text [ portuguese ] = "A imprimir..." ;
    Text [ finnish ] = "Tulostetaan" ;
    Text [ finnish ] = "Tulostetaan..." ;
    Text [ danish ] = "Udskriver..." ;
    Text [ french ] = "Impression..." ;
    Text [ swedish ] = "Skriver ut ..." ;
@@ -6473,6 +6757,7 @@ String STR_STATSTR_PRINT
    Text[ arabic ] = "ØÈÇÚÉ...";
    Text[ turkish ] = "Yazdýrýlýyor...";
    Text[ catalan ] = "S'està imprimint...";
    Text[ thai ] = "กำลังพิมพ์...";
};
String STR_UNDO_INSERT_FILE
{
@@ -6497,8 +6782,9 @@ String STR_UNDO_INSERT_FILE
    Text[ chinese_traditional ] = "插入檔案";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ãáÝ";
    Text[ turkish ] = "Dosya ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta fitxer";
    Text[ catalan ] = "Insereix fitxer";
    Text[ finnish ] = "Lisää tiedosto";
    Text[ thai ] = "แทรกแฟ้ม";
};
String STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE
{
@@ -6508,7 +6794,7 @@ String STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE
    Text [ dutch ] = "Wilt u dat de afbeeldingen aan de nieuwe opmaak worden aangepast?" ;
    Text [ english_us ] = "Should the graphics be scaled to the new slide format?" ;
    Text [ italian ] = "Volete adattare gli oggetti grafici al nuovo formato di pagina?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea que los objetos gráficos sean adaptados al nuevo formato de página?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Desea que los objetos gráficos se adapten al nuevo formato de página?" ;
    Text [ french ] = "Voulez-vous adapter les objets graphiques au nouveau format de page ?" ;
    Text [ swedish ] = "Ska grafikobjekten anpassas till det nya sidformatet?" ;
    Text [ danish ] = "Skal grafikobjekterne tilpasses til det nye sideformat?" ;
@@ -6519,12 +6805,13 @@ String STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE
    Text[ polish ] = "Czy obiekty graficzne maj¹ zostaæ dostosowane do nowego formatu stron?";
    Text[ japanese ] = "図オブジェクトは、新しいページ書式に合わせますか。";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå íá ãßíåé ðñïóáñìïãÞ ôùí áíôéêåéìÝíùí ãñáöéêþí óôç ìïñöÞ ôçò óåëßäáò;";
    Text[ korean ] = "그래픽 개체를 새 슬라이드 서식에 맞추시겠습니까?";
    Text[ korean ] = "그 개체를 새 슬라이드 서식에 맞추시겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個圖形物件要和頁面格式作相應調整?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ãáÇÁãÉ ßÇÆäÇÊ ÇáÑÓã ááÊäÓíÞ ÇáÌÏíÏ ááÕÝÍÉ¿";
    Text[ turkish ] = "Grafik nesneleri yeni sayfa formatýna göre ayarlansýn mý?";
    Text[ catalan ] = "Voleu que els objectes gràfics s'adaptin al nou format de pàgina?";
    Text[ finnish ] = "Skaalataanko kuvat uutta diamuotoa vastaaviksi?";
    Text[ thai ] = "ปรับสเกลกราฟิคไปยังรูปแบบภาพนิ่งใหม่หรือไม่?";
};
String STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR
{
@@ -6541,16 +6828,17 @@ String STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR
    Text [ portuguese ] = "Inserir caracteres especiais" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Sonderzeichen einf?en" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "插入特殊字符";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ñïåöèàëüíûå ñèìâîëû";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ñèìâîë";
    Text[ polish ] = "Wstaw znaki specjalne";
    Text[ japanese ] = "特殊文字の挿入";
    Text[ greek ] = "ÅéóáãùãÞ åéäéêïý ÷áñáêôÞñá";
    Text[ korean ] = "특수 문자 삽입";
    Text[ korean ] = "특수문자 삽입";
    Text[ chinese_traditional ] = "插入特殊字元";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ÑãæÒ ÎÇÕÉ";
    Text[ turkish ] = "Özel karakter ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta símbol";
    Text[ finnish ] = "Lisää erikoismerkki";
    Text[ catalan ] = "Insereix símbol";
    Text[ finnish ] = "Lisää merkki";
    Text[ thai ] = "แทรกตัวอักขระพิเศษ";
};
String STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT
{
@@ -6561,13 +6849,13 @@ String STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT
    Text [ italian ] = "Assegna layout di presentazione" ;
    Text [ spanish ] = "Aplicar diseño de presentación" ;
    Text [ french ] = "Assigner la mise en page de présentation" ;
    Text [ dutch ] = "Presentatie-lay-out toepassen" ;
    Text [ dutch ] = "Presentatielay-out toepassen" ;
    Text [ swedish ] = "Tilldela presentationslayout" ;
    Text [ danish ] = "Tildel præsentationslayout" ;
    Text [ portuguese ] = "Aplicar configuração da apresentação" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Pr?sentationslayout zuweisen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "指定演示文稿版式";
    Text[ russian ] = "Íàçíà÷èòü ðàçìåòêó ïðåçåíòàöèè";
    Text[ russian ] = "Ïðèìåíèòü ðàçìåòêó ïðåçåíòàöèè";
    Text[ polish ] = "Zastosuj uk³ad prezentacji";
    Text[ japanese ] = "プレゼンテーション レイアウトの指定";
    Text[ greek ] = "ÅöáñìïãÞ äéÜôáîçò ðáñïõóßáóçò";
@@ -6577,6 +6865,7 @@ String STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT
    Text[ turkish ] = "Sunu biçimini uygula";
    Text[ catalan ] = "Aplica el disseny de presentació";
    Text[ finnish ] = "Käytä esitysasettelua";
    Text[ thai ] = "ใช้เค้าโครงการนำเสนอ";
};
String STR_DEMO_EXPORT_LIMIT
{
@@ -6593,16 +6882,17 @@ String STR_DEMO_EXPORT_LIMIT
    Text [ portuguese ] = "Só é possível exportar o máximo de 10 objectos." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Es k?nen max. 10 Objekte exportiert werden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "最多只能输出 10 对象";
    Text[ russian ] = "Ýêñïîðò âîçìîæåí ìàêñèìàëüíî 10 îáúåêòîâ";
    Text[ russian ] = "Âîçìîæåí ýêñïîðò íå áîëåå 10 îáúåêòîâ.";
    Text[ polish ] = "Mo¿na importowaæ maksym. 10 obiektów";
    Text[ japanese ] = "最高10のオブジェクトをエクスポートすることが可能";
    Text[ greek ] = "Ï ìÝãéóôïò áñéèìüò áíôéêåéìÝíùí ãéá åîáãùãÞ åßíáé 10";
    Text[ korean ] = "최대 10 개체까지 내보낼 수 있음";
    Text[ korean ] = "최대 10개의 개체까지 내보내기 가능";
    Text[ chinese_traditional ] = "最多只能匯出10個物件。";
    Text[ arabic ] = "áÇ íãßä ÊÕÏíÑ ÃßËÑ ãä 10 ßÇÆäÇÊ";
    Text[ turkish ] = "En fazla 10 nesne dýþa aktarýlabilir.";
    Text[ catalan ] = "Només es pot exportar un màxim de 10 objectes";
    Text[ finnish ] = "Voit tuoda enintään 10 objektia";
    Text[ finnish ] = "Voit viedä enintään 10 objektia.";
    Text[ thai ] = "ส่งออกวัตถุมากที่สุด 10 ";
};
String STR_STRING_NOTFOUND
{
@@ -6612,7 +6902,7 @@ String STR_STRING_NOTFOUND
    Text [ italian ] = "Termine non trovato" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Padrao de busca n?o encontrado." ;
    Text [ portuguese ] = "Impossível encontrar expressão procurada." ;
    Text [ finnish ] = "Hakuavainta ei löytynyt." ;
    Text [ finnish ] = "Etsittävää ei löytynyt." ;
    Text [ danish ] = "Søgningen gav intet resultat." ;
    Text [ french ] = "Terme recherché introuvable !" ;
    Text [ swedish ] = "Sökord hittades inte." ;
@@ -6620,21 +6910,22 @@ String STR_STRING_NOTFOUND
    Text [ spanish ] = "No se encontró la expresión buscada." ;
    Text [ english_us ] = "Search key not found." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "没有找到搜寻条目。";
    Text[ russian ] = "Èñêîìîå ïîíÿòèå íåíàéäåíî.";
    Text[ russian ] = "Èñêîìîå ïîíÿòèå íå íàéäåíî.";
    Text[ polish ] = "Szukanego has³a nie znaleziono.";
    Text[ japanese ] = "検索キーは見つかりません。";
    Text[ greek ] = "Äåí âñÝèçêå ï üñïò áíáæÞôçóçò.";
    Text[ korean ] = "검색 용어를 찾지 못했습니다.";
    Text[ korean ] = "검색 를 찾지 못했습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到搜尋項目。";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÐÑ ÇáÚ辄 Úáì ÇáÈíÇäÇÊ ÇáÊí ÊÈÍË ÚäåÇ.";
    Text[ turkish ] = "Arama terimi bulunamadý.";
    Text[ catalan ] = "No s'ha trobat l'expressió cercada.";
    Text[ thai ] = "ไม่พบกุญแจในการค้นหา";
};
String STR_DRAW_FILTERPROGRESS
{
    Text = "Grafikfilter" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Graphicsfilter" ;
    Text [ dutch ] = "Grafische filter" ;
    Text [ dutch ] = "Afbeeldingsfilter" ;
    Text [ english_us ] = "Graphics filter" ;
    Text [ italian ] = "Filtro grafico" ;
    Text [ spanish ] = "Filtro de imagen" ;
@@ -6654,6 +6945,7 @@ String STR_DRAW_FILTERPROGRESS
    Text[ turkish ] = "Grafik filtresi";
    Text[ catalan ] = "Filtre d'imatge";
    Text[ finnish ] = "Grafiikkasuodatin";
    Text[ thai ] = "ตัวกรองกราฟิค";
};
String STR_PLAY
{
@@ -6679,6 +6971,7 @@ String STR_PLAY
    Text[ turkish ] = "Çalýþtýr";
    Text[ catalan ] = "~Reproduir";
    Text[ finnish ] = "~Toista";
    Text[ thai ] = "เ~ล่น";
};
String STR_STOP
{
@@ -6704,12 +6997,13 @@ String STR_STOP
    Text[ turkish ] = "Durdur";
    Text[ catalan ] = "~Atura";
    Text[ finnish ] = "Sei~s";
    Text[ thai ] = "หยุ~ด";
};
String STR_CANT_READ_OLD_FORMAT_ERROR
{
    Text = "Das alte StarDraw-Format kann nicht gelesen werden." ;
    Text [ ENGLISH ] = "Can't read the old StarDraw format." ;
    Text [ dutch ] = "Het oude %PRODUCTNAME Draw-formaat kan niet worden gelezen." ;
    Text [ dutch ] = "De oude %PRODUCTNAME Draw-indeling kan niet worden gelezen." ;
    Text [ english_us ] = "The previous StarDraw format cannot be read." ;
    Text [ italian ] = "Il vecchio formato StarDraw non può essere letto." ;
    Text [ spanish ] = "No es posible leer el antiguo formato de StarDraw." ;
@@ -6719,7 +7013,7 @@ String STR_CANT_READ_OLD_FORMAT_ERROR
    Text [ portuguese ] = "Impossível ler o formato StarDraw antigo." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Das alte %PRODUCTNAME Draw-Format kann nicht gelesen werden." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "无法读出这个旧的 StarDraw 格式。";
    Text[ russian ] = "Ïðî÷èòàòü ñòàðûé ôîðìàò StarDraw íå óäàåòñÿ.";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ïðî÷èòàòü ñòàðûé ôîðìàò StarDraw.";
    Text[ polish ] = "Odczyt starego formatu StarDraw nie jest mo¿liwy.";
    Text[ japanese ] = "旧 StarDraw 書式は読み取れません。";
    Text[ greek ] = "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç áíÜãíùóç ôçò ðñïãåíÝóôåñçò ìïñöÞò ôïõ StarDraw.";
@@ -6729,6 +7023,7 @@ String STR_CANT_READ_OLD_FORMAT_ERROR
    Text[ turkish ] = "Eski %PRODUCTNAME Draw formatý okunamýyor.";
    Text[ catalan ] = "No es pot llegir l'antic format d'StarDraw.";
    Text[ finnish ] = "Edellisen StarDraw-muodon lukeminen ei onnistu.";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านรูปแบบสตาร์ดรอว์อันก่อน";
};
String STR_UNDO_ORIGINALSIZE
{
@@ -6742,20 +7037,21 @@ String STR_UNDO_ORIGINALSIZE
    Text [ finnish ] = "Alkuperäinen koko" ;
    Text [ danish ] = "Oprindelig størrelse" ;
    Text [ french ] = "Taille d'origine" ;
    Text [ swedish ] = "Orginalstorlek" ;
    Text [ swedish ] = "Originalstorlek" ;
    Text [ dutch ] = "Reële grootte" ;
    Text [ spanish ] = "Tamaño original" ;
    Text [ english_us ] = "Original Size" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "原件大小";
    Text[ russian ] = "Èñõîäíûé ðàçìåð";
    Text[ polish ] = "Rozmiar oryginalny";
    Text[ japanese ] = "オリジナル サイズ";
    Text[ japanese ] = "オリジナルサイズ";
    Text[ greek ] = "Áñ÷éêü ìÝãåèïò";
    Text[ korean ] = "원래 크기";
    Text[ chinese_traditional ] = "原件大小";
    Text[ arabic ] = "ÇáÍÌã ÇáÃÕáí";
    Text[ turkish ] = "Asýl boyutu";
    Text[ catalan ] = "Mida original";
    Text[ thai ] = "ขนาดเดิม";
};
String STR_EXPORT_EMPTYGRAPHIC
{
@@ -6772,16 +7068,17 @@ String STR_EXPORT_EMPTYGRAPHIC
    Text [ portuguese ] = "As imagens vazias não têm suporte." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Leere Grafiken werden nicht unterst?zt" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "不支持空白的图形";
    Text[ russian ] = "Ïóñòàÿ ãðàôèêà íå ïîääåðæèâàåòñÿ";
    Text[ russian ] = "Ïóñòîé ãðàôè÷åñêèé îáúåêò íå ïîääåðæèâàåòñÿ";
    Text[ polish ] = "Puste grafiki nie bêd¹ obs³ugiwane.";
    Text[ japanese ] = "空白の図は支援されません。";
    Text[ greek ] = "Äåí õðïóôçñßæïíôáé êåíÜ ãñáöéêÜ.";
    Text[ korean ] = "빈 그래픽은 지원되지 않습니다.";
    Text[ korean ] = "빈 그은 지원되지 않습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "不支援空白的圖形";
    Text[ arabic ] = "áÇ íÊã ÏÚã ÇáÑÓæãÇÊ ÇáÝÇÑÛÉ";
    Text[ turkish ] = "Boþ grafikler desteklenmiyor.";
    Text[ catalan ] = "No s'accepten imatges buides";
    Text[ finnish ] = "Tyhjiä kuvia ei tueta.";
    Text[ thai ] = "ไม่สนับสนุนกราฟิคว่างเปล่า";
};
String STR_PRINT_DRAWING
{
@@ -6807,6 +7104,7 @@ String STR_PRINT_DRAWING
    Text[ turkish ] = "(Çizim)";
    Text[ catalan ] = "(dibuix)";
    Text[ finnish ] = " (Piirros)";
    Text[ thai ] = " (วาดรูป)";
};
String STR_PRINT_NOTES
{
@@ -6832,6 +7130,7 @@ String STR_PRINT_NOTES
    Text[ turkish ] = "(Notlar)";
    Text[ catalan ] = "(Notes)";
    Text[ finnish ] = " (Huomautukset)";
    Text[ thai ] = " (หมายเหตุ)";
};
String STR_PRINT_HANDOUT
{
@@ -6847,7 +7146,7 @@ String STR_PRINT_HANDOUT
    Text [ portuguese ] = "(Folheto)" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "(Handzettel)" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "(讲义)";
    Text[ russian ] = "(Òåçèñû)";
    Text[ russian ] = " (Òåçèñû)";
    Text[ polish ] = "(Materia³y)";
    Text[ japanese ] = " (ハンドアウト)";
    Text[ greek ] = "(Óçìåßùìá)";
@@ -6857,6 +7156,7 @@ String STR_PRINT_HANDOUT
    Text[ turkish ] = "(Slayt sýralayýcýsý)";
    Text[ catalan ] = "(fulletó)";
    Text[ finnish ] = " (Esite)";
    Text[ thai ] = " (เอกสารประกอบคำบรรยาย)";
};
String STR_PRINT_OUTLINE
{
@@ -6872,16 +7172,17 @@ String STR_PRINT_OUTLINE
    Text [ portuguese ] = "(Esquema)" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "(Gliederung)" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "(大纲)";
    Text[ russian ] = "(Ñòðóêòóðà)";
    Text[ russian ] = " (Ñòðóêòóðà)";
    Text[ polish ] = "(Konspekt)";
    Text[ japanese ] = "(アウトライン)";
    Text[ greek ] = "(ÄéÜñèñùóç)";
    Text[ korean ] = " (아웃트라인)";
    Text[ korean ] = " (개요)";
    Text[ chinese_traditional ] = "(大綱)";
    Text[ arabic ] = "(ÊÞÓíã)";
    Text[ turkish ] = "(Anahat)";
    Text[ catalan ] = "(Esquema)";
    Text[ finnish ] = " (Jäsennys)";
    Text[ thai ] = " (เค้าร่าง)";
};
String STR_WARN_SCALE_FAIL
{
@@ -6898,16 +7199,17 @@ String STR_WARN_SCALE_FAIL
    Text [ portuguese ] = "A escala indicada não é válida. \nIntroduzir outra?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Der eingegebene Ma?stab ist ung?tig.\nWollen Sie einen neuen eingeben?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "指定的显示比例是无效的。\n要输入一个新的显示比例?";
    Text[ russian ] = "Ââåäåííûé ìàñøòàá ÿâëÿåòñÿ íåïðàâèëüíûì.\nÂâåñòè íîâûé ìàñøòàá?";
    Text[ russian ] = "Óêàçàííûé ìàñøòàá íåâåðåí.\nÂâåñòè íîâûé ìàñøòàá?";
    Text[ polish ] = "Podana skala jest nieprawid³owa.\nChcesz podaæ now¹ skalê?";
    Text[ japanese ] = "入力した目盛は無効です。\n新しいのを入力しますか。";
    Text[ greek ] = "Ç êëßìáêá ðïõ Ý÷åôå åéóÜãåé äåí åßíáé Ýãêõñç.\nÈÝëåôå íá åéóÜãåôå Üëëç;";
    Text[ korean ] = "입력한 배율이 유효하지 않습니다.\n새로 입력하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "입력한 배율이 잘못되었습니다.\n새로 입력하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "您指定的顯示比例無效。\n您要重新輸入一個顯示比例?";
    Text[ arabic ] = "ÇáãÞíÇÓ ÇáãÏÎá ÛíÑ ÕÇáÍ.\nåá ÊÑ íÏ ÅÏÎÇá ãÞíÇÓ ÌÏíÏ¿";
    Text[ turkish ] = "Girilen ölçek geçerli deðil.\nBaþka bir ölçek girmek istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "L'escala introduïda no és vàlida.\nVoleu introduir-ne una de nova?";
    Text[ finnish ] = "Määritetty skaalaus on virheellinen.\nHaluatko määrittää uuden?";
    Text[ thai ] = "สเกลที่ระบุไม่ถูกต้อง\nคุณต้องการใส่สเกลใหม่หรือไม่?";
};
String STR_CLICK_ACTION_NONE
{
@@ -6927,12 +7229,13 @@ String STR_CLICK_ACTION_NONE
    Text[ polish ] = "Brak akcji";
    Text[ japanese ] = "アクションなし";
    Text[ greek ] = "ÊáìéÜ åíÝñãåéá";
    Text[ korean ] = "실행 없음";
    Text[ korean ] = "작동 없음";
    Text[ chinese_traditional ] = "無動作";
    Text[ arabic ] = "ÈÏæä ÅÌÑÇÁ";
    Text[ turkish ] = "Ýþlem yok";
    Text[ catalan ] = "Cap acció";
    Text[ finnish ] = "Ei toimintoa";
    Text[ thai ] = "ไม่มีการกระทำ";
};
String STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE
{
@@ -6958,6 +7261,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE
    Text[ turkish ] = "Önceki sayfaya git";
    Text[ catalan ] = "Vés a la pàgina anterior";
    Text[ finnish ] = "Siirry edelliseen diaan";
    Text[ thai ] = "ไปยังภาพนิ่งอันก่อน";
};
String STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE
{
@@ -6984,6 +7288,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE
    Text[ turkish ] = "Sonraki sayfaya git";
    Text[ catalan ] = "Vés a la pàgina següent";
    Text[ finnish ] = "Siirry seuraavaan diaan";
    Text[ thai ] = "ไปยังภาพนิ่งถัดไป";
};
String STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE
{
@@ -7003,12 +7308,13 @@ String STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE
    Text[ polish ] = "PrzejdŸ na pierwszy slajd";
    Text[ japanese ] = "最初のページへジャンプ";
    Text[ greek ] = "ÌåôÜâáóç ðñïò ôç ðñþôç óåëßäá";
    Text[ korean ] = "첫 슬라이드로 넘어가기";
    Text[ korean ] = "첫번째 슬라이드로 넘어가기";
    Text[ chinese_traditional ] = "轉到首頁";
    Text[ arabic ] = "ÇáÇäÊÞÇá Åáì ÇáÕÝÍÉ ÇáÃæáì";
    Text[ turkish ] = "Ýlk sayfaya git";
    Text[ catalan ] = "Vés a la primera pàgina";
    Text[ finnish ] = "Siirry ensimmäiseen diaan";
    Text[ thai ] = "ไปยังภาพนิ่งแรก";
};
String STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE
{
@@ -7034,6 +7340,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE
    Text[ turkish ] = "Son sayfaya git";
    Text[ catalan ] = "Vés a la última pàgina";
    Text[ finnish ] = "Siirry viimeiseen diaan";
    Text[ thai ] = "ไปยังภาพนิ่งสุดท้าย";
};
String STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK
{
@@ -7053,12 +7360,13 @@ String STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK
    Text[ polish ] = "PrzejdŸ na slajd lub na dokument";
    Text[ japanese ] = "ページまたはオブジェクトへジャンプ";
    Text[ greek ] = "ÌåôÜâáóç óå óåëßäá Þ áíôéêåßìåíï";
    Text[ korean ] = "페이지나 개체로 넘어가기";
    Text[ korean ] = "페이지나 개체로 넘어가기";
    Text[ chinese_traditional ] = "轉到頁面或物件";
    Text[ arabic ] = "ÇáÇäÊÞÇá Åáì ÕÝÍÉ Ãæ ßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Sayfaya/nesneye git";
    Text[ catalan ] = "Vés a la pàgina o objecte";
    Text[ finnish ] = "Siirry sivulle tai objektiin";
    Text[ thai ] = "ไปยังหน้าหรือวัตถุ";
};
String STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT
{
@@ -7084,6 +7392,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT
    Text[ turkish ] = "Belgeye git";
    Text[ catalan ] = "Vés al document";
    Text[ finnish ] = "Siirry asiakirjaan";
    Text[ thai ] = "ไปยังเอกสาร";
};
String STR_CLICK_ACTION_VANISH
{
@@ -7101,14 +7410,15 @@ String STR_CLICK_ACTION_VANISH
    Text[ chinese_simplified ] = "不显示对象";
    Text[ russian ] = "Ñïðÿòàòü îáúåêò";
    Text[ polish ] = "Ukryj obiekt z efektem";
    Text[ japanese ] = "オブジェクトをフェードアウトする";
    Text[ japanese ] = "オブジェクトをフェードする";
    Text[ greek ] = "Áðüêñõøç áíôéêåéìÝíïõ";
    Text[ korean ] = "개체 숨기기";
    Text[ korean ] = "개체 페이드";
    Text[ chinese_traditional ] = "不顯示物件";
    Text[ arabic ] = "ÅÎÝÇÁ ÇáßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Nesneyi gizle";
    Text[ catalan ] = "Ocultar objecte";
    Text[ finnish ] = "Häivytä objekti";
    Text[ thai ] = "เลื่อนวัตถุ";
};
String STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE
{
@@ -7124,7 +7434,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE
    Text [ portuguese ] = "Ocultar objecto" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Objekt unsichtbar machen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "隐入对象";
    Text[ russian ] = "Ñäåëàòü îáúåêò íåâèäèìûì";
    Text[ russian ] = "Ñêðûòü îáúåêò";
    Text[ polish ] = "Ukryj obiekt";
    Text[ japanese ] = "オブジェクトを見えなくする";
    Text[ greek ] = "Áíôéêåßìåíá êñõöÜ";
@@ -7134,6 +7444,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE
    Text[ turkish ] = "Nesneyi görünmez yap";
    Text[ catalan ] = "Oculta l'objecte";
    Text[ finnish ] = "Piilota objekti";
    Text[ thai ] = "ซ่อนวัตถุ";
};
String STR_CLICK_ACTION_SOUND
{
@@ -7159,6 +7470,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_SOUND
    Text[ turkish ] = "Ses çal";
    Text[ catalan ] = "Reproduir el so";
    Text[ finnish ] = "Toista ääni";
    Text[ thai ] = "เล่นเสียง";
};
String STR_CLICK_ACTION_VERB
{
@@ -7179,12 +7491,13 @@ String STR_CLICK_ACTION_VERB
    Text[ polish ] = "Uruchom akcjê obiektu";
    Text[ japanese ] = "オブジェクトアクションの実行";
    Text[ greek ] = "ÅêôÝëåóç åíÝñãåéáò áíôéêåéìÝíïõ";
    Text[ korean ] = "개체 작 실행";
    Text[ korean ] = "개체 작 실행";
    Text[ chinese_traditional ] = "執行物件動作";
    Text[ arabic ] = "ÊäÝíÐ ÅÌÑÇÁ ßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Nesne iþlemini yürüt";
    Text[ catalan ] = "Executa l'acció de l'objecte";
    Text[ finnish ] = "Aloita objektin toiminto";
    Text[ finnish ] = "Suorita valittu toiminto";
    Text[ thai ] = "เริ่มการกระทำของวัตถุ";
};
String STR_CLICK_ACTION_PROGRAM
{
@@ -7211,6 +7524,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_PROGRAM
    Text[ turkish ] = "Programý baþlat";
    Text[ catalan ] = "Eexecuta el programa";
    Text[ finnish ] = "Suorita ohjelma";
    Text[ thai ] = "เรียกใช้งานโปรแกรม";
};
String STR_CLICK_ACTION_MACRO
{
@@ -7237,6 +7551,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_MACRO
    Text[ turkish ] = "Makro çalýþtýr";
    Text[ catalan ] = "Executa macro";
    Text[ finnish ] = "Suorita makro";
    Text[ thai ] = "เรียกใช้งานมาโคร";
};
String STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION
{
@@ -7245,7 +7560,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION
    Text [ ENGLISH ] = "Stop presentation" ;
    Text [ english_us ] = "Exit presentation" ;
    Text [ italian ] = "Termina presentazione" ;
    Text [ spanish ] = "Terminar presentación" ;
    Text [ spanish ] = "Finalizar presentación" ;
    Text [ french ] = "Quitter la présentation" ;
    Text [ dutch ] = "Presentatie beëindigen" ;
    Text [ swedish ] = "Avsluta presentation" ;
@@ -7253,7 +7568,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION
    Text [ portuguese ] = "Terminar apresentação" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Pr?sentation beenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "结束演示文稿";
    Text[ russian ] = "Çàêîí÷èòü ïðåçåíòàöèþ";
    Text[ russian ] = "Âûéòè èç ïðåçåíòàöèè";
    Text[ polish ] = "Zakoñcz prezentacjê";
    Text[ japanese ] = "プレゼンテーションの終了";
    Text[ greek ] = "Ôåñìáôéóìüò ðáñïõóßáóçò";
@@ -7263,6 +7578,7 @@ String STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION
    Text[ turkish ] = "Sunudan çýk";
    Text[ catalan ] = "Acaba la presentació";
    Text[ finnish ] = "Lopeta esitys";
    Text[ thai ] = "ออกจากการนำเสนอ";
};
String STR_START_PRESENTATION
{
@@ -7278,7 +7594,7 @@ String STR_START_PRESENTATION
    Text [ french ] = "Lancer la présentation à l'écran" ;
    Text [ dutch ] = "Schermpresentatie starten" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "放映演示文稿";
    Text[ russian ] = "Íà÷àòü äåìîíñòðàöèþ ñëàéäîâ";
    Text[ russian ] = "Äåìîíñòðàöèÿ";
    Text[ polish ] = "Rozpocznij pokaz slajdów";
    Text[ japanese ] = "スライドショーの実行";
    Text[ greek ] = "Åêêßíçóç ðáñïõóßáóçò ïèüíçò";
@@ -7288,6 +7604,7 @@ String STR_START_PRESENTATION
    Text[ turkish ] = "Ekran sunusunu baþlat";
    Text[ catalan ] = "Inicia la presentació";
    Text[ finnish ] = "Aloita diaesitys";
    Text[ thai ] = "เริ่มแสดงภาพนิ่ง";
};
String STR_EFFECTDLG_JUMP
{
@@ -7300,19 +7617,20 @@ String STR_EFFECTDLG_JUMP
    Text[ dutch ] = "~Doel";
    Text[ french ] = "Cible";
    Text[ spanish ] = "~Destino";
    Text[ finnish ] = "~Destination";
    Text[ finnish ] = "Kohde";
    Text[ italian ] = "~Destinazione";
    Text[ danish ] = "~Destination";
    Text[ danish ] = "M~ål";
    Text[ swedish ] = "~Mål";
    Text[ polish ] = "Cel";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "~Destination";
    Text[ japanese ] = "ジャンプ先";
    Text[ korean ] = "대상";
    Text[ chinese_simplified ] = "跳跃的目标";
    Text[ chinese_traditional ] = "跳躍的目標";
    Text[ chinese_simplified ] = "连接目标";
    Text[ chinese_traditional ] = "連結目標";
    Text[ turkish ] = "~Destination";
    Text[ arabic ] = "~Destination";
    Text[ catalan ] = "~Destí";
    Text[ thai ] = "เป้าหมาย";
};
String STR_EFFECTDLG_ACTION
{
@@ -7325,19 +7643,20 @@ String STR_EFFECTDLG_ACTION
    Text[ dutch ] = "Act~iviteit";
    Text[ french ] = "Action";
    Text[ spanish ] = "Acc~ión";
    Text[ finnish ] = "Act~ion";
    Text[ finnish ] = "Toi~minto";
    Text[ italian ] = "A~zione";
    Text[ danish ] = "Act~ion";
    Text[ danish ] = "Han~dling";
    Text[ swedish ] = "Åt~gärd";
    Text[ polish ] = "Akcja";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Act~ion";
    Text[ japanese ] = "アクション(~I)";
    Text[ korean ] = "작(~I)";
    Text[ korean ] = "작(~I)";
    Text[ chinese_simplified ] = "操作(~I)";
    Text[ chinese_traditional ] = "動作(~I)";
    Text[ turkish ] = "Act~ion";
    Text[ arabic ] = "Act~ion";
    Text[ catalan ] = "Acc~ió";
    Text[ thai ] = "การก~ระทำ";
};
String STR_EFFECTDLG_SOUND
{
@@ -7362,7 +7681,8 @@ String STR_EFFECTDLG_SOUND
    Text[ arabic ] = "ÕæÊ";
    Text[ turkish ] = "Ses";
    Text[ catalan ] = "So";
    Text[ finnish ] = "Ääni";
    Text[ finnish ] = "Lisää ääni";
    Text[ thai ] = "เสียง";
};
String STR_EFFECTDLG_OBJECT
{
@@ -7388,6 +7708,7 @@ String STR_EFFECTDLG_OBJECT
    Text[ turkish ] = "Nesne";
    Text[ catalan ] = "Objecte";
    Text[ finnish ] = "Objekti";
    Text[ thai ] = "วัตถุ";
};
String STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT
{
@@ -7405,14 +7726,15 @@ String STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT
    Text[ chinese_simplified ] = "页面/对象";
    Text[ russian ] = "Ñëàéä / Îáúåêò";
    Text[ polish ] = "Slajd / Obiekt";
    Text[ japanese ] = "ページ/オブジェクト";
    Text[ japanese ] = "ページまたはオブジェクト";
    Text[ greek ] = "Óåëßäá / Áíôéêåßìåíï";
    Text[ korean ] = "슬라이드 / 개체";
    Text[ chinese_traditional ] = "頁面/物件";
    Text[ arabic ] = "ÕÝÍÉ / ßÇÆä";
    Text[ turkish ] = "Sayfa/nesne";
    Text[ catalan ] = "Pàgina / objecte";
    Text[ finnish ] = "Dia/objekti";
    Text[ finnish ] = "Dia tai objekti";
    Text[ thai ] = "ภาพนิ่ง / วัตถุ";
};
String STR_EFFECTDLG_DOCUMENT
{
@@ -7438,6 +7760,7 @@ String STR_EFFECTDLG_DOCUMENT
    Text[ turkish ] = "Belge";
    Text[ catalan ] = "Document";
    Text[ finnish ] = "Asiakirja";
    Text[ thai ] = "เอกสาร";
};
String STR_EFFECTDLG_PROGRAM
{
@@ -7463,6 +7786,7 @@ String STR_EFFECTDLG_PROGRAM
    Text[ turkish ] = "Program";
    Text[ catalan ] = "Programa";
    Text[ finnish ] = "Ohjelma";
    Text[ thai ] = "โปรแกรม";
};
String STR_EFFECTDLG_MACRO
{
@@ -7488,6 +7812,7 @@ String STR_EFFECTDLG_MACRO
    Text[ turkish ] = "Makro";
    Text[ catalan ] = "Macro";
    Text[ finnish ] = "Makro";
    Text[ thai ] = "มาโคร";
};
 // Strings fuer Animations-Effekte
String STR_EFFECT_NONE
@@ -7503,10 +7828,10 @@ String STR_EFFECT_NONE
    Text [ french ] = "Aucun effet" ;
    Text [ swedish ] = "Ingen effekt" ;
    Text [ dutch ] = "Geen effect" ;
    Text [ spanish ] = "Sin efecto" ;
    Text [ spanish ] = "Sin efectos" ;
    Text [ english_us ] = "No Effect" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "无效果";
    Text[ russian ] = "áåç ýôôåêòà";
    Text[ russian ] = "Áåç ýôôåêòîâ";
    Text[ polish ] = "Brak efektu";
    Text[ japanese ] = "なし";
    Text[ greek ] = "×ùñßò åöÝ";
@@ -7515,6 +7840,7 @@ String STR_EFFECT_NONE
    Text[ arabic ] = "ÈÏæä ÊÃËíÑ";
    Text[ turkish ] = "Efekt yok";
    Text[ catalan ] = "Sense cap efecte";
    Text[ thai ] = "ไม่มีลักษณะพิเศษ";
};
String STR_EFFECT_FADE_FROM_L
{
@@ -7526,22 +7852,23 @@ String STR_EFFECT_FADE_FROM_L
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Desvanescer da esquerda" ;
    Text [ portuguese ] = "Dissolver a partir da esquerda" ;
    Text [ finnish ] = "Ristihäivytä vasemmalta" ;
    Text [ danish ] = "Ton over mod højre" ;
    Text [ danish ] = "Ton over fra venstre" ;
    Text [ french ] = "Fondu enchaîné à partir de la gauche" ;
    Text [ swedish ] = "Tona över från vänster" ;
    Text [ dutch ] = "Overlappen vanaf links" ;
    Text [ spanish ] = "Cubrir desde la izquierda" ;
    Text [ english_us ] = "Cross-Fade From Left" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从左面逐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Íàïëûâ ñëåâà";
    Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå ñëåâà";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z lewej";
    Text[ japanese ] = "左からワイプ";
    Text[ greek ] = "Âáèìéáßïò áðï÷ñùìáôéóìüò áðü áñéóôåñÜ";
    Text[ korean ] = "왼쪽에서 날아오기";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로부터 교차하며 흐려지기";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ ãä ÇáíÓÇÑ";
    Text[ turkish ] = "Soldan ser";
    Text[ catalan ] = "Cobreix des de l'esquerra";
    Text[ thai ] = "ลู่ขวางจากด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_FADE_FROM_T
{
@@ -7553,22 +7880,23 @@ String STR_EFFECT_FADE_FROM_T
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Descrescer do tipo" ;
    Text [ portuguese ] = "Dissolver a partir do topo" ;
    Text [ finnish ] = "Ristihäivytä ylhäältä" ;
    Text [ danish ] = "Ton over nedad" ;
    Text [ danish ] = "Ton over ovenfra" ;
    Text [ french ] = "Fondu enchaîné à partir du haut" ;
    Text [ swedish ] = "Tona över uppifrån" ;
    Text [ dutch ] = "Overlappen vanaf boven" ;
    Text [ spanish ] = "Cubrir desde arriba" ;
    Text [ english_us ] = "Cross-Fade From Top" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从上面逐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Íàïëûâ ñâåðõó";
    Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå ñâåðõó";
    Text[ polish ] = "Przenikaj od góry";
    Text[ japanese ] = "上からワイプ";
    Text[ greek ] = "Âáèìéáßïò áðï÷ñùìáôéóìüò áðü ðÜíù";
    Text[ korean ] = "위에서 날아오기";
    Text[ korean ] = "위로부터 교차하며 흐려지기";
    Text[ chinese_traditional ] = "從上漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ ãä ÃÚáì";
    Text[ turkish ] = "Yukarýdan ser";
    Text[ catalan ] = "Cobreix des de d'alt";
    Text[ thai ] = "ลู่ขวางจากด้านบน";
};
String STR_EFFECT_FADE_FROM_R
{
@@ -7580,22 +7908,23 @@ String STR_EFFECT_FADE_FROM_R
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Desvanescer da direita" ;
    Text [ portuguese ] = "Dissolver a partir da direita" ;
    Text [ finnish ] = "Ristihäivytä oikealta" ;
    Text [ danish ] = "Ton over mod venstre" ;
    Text [ danish ] = "Ton over fra højre" ;
    Text [ french ] = "Fondu enchaîné à partir de la droite" ;
    Text [ swedish ] = "Tona över från höger" ;
    Text [ dutch ] = "Overlappen vanaf rechts" ;
    Text [ spanish ] = "Cubrir desde la derecha" ;
    Text [ english_us ] = "Cross-Fade From Right" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从右面逐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Íàïëûâ ñïðàâà";
    Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå ñïðàâà";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z prawej";
    Text[ japanese ] = "右からワイプ";
    Text[ greek ] = "Âáèìéáßïò áðï÷ñùìáôéóìüò áðü äåîéÜ";
    Text[ korean ] = "오른쪽에서 날아오기";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로부터 교차하며 흐려지기";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ ãä Çáíãíä";
    Text[ turkish ] = "Saðdan ser";
    Text[ catalan ] = "Cobreix des de la dreta";
    Text[ thai ] = "ลู่ขวางจากด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_FADE_FROM_B
{
@@ -7607,22 +7936,23 @@ String STR_EFFECT_FADE_FROM_B
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Desvanescer da base" ;
    Text [ portuguese ] = "Dissolver a partir da base" ;
    Text [ finnish ] = "Ristihäivytä alhaalta" ;
    Text [ danish ] = "Ton over opad" ;
    Text [ danish ] = "Ton over nedefra" ;
    Text [ french ] = "Fondu enchaîné à partir du bas" ;
    Text [ swedish ] = "Tona över nedifrån" ;
    Text [ dutch ] = "Overlappen vanaf beneden" ;
    Text [ spanish ] = "Cubrir desde abajo" ;
    Text [ english_us ] = "Cross-Fade From Bottom" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从下面逐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Íàïëûâ ñíèçó";
    Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå ñíèçó";
    Text[ polish ] = "Przenikaj od do³u";
    Text[ japanese ] = "下からワイプ";
    Text[ greek ] = "Âáèìéáßïò áðï÷ñùìáôéóìüò áðü êÜôù";
    Text[ korean ] = "아래에서 날아오기";
    Text[ korean ] = "아래로부터 교차하며 흐려지기";
    Text[ chinese_traditional ] = "從下漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ ãä ÃÓÝá";
    Text[ turkish ] = "Aþaðýdan ser";
    Text[ catalan ] = "Cobreix des d'avall";
    Text[ thai ] = "ลู่ขวางจากด้านล่าง";
};
String STR_EFFECT_FADE_TO_CENTER
{
@@ -7633,22 +7963,23 @@ String STR_EFFECT_FADE_TO_CENTER
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Desvanescer para o centro" ;
    Text [ portuguese ] = "De fora para dentro" ;
    Text [ finnish ] = "Häivytä keskelle" ;
    Text [ danish ] = "Ton over indad" ;
    Text [ danish ] = "Fade mod midten" ;
    Text [ french ] = "Fondu vers le centre" ;
    Text [ swedish ] = "Tona inåt" ;
    Text [ dutch ] = "Bedekken naar midden" ;
    Text [ spanish ] = "Recuadro entrante" ;
    Text [ english_us ] = "Fade To Center" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "自外向内消失";
    Text[ russian ] = "Çàñëîíÿòü âî âíóòðü";
    Text[ russian ] = "Èñ÷åçíîâåíèå âîâíóòðü";
    Text[ polish ] = "Zanikaj do wewn¹trz";
    Text[ japanese ] = "外から内へしだいに表示";
    Text[ japanese ] = "外から内へしだいにフェード";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò ðñïò ôï êÝíôñï";
    Text[ korean ] = "가운데로 페이드";
    Text[ chinese_traditional ] = "從外向內消失";
    Text[ arabic ] = "ÊÚáíÈ Åáì ÇáÏÇÎá";
    Text[ turkish ] = "Ýçe doðru perdele";
    Text[ catalan ] = "Requadre entrant";
    Text[ thai ] = "ลู่ไปตรงกลาง";
};
String STR_EFFECT_FADE_FROM_CENTER
{
@@ -7660,22 +7991,23 @@ String STR_EFFECT_FADE_FROM_CENTER
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Desvanescer do centro" ;
    Text [ portuguese ] = "De dentro para fora" ;
    Text [ finnish ] = "Häivytä keskeltä" ;
    Text [ danish ] = "Ton over udad" ;
    Text [ danish ] = "Fade fra midten" ;
    Text [ french ] = "Fondre en partant du centre" ;
    Text [ swedish ] = "Tona inifrån" ;
    Text [ dutch ] = "Bedekken vanuit midden" ;
    Text [ spanish ] = "Recuadro saliente" ;
    Text [ english_us ] = "Fade From Center" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从中央隐出";
    Text[ russian ] = "Çàñëîíÿòü íàðóæó";
    Text[ russian ] = "Èñ÷åçíîâåíèå íàðóæó";
    Text[ polish ] = "Zanikaj na zewn¹trz";
    Text[ japanese ] = "内から外へしだいに表示";
    Text[ japanese ] = "内から外へしだいにフェード";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò ðñïò ôá Ýîù";
    Text[ korean ] = "바깥으로 페이드";
    Text[ chinese_traditional ] = "從中央消失";
    Text[ arabic ] = "ÊÚáíÈ Åáì ÇáÎÇÑÌ";
    Text[ turkish ] = "Dýþa doðru perdele";
    Text[ catalan ] = "Requadre sortint";
    Text[ thai ] = "ลู่จากตรงกลาง";
};

String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_L
@@ -7684,24 +8016,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_L
    Text [ ENGLISH ] = "Fly in from left" ;
    Text [ english_us ] = "Fly In From Left" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir da esquerda";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñëåâà";
    Text[ russian ] = "Âñïëûâàíèå ñëåâà";
    Text[ greek ] = "ÁðïêÜëõøç áðü áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Binnenvliegen vanaf links";
    Text[ french ] = "Arrivée de la gauche";
    Text[ spanish ] = "Entrar desde la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Poista peite vasemmalta";
    Text[ finnish ] = "Lisää lennähtäen vasemmalta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi da sinistra";
    Text[ danish ] = "Afdæk mod højre";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra venstre";
    Text[ swedish ] = "Flyg in utifrån, från vänster";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z lewej";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Descartar a partir da esquerda";
    Text[ japanese ] = "左からスライドイン";
    Text[ korean ] = "왼쪽부터 입력";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로부터 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从左面缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左顯露";
    Text[ turkish ] = "Soldan sür";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãä ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Fly In From Left";
    Text[ catalan ] = "Cortina des de l'esquerra";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมจากด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_UL
{
@@ -7709,24 +8042,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_UL
    Text [ ENGLISH ] = "Fly in from upper left" ;
    Text [ english_us ] = "Fly In From Top Left" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir do topo esquerdo";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñâåðõó ñëåâà";
    Text[ russian ] = "Âñïëûâàíèå ñâåðõó ñëåâà";
    Text[ greek ] = "ÅìöÜíéóç áðü ðÜíù áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Binnenvliegen vanaf linksboven";
    Text[ french ] = "Arrivée de la gauche en haut";
    Text[ spanish ] = "Entrar desde arriba izquierda";
    Text[ finnish ] = "Poista peite ylävasemmalta";
    Text[ finnish ] = "Lisää lennähtäen ylävasemmalta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dall'alto a sinistra";
    Text[ danish ] = "Discard from Top Left";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra venstre ovenfra";
    Text[ swedish ] = "Flyg in utifrån, uppifrån vänster";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z lewej od góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard from Top Left";
    Text[ japanese ] = "左上からスライドイン";
    Text[ korean ] = "위 왼쪽부터 입력";
    Text[ korean ] = "위 왼쪽으로부터 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从左上缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左上擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard from Top Left";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãä ÃÚáì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Fly In From Top Left";
    Text[ catalan ] = "Cortina des de d'alt a l'esquerra ";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมจากด้านซ้ายบน";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_T
{
@@ -7734,24 +8068,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_T
    Text [ ENGLISH ] = "Fly in from top" ;
    Text [ english_us ] = "Fly In From Top" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir do topo";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñâåðõó";
    Text[ russian ] = "Âñïëûâàíèå ñâåðõó";
    Text[ greek ] = "ÅìöÜíéóç áðü ðÜíù";
    Text[ dutch ] = "Binnenvliegen vanaf boven";
    Text[ french ] = "Arrivée du haut";
    Text[ spanish ] = "Entrar desde arriba";
    Text[ finnish ] = "Poista peite ylhäältä";
    Text[ finnish ] = "Lisää lennähtäen ylhäältä";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dall'alto";
    Text[ danish ] = "Discard from Top";
    Text[ danish ] = "Flyv ind ovenfra";
    Text[ swedish ] = "Flyg in utifrån, uppifrån";
    Text[ polish ] = "Przenikaj od góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard from Top";
    Text[ japanese ] = "上からスライドイン";
    Text[ korean ] = "위부터 입력";
    Text[ korean ] = "위부터 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从上缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從上擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard from Top";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãä ÃÚáì";
    Text[ catalan ] = "Fly In From Top";
    Text[ catalan ] = "Cortina des de d'alt";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมจากด้านบน";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_UR
{
@@ -7759,24 +8094,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_UR
    Text [ ENGLISH ] = "Fly in from upper right" ;
    Text [ english_us ] = "Fly In From Upper Right" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir do topo direito";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñâåðõó ñïðàâà";
    Text[ russian ] = "Âñïëûâàíèå ñâåðõó ñïðàâà";
    Text[ greek ] = "ÅìöÜíéóç áðü ðÜíù äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Binnenvliegen vanaf rechtsboven";
    Text[ french ] = "Arrivée de la droite en haut";
    Text[ spanish ] = "Entrar desde arriba a la derecha";
    Text[ finnish ] = "Poista peite yläoikealta";
    Text[ finnish ] = "Lisää lennähtäen yläoikealta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dall'alto a destra";
    Text[ danish ] = "Discard from Upper Right";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra højre ovenfra";
    Text[ swedish ] = "Flyg in utifrån, uppifrån höger";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z prawej od góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard from Upper Right";
    Text[ japanese ] = "右上からスライドイン";
    Text[ korean ] = "위 오른쪽부터 입력";
    Text[ korean ] = "위 오른쪽으로부터 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从右上缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右上擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard from Upper Right";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãä ÃÚáì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Fly In From Upper Right";
    Text[ catalan ] = "Cortina des de d'alt a la dreta";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมจากด้านบนขวา";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_R
{
@@ -7784,24 +8120,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_R
    Text [ ENGLISH ] = "Fly in from right" ;
    Text [ english_us ] = "Fly In From Right" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir da direita";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñïðàâà";
    Text[ russian ] = "Âñïëûâàíèå ñïðàâà";
    Text[ greek ] = "ÁðïêÜëõøç áðü äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Binnenvliegen vanaf rechts";
    Text[ french ] = "Arrivée de la droite";
    Text[ spanish ] = "Entrar desde la derecha";
    Text[ finnish ] = "Poista peite oikealta";
    Text[ finnish ] = "Lisää lennähtäen oikealta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi da destra";
    Text[ danish ] = "Afdæk mod venstre";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra højre";
    Text[ swedish ] = "Flyg in utifrån, från höger";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z prawej";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Descartar a partir da direita";
    Text[ japanese ] = "右からスライドイン";
    Text[ korean ] = "오른쪽부터 입력";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로부터 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从右面缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右顯露";
    Text[ turkish ] = "Saðdan sür";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãä Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Fly In From Right";
    Text[ catalan ] = "Cortina des de la dreta";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมจากด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_LR
{
@@ -7809,24 +8146,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_LR
    Text [ ENGLISH ] = "Fly in from lower right" ;
    Text [ english_us ] = "Fly In From Lower Right" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir da base direita";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñíèçó ñïðàâà";
    Text[ russian ] = "Âñïëûâàíèå ñíèçó ñïðàâà";
    Text[ greek ] = "ÅìöÜíéóç áðü êÜôù äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Binnenvliegen vanaf rechtsonder";
    Text[ french ] = "Arrivée de la droite en bas";
    Text[ spanish ] = "Entrar desde abajo a la derecha";
    Text[ finnish ] = "Poista peite alaoikealta";
    Text[ finnish ] = "Lisää lennähtäen alaoikealta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dal basso a destra";
    Text[ danish ] = "Discard from Lower Right";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra højre nedefra";
    Text[ swedish ] = "Flyg in utifrån, nedifrån höger";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z prawej od do³u";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard from Lower Right";
    Text[ japanese ] = "右下からスライドイン";
    Text[ korean ] = "아래 오른쪽부터 입력";
    Text[ korean ] = "아래 오른쪽으로부터 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从右下缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右下擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard from Lower Right";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãä ÃÏäì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Fly In From Lower Right";
    Text[ catalan ] = "Cortina des d'avall a la dreta";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมจากด้านล่างขวา";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_B
{
@@ -7834,24 +8172,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_B
    Text [ ENGLISH ] = "Fly in from bottom" ;
    Text [ english_us ] = "Fly In From Bottom" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir da base";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñíèçó";
    Text[ russian ] = "Âñïëûâàíèå ñíèçó";
    Text[ greek ] = "ÁðïêÜëõøç áðü êÜôù";
    Text[ dutch ] = "Binnenvliegen vanaf beneden";
    Text[ french ] = "Arrivée du bas";
    Text[ spanish ] = "Entrar desde abajo";
    Text[ finnish ] = "Poista peite alhaalta";
    Text[ finnish ] = "Lisää lennähtäen alhaalta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dal basso";
    Text[ danish ] = "Afdæk opad";
    Text[ danish ] = "Flyv ind nedefra";
    Text[ swedish ] = "Flyg in utifrån, nedifrån";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z do³u";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Descartar a partir da base";
    Text[ japanese ] = "下からスライドイン";
    Text[ korean ] = "아래부터 입력";
    Text[ korean ] = "아래부터 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从下方缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從下顯露";
    Text[ turkish ] = "Aþaðýdan sür";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãä ÃÓÝá";
    Text[ catalan ] = "Fly In From Bottom";
    Text[ catalan ] = "Cortina des d'avall";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมจากด้านล่าง";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_LL
{
@@ -7859,24 +8198,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_FROM_LL
    Text [ ENGLISH ] = "Fly in from lower left" ;
    Text [ english_us ] = "Fly In From Lower Left" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir da base esquerda";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñíèçó ñëåâà";
    Text[ russian ] = "Âñïëûâàíèå ñíèçó ñëåâà";
    Text[ greek ] = "ÅìöÜíéóç áðü êÜôù áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Binnenvliegen vanaf linksonder";
    Text[ french ] = "Arrivée de la gauche en bas";
    Text[ spanish ] = "Entrar desde abajo a la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Poista peite alavasemmalta";
    Text[ finnish ] = "Lisää lennähtäen alavasemmalta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dal basso a sinistra";
    Text[ danish ] = "Discard from Lower Left";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra venstre nedefra";
    Text[ swedish ] = "Flyg in utifrån, nedifrån vänster";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z lewej od do³u";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard from Lower Left";
    Text[ japanese ] = "左下からスライドイン";
    Text[ korean ] = "아래 왼쪽부터 입력";
    Text[ korean ] = "아래 왼쪽으로부터 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从左下缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左下擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard from Lower Left";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãä ÃÏäì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Fly In From Lower Left";
    Text[ catalan ] = "Cortina des d'avall a l'esquerra";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมจากด้านล่างซ้าย";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_L
{
@@ -7884,24 +8224,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_L
    Text [ ENGLISH ] = "Peek in from left" ;
    Text [ english_us ] = "Short Fly In From Left" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir da esquerda";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå èç ðàìêè îáúåêòà ñëåâà";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñëåâà";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç åìöÜíéóç áðü áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort binnenvliegen vanaf links";
    Text[ french ] = "Arrivée furtive de la gauche";
    Text[ spanish ] = "Entrar localmente desde la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Poista objektin peite vasemmalta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi da sinistra da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Discard short from Left";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra venstre forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg in på sidan, från vänster";
    Text[ polish ] = "Przenikaj w ramce obiektu z lewej";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard short from Left";
    Text[ japanese ] = "左からピークイン";
    Text[ korean ] = "왼쪽부터 단축 입력";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로부터 단축하여 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从左缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左緩慢擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard short from Left";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãÞÊÖÈ ãä ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Peek In From Left";
    Text[ catalan ] = "Entrada furtiva des de l'esquerra";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมวัตถุจากด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_UL
{
@@ -7909,24 +8250,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_UL
    Text [ ENGLISH ] = "Peek in from upper left" ;
    Text [ english_us ] = "Short Fly In From Upper Left" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir do topo esquerdo";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå èç ðàìêè îáúåêòà ñëåâà ñâåðõó";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñëåâà ñâåðõó";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç åìöÜíéóç áðü ðÜíù áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort binnenvliegen vanaf linksboven";
    Text[ french ] = "Arrivée furtive de la gauche en haut";
    Text[ spanish ] = "Entrar localmente desde arriba a la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Poista objektin peite ylävasemmalta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dall'alto a sinistra da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Discard short from Upper Left";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra højre forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg in på sidan, uppifrån vänster";
    Text[ polish ] = "Przenikaj w ramce obiektu z lewej od góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard short from Upper Left";
    Text[ japanese ] = "左上からピークイン";
    Text[ korean ] = "왼쪽 위부터 단축 입력";
    Text[ korean ] = "왼쪽 위부터 단축하여 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从左上缓扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左上緩慢擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard short from Upper Left";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãÞÊÖÈ ãä ÃÚáì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Peek In From Upper Left";
    Text[ catalan ] = "Entrada furtiva des d'avall a l'esquerra";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมวัตถุจากด้านบนซ้าย";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_T
{
@@ -7934,24 +8276,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_T
    Text [ ENGLISH ] = "Peek in from top" ;
    Text [ english_us ] = "Short Fly In From Top" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir do topo";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå èç ðàìêè îáúåêòà ñâåðõó";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñâåðõó";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç åìöÜíéóç áðü ðÜíù";
    Text[ dutch ] = "Kort binnenvliegen van bovenaf";
    Text[ french ] = "Arrivée furtive du haut";
    Text[ spanish ] = "Entrar localmente desde arriba";
    Text[ finnish ] = "Poista objektin peite ylhäältä";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dall'alto da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Discard short from Top";
    Text[ danish ] = "Flyv ind ovenfra forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg in på sidan, uppifrån";
    Text[ polish ] = "Przenikaj w ramce obiektu od góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard short from Top";
    Text[ japanese ] = "上からピークイン";
    Text[ korean ] = "위부터 단축 입력";
    Text[ korean ] = "위부터 단축하여 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从上缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從上緩慢擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard short from Top";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãÞÊÖÈ ãä ÃÚáì";
    Text[ catalan ] = "Peek In From Top";
    Text[ catalan ] = "Entrada furtiva des de d'alt";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมวัตถุจากด้านบน";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_UR
{
@@ -7959,24 +8302,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_UR
    Text [ ENGLISH ] = "Peek in from upper right" ;
    Text [ english_us ] = "Short Fly In From Upper Right" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir do topo direito";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå èç ðàìêè îáúåêòà ñïðàâà ñâåðõó";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñïðàâà ñâåðõó";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç åìöÜíéóç áðü ðÜíù äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort binnenvliegen vanaf rechtsboven";
    Text[ french ] = "Arrivée furtive de la droite en haut";
    Text[ spanish ] = "Entrar localmente desde arriba a la derecha";
    Text[ finnish ] = "Poista objektin peite yläoikealta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dall'alto a sinistra da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Discard short from Upper Right";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra højre ovenfra forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg in på sidan, uppifrån höger";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z prawej od góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard short from Upper Right";
    Text[ japanese ] = "右上からピークイン";
    Text[ korean ] = "오른쪽 위부터 단축 입력";
    Text[ korean ] = "오른쪽 위부터 단축하여 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从右上缓慢地扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右上緩慢地擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard short from Upper Right";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãÞÊÖÈ ãä ÃÚáì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Peek In From Upper Right";
    Text[ catalan ] = "Entrada furtiva des de d'alt a la dreta";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมวัตถุจากด้านบนขวา";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_R
{
@@ -7984,24 +8328,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_R
    Text [ ENGLISH ] = "Peek in from right" ;
    Text [ english_us ] = "Short Fly In From Right" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir da direita";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå èç ðàìêè îáúåêòà ñïðàâà";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñïðàâà";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç åìöÜíéóç áðü äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort binnenvliegen vanaf rechts";
    Text[ french ] = "Arrivée furtive de la droite";
    Text[ spanish ] = "Entrar localmente desde la derecha";
    Text[ finnish ] = "Poista objektin peite oikealta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi da destra da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Discard short from Right";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra højre forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg in på sidan, från höger";
    Text[ polish ] = "Przenikaj w ramce obiektu z prawej";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard short from Right";
    Text[ japanese ] = "右からピークイン";
    Text[ korean ] = "오른쪽부터 단축 입력";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로부터 단축하여 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从右缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右緩慢擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard short from Right";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãÞÊÖÈ ãä Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Peek In From Right";
    Text[ catalan ] = "Entrada furtiva des de la dreta";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมวัตถุจากด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_LR
{
@@ -8009,24 +8354,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_LR
    Text [ ENGLISH ] = "Peek in from lower right" ;
    Text [ english_us ] = "Short Fly In From Lower Right" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir da base esquerda";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå èç ðàìêè îáúåêòà ñïðàâà ñíèçó";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñïðàâà ñíèçó";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç åìöÜíéóç áðü êÜôù äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort binnenvliegen vanaf rechtsonder";
    Text[ french ] = "Arrivée furtive de la droite en bas";
    Text[ spanish ] = "Entrar localmente desde abajo a la derecha";
    Text[ finnish ] = "Poista objektin peite alaoikealta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dal basso a destra da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Discard short from Lower Right";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra højre nedefra forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg in på sidan, nedifrån höger";
    Text[ polish ] = "Przenikaj w ramce obiektu z prawej od do³u";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard short from Lower Right";
    Text[ japanese ] = "右下からピークイン";
    Text[ korean ] = "오른쪽 아래부터 단축 입력";
    Text[ korean ] = "오른쪽 아래부터 단축하여 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从右下缓慢地扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右下緩慢地擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard short from Lower Right";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãÞÊÖÈ ãä ÃÏäì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Peek In From Lower Right";
    Text[ catalan ] = "Entrada furtiva des d'avall a la dreta";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมวัตถุจากด้านล่างขวา";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_B
{
@@ -8034,24 +8380,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_B
    Text [ ENGLISH ] = "Peek in from bottom" ;
    Text [ english_us ] = "Short Fly In From Bottom" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir da base";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå èç ðàìêè îáúåêòà ñíèçó";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñíèçó";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç åìöÜíéóç áðü êÜôù";
    Text[ dutch ] = "Kort binnenvliegen vanaf beneden";
    Text[ french ] = "Arrivée furtive du bas";
    Text[ spanish ] = "Entrada furtiva desde abajo";
    Text[ finnish ] = "Poista objektin peite alhaalta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dal basso da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Discard short from Bottom";
    Text[ danish ] = "Flyv ind nedefra forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg in på sidan, nedifrån";
    Text[ polish ] = "Przenikaj w ramce obiektu od do³u";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard short from Bottom";
    Text[ japanese ] = "下からピークイン";
    Text[ korean ] = "아래부터 단축 입력";
    Text[ korean ] = "아래부터 단축하여 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从下缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從下緩慢擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard short from Bottom";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãÞÊÖÈ ãä ÃÓÝá";
    Text[ catalan ] = "Peek In From Bottom";
    Text[ catalan ] = "Entrada furtiva des d'avall";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมวัตถุจากด้านล่าง";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_LL
{
@@ -8059,24 +8406,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_S_FROM_LL
    Text [ ENGLISH ] = "Peek in from lower left" ;
    Text [ english_us ] = "Short Fly In From Lower Left" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar a partir da base esquerda";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå èç ðàìêè îáúåêòà ñëåâà ñíèçó";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå ñëåâà ñíèçó";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç åìöÜíéóç áðü êÜôù áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort binnenvliegen vanaf linksonder";
    Text[ french ] = "Arrivée furtive de la gauche en bas";
    Text[ spanish ] = "Entrar localmente desde abajo a la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Poista objektin peite alavasemmalta";
    Text[ italian ] = "Sovrapponi dal basso a sinistra da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Discard short from Lower Left";
    Text[ danish ] = "Flyv ind fra venstre nedefra forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg in på sidan, nedifrån vänster";
    Text[ polish ] = "Przenikaj w ramce obiektu z lewej od do³u";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard short from Lower Left";
    Text[ japanese ] = "左下からピークイン";
    Text[ korean ] = "왼쪽 아래부터 단축 입력";
    Text[ korean ] = "왼쪽 아래부터 단축하여 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从左缓慢地扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左下緩慢地擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard short from Lower Left";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãÞÊÖÈ ãä ÃÏäì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Peek In From Lower Left";
    Text[ catalan ] = "Entrada furtiva des d'avall a l'esquerra";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมวัตถุจากด้านล่างซ้าย";
};
String STR_EFFECT_VERTICAL_STRIPES
{
@@ -8094,7 +8442,7 @@ String STR_EFFECT_VERTICAL_STRIPES
    Text [ spanish ] = "Barras verticales" ;
    Text [ english_us ] = "Fade Vertically" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "垂直方向隐出";
    Text[ russian ] = "Çàñëîíÿòü ïî âåðòèêàëè";
    Text[ russian ] = "Èñ÷åçíîâåíèå ïî âåðòèêàëè";
    Text[ polish ] = "Zanikaj w pionie";
    Text[ japanese ] = "縦縞にブラインド";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò êáôáêüñõöá";
@@ -8103,6 +8451,7 @@ String STR_EFFECT_VERTICAL_STRIPES
    Text[ arabic ] = "ÓÊÇÆÑ ÑÃÓíÉ";
    Text[ turkish ] = "Dikey perdele";
    Text[ catalan ] = "Barres verticals";
    Text[ thai ] = "ลู่แนวตั้ง";
};
String STR_EFFECT_HORIZONTAL_STRIPES
{
@@ -8117,10 +8466,10 @@ String STR_EFFECT_HORIZONTAL_STRIPES
    Text [ french ] = "Fondu horizontal" ;
    Text [ swedish ] = "Tona horisontellt" ;
    Text [ dutch ] = "Horizontaal bedekken" ;
    Text [ spanish ] = "Mostrar horizontal" ;
    Text [ spanish ] = "Mostrar horizontalmente" ;
    Text [ english_us ] = "Fade Horizontally" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "水平方向隐出";
    Text[ russian ] = "Çàñëîíÿòü ïî ãîðèçîíòàëè";
    Text[ russian ] = "Èñ÷åçíîâåíèå ïî ãîðèçîíòàëè";
    Text[ polish ] = "Zanikaj w poziomie";
    Text[ japanese ] = "横縞にブラインド";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò ïñéæüíôéá";
@@ -8129,6 +8478,7 @@ String STR_EFFECT_HORIZONTAL_STRIPES
    Text[ arabic ] = "ÓÊÇÆÑ ÃÝÞíÉ";
    Text[ turkish ] = "Yatay perdele";
    Text[ catalan ] = "Mostra horitzontal";
    Text[ thai ] = "ลู่แนวนอน";
};
String STR_EFFECT_VERTICAL_LINES
{
@@ -8140,7 +8490,7 @@ String STR_EFFECT_VERTICAL_LINES
    Text [ spanish ] = "Líneas verticales" ;
    Text [ french ] = "Lignes verticales" ;
    Text [ swedish ] = "Vertikala linjer" ;
    Text [ danish ] = "Lodrette linjer" ;
    Text [ danish ] = "Linjer lodret" ;
    Text [ portuguese ] = "Linhas verticais" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Vertikale Linien" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "垂直线条";
@@ -8148,12 +8498,13 @@ String STR_EFFECT_VERTICAL_LINES
    Text[ polish ] = "Linie pionowe";
    Text[ japanese ] = "縦線";
    Text[ greek ] = "Êáôáêüñõöåò ãñáììÝò";
    Text[ korean ] = "선, 수직";
    Text[ korean ] = "세로선";
    Text[ chinese_traditional ] = "垂直線條";
    Text[ arabic ] = "ÎØæØ ÑÃÓíÉ";
    Text[ turkish ] = "Dikey çizgiler";
    Text[ catalan ] = "Línies verticals";
    Text[ finnish ] = "Pystyviivat";
    Text[ thai ] = "เส้นแนวตั้ง";
};
String STR_EFFECT_HORIZONTAL_LINES
{
@@ -8165,7 +8516,7 @@ String STR_EFFECT_HORIZONTAL_LINES
    Text [ spanish ] = "Líneas horizontales" ;
    Text [ french ] = "Lignes horizontales" ;
    Text [ swedish ] = "Horisontella linjer" ;
    Text [ danish ] = "Vandrette linjer" ;
    Text [ danish ] = "Linjer vandret" ;
    Text [ portuguese ] = "Linhas horizontais" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Horizontale Linien" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "水平线条";
@@ -8173,12 +8524,13 @@ String STR_EFFECT_HORIZONTAL_LINES
    Text[ polish ] = "Linie poziome";
    Text[ japanese ] = "横線";
    Text[ greek ] = "Ïñéæüíôéåò ãñáììÝò";
    Text[ korean ] = "선, 수평";
    Text[ korean ] = "가로선";
    Text[ chinese_traditional ] = "水平線";
    Text[ arabic ] = "ÎØæØ ÃÝÞíÉ";
    Text[ turkish ] = "Yatay çizgiler";
    Text[ catalan ] = "Línies horitzontals";
    Text[ finnish ] = "Vaakaviivat";
    Text[ thai ] = "เส้นแนวนอน";
};
String STR_EFFECT_VERTICAL_CHECKERBOARD
{
@@ -8192,7 +8544,7 @@ String STR_EFFECT_VERTICAL_CHECKERBOARD
    Text[ french ] = "Damier vertical";
    Text[ spanish ] = "Tablero de ajedrez vertical";
    Text[ italian ] = "Scacchiera verticale";
    Text[ danish ] = "Vertical checkerboard";
    Text[ danish ] = "Skakbræt lodret";
    Text[ swedish ] = "Vertikalt schackbräde";
    Text[ polish ] = "Pionowa szachownica";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Vertical checkerboard";
@@ -8203,7 +8555,8 @@ String STR_EFFECT_VERTICAL_CHECKERBOARD
    Text[ turkish ] = "Vertical checkerboard";
    Text[ arabic ] = "áæÍ ÔØÑäÌ ÑÃÓí";
    Text[ catalan ] = "Taula d'escacs vertical";
    Text[ finnish ] = "Vaakaruudukkotaso";
    Text[ finnish ] = "Pystysuuntainen ruudukko";
    Text[ thai ] = "กลุ่มแถบไล่แนวตั้ง";
};
String STR_EFFECT_HORIZONTAL_CHECKERBOARD
{
@@ -8217,7 +8570,7 @@ String STR_EFFECT_HORIZONTAL_CHECKERBOARD
    Text[ french ] = "Damier horizontal";
    Text[ spanish ] = "Tablero de ajedrez horizontal";
    Text[ italian ] = "Scacchiera orizzontale";
    Text[ danish ] = "Horizontal checkerboard";
    Text[ danish ] = "Skakbræt vandret";
    Text[ swedish ] = "Horisontellt schackbräde";
    Text[ polish ] = "Pozioma szachownica";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Horizontal checkerboard";
@@ -8228,7 +8581,8 @@ String STR_EFFECT_HORIZONTAL_CHECKERBOARD
    Text[ turkish ] = "Horizontal checkerboard";
    Text[ arabic ] = "áæÍ ÔØÑäÌ ÃÝÞí";
    Text[ catalan ] = "Taula d'escacs horitzontal";
    Text[ finnish ] = "Pystyruudukkotaso";
    Text[ finnish ] = "Vaakasuuntainen ruudukko";
    Text[ thai ] = "กลุ่มแถบไล่แนวนอน";
};
String STR_EFFECT_ROLL_FROM_L
{
@@ -8239,22 +8593,23 @@ String STR_EFFECT_ROLL_FROM_L
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Rolar a partir da esquerda" ;
    Text [ portuguese ] = "Enrolar a partir da esquerda" ;
    Text [ finnish ] = "Vieritä vasemmalta" ;
    Text [ danish ] = "Rul mod højre" ;
    Text [ danish ] = "Rul fra venstre" ;
    Text [ french ] = "Rouler à partir de la gauche" ;
    Text [ swedish ] = "Rulla från vänster" ;
    Text [ dutch ] = "Vanaf links rollen" ;
    Text [ spanish ] = "Rodar desde la izquierda" ;
    Text [ english_us ] = "Roll From Left" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从左面滚动";
    Text[ russian ] = "Âûòåñíåíèå ñëåâà";
    Text[ russian ] = "Âðàùåíèå ñëåâà";
    Text[ polish ] = "Zwijaj z lewej";
    Text[ japanese ] = "左から巻き広げる";
    Text[ greek ] = "Êýëéóç áðü áñéóôåñÜ";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로부터 회전";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로부터 굴러오기";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左滾動";
    Text[ arabic ] = "ÝÑÔ ãä ÇáíÓÇÑ";
    Text[ turkish ] = "Saða kaydýr";
    Text[ catalan ] = "Rodar des de l'esquerra";
    Text[ thai ] = "กลิ้งจากด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_ROLL_FROM_T
{
@@ -8265,22 +8620,23 @@ String STR_EFFECT_ROLL_FROM_T
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Rolar a partir do topo" ;
    Text [ portuguese ] = "Enrolar a partir do topo" ;
    Text [ finnish ] = "Vieritä ylhäältä" ;
    Text [ danish ] = "Rul nedad" ;
    Text [ danish ] = "Rul ovenfra" ;
    Text [ french ] = "Rouler à partir du haut" ;
    Text [ swedish ] = "Rulla ovanifrån" ;
    Text [ dutch ] = "Vanaf boven rollen" ;
    Text [ spanish ] = "Rodar desde arriba" ;
    Text [ english_us ] = "Roll From Top" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从上面滚动";
    Text[ russian ] = "Âûòåñíåíèå ñâåðõó";
    Text[ russian ] = "Âðàùåíèå ñâåðõó";
    Text[ polish ] = "Zwijaj z góry";
    Text[ japanese ] = "上から巻き広げる";
    Text[ greek ] = "Êýëéóç áðü ðÜíù";
    Text[ korean ] = "위로부터 회전";
    Text[ korean ] = "위로부터 굴러오기";
    Text[ chinese_traditional ] = "從上滾動";
    Text[ arabic ] = "ÝÑÔ ãä ÃÚáì";
    Text[ turkish ] = "Aþaðý kaydýr";
    Text[ catalan ] = "Rodar des de d'alt";
    Text[ thai ] = "กลิ้งจากด้านบน";
};
String STR_EFFECT_ROLL_FROM_R
{
@@ -8291,22 +8647,23 @@ String STR_EFFECT_ROLL_FROM_R
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Rolar a partir da direita" ;
    Text [ portuguese ] = "Enrolar a partir da direita" ;
    Text [ finnish ] = "Vieritä oikealta" ;
    Text [ danish ] = "Rul mod venstre" ;
    Text [ danish ] = "Rul fra højre" ;
    Text [ french ] = "Rouler à partir de la droite" ;
    Text [ swedish ] = "Rulla från höger" ;
    Text [ dutch ] = "Vanaf rechts rollen" ;
    Text [ spanish ] = "Rodar desde la derecha" ;
    Text [ english_us ] = "Roll From Right" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从右面滚动";
    Text[ russian ] = "Âûòåñíåíèå ñïðàâà";
    Text[ russian ] = "Âðàùåíèå ñïðàâà";
    Text[ polish ] = "Zwijaj z prawej";
    Text[ japanese ] = "右から巻き広げる";
    Text[ greek ] = "Êýëéóç áðü äåîéÜ";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로부터 회전";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로부터 굴러오기";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右滾動";
    Text[ arabic ] = "ÝÑÔ ãä Çáíãíä";
    Text[ turkish ] = "Sola kaydýr";
    Text[ catalan ] = "Rodar des de la dreta";
    Text[ thai ] = "กลิ้งจากด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_ROLL_FROM_B
{
@@ -8317,22 +8674,23 @@ String STR_EFFECT_ROLL_FROM_B
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Rolar a partir da base" ;
    Text [ portuguese ] = "Enrolar a partir da base" ;
    Text [ finnish ] = "Vieritä alhaalta" ;
    Text [ danish ] = "Rul opad" ;
    Text [ danish ] = "Rul nedefra" ;
    Text [ french ] = "Rouler à partir du bas" ;
    Text [ swedish ] = "Rulla underifrån" ;
    Text [ dutch ] = "Vanaf beneden rollen" ;
    Text [ spanish ] = "Rodar desde abajo" ;
    Text [ english_us ] = "Roll From Bottom" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从下面滚动";
    Text[ russian ] = "Âûòåñíåíèå ñíèçó";
    Text[ russian ] = "Âðàùåíèå ñíèçó";
    Text[ polish ] = "Zwijaj z do³u";
    Text[ japanese ] = "下から巻き広げる";
    Text[ greek ] = "Êýëéóç áðü êÜôù";
    Text[ korean ] = "아래로부터 회전";
    Text[ korean ] = "아래로부터 굴러오기";
    Text[ chinese_traditional ] = "從下滾動";
    Text[ arabic ] = "ÝÑÔ ãä ÃÓÝá";
    Text[ turkish ] = "Yukarý kaydýr";
    Text[ catalan ] = "Rodar des d'avall";
    Text[ thai ] = "กลิ้งจากด้านล่าง";
};
String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_L
{
@@ -8344,7 +8702,7 @@ String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_L
    Text [ french ] = "Ligne ondulée à partir de la gauche" ;
    Text [ dutch ] = "Slangenlijn van links" ;
    Text [ swedish ] = "Vågig linje från vänster" ;
    Text [ danish ] = "Slangelinjer mod højre" ;
    Text [ danish ] = "Slangelinjer fra venstre" ;
    Text [ portuguese ] = "Linha ondulada a partir da esquerda" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Schlangenlinie von links" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "左向弯曲线";
@@ -8352,12 +8710,13 @@ String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_L
    Text[ polish ] = "Linia falista z lewej";
    Text[ japanese ] = "左から蛇行";
    Text[ greek ] = "ÊõìáôéóôÞ ãñáììÞ áðü áñéóôåñÜ";
    Text[ korean ] = "왼쪽에서 물결선";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로부터 물결선";
    Text[ chinese_traditional ] = "左向彎曲線";
    Text[ arabic ] = "ÎØ ãÊãæøöÌ ãä ÇáíÓÇÑ";
    Text[ turkish ] = "Soldan yýlan hareketi";
    Text[ catalan ] = "Serpentina des de l'esquerra";
    Text[ finnish ] = "Aaltoviiva vasemmalta";
    Text[ thai ] = "เส้นหยักจากด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_R
{
@@ -8369,7 +8728,7 @@ String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_R
    Text [ french ] = "Ligne ondulée à partir de la droite" ;
    Text [ dutch ] = "Slangenlijn van rechts" ;
    Text [ swedish ] = "Vågig linje från höger" ;
    Text [ danish ] = "Slangelinjer mod venstre" ;
    Text [ danish ] = "Slangelinjer fra højre" ;
    Text [ portuguese ] = "Linha ondulada a partir da direita" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Schlangenlinie von rechts" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "右方弯曲线";
@@ -8377,12 +8736,13 @@ String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_R
    Text[ polish ] = "Linia falista z prawej";
    Text[ japanese ] = "右から蛇行";
    Text[ greek ] = "ÊõìáôéóôÞ ãñáììÞ áðü äåîéÜ";
    Text[ korean ] = "오른쪽에서  물결선";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로부터 물결선";
    Text[ chinese_traditional ] = "右向彎曲線";
    Text[ arabic ] = "ÎØ ãÊãæøöÌ ãä Çáíãíä";
    Text[ turkish ] = "Saðdan yýlan hareketi";
    Text[ catalan ] = "Serpentina des de la dreta";
    Text[ finnish ] = "Aaltoviiva oikealta";
    Text[ thai ] = "เส้นหยักจากด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_T
{
@@ -8394,7 +8754,7 @@ String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_T
    Text [ french ] = "Ligne ondulée à partir du haut" ;
    Text [ dutch ] = "Slangenlijn van boven" ;
    Text [ swedish ] = "Vågig linje från vänster" ;
    Text [ danish ] = "Slangelinjer nedad" ;
    Text [ danish ] = "Slangelinjer ovenfra" ;
    Text [ portuguese ] = "Linha ondulada a partir do topo" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Schlangenlinie von oben" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "上方弯曲线";
@@ -8402,12 +8762,13 @@ String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_T
    Text[ polish ] = "Linia falista z góry";
    Text[ japanese ] = "上から蛇行";
    Text[ greek ] = "ÊõìáôéóôÞ ãñáììÞ áðü ðÜíù";
    Text[ korean ] = "위에서 물결선";
    Text[ korean ] = "위로부터 물결선";
    Text[ chinese_traditional ] = "從上方的彎曲線";
    Text[ arabic ] = "ÎØ ãÊãæøöÌ ãä ÃÚáì";
    Text[ turkish ] = "Yukarýdan yýlan hareketi";
    Text[ catalan ] = "Serpentina des de d'alt";
    Text[ finnish ] = "Aaltoviiva ylhäältä";
    Text[ thai ] = "เส้นหยักจากด้านบน";
};
String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_B
{
@@ -8419,7 +8780,7 @@ String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_B
    Text [ spanish ] = "Serpentina desde abajo" ;
    Text [ french ] = "Ligne ondulée à partir du bas" ;
    Text [ swedish ] = "Vågig linje underifrån" ;
    Text [ danish ] = "Slangelinjer opad" ;
    Text [ danish ] = "Slangelinjer nedefra" ;
    Text [ portuguese ] = "Linha ondulada a partir da base" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Schlangenlinie von unten" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "下方弯曲线";
@@ -8427,12 +8788,13 @@ String STR_EFFECT_WAVYLINE_FROM_B
    Text[ polish ] = "Linia falista z do³u";
    Text[ japanese ] = "下から蛇行";
    Text[ greek ] = "ÊõìáôéóôÞ ãñáììÞ áðü êÜôù";
    Text[ korean ] = "아래에서 물결선";
    Text[ korean ] = "아래로부터 물결선";
    Text[ chinese_traditional ] = "向下的彎曲線";
    Text[ arabic ] = "ÎØ ãÊãæøöÌ ãä ÃÓÝá";
    Text[ turkish ] = "Aþaðýdan yýlan hareketi";
    Text[ catalan ] = "Serpentina des d'abaix";
    Text[ finnish ] = "Aaltoviiva alhaalta";
    Text[ thai ] = "เส้นหยักจากด้านล่าง";
};
String STR_EFFECT_CLOCKWISE
{
@@ -8448,7 +8810,7 @@ String STR_EFFECT_CLOCKWISE
    Text [ portuguese ] = "No sentido dos ponteiros do relógio" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Im Uhrzeigersinn blenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "顺时指针方向隐出";
    Text[ russian ] = "Çàñëîíÿòü ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå";
    Text[ russian ] = "Èñ÷åçíîâåíèå ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå";
    Text[ polish ] = "Ukryj zgodnie z ruchem wskazówek zegara";
    Text[ japanese ] = "時計回りにワイプ";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò óýìöùíá ìå ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ùñïëïãßïõ";
@@ -8458,6 +8820,7 @@ String STR_EFFECT_CLOCKWISE
    Text[ turkish ] = "Saat yönünde perdele";
    Text[ catalan ] = "En el sentit de les agulles del rellotge";
    Text[ finnish ] = "Häivytä myötäpäivään";
    Text[ thai ] = "ลู่ตามเข็มนาฬิกา";
};
String STR_EFFECT_COUNTERCLOCKWISE
{
@@ -8473,7 +8836,7 @@ String STR_EFFECT_COUNTERCLOCKWISE
    Text [ portuguese ] = "No sentido contrário aos ponteiros do relógio" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Gegen den Uhrzeigersinn blenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "逆时指针方向隐出";
    Text[ russian ] = "Çàñëîíÿòü ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè";
    Text[ russian ] = "Èñ÷åçíîâåíèå ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè";
    Text[ polish ] = "Ukryj w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara";
    Text[ japanese ] = "反時計回りにワイプ";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò óýìöùíá ìå ôçí áíôßèåôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ùñïëïãßïõ";
@@ -8483,6 +8846,7 @@ String STR_EFFECT_COUNTERCLOCKWISE
    Text[ turkish ] = "Saat yönünün tersine perdele";
    Text[ catalan ] = "En el sentit contrari de les agulles del rellotge";
    Text[ finnish ] = "Häivytä vastapäivään";
    Text[ thai ] = "ลู่ทวนเข็มนาฬิกา";
};
String STR_EFFECT_FADE_FROM_UL
{
@@ -8497,20 +8861,21 @@ String STR_EFFECT_FADE_FROM_UL
    Text [ french ] = "Fondu enchaîné à partir de la gauche, en haut" ;
    Text [ dutch ] = "Overlappen vanaf linksboven" ;
    Text [ swedish ] = "Tona över uppifrån vänster" ;
    Text [ danish ] = "Ton over mod højre nedad" ;
    Text [ danish ] = "Ton over fra venstre ovenfra" ;
    Text [ portuguese ] = "Dissolver a partir do topo esquerdo" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Von links oben blenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从左上角逐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Íàïëûâ ñâåðõó ñëåâà";
    Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå ñâåðõó ñëåâà";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z lewej od góry";
    Text[ japanese ] = "左上からワイプ";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò áðü ðÜíù áñéóôåñÜ";
    Text[ korean ] = "왼쪽 위로부터 날아오기";
    Text[ korean ] = "왼쪽 위로부터 페이드";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左上漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ ãä ÃÚáì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ turkish ] = "Sol üstten ser";
    Text[ catalan ] = "Cobreix des de d'alt a l'esquerra";
    Text[ finnish ] = "Häivytä ylävasemmalta";
    Text[ thai ] = "ลู่จากด้านบนซ้าย";
};
String STR_EFFECT_FADE_FROM_UR
{
@@ -8525,20 +8890,21 @@ String STR_EFFECT_FADE_FROM_UR
    Text [ french ] = "Fondu enchaîné à partir de la droite, en haut" ;
    Text [ dutch ] = "Overlappen vanaf rechtsboven" ;
    Text [ swedish ] = "Tona över uppifrån höger" ;
    Text [ danish ] = "Ton over mod venstre nedad" ;
    Text [ danish ] = "Ton over fra højre ovenfra" ;
    Text [ portuguese ] = "Dissolver a partir do topo direito" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Von rechts oben blenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从右上角逐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Íàïëûâ ñâåðõó ñïðàâà";
    Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå ñâåðõó ñïðàâà";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z prawej od góry";
    Text[ japanese ] = "右上からワイプ";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò áðü ðÜíù äåîéÜ";
    Text[ korean ] = "오른쪽 위로부터 날아오기";
    Text[ korean ] = "오른쪽 위로부터 페이드";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右上漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ ãä ÃÚáì Çáíãíä";
    Text[ turkish ] = "Sað üstten ser";
    Text[ catalan ] = "Cobreix des de d'alt a la dreta";
    Text[ finnish ] = "Häivytä yläoikealta";
    Text[ thai ] = "ลู่จากด้านบนขวา";
};
String STR_EFFECT_FADE_FROM_LL
{
@@ -8553,20 +8919,21 @@ String STR_EFFECT_FADE_FROM_LL
    Text [ spanish ] = "Cubrir desde la izquierda abajo" ;
    Text [ french ] = "Fondu enchaîné à partir de la gauche, en bas" ;
    Text [ swedish ] = "Tona över nerifrån vänster" ;
    Text [ danish ] = "Ton over mod højre opad" ;
    Text [ danish ] = "Ton over fra venstre nedefra" ;
    Text [ portuguese ] = "Dissolver a partir da base esquerda " ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Von links unten blenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从左下角逐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Íàïëûâ ñíèçó ñëåâà";
    Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå ñíèçó ñëåâà";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z lewej od do³u";
    Text[ japanese ] = "左下からワイプ";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò áðü êÜôù áñéóôåñÜ";
    Text[ korean ] = "왼쪽 아래로부터 날아오기";
    Text[ korean ] = "왼쪽 아래로부터 페이드";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左下漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ ãä ÃÓÝá ÇáíÓÇÑ";
    Text[ turkish ] = "Sol alttan ser";
    Text[ catalan ] = "Cobrir des d'abaix a l'esquerra";
    Text[ catalan ] = "Cobreix des d'abaix a l'esquerra";
    Text[ finnish ] = "Häivytä alavasemmalta";
    Text[ thai ] = "ลู่จากด้านล่างซ้าย";
};
String STR_EFFECT_FADE_FROM_LR
{
@@ -8581,20 +8948,21 @@ String STR_EFFECT_FADE_FROM_LR
    Text [ french ] = "Fondu enchaîné à partir de la droite, en bas" ;
    Text [ dutch ] = "Overlappen vanaf rechtsonder" ;
    Text [ swedish ] = "Tona över nerifrån höger" ;
    Text [ danish ] = "Ton over mod venstre nedad" ;
    Text [ danish ] = "Ton over fra højre nedefra" ;
    Text [ portuguese ] = "Dissolver a partir da base direita" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Von rechts unten blenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "从右下角逐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Íàïëûâ ñíèçó ñïðàâà";
    Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå ñíèçó ñïðàâà";
    Text[ polish ] = "Przenikaj z prawej od do³u";
    Text[ japanese ] = "右下からワイプ";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò áðü êÜôù äåîéÜ";
    Text[ korean ] = "오른쪽 아래로부터 날아오기";
    Text[ korean ] = "오른쪽 아래로부터 페이드";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ ãä ÃÏäì Çáíãíä";
    Text[ turkish ] = "Sað alttan ser";
    Text[ catalan ] = "Cobrir des d'abaix a la dreta";
    Text[ catalan ] = "Cobreix des d'abaix a la dreta";
    Text[ finnish ] = "Häivytä alaoikealta";
    Text[ thai ] = "ลู่จากด้านล่างขวา";
};
String STR_EFFECT_CLOSE_VERTICAL
{
@@ -8611,16 +8979,17 @@ String STR_EFFECT_CLOSE_VERTICAL
    Text [ portuguese ] = "Fechar na vertical" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Vertikal schlie?en" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "垂直方向关闭";
    Text[ russian ] = "Çàêðûâàòü ïî âåðòèêàëè";
    Text[ russian ] = "Çàêðûòèå ïî âåðòèêàëè";
    Text[ polish ] = "Zamknij w pionie";
    Text[ japanese ] = "縦に閉じる";
    Text[ greek ] = "Êëåßóéìï êáôáêüñõöá";
    Text[ korean ] = "닫기, 수직";
    Text[ korean ] = "수직으로 닫기";
    Text[ chinese_traditional ] = "垂直方向結束";
    Text[ arabic ] = "ÅÛáÇÞ ÑÃÓí";
    Text[ turkish ] = "Dikey kapat";
    Text[ catalan ] = "Tanca verticalment";
    Text[ finnish ] = "Sulje pystytasossa";
    Text[ thai ] = "ปิดแนวตั้ง";
};
String STR_EFFECT_CLOSE_HORIZONTAL
{
@@ -8637,16 +9006,17 @@ String STR_EFFECT_CLOSE_HORIZONTAL
    Text [ portuguese ] = "Fechar na horizontal" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Horizontal schlie?en" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "水平方向关闭";
    Text[ russian ] = "Çàêðûâàòü ïî ãîðèçîíòàëè";
    Text[ russian ] = "Çàêðûòèå ïî ãîðèçîíòàëè";
    Text[ polish ] = "Zamknij w poziomie";
    Text[ japanese ] = "横に閉じる";
    Text[ greek ] = "Êëåßóéìï ïñéæüíôéá";
    Text[ korean ] = "닫기, 수평";
    Text[ korean ] = "수평으로 닫기";
    Text[ chinese_traditional ] = "按照橫向結束";
    Text[ arabic ] = "ÅÛáÇÞ ÃÝÞí";
    Text[ turkish ] = "Yatay kapat";
    Text[ catalan ] = "Tanca horitzontalment";
    Text[ finnish ] = "Sulje vaakatasossa";
    Text[ thai ] = "ปิดแนวนอน";
};
String STR_EFFECT_OPEN_VERTICAL
{
@@ -8663,16 +9033,17 @@ String STR_EFFECT_OPEN_VERTICAL
    Text [ portuguese ] = "Abrir na vertical" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Vertikal ?fnen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "横向打开";
    Text[ russian ] = "Ðàñêðûòü ïî âåðòèêàëè";
    Text[ russian ] = "Ðàñêðûòèå ïî âåðòèêàëè";
    Text[ polish ] = "Otwórz pionowo";
    Text[ japanese ] = "縦に開く";
    Text[ greek ] = "¢íïéãìá êáôáêïñýöùò";
    Text[ korean ] = "열기, 수직";
    Text[ korean ] = "수직으로 열기";
    Text[ chinese_traditional ] = "橫向開啟";
    Text[ arabic ] = "ÝÊÍ ÑÃÓí";
    Text[ turkish ] = "Dikey aç";
    Text[ catalan ] = "Obre verticalment";
    Text[ finnish ] = "Avaa pystytasossa";
    Text[ thai ] = "เปิดแนวตั้ง";
};
String STR_EFFECT_OPEN_HORIZONTAL
{
@@ -8689,16 +9060,17 @@ String STR_EFFECT_OPEN_HORIZONTAL
    Text [ portuguese ] = "Abrir na horizontal" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Horizontal ?fnen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "水平方向打开";
    Text[ russian ] = "Ðàñêðûòü ïî ãîðèçîíòàëè";
    Text[ russian ] = "Ðàñêðûòèå ïî ãîðèçîíòàëè";
    Text[ polish ] = "Otwórz poziomo";
    Text[ japanese ] = "横に開く";
    Text[ greek ] = "¢íïéãìá ïñéæïíôßùò";
    Text[ korean ] = "열기, 수평";
    Text[ korean ] = "수평으로 열기";
    Text[ chinese_traditional ] = "水平方向開啟";
    Text[ arabic ] = "ÝÊÍ ÃÝÞí";
    Text[ turkish ] = "Yatay aç";
    Text[ catalan ] = "Obre horitzontalment";
    Text[ finnish ] = "Avaa vaakatasossa";
    Text[ thai ] = "เปิดแนวนอน";
};
String STR_EFFECT_PATH
{
@@ -8710,7 +9082,7 @@ String STR_EFFECT_PATH
    Text [ french ] = "Déplacer le long de la courbe" ;
    Text [ dutch ] = "Langs boog bewegen" ;
    Text [ swedish ] = "Flytta längs kurva" ;
    Text [ danish ] = "langs med kurven" ;
    Text [ danish ] = "Bevæg langs med kurve" ;
    Text [ portuguese ] = "Deslocar ao longo da curva" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "an Kurve entlang" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "沿着曲线移动";
@@ -8723,7 +9095,8 @@ String STR_EFFECT_PATH
    Text[ arabic ] = "Ýí ãÍÇÐÇÉ ÇáãäÍäì";
    Text[ turkish ] = "Eðriyi izle";
    Text[ catalan ] = "Seguint la corba";
    Text[ finnish ] = "Käyrää pitkin";
    Text[ finnish ] = "Siirrä käyrää pitkin";
    Text[ thai ] = "ตามเส้นโค้ง";
};

String STR_EFFECT_UNCOVER
@@ -8737,9 +9110,9 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER
    Text[ dutch ] = "Openleggen";
    Text[ french ] = "Dévoilement";
    Text[ spanish ] = "Descubrir";
    Text[ finnish ] = "Uncover";
    Text[ finnish ] = "Poista peite";
    Text[ italian ] = "Scoprire";
    Text[ danish ] = "Uncover";
    Text[ danish ] = "Afdæk";
    Text[ swedish ] = "Täck av";
    Text[ polish ] = "Odkryj";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Uncover";
@@ -8749,7 +9122,8 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER
    Text[ chinese_traditional ] = "顯露";
    Text[ turkish ] = "Uncover";
    Text[ arabic ] = "Uncover";
    Text[ catalan ] = "Uncover";
    Text[ catalan ] = "Descobreix";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุม";
};
String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_L
{
@@ -8762,9 +9136,9 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_L
    Text[ dutch ] = "Openleggen naar links";
    Text[ french ] = "Dévoilement vers la gauche";
    Text[ spanish ] = "Descubrir hacia la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Uncover To Left";
    Text[ finnish ] = "Poista peite vasemmalle";
    Text[ italian ] = "Scopri a sinistra";
    Text[ danish ] = "Uncover To Left";
    Text[ danish ] = "Afdæk mod venstre";
    Text[ swedish ] = "Täck av från vänster";
    Text[ polish ] = "Odkryj w lewo";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Uncover To Left";
@@ -8774,7 +9148,8 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_L
    Text[ chinese_traditional ] = "向左顯露";
    Text[ turkish ] = "Uncover To Left";
    Text[ arabic ] = "Uncover To Left";
    Text[ catalan ] = "Uncover To Left";
    Text[ catalan ] = "Descobreix a l'esquerra";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมไปยังด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_UL
{
@@ -8787,19 +9162,20 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_UL
    Text[ dutch ] = "Openleggen naar linksboven";
    Text[ french ] = "Dévoilement vers la gauche en haut";
    Text[ spanish ] = "Descubrir hacia la izquierda arriba";
    Text[ finnish ] = "Uncover To Upper Left";
    Text[ finnish ] = "Poista peite ylävasemmalle";
    Text[ italian ] = "Scopri a sinistra in alto";
    Text[ danish ] = "Uncover To Upper Left";
    Text[ danish ] = "Afdæk mod venstre opad";
    Text[ swedish ] = "Täck av uppåt åt vänster";
    Text[ polish ] = "Odkryj w lewo do góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Uncover To Upper Left";
    Text[ japanese ] = "左上にピール";
    Text[ korean ] = "상단 왼쪽으로 열기";
    Text[ korean ] = " 왼쪽으로 열기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向左上角铺开";
    Text[ chinese_traditional ] = "向左上顯露";
    Text[ turkish ] = "Uncover To Upper Left";
    Text[ arabic ] = "Uncover To Upper Left";
    Text[ catalan ] = "Uncover To Upper Left";
    Text[ catalan ] = "Descobreix a l'esquerra a d'alt";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมไปยังด้านบนซ้าย";
};
String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_T
{
@@ -8812,9 +9188,9 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_T
    Text[ dutch ] = "Openleggen naar boven";
    Text[ french ] = "Dévoilement vers le haut";
    Text[ spanish ] = "Descubrir hacia arriba";
    Text[ finnish ] = "Uncover Upwards";
    Text[ finnish ] = "Poista peite ylöspäin";
    Text[ italian ] = "Scopri in alto";
    Text[ danish ] = "Uncover Upwards";
    Text[ danish ] = "Afdæk opad";
    Text[ swedish ] = "Täck av uppåt";
    Text[ polish ] = "Odkryj do góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Uncover Upwards";
@@ -8824,7 +9200,8 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_T
    Text[ chinese_traditional ] = "向下顯露";
    Text[ turkish ] = "Uncover Upwards";
    Text[ arabic ] = "Uncover Upwards";
    Text[ catalan ] = "Uncover Upwards";
    Text[ catalan ] = "Descobreix avall";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมขึ้นข้างบน";
};
String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_UR
{
@@ -8834,22 +9211,23 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_UR
    Text[ portuguese ] = "Uncover To Upper Right";
    Text[ russian ] = "Îòêðûòü âïðàâî ââåðõ";
    Text[ greek ] = "Uncover To Upper Right";
    Text[ dutch ] = "Openlegen naar rechts boven";
    Text[ dutch ] = "Openleggen naar rechts boven";
    Text[ french ] = "Dévoilement vers la droite en haut";
    Text[ spanish ] = "Descubrir hacia la derecha arriba";
    Text[ finnish ] = "Uncover To Upper Right";
    Text[ finnish ] = "Poista peite yläoikealle";
    Text[ italian ] = "Scopri a destra in alto";
    Text[ danish ] = "Uncover To Upper Right";
    Text[ danish ] = "Afdæk mod højre opad";
    Text[ swedish ] = "Täck av uppåt åt höger";
    Text[ polish ] = "Odkryj w prawo do góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Uncover To Upper Right";
    Text[ japanese ] = "右上にピール";
    Text[ korean ] = "상단 오른쪽으로 열기";
    Text[ korean ] = " 오른쪽으로 열기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向右上角铺开";
    Text[ chinese_traditional ] = "向右上顯露";
    Text[ turkish ] = "Uncover To Upper Right";
    Text[ arabic ] = "Uncover To Upper Right";
    Text[ catalan ] = "Uncover To Upper Right";
    Text[ catalan ] = "Descobreix cap a la dreta a d'alt";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมไปยังด้านบนขวา";
};
String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_R
{
@@ -8862,9 +9240,9 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_R
    Text[ dutch ] = "Openleggen naar rechts";
    Text[ french ] = "Dévoilement vers la droite";
    Text[ spanish ] = "Descubrir hacia la derecha";
    Text[ finnish ] = "Uncover To Right";
    Text[ finnish ] = "Poista peite oikealle";
    Text[ italian ] = "Scopri a destra";
    Text[ danish ] = "Uncover To Right";
    Text[ danish ] = "Afdæk mod højre";
    Text[ swedish ] = "Täck av åt höger";
    Text[ polish ] = "Odkryj w prawo";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Uncover To Right";
@@ -8874,7 +9252,8 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_R
    Text[ chinese_traditional ] = "向右顯露";
    Text[ turkish ] = "Uncover To Right";
    Text[ arabic ] = "Uncover To Right";
    Text[ catalan ] = "Uncover To Right";
    Text[ catalan ] = "Descobreix a la dret";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมไปยังด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_LR
{
@@ -8887,19 +9266,20 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_LR
    Text[ dutch ] = "Openleggen naar rechtsonder";
    Text[ french ] = "Dévoilement vers la droite en bas";
    Text[ spanish ] = "Descubrir hacia la derecha abajo";
    Text[ finnish ] = "Uncover To Lower Right";
    Text[ finnish ] = "Poiste peite alaoikealle";
    Text[ italian ] = "Scopri a destra in basso";
    Text[ danish ] = "Uncover To Lower Right";
    Text[ danish ] = "Afdæk mod højre nedad";
    Text[ swedish ] = "Täck av nedåt åt höger";
    Text[ polish ] = "Odkryj w prawo na dó³";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Uncover To Lower Right";
    Text[ japanese ] = "右下にピール";
    Text[ korean ] = "하단 오른쪽으로 열기";
    Text[ korean ] = "아래 오른쪽으로 열기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向右下角铺开";
    Text[ chinese_traditional ] = "向右下顯露";
    Text[ turkish ] = "Uncover To Lower Right";
    Text[ arabic ] = "Uncover To Lower Right";
    Text[ catalan ] = "Uncover To Lower Right";
    Text[ catalan ] = "Descobreix avall a la dreta";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมไปยังด้านล่างขวา";
};
String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_B
{
@@ -8912,9 +9292,9 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_B
    Text[ dutch ] = "Openleggen naar beneden";
    Text[ french ] = "Dévoilement vers le bas";
    Text[ spanish ] = "Descubrir hacia abajo";
    Text[ finnish ] = "Uncover Downwards";
    Text[ finnish ] = "Poista peite alaspäin";
    Text[ italian ] = "Scopri in basso";
    Text[ danish ] = "Uncover Downwards";
    Text[ danish ] = "Afdæk nedad";
    Text[ swedish ] = "Täck av nedåt";
    Text[ polish ] = "Odkryj na dó³";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Uncover Downwards";
@@ -8924,7 +9304,8 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_B
    Text[ chinese_traditional ] = "向下顯露";
    Text[ turkish ] = "Uncover Downwards";
    Text[ arabic ] = "Uncover Downwards";
    Text[ catalan ] = "Uncover Downwards";
    Text[ catalan ] = "Descobreix cap a avall";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมลงข้างล่าง";
};
String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_LL
{
@@ -8937,19 +9318,20 @@ String STR_EFFECT_UNCOVER_TO_LL
    Text[ dutch ] = "Openleggen naar linksonder";
    Text[ french ] = "Dévoilement vers la gauche en bas";
    Text[ spanish ] = "Descubrir hacia abajo izquierda";
    Text[ finnish ] = "Uncover To Lower Left";
    Text[ finnish ] = "Poista peite alavasemmalle";
    Text[ italian ] = "Scopri a sinistra in basso";
    Text[ danish ] = "Uncover To Lower Left";
    Text[ danish ] = "Afdæk mod venstre nedad";
    Text[ swedish ] = "Täck av nedåt åt vänster";
    Text[ polish ] = "Odkryj w lewo na dó³";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Uncover To Lower Left";
    Text[ japanese ] = "左下にピール";
    Text[ korean ] = "하단 왼쪽으로 열기";
    Text[ korean ] = "아래 왼쪽으로 열기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向左下角铺开";
    Text[ chinese_traditional ] = "向左下顯露";
    Text[ turkish ] = "Uncover To Lower Left";
    Text[ arabic ] = "Uncover To Lower Left";
    Text[ catalan ] = "Uncover To Lower Left";
    Text[ catalan ] = "Descobreix a l'esquerra avall";
    Text[ thai ] = "ไม่ครอบคลุมไปยังด้านล่างซ้าย";
};

String STR_EFFECT_MOVE_TO_L
@@ -8958,24 +9340,25 @@ String STR_EFFECT_MOVE_TO_L
    Text [ ENGLISH ] = "Fly out to left" ;
    Text [ english_us ] = "Fly Out Left" ;
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para a esquerda";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå âëåâî";
    Text[ russian ] = "Óïëûâàíèå âëåâî";
    Text[ greek ] = "Ìåôáêßíçóç ðñïò ôá áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Naar links bewegen";
    Text[ dutch ] = "Wegvliegen naar links";
    Text[ french ] = "Sortie vers la gauche";
    Text[ spanish ] = "Desplazar hacia la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Siirrä vasemmalle";
    Text[ italian ] = "Uscita a sinistra";
    Text[ danish ] = "Flyt mod venstre";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod venstre";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut åt vänster";
    Text[ polish ] = "Wysuñ w lewo";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Nach links bewegen";
    Text[ japanese ] = "左にスライドアウト";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로 날아기";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向左移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向左移動";
    Text[ turkish ] = "Sola hareket et";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß ááíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Fly Out To Left";
    Text[ catalan ] = "Cortina cap a l'esquerra";
    Text[ thai ] = "เลื่อนไปด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_MOVE_TO_UL
{
@@ -8983,24 +9366,25 @@ String STR_EFFECT_MOVE_TO_UL
    Text [ ENGLISH ] = "Fly out to upper left" ;
    Text [ english_us ] = "Fly Out Upper Left" ;
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para topo esquerdo";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå âëåâî ââåðõ";
    Text[ russian ] = "Óïëûâàíèå âëåâî ââåðõ";
    Text[ greek ] = "Ìåôáêßíçóç ðñïò ôá ðÜíù áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Naar linksboven bewegen";
    Text[ dutch ] = "Wegvliegen naar linksboven";
    Text[ french ] = "Sortie vers la gauche en haut";
    Text[ spanish ] = "Desplazar hacia arriba a la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Siirrä ylävasemmalle";
    Text[ italian ] = "Uscita in alto a sinistra";
    Text[ danish ] = "Move to upper left";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod venstre opad";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut uppåt åt vänster";
    Text[ polish ] = "Wysuñ w lewo do góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move to upper left";
    Text[ japanese ] = "左上にスライドアウト";
    Text[ korean ] = "왼쪽 위로 날아기";
    Text[ korean ] = "왼쪽 위로 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向左上移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向左上移動";
    Text[ turkish ] = "Move to upper left";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß Åáì ÃÚáì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Fly Out To Upper Left";
    Text[ catalan ] = "Cortina cap a l'esquerra a d'alt";
    Text[ thai ] = "เลื่อนไปด้านบนซ้าย";
};
String STR_EFFECT_MOVE_TO_T
{
@@ -9008,24 +9392,25 @@ String STR_EFFECT_MOVE_TO_T
    Text [ ENGLISH ] = "Fly out to top" ;
    Text [ english_us ] = "Fly Out Top" ;
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para cima";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå ââåðõ";
    Text[ russian ] = "Óïëûâàíèå ââåðõ";
    Text[ greek ] = "Ìåôáêßíçóç ðñïò ôá ðÜíù";
    Text[ dutch ] = "Naar boven bewegen";
    Text[ dutch ] = "Wegvliegen naar boven";
    Text[ french ] = "Sortie vers le haut";
    Text[ spanish ] = "Desplazar hacia arriba";
    Text[ finnish ] = "Siirrä ylöspäin";
    Text[ italian ] = "Uscita in alto";
    Text[ danish ] = "Flyt opad";
    Text[ danish ] = "Flyv ud opad";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut uppåt";
    Text[ polish ] = "Wysuñ w górê";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Nach oben bewegen";
    Text[ japanese ] = "上にスライドアウト";
    Text[ korean ] = "위로 날아기";
    Text[ korean ] = "위로 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向上移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向上移動";
    Text[ turkish ] = "Yukarý hareket et";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß áÃÚáì";
    Text[ catalan ] = "Fly Out Upwards";
    Text[ catalan ] = "Cortina cap a d'alt";
    Text[ thai ] = "เลื่อนขึ้น";
};
String STR_EFFECT_MOVE_TO_UR
{
@@ -9033,24 +9418,25 @@ String STR_EFFECT_MOVE_TO_UR
    Text [ ENGLISH ] = "Fly out to upper right" ;
    Text [ english_us ] = "Fly Out Upper Right" ;
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para topo direito";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå âïðàâî ââåðõ";
    Text[ russian ] = "Óïëûâàíèå âïðàâî ââåðõ";
    Text[ greek ] = "Ìåôáêßíçóç ðñïò ôá ðÜíù äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Naar rechtsboven bewegen";
    Text[ dutch ] = "Wegvliegen naar rechtsboven";
    Text[ french ] = "Sortie vers la droite en haut";
    Text[ spanish ] = "Desplazar hacia arriba a la derecha";
    Text[ finnish ] = "Siirrä yläoikealle";
    Text[ italian ] = "Uscita in alto a destra";
    Text[ danish ] = "Move to upper right";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod højre opad";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut uppåt åt höger";
    Text[ polish ] = "Wysuñ w prawo do góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move to upper right";
    Text[ japanese ] = "右上にスライドアウト";
    Text[ korean ] = "오른쪽 위로 날아기";
    Text[ korean ] = "오른쪽 위로 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向右上移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向右上移動";
    Text[ turkish ] = "Move to upper right";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß Åáì ÃÚáì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Fly Out To Upper Right";
    Text[ catalan ] = "Cortina cap a d'alt a la dreta";
    Text[ thai ] = "เลื่อนไปด้านบนขวา";
};
String STR_EFFECT_MOVE_TO_R
{
@@ -9058,24 +9444,25 @@ String STR_EFFECT_MOVE_TO_R
    Text [ ENGLISH ] = "Fly out to right" ;
    Text [ english_us ] = "Fly Out Right" ;
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para a direita";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå âïðàâî";
    Text[ russian ] = "Óïëûâàíèå âïðàâî";
    Text[ greek ] = "Ìåôáêßíçóç ðñïò ôá äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Naar rechts bewegen";
    Text[ dutch ] = "Wegvliegen naar rechts";
    Text[ french ] = "Sortie vers la droite";
    Text[ spanish ] = "Desplazar hacia la derecha";
    Text[ finnish ] = "Siirrä oikealle";
    Text[ italian ] = "Uscita a destra";
    Text[ danish ] = "Flyt mod højre";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod højre";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut åt höger";
    Text[ polish ] = "Wysuñ w prawo";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Nach rechts bewegen";
    Text[ japanese ] = "右にスライドアウト";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로 날아기";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向右移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向右移動";
    Text[ turkish ] = "Saða hareket et";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß ááíãíä";
    Text[ catalan ] = "Fly Out To Right";
    Text[ catalan ] = "Cortina cap a la dreta";
    Text[ thai ] = "เลื่อนไปด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_MOVE_TO_LR
{
@@ -9083,24 +9470,25 @@ String STR_EFFECT_MOVE_TO_LR
    Text [ ENGLISH ] = "Fly out to lower right" ;
    Text [ english_us ] = "Fly Out Lower Right" ;
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para base direita";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå âïðàâî âíèç";
    Text[ russian ] = "Óïëûâàíèå âïðàâî âíèç";
    Text[ greek ] = "Ìåôáêßíçóç ðñïò ôá êÜôù äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Bewegen naar rechtsonder";
    Text[ dutch ] = "Wegvliegen naar rechtsonder";
    Text[ french ] = "Sortie vers la droite en bas";
    Text[ spanish ] = "Desplazar hacia abajo a la derecha";
    Text[ finnish ] = "Siirrä alaoikealle";
    Text[ italian ] = "Uscita in basso a destra";
    Text[ danish ] = "Move to lower right";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod højre nedad";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut nedåt åt höger";
    Text[ polish ] = "Wysuñ w prawo na dó³";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move to lower right";
    Text[ japanese ] = "右下にスライドアウト";
    Text[ korean ] = "오른쪽 아래로 날아기";
    Text[ korean ] = "오른쪽 아래로 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向右下移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向右下移動";
    Text[ turkish ] = "Move to lower right";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß Åáì ÃÏäì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Fly Out To Lower Right";
    Text[ catalan ] = "Cortina cap avall a la dreta";
    Text[ thai ] = "เลื่อนไปด้านล่างขวา";
};
String STR_EFFECT_MOVE_TO_B
{
@@ -9108,24 +9496,25 @@ String STR_EFFECT_MOVE_TO_B
    Text [ ENGLISH ] = "Fly out to bottom" ;
    Text [ english_us ] = "Fly Out Bottom" ;
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para baixo";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå âíèç";
    Text[ russian ] = "Óïëûâàíèå âíèç";
    Text[ greek ] = "Ìåôáêßíçóç ðñïò ôá êÜôù";
    Text[ dutch ] = "Naar beneden bewegen";
    Text[ dutch ] = "Wegvliegen naar beneden";
    Text[ french ] = "Sortie vers le bas";
    Text[ spanish ] = "Desplazar hacia abajo";
    Text[ finnish ] = "Siirrä alaspäin";
    Text[ italian ] = "Uscita verso il basso";
    Text[ danish ] = "Flyt nedad";
    Text[ danish ] = "Flyv ud nedad";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut nedåt";
    Text[ polish ] = "Wysuñ w dó³";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Nach unten bewegen";
    Text[ japanese ] = "下にスライドアウト";
    Text[ korean ] = "아래로 날아기";
    Text[ korean ] = "아래로 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向下移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向下移動";
    Text[ turkish ] = "Aþaðý hareket et";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß áÃÓÝá";
    Text[ catalan ] = "Fly Out Downwards";
    Text[ catalan ] = "Cortina cap avall";
    Text[ thai ] = "เลื่อนลง";
};
String STR_EFFECT_MOVE_TO_LL
{
@@ -9133,24 +9522,25 @@ String STR_EFFECT_MOVE_TO_LL
    Text [ ENGLISH ] = "Fly out to lower left" ;
    Text [ english_us ] = "Fly Out Lower Left" ;
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para base esquerda";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå âëåâî âíèç";
    Text[ russian ] = "Óïëûâàíèå âëåâî âíèç";
    Text[ greek ] = "Ìåôáêßíçóç ðñïò ôá êÜôù áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Bewegen naar linksonder";
    Text[ dutch ] = "Wegvliegen naar linksonder";
    Text[ french ] = "Sortie vers la gauche en bas";
    Text[ spanish ] = "Desplazar hacia abajo a la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Siirrä alavasemmalle";
    Text[ italian ] = "Uscita in basso a sinistra";
    Text[ danish ] = "Move to lower left";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod venstre nedad";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut nedåt åt vänster";
    Text[ polish ] = "Wysuñ w lewo na dó³";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move to lower left";
    Text[ japanese ] = "左下にスライドアウト";
    Text[ korean ] = "왼쪽 아래로 날아기";
    Text[ korean ] = "왼쪽 아래로 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向左下移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向左下移動";
    Text[ turkish ] = "Move to lower left";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß Åáì ÃÏäì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Fly Out To Lower Left";
    Text[ catalan ] = "Cortina cap avall a l'esquerra";
    Text[ thai ] = "เลื่อนไปด้านล่างซ้าย";
};
String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_L
{
@@ -9160,22 +9550,23 @@ String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_L
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para a esquerda";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå èç ðàìêè îáúåêòà âëåâî";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç ìåôáêßíçóç ðñïò ôá áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort naar links bewegen";
    Text[ dutch ] = "Snel wegvliegen naar links";
    Text[ french ] = "Sortie furtive vers la gauche";
    Text[ spanish ] = "Desplazar localmente hacia la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Siirrä objektia vasemmalle";
    Text[ italian ] = "Uscita a sinistra da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Move short to left";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod venstre forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut på sidan, åt vänster";
    Text[ polish ] = "Wysuñ z ramki obiektu w lewo";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move short to left";
    Text[ japanese ] = "左にピークアウト";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로 단축하여 날아기";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로 단축하여 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向左缓慢移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向左緩慢擴展";
    Text[ turkish ] = "Move short to left";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß ãÞÊÖÈ Åáì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Peek Out To Left";
    Text[ catalan ] = "Sortida furtiva";
    Text[ thai ] = "เลื่อนวัตถุไปด้านล่าง";
};
String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_UL
{
@@ -9185,22 +9576,23 @@ String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_UL
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para topo esquerdo";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå èç ðàìêè îáúåêòà âëåâî ââåðõ";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç ìåôáêßíçóç ðñïò ôá ðÜíù áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort naar linksboven bewegen";
    Text[ dutch ] = "Snel wegvliegen naar linksboven";
    Text[ french ] = "Sortie furtive vers la gauche en haut";
    Text[ spanish ] = "Desplazar localmente hacia arriba a la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Siirrä objektia ylävasemmalle";
    Text[ italian ] = "Uscita a sinistra in alto da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Move short to upper left";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod venstre opad forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut på sidan, uppåt åt vänster";
    Text[ polish ] = "Wysuñ z ramki obiektu w lewo do góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move short to upper left";
    Text[ japanese ] = "左上にピークアウト";
    Text[ korean ] = "좌측 위로 단축하여 날아기";
    Text[ korean ] = "왼쪽 위로 단축하여 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向左上移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向左上移動";
    Text[ turkish ] = "Move short to upper left";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß ãÞÊÖÈ Åáì ÃÚáì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Peek Out To Upper Left";
    Text[ catalan ] = "Sortida furtiva des de d'alt a l'esquerra";
    Text[ thai ] = "เลื่อนวัตถุไปด้านบนซ้าย";
};
String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_T
{
@@ -9210,22 +9602,23 @@ String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_T
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para cima";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå èç ðàìêè îáúåêòà ââåðõ";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç ìåôáêßíçóç ðñïò ôá ðÜíù";
    Text[ dutch ] = "Kort naar boven bewegen";
    Text[ dutch ] = "Snel wegvliegen naar boven";
    Text[ french ] = "Sortie furtive vers le haut";
    Text[ spanish ] = "Desplazar localmente hacia arriba";
    Text[ finnish ] = "Siirrä objektia ylöspäin";
    Text[ italian ] = "Uscita in alto da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Move short to top";
    Text[ danish ] = "Flyv ud opad forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut på sidan, uppåt";
    Text[ polish ] = "Wysuñ z ramki obiektu do góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move short to top";
    Text[ japanese ] = "上にピークアウト";
    Text[ korean ] = "위로 단축하여 날아기";
    Text[ korean ] = "위로 단축하여 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向上缓慢移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向上緩慢擴展";
    Text[ turkish ] = "Move short to top";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß ãÞÊÖÈ Åáì ÃÚáì";
    Text[ catalan ] = "Peek Out Upwards";
    Text[ thai ] = "เลื่อนวัตถุขึ้น";
};
String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_UR
{
@@ -9235,22 +9628,23 @@ String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_UR
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para topo direito";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå èç ðàìêè îáúåêòà âïðàâî ââåðõ";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç ìåôáêßíçóç ðñïò ôá ðÜíù äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort naar rechtsboven bewegen";
    Text[ dutch ] = "Snel wegvliegen naar rechtsboven";
    Text[ french ] = "Sortie furtive vers la droite en haut";
    Text[ spanish ] = "Desplazar localmente hacia arriba a la derecha";
    Text[ finnish ] = "Siirrä objekti yläoikealle";
    Text[ italian ] = "Uscita a destra in alto da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Move short to upper right";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod højre opad forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut på sidan, uppåt åt höger";
    Text[ polish ] = "Wysuñ z ramki obiektu w prawo do góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move short to upper right";
    Text[ japanese ] = "右上にピークアウト";
    Text[ korean ] = "오른쪽 위로 단축하여 날아기";
    Text[ korean ] = "오른쪽 위로 단축하여 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向右上移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向右上移動";
    Text[ turkish ] = "Move short to upper right";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß ãÞÊÖÈ Åáì ÃÚáì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Peek Out To Upper Right";
    Text[ thai ] = "เลื่อนวัตถุไปด้านบนขวา";
};
String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_R
{
@@ -9260,22 +9654,23 @@ String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_R
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para a direita";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå èç ðàìêè îáúåêòà âïðàâî";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç ìåôáêßíçóç ðñïò ôá äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort naar rechts bewegen";
    Text[ dutch ] = "Snel wegvliegen naar rechts";
    Text[ french ] = "Sortie furtive vers la droite";
    Text[ spanish ] = "Desplazar localmente hacia la derecha";
    Text[ finnish ] = "Siirrä objekti oikealle";
    Text[ italian ] = "Uscita a destra da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Move short to right";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod højre forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut på sidan, åt höger";
    Text[ polish ] = "Wysuñ z ramki obiektu w prawo";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move short to right";
    Text[ japanese ] = "右にピークアウト";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로 단축하여 날아기";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로 단축하여 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向右缓慢移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向右緩慢移動";
    Text[ turkish ] = "Move short to right";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß ãÞÊÖÈ Åáì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Peek Out To Right";
    Text[ thai ] = "เลื่อนวัตถุไปด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_LR
{
@@ -9285,22 +9680,23 @@ String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_LR
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para a base direita";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå èç ðàìêè îáúåêòà âïðàâî âíèç";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç ìåôáêßíçóç ðñïò ôá êÜôù äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort naar rechtsonder bewegen";
    Text[ dutch ] = "Snel wegvliegen naar rechtsonder";
    Text[ french ] = "Sortie furtive vers la droite en bas";
    Text[ spanish ] = "Desplazar localmente hacia abajo a la derecha";
    Text[ finnish ] = "Siirrä objekti alaoikealle";
    Text[ italian ] = "Uscita a destra in basso da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Move short to lower right";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod højre nedad forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut på sidan, nedåt åt höger";
    Text[ polish ] = "Wysuñ z ramki obiektu w prawo na dó³";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move short to lower right";
    Text[ japanese ] = "右下にピークアウト";
    Text[ korean ] = "오른쪽 아래로 단축하여 날아기";
    Text[ korean ] = "오른쪽 아래로 단축하여 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向右下缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "向右下緩慢擴展";
    Text[ turkish ] = "Move short to lower right";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß ãÞÊÖÈ Åáì ÃÏäì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Peek Out To Lower Right";
    Text[ thai ] = "เลื่อนวัตถุไปด้านล่างขวา";
};
String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_B
{
@@ -9310,22 +9706,23 @@ String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_B
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para baixo";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå èç ðàìêè îáúåêòà âíèç";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç ìåôáêßíçóç ðñïò ôá êÜôù";
    Text[ dutch ] = "Kort naar beneden bewegen";
    Text[ dutch ] = "Snel wegvliegen naar beneden";
    Text[ french ] = "Sortie furtive vers le bas";
    Text[ spanish ] = "Desplazar localmente hacia abajo";
    Text[ finnish ] = "Siirrä objektia alaspäin";
    Text[ italian ] = "Uscita in basso da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Move short to bottom";
    Text[ danish ] = "Flyv ud nedad forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut på sidan, nedåt";
    Text[ polish ] = "Wysuñ z ramki obiektu w dó³";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move short to bottom";
    Text[ japanese ] = "下にピークアウト";
    Text[ korean ] = "아래로 단축하여 날아기";
    Text[ korean ] = "아래로 단축하여 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向下缓慢移动";
    Text[ chinese_traditional ] = "向下緩慢移動";
    Text[ turkish ] = "Move short to bottom";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß ãÞÊÖÈ Åáì ÃÓÝá";
    Text[ catalan ] = "Peek Out Downwards";
    Text[ thai ] = "เลื่อนวัตถุลง";
};
String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_LL
{
@@ -9335,22 +9732,23 @@ String STR_EFFECT_MOVE_S_TO_LL
    Text[ portuguese ] = "Deslocar para a base esquerda";
    Text[ russian ] = "Âûïàäåíèå èç ðàìêè îáúåêòà âëåâî âíèç";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç ìåôáêßíçóç ðñïò ôá êÜôù áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Kort naar linksonder bewegen";
    Text[ dutch ] = "Snel wegvliegen naar linksonder";
    Text[ french ] = "Sortie furtive vers la gauche en bas";
    Text[ spanish ] = "Desplazar localmente hacia abajo a la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Siirrä objektia alavasemmalle";
    Text[ italian ] = "Uscita a sinistra in basso da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Move short to lower left";
    Text[ danish ] = "Flyv ud mod venstre nedad forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg ut på sidan, nedåt åt vänster";
    Text[ polish ] = "Wysuñ z ramki obiektu w lewo na dó³";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Move short to lower left";
    Text[ japanese ] = "左下にピークアウト";
    Text[ korean ] = "왼쪽 아래로 단축하여 날아기";
    Text[ korean ] = "왼쪽 아래로 단축하여 날아기";
    Text[ chinese_simplified ] = "向左下缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "向左下緩慢擴展";
    Text[ turkish ] = "Move short to lower left";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíß ãÞÊÖÈ Åáì ÃÏäì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Peek Out To Lower Left";
    Text[ thai ] = "เลื่อนวัตถุไปด้านล่างซ้าย";
};
String STR_EFFECT_SPIRALIN_L
{
@@ -9366,16 +9764,17 @@ String STR_EFFECT_SPIRALIN_L
    Text [ portuguese ] = "Espiral para dentro, à esquerda" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Spirale nach innen links" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "顺时针内旋";
    Text[ russian ] = "Ñïèðàëü âî âíóòðü ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå";
    Text[ russian ] = "Ñïèðàëü â öåíòð ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå";
    Text[ polish ] = "Spirala do œrodka zgodnie z ruchem wskazówek zegara";
    Text[ japanese ] = "外から内へ左渦巻き";
    Text[ greek ] = "Óðåßñá åóùôåñéêÜ áñéóôåñÜ";
    Text[ korean ] = "안쪽으로 나선, 시계 방향";
    Text[ korean ] = "안쪽으로 나선 시계 방향";
    Text[ chinese_traditional ] = "順時針盤旋";
    Text[ arabic ] = "ÍáÒæä Åáì ÇáÏÇÎá íÓÇÑÇð";
    Text[ turkish ] = "Sol içe doðru sarmal";
    Text[ catalan ] = "Espiral cap al centre i a l'esquerra";
    Text[ finnish ] = "Spiraali sisään vasemmalle";
    Text[ thai ] = "เกลียวในด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_SPIRALIN_R
{
@@ -9391,16 +9790,17 @@ String STR_EFFECT_SPIRALIN_R
    Text [ portuguese ] = "Espiral para dentro, à direita" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Spirale nach innen rechts" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "逆时针内旋";
    Text[ russian ] = "Ñïèðàëü âî âíóòðü ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè";
    Text[ russian ] = "Ñïèðàëü â öåíòð ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè";
    Text[ polish ] = "Spirala do œrodka w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara";
    Text[ japanese ] = "外から内へ右渦巻き";
    Text[ greek ] = "Óðåßñá åóùôåñéêÜ äåîéÜ";
    Text[ korean ] = "안쪽으로 나선, 반시계 방향";
    Text[ korean ] = "안쪽으로 나선 반시계 방향";
    Text[ chinese_traditional ] = "逆時針盤旋";
    Text[ arabic ] = "ÍáÒæä Åáì ÇáÏÇÎá íãíäÇð";
    Text[ turkish ] = "Sað içe doðru sarmal";
    Text[ catalan ] = "Espiral cap al centre i dreta";
    Text[ finnish ] = "Spiraali sisään oikealle";
    Text[ finnish ] = "Spiraali sisään vastapäivään";
    Text[ thai ] = "เกลียวในด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_SPIRALOUT_L
{
@@ -9421,12 +9821,13 @@ String STR_EFFECT_SPIRALOUT_L
    Text[ polish ] = "Spirala na zewn¹trz zgodnie z ruchem wskazówek zegara";
    Text[ japanese ] = "内から外へ左渦巻き";
    Text[ greek ] = "Óðåßñá åîùôåñéêÜ áñéóôåñÜ";
    Text[ korean ] = "바깥쪽으로 나선, 시계 방향으로";
    Text[ korean ] = "바깥쪽으로 나선 시계 방향";
    Text[ chinese_traditional ] = "順時針盤旋";
    Text[ arabic ] = "ÍáÒæä Åáì ÇáÎÇÑÌ íÓÇÑÇð";
    Text[ turkish ] = "Sol dýþa doðru sarmal";
    Text[ catalan ] = "Espiral cap a fora a l'esquerra";
    Text[ finnish ] = "Spiraali ulos vasemmalle";
    Text[ finnish ] = "Spiraali ulos myötäpäivään";
    Text[ thai ] = "เกลียวนอกด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_SPIRALOUT_R
{
@@ -9447,12 +9848,13 @@ String STR_EFFECT_SPIRALOUT_R
    Text[ polish ] = "Spirala na zewn¹trz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara";
    Text[ japanese ] = "内から外へ右渦巻き";
    Text[ greek ] = "Óðåßñá åîùôåñéêÜ äåîéÜ";
    Text[ korean ] = "바깥쪽으로 나선, 반시계 방향으로";
    Text[ korean ] = "바깥쪽으로 나선 반시계 방향";
    Text[ chinese_traditional ] = "逆時針盤旋";
    Text[ arabic ] = "ÍáÒæä Åáì ÇáÎÇÑÌ íãíäÇð";
    Text[ turkish ] = "Sað dýþa doðru sarmal";
    Text[ catalan ] = "Espiral cap a fora i a la dreta";
    Text[ finnish ] = "Spiraali ulos oikealle";
    Text[ finnish ] = "Spiraali ulos vastapäivään";
    Text[ thai ] = "เกลียวนอกด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_DISSOLVE
{
@@ -9469,17 +9871,18 @@ String STR_EFFECT_DISSOLVE
    Text [ portuguese ] = "Resolver" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Aufl?en" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "融化效果";
    Text[ russian ] = "Ðàñòâîðåíèå";
    Text[ russian ] = "Ïëàâíîå ïîÿâëåíèå";
    Text[ polish ] = "RozpuϾ";
    Text[ japanese ] = "ディゾルブ";
    Text[ language_user1 ] = "Ðàñòâîðåíèå - - - -";
    Text[ greek ] = "ÄéÜëõóç";
    Text[ korean ] = "디졸브";
    Text[ korean ] = "흩어 뿌리기";
    Text[ chinese_traditional ] = "融化效果";
    Text[ arabic ] = "ÇäÍáÇá";
    Text[ turkish ] = "Daðýt";
    Text[ catalan ] = "Dissolt";
    Text[ finnish ] = "Sulata";
    Text[ thai ] = "จางหาย";
};
String STR_EFFECT_HIDE
{
@@ -9493,9 +9896,9 @@ String STR_EFFECT_HIDE
    Text [ italian ] = "Nascondi" ;
    Text [ spanish ] = "Ocultar" ;
    Text [ french ] = "Fermeture en fondu" ;
    Text [ dutch ] = "Laten verdwijnen" ;
    Text [ dutch ] = "Verbergen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "隐入";
    Text[ russian ] = "Ñêðûòü";
    Text[ russian ] = "Çàòóõàíèå";
    Text[ polish ] = "Ukryj";
    Text[ japanese ] = "フェードアウト";
    Text[ greek ] = "Áðüêñõöç";
@@ -9505,6 +9908,7 @@ String STR_EFFECT_HIDE
    Text[ turkish ] = "Kapat";
    Text[ catalan ] = "Oculta";
    Text[ finnish ] = "Häivytä ulospäin";
    Text[ thai ] = "ลู่ออก";
};
String STR_EFFECT_STRTCH
{
@@ -9518,18 +9922,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH
    Text[ french ] = "Étirer";
    Text[ spanish ] = "Expandir";
    Text[ italian ] = "Proiettare";
    Text[ danish ] = "Stretch";
    Text[ danish ] = "Stræk";
    Text[ swedish ] = "Sträck";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch";
    Text[ japanese ] = "ズームイン";
    Text[ korean ] = "확장";
    Text[ korean ] = "늘이기";
    Text[ chinese_simplified ] = "扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ";
    Text[ catalan ] = "Expandeix";
    Text[ finnish ] = "Venytä";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดี";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_L
{
@@ -9543,18 +9948,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_L
    Text[ french ] = "Étirer à partir de la gauche";
    Text[ spanish ] = "Expandir desde la izquierda";
    Text[ italian ] = "Proietta da sinistra";
    Text[ danish ] = "Stretch from left";
    Text[ danish ] = "Stræk fra venstre";
    Text[ swedish ] = "Sträck från vänster";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij z lewej";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch from left";
    Text[ japanese ] = "左からズームイン";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로부터 늘기";
    Text[ korean ] = "왼쪽으로부터 늘기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从左扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch from left";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ ãä ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Expandeix cap a l'esquerra";
    Text[ finnish ] = "Venytä vasemmalta";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีจากด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_UL
{
@@ -9568,18 +9974,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_UL
    Text[ french ] = "Étirer à partir de la gauche, en haut";
    Text[ spanish ] = "Expandir desde la izquierda arriba";
    Text[ italian ] = "Proietta dall'alto a sinistra";
    Text[ danish ] = "Stretch from upper left";
    Text[ danish ] = "Stræk fra venstre ovenfra";
    Text[ swedish ] = "Sträck uppifrån vänster";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij z lewej od góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch from upper left";
    Text[ japanese ] = "左上からズームイン";
    Text[ korean ] = "왼쪽 위부터 늘기";
    Text[ korean ] = "왼쪽 위부터 늘기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从左上扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從左上擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch from upper left";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ ãä ÃÚáì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Expandeix des de l'esquerra superior";
    Text[ finnish ] = "Venytä ylävasemmalta";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีจากด้านบนซ้าย";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_T
{
@@ -9593,18 +10000,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_T
    Text[ french ] = "Étirer à partir du haut";
    Text[ spanish ] = "Expandir desde arriba";
    Text[ italian ] = "Proietta dall'alto";
    Text[ danish ] = "Stretch from top";
    Text[ danish ] = "Stræk ovenfra";
    Text[ swedish ] = "Sträck uppifrån";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij od góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch from top";
    Text[ japanese ] = "上からズームイン";
    Text[ korean ] = "위쪽부터 늘기";
    Text[ korean ] = "위쪽으로부터 늘기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从上扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從上擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch from top";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ ãä ÃÚáì";
    Text[ catalan ] = "Expandeix des de d'alt";
    Text[ finnish ] = "Venytä ylhäältä";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีจากด้านบน";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_UR
{
@@ -9618,18 +10026,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_UR
    Text[ french ] = "Étirer à partir de la droite, en haut";
    Text[ spanish ] = "Expandir desde la derecha superior";
    Text[ italian ] = "Proietta dall'alto a destra";
    Text[ danish ] = "Stretch from upper right";
    Text[ danish ] = "Stræk fra højre ovenfra";
    Text[ swedish ] = "Sträck uppifrån höger";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij z prawej od góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch from upper right";
    Text[ japanese ] = "右上からズームイン";
    Text[ korean ] = "오른쪽 위부터 늘기";
    Text[ korean ] = "오른쪽 위부터 늘기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从右上扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右上擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch from upper right";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ ãä ÃÚáì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Expandeix des de la dreta superior";
    Text[ finnish ] = "Venytä yläoikealta";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีจากด้านบนขวา";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_R
{
@@ -9643,18 +10052,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_R
    Text[ french ] = "Étirer à partir de la droite";
    Text[ spanish ] = "Expandir desde la derecha";
    Text[ italian ] = "Proietta da destra";
    Text[ danish ] = "Stretch from right";
    Text[ danish ] = "Stræk fra højre";
    Text[ swedish ] = "Sträck från höger";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij z prawej";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch from right";
    Text[ japanese ] = "右からズームイン";
    Text[ korean ] = "오른쪽부터 늘기";
    Text[ korean ] = "오른쪽으로부터 늘기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从右扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch from right";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ ãä Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Expandeix des de la dreta";
    Text[ finnish ] = "Venytä oikealta";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีจากด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_LR
{
@@ -9668,18 +10078,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_LR
    Text[ french ] = "Étirer à partir de la droite, en bas";
    Text[ spanish ] = "Expandir desde la derecha inferior";
    Text[ italian ] = "Proietta dal basso a destra";
    Text[ danish ] = "Stretch from lower right";
    Text[ danish ] = "Stræk fra højre nedefra";
    Text[ swedish ] = "Sträck nerifrån höger";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij z prawej od do³u";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch from lower right";
    Text[ japanese ] = "右下からズームイン";
    Text[ korean ] = "오른쪽 아래부터 늘기";
    Text[ korean ] = "오른쪽 아래부터 늘기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从右下扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右下擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch from lower right";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ ãä ÃÏäì Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Expandeix des de la dreta inferior";
    Text[ finnish ] = "Venytä alaoikealta";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีจากด้านล่างขวา";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_B
{
@@ -9693,18 +10104,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_B
    Text[ french ] = "Étirer à partir du bas";
    Text[ spanish ] = "Expandir desde abajo";
    Text[ italian ] = "Proietta dal basso";
    Text[ danish ] = "Stretch from bottom";
    Text[ danish ] = "Stræk nedefra";
    Text[ swedish ] = "Sträck nerifrån";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij od do³u";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch from bottom";
    Text[ japanese ] = "下からズームイン";
    Text[ korean ] = "아래쪽부터 늘기";
    Text[ korean ] = "아래쪽으로부터 늘기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从下扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從上擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch from bottom";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ ãä ÃÓÝá";
    Text[ catalan ] = "Expandeix des d'avall";
    Text[ finnish ] = "Venytä alhaalta";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีจากด้านล่าง";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_LL
{
@@ -9718,18 +10130,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_FROM_LL
    Text[ french ] = "Étirer à partir de la gauche, en bas";
    Text[ spanish ] = "Expandir desde la izquierda inferior";
    Text[ italian ] = "Proietta dal basso a sinistra";
    Text[ danish ] = "Stretch from lower left";
    Text[ danish ] = "Stræk fra venstre nedefra";
    Text[ swedish ] = "Sträck nerifrån vänster";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij z lewej od do³u";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch from lower left";
    Text[ japanese ] = "左下からズームイン";
    Text[ korean ] = "왼쪽 아래부터 늘기";
    Text[ korean ] = "왼쪽 아래부터 늘기";
    Text[ chinese_simplified ] = "从左下扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "從右下擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch from lower left";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ ãä ÃÏäì ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Expandeix des de l'esquerra inferior";
    Text[ finnish ] = "Venytä alavasemmalta";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีจากด้านล่างซ้าย";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_ROTATE
{
@@ -9743,18 +10156,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_ROTATE
    Text[ french ] = "Étirer et pivoter";
    Text[ spanish ] = "Expandir y rodar";
    Text[ italian ] = "Proiettare e ruotare";
    Text[ danish ] = "Stretch and rotate";
    Text[ danish ] = "Stræk og roter";
    Text[ swedish ] = "Sträck och rotera";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij i obróæ";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch and rotate";
    Text[ japanese ] = "ストレッチとターン";
    Text[ korean ] = "늘리기와 회전";
    Text[ korean ] = "늘이기 및 회전";
    Text[ chinese_simplified ] = "扩展和旋转";
    Text[ chinese_traditional ] = "擴展和旋轉";
    Text[ turkish ] = "Stretch and rotate";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ æÏæÑÇä";
    Text[ catalan ] = "Expandeix i rota";
    Text[ finnish ] = "Venytä ja kierrä";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีและหมุน";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_HORIZONTAL
{
@@ -9768,18 +10182,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_HORIZONTAL
    Text[ french ] = "Étirer à l'horizontale";
    Text[ spanish ] = "Expandir horizontalmente";
    Text[ italian ] = "Proietta in orizzontale";
    Text[ danish ] = "Stretch horizontal";
    Text[ danish ] = "Stræk vandret";
    Text[ swedish ] = "Sträck horisontellt";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij w poziomie";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch horizontal";
    Text[ japanese ] = "左右にストレッチ";
    Text[ korean ] = "수평 늘기";
    Text[ korean ] = "수평으로기";
    Text[ chinese_simplified ] = "水平向扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "水平擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch horizontal";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ ÃÝÞí";
    Text[ catalan ] = "Expandeix horitzonatalment";
    Text[ finnish ] = "Venytä vaakatasossa";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีแนวนอน";
};
String STR_EFFECT_STRTCH_VERTICAL
{
@@ -9793,18 +10208,19 @@ String STR_EFFECT_STRTCH_VERTICAL
    Text[ french ] = "Étirer à la verticale";
    Text[ spanish ] = "Expandir verticalmente";
    Text[ italian ] = "Proietta in verticale";
    Text[ danish ] = "Stretch vertical";
    Text[ danish ] = "Stræk lodret";
    Text[ swedish ] = "Sträck vertikalt";
    Text[ polish ] = "Rozci¹gnij w pionie";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Stretch vertical";
    Text[ japanese ] = "上下にストレッチ";
    Text[ korean ] = "수직 늘기";
    Text[ korean ] = "수직으로기";
    Text[ chinese_simplified ] = "垂直向扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "垂直擴展";
    Text[ turkish ] = "Stretch vertical";
    Text[ arabic ] = "ÊãÏÏ ÑÃÓí";
    Text[ catalan ] = "Expandeix verticalment";
    Text[ finnish ] = "Venytä pystytasossa";
    Text[ thai ] = "ปรับพอดีแนวตั้ง";
};
String STR_EFFECT_ROTATE_HORIZONTAL
{
@@ -9818,7 +10234,7 @@ String STR_EFFECT_ROTATE_HORIZONTAL
    Text[ french ] = "Pivoter à l'horizontale";
    Text[ spanish ] = "Girar horizontalmente";
    Text[ italian ] = "Ruota in orizzontale";
    Text[ danish ] = "Rotate horizontally";
    Text[ danish ] = "Roter vandret";
    Text[ swedish ] = "Rotera horisontellt";
    Text[ polish ] = "Obróæ w poziomie";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Rotate horizontally";
@@ -9829,7 +10245,8 @@ String STR_EFFECT_ROTATE_HORIZONTAL
    Text[ turkish ] = "Rotate horizontally";
    Text[ arabic ] = "ÏæÑÇä ÃÝÞí";
    Text[ catalan ] = "Gira horizontalment";
    Text[ finnish ] = "Kierto vaakatasossa";
    Text[ finnish ] = "Kier vaakatasossa";
    Text[ thai ] = "หมุนแนวนอน";
};
String STR_EFFECT_ROTATE_VERTICAL
{
@@ -9843,7 +10260,7 @@ String STR_EFFECT_ROTATE_VERTICAL
    Text[ french ] = "Pivoter à la verticale";
    Text[ spanish ] = "Girar verticalmente";
    Text[ italian ] = "Ruota in verticale";
    Text[ danish ] = "Rotate vertically";
    Text[ danish ] = "Roter lodret";
    Text[ swedish ] = "Rotera vertikalt";
    Text[ polish ] = "Obróæ w pionie";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Rotate vertically";
@@ -9854,7 +10271,8 @@ String STR_EFFECT_ROTATE_VERTICAL
    Text[ turkish ] = "Rotate vertically";
    Text[ arabic ] = "ÏæÑÇä ÑÃÓí";
    Text[ catalan ] = "Gira verticalment";
    Text[ finnish ] = "Kierto pystytasossa";
    Text[ finnish ] = "Kier pystytasossa";
    Text[ thai ] = "หมุนแนวตั้ง";
};

String STR_GENERAL_PUBLISHING_ERROR
@@ -9872,16 +10290,17 @@ String STR_GENERAL_PUBLISHING_ERROR
    Text [ portuguese ] = "Ao guardar a publicação surgiu um erro." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Beim Speichern der Ver?fentlichung ist ein Fehler aufgetreten." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "保存发表文件时发生一个错误。";
    Text[ russian ] = "Ïðè ñîõðàíåíèè ïóáëèêàöèè ïðîèçîøëà îøèáêà.";
    Text[ russian ] = "Îøèáêà ñîõðàíåíèÿ ïóáëèêàöèè.";
    Text[ polish ] = "Wyst¹pi³ b³¹d w trakcie zapisywania publikacji.";
    Text[ japanese ] = "発表方法を保存するときにエラーが発生しました。";
    Text[ greek ] = "ÐáñïõóéÜóôçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïèÞêåõóç ôçò äçìïóßåõóçò.";
    Text[ korean ] = "게시물을 저장할 때 오류가 발생했습니다.";
    Text[ korean ] = "발표문을 저장 오류가 발생했습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "保存發表檔案時發生一個錯誤。";
    Text[ arabic ] = "ÍÏË ÎØÃ ÃËäÇÁ ÍÝÙ ÇáãäÔæÑ.";
    Text[ turkish ] = "Yayýmý kaydetme sýrasýnda hata oluþtu.";
    Text[ catalan ] = "En desar la publicació s'ha produït un error.";
    Text[ finnish ] = "Julkaisua tallennettaessa on ilmennyt virhe.";
    Text[ thai ] = "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกการจัดพิมพ์";
};
String STR_INSERT_TEXT
{
@@ -9906,8 +10325,9 @@ String STR_INSERT_TEXT
    Text[ chinese_traditional ] = "插入文字";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ äÕ";
    Text[ turkish ] = "Metin ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta text";
    Text[ catalan ] = "Insereix text";
    Text[ finnish ] = "Lisää teksti";
    Text[ thai ] = "แทรกข้อความ";
};
String STR_SLIDE_SINGULAR
{
@@ -9933,12 +10353,13 @@ String STR_SLIDE_SINGULAR
    Text[ turkish ] = "Slayt";
    Text[ catalan ] = "Diapositiva";
    Text[ finnish ] = " Dia";
    Text[ thai ] = " ภาพนิ่ง";
};
String STR_SLIDE_PLURAL
{
    Text = " Dias" ;
    Text [ ENGLISH ] = " Slides" ;
    Text [ dutch ] = "Dia´s" ;
    Text [ dutch ] = "Dia's" ;
    Text [ english_us ] = " Slides" ;
    Text [ italian ] = "Diapositiva" ;
    Text [ spanish ] = "Diapositivas" ;
@@ -9958,6 +10379,7 @@ String STR_SLIDE_PLURAL
    Text[ turkish ] = "Slayt";
    Text[ catalan ] = "Diapositives";
    Text[ finnish ] = " Diat";
    Text[ thai ] = " ภาพนิ่ง";
};
String STR_CHART_MAINTITLE
{
@@ -9977,12 +10399,13 @@ String STR_CHART_MAINTITLE
    Text[ polish ] = "Tytu³ g³ówny";
    Text[ japanese ] = "メインタイトル";
    Text[ greek ] = "Êýñéïò ôßôëïò";
    Text[ korean ] = "주제목";
    Text[ korean ] = "주 제목";
    Text[ chinese_traditional ] = "主標題";
    Text[ arabic ] = "ÇáÚäæÇä ÇáÑÆíÓí";
    Text[ turkish ] = "Ana baþlýk";
    Text[ catalan ] = "Títol principal";
    Text[ finnish ] = "Pääotsikko";
    Text[ thai ] = "ชื่อหลัก";
};
String STR_CHART_SUBTITLE
{
@@ -10008,6 +10431,7 @@ String STR_CHART_SUBTITLE
    Text[ turkish ] = "Alt baþlýk";
    Text[ catalan ] = "Subtítol";
    Text[ finnish ] = "Alaotsikko";
    Text[ thai ] = "ชื่อรอง";
};
String STR_CHART_TITLE_X
{
@@ -10017,7 +10441,7 @@ String STR_CHART_TITLE_X
    Text [ italian ] = "Titolo asse X" ;
    Text [ spanish ] = "Título del eje X" ;
    Text [ french ] = "Titre de l'axe X" ;
    Text [ dutch ] = "Titel  X-as" ;
    Text [ dutch ] = "Titel X-as" ;
    Text [ swedish ] = "X-axelrubrik" ;
    Text [ danish ] = "X-aksetitel" ;
    Text [ portuguese ] = "Título do eixo X" ;
@@ -10033,6 +10457,7 @@ String STR_CHART_TITLE_X
    Text[ turkish ] = "X ekseni baþlýðý";
    Text[ catalan ] = "Títol de l'eix X";
    Text[ finnish ] = "X-akselin otsikko";
    Text[ thai ] = "ชื่อแกนX ";
};
String STR_CHART_TITLE_Y
{
@@ -10042,7 +10467,7 @@ String STR_CHART_TITLE_Y
    Text [ italian ] = "Titolo asse Y" ;
    Text [ spanish ] = "Título del eje Y" ;
    Text [ french ] = "Titre de l'axe Y" ;
    Text [ dutch ] = "Titel  Y-as" ;
    Text [ dutch ] = "Titel Y-as" ;
    Text [ swedish ] = "Y-axelrubrik" ;
    Text [ danish ] = "Y-aksetitel" ;
    Text [ portuguese ] = "Título do eixo Y" ;
@@ -10057,7 +10482,8 @@ String STR_CHART_TITLE_Y
    Text[ arabic ] = "ÚäæÇä Çáã꾄 Õ";
    Text[ turkish ] = "Y ekseni baþlýðý";
    Text[ catalan ] = "Títol de l'eix Y";
    Text[ finnish ] = "X-akselin otsikko";
    Text[ finnish ] = "Y-akselin otsikko";
    Text[ thai ] = "ชื่อแกนY ";
};
String STR_CHART_TITLE_Z
{
@@ -10067,7 +10493,7 @@ String STR_CHART_TITLE_Z
    Text [ italian ] = "Titolo asse Z" ;
    Text [ spanish ] = "Título del eje Z" ;
    Text [ french ] = "Titre de l'axe Z" ;
    Text [ dutch ] = "Titel  Z-as" ;
    Text [ dutch ] = "Titel Z-as" ;
    Text [ swedish ] = "Z-axelrubrik" ;
    Text [ danish ] = "Z-aksetitel" ;
    Text [ portuguese ] = "Título do eixo Z" ;
@@ -10083,6 +10509,7 @@ String STR_CHART_TITLE_Z
    Text[ turkish ] = "Z ekseni baþlýðý";
    Text[ catalan ] = "Títol de l'eix Z";
    Text[ finnish ] = "Z-akselin otsikko";
    Text[ thai ] = "ชื่อแกนZ ";
};
String STR_CHART_NAME_COLUMN
{
@@ -10102,12 +10529,13 @@ String STR_CHART_NAME_COLUMN
    Text[ polish ] = "Kolumna";
    Text[ japanese ] = "列";
    Text[ greek ] = "ÓôÞëç";
    Text[ korean ] = "";
    Text[ korean ] = "";
    Text[ chinese_traditional ] = "欄";
    Text[ arabic ] = "ÇáÚãæÏ";
    Text[ turkish ] = "Sütun";
    Text[ catalan ] = "Columna";
    Text[ finnish ] = "Sarake";
    Text[ thai ] = "คอลัมน์";
};
String STR_CHART_NAME_ROW
{
@@ -10133,6 +10561,7 @@ String STR_CHART_NAME_ROW
    Text[ turkish ] = "Sýra";
    Text[ catalan ] = "Fila";
    Text[ finnish ] = "Rivi";
    Text[ thai ] = "แถว";
};
String STR_RESOLUTION
{
@@ -10159,6 +10588,7 @@ String STR_RESOLUTION
    Text[ turkish ] = "Çözünürlük";
    Text[ catalan ] = "Resolució";
    Text[ finnish ] = "Tarkkuus";
    Text[ thai ] = "ความละเอียด";
};
String STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT
{
@@ -10174,16 +10604,17 @@ String STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT
    Text [ portuguese ] = "Carregar estilo de página" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Seitenvorlage laden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "装入页面样式";
    Text[ russian ] = "Çàãðóçêà ñòèëåé ñëàéäîâ";
    Text[ russian ] = "Çàãðóçêà äèçàéíà ñëàéäîâ";
    Text[ polish ] = "Za³aduj uk³ad slajdu";
    Text[ japanese ] = "ページスタイルの読み込み";
    Text[ greek ] = "Öüñôùóç ðñïôýðïõ óåëßäáò";
    Text[ korean ] = "페이지 스타일 로드";
    Text[ korean ] = "슬라이드 디자인 로드";
    Text[ chinese_traditional ] = "載入頁面樣式";
    Text[ arabic ] = "ÊÍãíá ÞÇáÈ ÇáÕÝÍÉ";
    Text[ turkish ] = "Sayfa biçimini yükle";
    Text[ catalan ] = "Carrega l'estil de la pàgina";
    Text[ finnish ] = "Lataa dian rakenne";
    Text[ finnish ] = "Lataa diamalli";
    Text[ thai ] = "โหลดการออกแบบภาพนิ่ง";
};
String STR_EFFECT_RANDOM
{
@@ -10209,6 +10640,7 @@ String STR_EFFECT_RANDOM
    Text[ turkish ] = "Otomatik (rasgele)";
    Text[ catalan ] = "Automàtic (aleatòri)";
    Text[ finnish ] = "Automaattinen (satunnainen)";
    Text[ thai ] = "อัตโนมัติ (แบบสุ่ม)";
};
String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_L
{
@@ -10218,12 +10650,12 @@ String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_L
    Text[ portuguese ] = "Gotas a partir da esquerda";
    Text[ russian ] = "Íàñëîåíèå ñëåâà";
    Text[ greek ] = "Óôáãüíá áðü áñéóôåñÜ";
    Text[ dutch ] = "Druppelen van links";
    Text[ dutch ] = "Opbouwen vanaf links";
    Text[ french ] = "Formation de la gauche";
    Text[ spanish ] = "Construir desde la izquierda";
    Text[ finnish ] = "Pudota vasemmalta";
    Text[ italian ] = "Modella da sinistra";
    Text[ danish ] = "Dråber fra venstre";
    Text[ danish ] = "Opbyg fra venstre";
    Text[ swedish ] = "Bygg upp från vänster";
    Text[ polish ] = "Formacja z lewej";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Tropfen von links";
@@ -10233,7 +10665,8 @@ String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_L
    Text[ chinese_traditional ] = "從左伸展";
    Text[ turkish ] = "Soldan damla";
    Text[ arabic ] = "ÊäÞíØ ãä ÇáíÓÇÑ";
    Text[ catalan ] = "Build Up From Left";
    Text[ catalan ] = "Construeix des de l'esquerra";
    Text[ thai ] = "ปล่อยจากด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_T
{
@@ -10243,12 +10676,12 @@ String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_T
    Text[ portuguese ] = "Gotas a partir do topo";
    Text[ russian ] = "Íàñëîåíèå ñâåðõó";
    Text[ greek ] = "Óôáãüíá áðü ðÜíù";
    Text[ dutch ] = "Opbouwen van boven af";
    Text[ dutch ] = "Opbouwen vanaf boven";
    Text[ french ] = "Formation du haut";
    Text[ spanish ] = "Construir desde arriba";
    Text[ finnish ] = "Pudota ylhäältä";
    Text[ italian ] = "Forma dall'alto";
    Text[ danish ] = "Dråber ovenfra";
    Text[ danish ] = "Opbyg ovenfra";
    Text[ swedish ] = "Bygg upp uppifrån";
    Text[ polish ] = "Formacja z góry";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Tropfen von oben";
@@ -10258,7 +10691,8 @@ String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_T
    Text[ chinese_traditional ] = "從上伸展";
    Text[ turkish ] = "Yukarýdan damla";
    Text[ arabic ] = "ÊäÞíØ ãä ÃÚáì";
    Text[ catalan ] = "Build Up From Top";
    Text[ catalan ] = "Construeix des de d'alt";
    Text[ thai ] = "ปล่อยจากด้านบน";
};
String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_R
{
@@ -10268,12 +10702,12 @@ String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_R
    Text[ portuguese ] = "Gotas a partir da direita";
    Text[ russian ] = "Íàñëîåíèå ñïðàâà";
    Text[ greek ] = "Óôáãüíá áðü äåîéÜ";
    Text[ dutch ] = "Druppelen van rechts";
    Text[ dutch ] = "Opbouwen vanaf rechts";
    Text[ french ] = "Formation de la droite";
    Text[ spanish ] = "Construir desde la derecha";
    Text[ finnish ] = "Pudota oikealta";
    Text[ italian ] = "Modella da destra";
    Text[ danish ] = "Dråber fra højre";
    Text[ danish ] = "Opbyg fra højre";
    Text[ swedish ] = "Bygg upp från höger";
    Text[ polish ] = "Formacja z prawej";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Tropfen von rechts";
@@ -10283,7 +10717,8 @@ String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_R
    Text[ chinese_traditional ] = "從右伸展";
    Text[ turkish ] = "Saðdan damla";
    Text[ arabic ] = "ÊäÞíØ ãä Çáíãíä";
    Text[ catalan ] = "Build Up From Right";
    Text[ catalan ] = "Construeix des de la dreta";
    Text[ thai ] = "ปล่อยจากด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_B
{
@@ -10293,12 +10728,12 @@ String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_B
    Text[ portuguese ] = "Gotas a partir da base";
    Text[ russian ] = "Íàñëîåíèå ñíèçó";
    Text[ greek ] = "Óôáãüíá áðü êÜôù";
    Text[ dutch ] = "Opbouwen van beneden af";
    Text[ dutch ] = "Opbouwen vanaf beneden";
    Text[ french ] = "Formation du bas";
    Text[ spanish ] = "Construir desde abajo";
    Text[ finnish ] = "Pudota alhaalta";
    Text[ italian ] = "Forma dal basso";
    Text[ danish ] = "Dråber nedefra";
    Text[ danish ] = "Opbyg nedefra";
    Text[ swedish ] = "Bygg upp underifrån";
    Text[ polish ] = "Formacja z do³u";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Tropfen von unten";
@@ -10308,7 +10743,8 @@ String STR_EFFECT_STRETCH_FROM_B
    Text[ chinese_traditional ] = "從下伸展";
    Text[ turkish ] = "Aþaðýdan damla";
    Text[ arabic ] = "ÊäÞíØ ãä ÃÓÝá";
    Text[ catalan ] = "Build Up From Bottom";
    Text[ catalan ] = "Construeix des d'avall";
    Text[ thai ] = "ปล่อยจากด้านล่าง";
};
String STR_DRAGTYPE_URL
{
@@ -10334,8 +10770,9 @@ String STR_DRAGTYPE_URL
    Text[ chinese_traditional ] = "當作超連結插入";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ßÇÑÊÈÇØ ÊÔÚÈí";
    Text[ turkish ] = "Hyperlink olarak ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta com a hiperenllaç";
    Text[ catalan ] = "Insereix com a hiperenllaç";
    Text[ finnish ] = "Lisää hyperlinkkinä";
    Text[ thai ] = "แทรกเป็นการเชื่อมโยงหลายมิติ";
};
String STR_DRAGTYPE_EMBEDDED
{
@@ -10360,8 +10797,9 @@ String STR_DRAGTYPE_EMBEDDED
    Text[ chinese_traditional ] = "當作複製件插入";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ßäÓÎÉ";
    Text[ turkish ] = "Kopya olarak ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta com a còpia";
    Text[ catalan ] = "Insereix com a còpia";
    Text[ finnish ] = "Lisää kopiona";
    Text[ thai ] = "แทรกเป็นการคัดลอก";
};
String STR_DRAGTYPE_LINK
{
@@ -10386,8 +10824,9 @@ String STR_DRAGTYPE_LINK
    Text[ chinese_traditional ] = "當作捷徑插入";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ßÇÑÊÈÇØ";
    Text[ turkish ] = "Baðlantý olarak ekle";
    Text[ catalan ] = "Inserta com a vincle";
    Text[ catalan ] = "Insereix com a vincle";
    Text[ finnish ] = "Lisää linkkinä";
    Text[ thai ] = "แทรกเป็นการเชื่อมโยง";
};
String STR_EFFECT_LASER_FROM_L
{
@@ -10399,7 +10838,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_L
    Text [ french ] = "Effet laser à partir de la gauche" ;
    Text [ dutch ] = "Lasereffect van links" ;
    Text [ swedish ] = "Lasereffekt från vänster" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt mod højre" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt fra venstre" ;
    Text [ portuguese ] = "Efeitos de laser a partir da esquerda" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Lasereffekt von links" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "左方的激光效果";
@@ -10413,6 +10852,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_L
    Text[ turkish ] = "Soldan lazer efekti";
    Text[ catalan ] = "Efecte làser des de l'esquerra";
    Text[ finnish ] = "Laser-tehoste vasemmalta";
    Text[ thai ] = "ลักษณะเลเซอร์จากด้านซ้าย";
};
String STR_EFFECT_LASER_FROM_T
{
@@ -10424,7 +10864,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_T
    Text [ french ] = "Effet laser à partir du haut" ;
    Text [ dutch ] = "Lasereffect van boven" ;
    Text [ swedish ] = "Lasereffekt ovanifrån" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt nedad" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt ovenfra" ;
    Text [ portuguese ] = "Efeitos de laser a partir do topo" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Lasereffekt von oben" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "上方的激光效果";
@@ -10438,6 +10878,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_T
    Text[ turkish ] = "Üstten lazer efekti";
    Text[ catalan ] = "Efecte làser des de d'alt";
    Text[ finnish ] = "Laser-tehoste ylhäältä";
    Text[ thai ] = "ลักษณะเลเซอร์จากด้านบน";
};
String STR_EFFECT_LASER_FROM_R
{
@@ -10449,7 +10890,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_R
    Text [ spanish ] = "Efecto láser desde la derecha" ;
    Text [ french ] = "Effet laser à partir de la droite" ;
    Text [ swedish ] = "Lasereffekt från höger" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt mod venstre" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt fra højre" ;
    Text [ portuguese ] = "Efeitos de laser a partir da direita" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Lasereffekt von rechts" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "右方的激光效果";
@@ -10463,6 +10904,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_R
    Text[ turkish ] = "Saðdan lazer efekti";
    Text[ catalan ] = "Efecte làser des de la dreta";
    Text[ finnish ] = "Laser-tehoste oikealta";
    Text[ thai ] = "ลักษณะเลเซอร์จากด้านขวา";
};
String STR_EFFECT_LASER_FROM_B
{
@@ -10474,7 +10916,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_B
    Text [ spanish ] = "Efecto láser desde abajo" ;
    Text [ french ] = "Effet laser à partir du bas" ;
    Text [ swedish ] = "Lasereffekt underifrån" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt opad" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt nedefra" ;
    Text [ portuguese ] = "Efeitos de laser a partir da base" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Lasereffekt von unten" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "下方的激光效果";
@@ -10488,6 +10930,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_B
    Text[ turkish ] = "Alttan lazer efekti";
    Text[ catalan ] = "Efecte làser des d'avall";
    Text[ finnish ] = "Laser-tehoste alhaalta";
    Text[ thai ] = "ลักษณะเลเซอร์จากด้านล่าง";
};
String STR_EFFECT_LASER_FROM_UL
{
@@ -10499,7 +10942,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_UL
    Text [ french ] = "Effet laser à partir de la gauche, en haut" ;
    Text [ dutch ] = "Lasereffect van linksboven" ;
    Text [ swedish ] = "Lasereffekt uppifrån/vänster" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt mod højre nedad" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt fra venstre ovenfra" ;
    Text [ portuguese ] = "Efeitos de laser a partir do topo esquerdo" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Lasereffekt von oben links" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "左上方的激光效果";
@@ -10513,6 +10956,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_UL
    Text[ turkish ] = "Üst soldan lazer efekti";
    Text[ catalan ] = "Efecte làser des de d'alt a la esquerra";
    Text[ finnish ] = "Laser-tehoste ylävasemmalta";
    Text[ thai ] = "ลักษณะเลเซอร์จากด้านบนซ้าย";
};
String STR_EFFECT_LASER_FROM_UR
{
@@ -10524,7 +10968,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_UR
    Text [ french ] = "Effet laser à partir de la droite, en haut" ;
    Text [ dutch ] = "Lasereffect van rechtsboven" ;
    Text [ swedish ] = "Lasereffekt uppifrån/höger" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt mod venstre nedad" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt fra højre ovenfra" ;
    Text [ portuguese ] = "Efeitos de laser a partir do topo direito" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Lasereffekt von oben rechts" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "右上方的激光效果";
@@ -10538,6 +10982,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_UR
    Text[ turkish ] = "Sað üstten lazer efekti";
    Text[ catalan ] = "Efecte làser des de dalt a la dreta";
    Text[ finnish ] = "Laser-tehoste yläoikealta";
    Text[ thai ] = "ลักษณะเลเซอร์จากด้านบนขวา";
};
String STR_EFFECT_LASER_FROM_LL
{
@@ -10549,7 +10994,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_LL
    Text [ spanish ] = "Efecto láser desde la izquierda abajo" ;
    Text [ french ] = "Effet laser à partir de la gauche, en bas" ;
    Text [ swedish ] = "Lasereffekt nedifrån/vänster" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt mod højre opad" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt fra venstre nedefra" ;
    Text [ portuguese ] = "Efeitos de laser a partir da base esquerda" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Lasereffekt von unten links" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "左方的激光效果";
@@ -10563,6 +11008,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_LL
    Text[ turkish ] = "Sol alttan lazer efekti";
    Text[ catalan ] = "Efecte làser des d'abaix a l'esquerra";
    Text[ finnish ] = "Laser-tehoste alavasemmalta";
    Text[ thai ] = "ลักษณะเลเซอร์จากด้านล่างซ้าย";
};
String STR_EFFECT_LASER_FROM_LR
{
@@ -10574,7 +11020,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_LR
    Text [ french ] = "Effet laser à partir de la droite, en bas" ;
    Text [ dutch ] = "Lasereffect van rechtsonder" ;
    Text [ swedish ] = "Lasereffekt nedifrån/höger" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt mod venstre opad" ;
    Text [ danish ] = "Lasereffekt fra højre nedefra" ;
    Text [ portuguese ] = "Efeitos de laser a partir da base direita" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Lasereffekt von unten rechts" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "右方的激光效果";
@@ -10588,6 +11034,7 @@ String STR_EFFECT_LASER_FROM_LR
    Text[ turkish ] = "Sað alttan lazer efekti";
    Text[ catalan ] = "Efecte làser des d'abaix a la dreta";
    Text[ finnish ] = "Laser-tehoste alaoikealta";
    Text[ thai ] = "ลักษณะเลเซอร์จากด้านล่างขวา";
};
String STR_EFFECT_FAVOURITES
{
@@ -10607,12 +11054,13 @@ String STR_EFFECT_FAVOURITES
    Text[ polish ] = "Ulubione";
    Text[ japanese ] = "お気に入り";
    Text[ greek ] = "ÐñïôéìÞóåéò";
    Text[ korean ] = "즐겨 찾기";
    Text[ korean ] = "즐겨찾기";
    Text[ chinese_traditional ] = "我的最愛";
    Text[ arabic ] = "ÇáãÝÖáÉ";
    Text[ turkish ] = "Sýk kullanýlanlar";
    Text[ catalan ] = "Predilectes";
    Text[ finnish ] = "Suosikit";
    Text[ thai ] = "ชื่นชอบ";
};
String STR_EFFECT_FADEFROM
{
@@ -10629,16 +11077,17 @@ String STR_EFFECT_FADEFROM
    Text [ portuguese ] = "Dissolver" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "?berblenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "渐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Íàïëûâ";
    Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå";
    Text[ polish ] = "Przenikanie";
    Text[ japanese ] = "クロスフェード";
    Text[ greek ] = "Âáèìéáßïò áðï÷ñùìáôéóìüò";
    Text[ korean ] = "날아오기";
    Text[ korean ] = "교차하며 흐려지기";
    Text[ chinese_traditional ] = "漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ";
    Text[ turkish ] = "Ser";
    Text[ catalan ] = "Dissolució";
    Text[ finnish ] = "Ristihäivytys";
    Text[ thai ] = "ลู่ขวาง";
};
String STR_EFFECT_DISCARD
{
@@ -10646,24 +11095,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD
    Text [ ENGLISH ] = "Fly in" ;
    Text [ english_us ] = "Fly In" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå";
    Text[ russian ] = "Âñïëûâàíèå";
    Text[ greek ] = "ÁðïêÜëõøç";
    Text[ dutch ] = "Binnenvliegen";
    Text[ french ] = "Arrivée";
    Text[ spanish ] = "Entrar";
    Text[ finnish ] = "Poista peite";
    Text[ italian ] = "Sovrapporre";
    Text[ danish ] = "Afdæk";
    Text[ danish ] = "Flyv ind";
    Text[ swedish ] = "Flyg in";
    Text[ polish ] = "Przenikaj";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Aufdecken";
    Text[ japanese ] = "スライドイン";
    Text[ korean ] = "입력";
    Text[ korean ] = "날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "显露";
    Text[ chinese_traditional ] = "顯露";
    Text[ turkish ] = "Sür";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ";
    Text[ catalan ] = "Fly In";
    Text[ catalan ] = "Cortina des de";
    Text[ thai ] = "เลื่อน";
};
String STR_EFFECT_DISCARD_SHORT
{
@@ -10671,24 +11121,25 @@ String STR_EFFECT_DISCARD_SHORT
    Text [ ENGLISH ] = "Peek in" ;
    Text [ english_us ] = "Short Fly In" ;
    Text[ portuguese ] = "Tapar objecto";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå èç ðàìêè îáúåêòà";
    Text[ russian ] = "Ïðîíèêíîâåíèå";
    Text[ greek ] = "Óýíôïìç åìöÜíéóç";
    Text[ dutch ] = "Kort uitrollen";
    Text[ dutch ] = "Snel binnenvliegen";
    Text[ french ] = "Arrivée furtive";
    Text[ spanish ] = "Entrar localmente";
    Text[ finnish ] = "Poista objektin peite";
    Text[ italian ] = "Sovrapporre da un punto interno";
    Text[ danish ] = "Discard short";
    Text[ danish ] = "Flyv ind forkortet";
    Text[ swedish ] = "Flyg in på sidan";
    Text[ polish ] = "Przenikaj w ramce obiektu";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Discard short";
    Text[ japanese ] = "ピークイン";
    Text[ korean ] = "단축하여 입력";
    Text[ korean ] = "단축하여 날아오기";
    Text[ chinese_simplified ] = "缓慢扩展";
    Text[ chinese_traditional ] = "緩慢擴展";
    Text[ turkish ] = "Discard short";
    Text[ arabic ] = "ßÔÝ ãÞÊÖÈ";
    Text[ catalan ] = "Peek In";
    Text[ catalan ] = "Entrada furtiva";
    Text[ thai ] = "เลื่อนสั้น ๆใน";
};
String STR_EFFECT_FADE
{
@@ -10704,7 +11155,7 @@ String STR_EFFECT_FADE
    Text [ portuguese ] = "Descobrir" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Blenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "消失";
    Text[ russian ] = "Çàñëîíÿòü";
    Text[ russian ] = "Èñ÷åçíîâåíèå";
    Text[ polish ] = "Zanikaæ";
    Text[ japanese ] = "しだいに明るく";
    Text[ greek ] = "Áðï÷ñùìáôéóìüò";
@@ -10714,6 +11165,7 @@ String STR_EFFECT_FADE
    Text[ turkish ] = "Perdele";
    Text[ catalan ] = "Descobreix";
    Text[ finnish ] = "Häivytä";
    Text[ thai ] = "ลู่";
};
String STR_EFFECT_OPEN_CLOSE
{
@@ -10730,7 +11182,7 @@ String STR_EFFECT_OPEN_CLOSE
    Text [ portuguese ] = "Abrir / Fechar" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "?ffnen / Schlie?en" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "打开/关闭";
    Text[ russian ] = "Ðàñêðûòü / Çàêðûòü";
    Text[ russian ] = "Ðàñêðûòèå è çàêðûòèå";
    Text[ polish ] = "Otwórz / Zamknij";
    Text[ japanese ] = "開く・閉じる";
    Text[ greek ] = "¢íïéãìá / Êëåßóéìï";
@@ -10740,6 +11192,7 @@ String STR_EFFECT_OPEN_CLOSE
    Text[ turkish ] = "Aç / kapat";
    Text[ catalan ] = "Obre / Tanca";
    Text[ finnish ] = "Avaa/sulje";
    Text[ thai ] = "เปิด / ปิด";
};
String STR_EFFECT_WAVYLINE
{
@@ -10765,6 +11218,7 @@ String STR_EFFECT_WAVYLINE
    Text[ turkish ] = "Yýlan hareketi";
    Text[ catalan ] = "Serpentina";
    Text[ finnish ] = "Aaltoviiva";
    Text[ thai ] = "เส้นหยัก";
};
String STR_EFFECT_SPIRAL
{
@@ -10790,6 +11244,7 @@ String STR_EFFECT_SPIRAL
    Text[ turkish ] = "Sarmal";
    Text[ catalan ] = "Espiral";
    Text[ finnish ] = "Spiraali";
    Text[ thai ] = "เกลียว";
};
String STR_EFFECT_LASER
{
@@ -10815,6 +11270,7 @@ String STR_EFFECT_LASER
    Text[ turkish ] = "Lazer";
    Text[ catalan ] = "Làser";
    Text[ finnish ] = "Laser";
    Text[ thai ] = "เลเซอร์";
};
String STR_EFFECT_EXTRA
{
@@ -10839,7 +11295,8 @@ String STR_EFFECT_EXTRA
    Text[ arabic ] = "ÛíÑ Ðáß";
    Text[ turkish ] = "Diðer";
    Text[ catalan ] = "Altres";
    Text[ finnish ] = "Muu";
    Text[ finnish ] = "Muut";
    Text[ thai ] = "อื่น ๆ";
};
String STR_EFFECT_ROLL
{
@@ -10865,6 +11322,7 @@ String STR_EFFECT_ROLL
    Text[ turkish ] = "Kaydýr";
    Text[ catalan ] = "Roda";
    Text[ finnish ] = "Vieritä";
    Text[ thai ] = "กลิ้ง";
};
String STR_EFFECT_STRETCH
{
@@ -10879,7 +11337,7 @@ String STR_EFFECT_STRETCH
    Text[ spanish ] = "Construir";
    Text[ finnish ] = "Pudota";
    Text[ italian ] = "Modellare";
    Text[ danish ] = "Dråber";
    Text[ danish ] = "Opbyg";
    Text[ swedish ] = "Bygg upp";
    Text[ polish ] = "Formacja";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Tropfen";
@@ -10889,7 +11347,8 @@ String STR_EFFECT_STRETCH
    Text[ chinese_traditional ] = "伸展";
    Text[ turkish ] = "Damlama efekti";
    Text[ arabic ] = "ÊäÞíØ";
    Text[ catalan ] = "Build Up";
    Text[ catalan ] = "Construeix";
    Text[ thai ] = "สร้างขึ้นมา";
};
String STR_EFFECT_APPEAR
{
@@ -10915,6 +11374,7 @@ String STR_EFFECT_APPEAR
    Text[ turkish ] = "Görün";
    Text[ catalan ] = "Descobreix";
    Text[ finnish ] = "Ulkoasu";
    Text[ thai ] = "ปรากฏ";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_SMART
{
@@ -10938,8 +11398,9 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_SMART
    Text[ chinese_traditional ] = "智能";
    Text[ arabic ] = "ÃäíÞ";
    Text[ turkish ] = "Smart";
    Text[ catalan ] = "Smart";
    Text[ catalan ] = "Elegant";
    Text[ finnish ] = "Älykäs";
    Text[ thai ] = "สมาร์ท";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_LEFT
{
@@ -10965,6 +11426,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_LEFT
    Text[ turkish ] = "Sol";
    Text[ catalan ] = "Esquerra";
    Text[ finnish ] = "Vasen";
    Text[ thai ] = "ซ้าย";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT
{
@@ -10990,6 +11452,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT
    Text[ turkish ] = "Sað";
    Text[ catalan ] = "Dreta";
    Text[ finnish ] = "Oikea";
    Text[ thai ] = "ขวา";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_TOP
{
@@ -11014,7 +11477,8 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_TOP
    Text[ arabic ] = "ÃÚáì";
    Text[ turkish ] = "Üst";
    Text[ catalan ] = "Amunt";
    Text[ finnish ] = "Yläosa";
    Text[ finnish ] = "Yläraja";
    Text[ thai ] = "บน";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM
{
@@ -11039,7 +11503,8 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM
    Text[ arabic ] = "ÃÓÝá";
    Text[ turkish ] = "Alt";
    Text[ catalan ] = "Avall";
    Text[ finnish ] = "Alaosa";
    Text[ finnish ] = "Alaraja";
    Text[ thai ] = "ล่าง";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_LO
{
@@ -11047,7 +11512,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_LO
    Text [ ENGLISH ] = "Left top" ;
    Text [ english_us ] = "Top Left?" ;
    Text [ italian ] = "A sinistra in alto?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Izquierda superior?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Arriba a la izquierda?" ;
    Text [ french ] = "En haut à gauche ?" ;
    Text [ dutch ] = "Linksboven?" ;
    Text [ swedish ] = "Överst till vänster?" ;
@@ -11065,6 +11530,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_LO
    Text[ turkish ] = "Sol üst?";
    Text[ catalan ] = "Esquerra superior?";
    Text[ finnish ] = "Ylävasen?";
    Text[ thai ] = "ด้านบนซ้าย?";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_LU
{
@@ -11072,7 +11538,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_LU
    Text [ ENGLISH ] = "Left bottom" ;
    Text [ english_us ] = "Bottom Left?" ;
    Text [ italian ] = "A sinistra in basso?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Izquierda inferior?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Abajo a la izquierda?" ;
    Text [ french ] = "En bas à gauche ?" ;
    Text [ dutch ] = "Linksonder?" ;
    Text [ swedish ] = "Underst till vänster?" ;
@@ -11090,6 +11556,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_LU
    Text[ turkish ] = "Sol alt?";
    Text[ catalan ] = "Esquerra inferior?";
    Text[ finnish ] = "Alavasen?";
    Text[ thai ] = "ด้านล่างซ้าย?";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_RO
{
@@ -11097,14 +11564,14 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_RO
    Text [ ENGLISH ] = "Right top" ;
    Text [ english_us ] = "Top Right?" ;
    Text [ italian ] = "A destra in alto?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Derecha superior?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Arriba a la derecha?" ;
    Text [ french ] = "En haut à droite ?" ;
    Text [ dutch ] = "Rechtsboven?" ;
    Text [ swedish ] = "Överst till höger?" ;
    Text [ danish ] = "Øverst til højre?" ;
    Text [ portuguese ] = "Direita no topo?" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Rechts oben?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "右上";
    Text[ chinese_simplified ] = "右上";
    Text[ russian ] = "Ñïðàâà câåðõó?";
    Text[ polish ] = "W górze z prawej?";
    Text[ japanese ] = "右の上方?";
@@ -11115,6 +11582,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_RO
    Text[ turkish ] = "Sað üst?";
    Text[ catalan ] = "Dreta superior?";
    Text[ finnish ] = "Yläoikea?";
    Text[ thai ] = "ด้านบนขวา?";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_RU
{
@@ -11122,7 +11590,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_RU
    Text [ ENGLISH ] = "Right bottom" ;
    Text [ english_us ] = "Bottom Right?" ;
    Text [ italian ] = "A destra in basso?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Derecha inferior?" ;
    Text [ spanish ] = "¿Abajo a la derecha?" ;
    Text [ french ] = "En bas à droite ?" ;
    Text [ dutch ] = "Rechtsonder?" ;
    Text [ swedish ] = "Underst till höger?" ;
@@ -11140,6 +11608,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_RU
    Text[ turkish ] = "Sað alt?";
    Text[ catalan ] = "Dreta inferior?";
    Text[ finnish ] = "Alaoikea?";
    Text[ thai ] = "ด้านล่างขวา?";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_HORZ
{
@@ -11165,6 +11634,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_HORZ
    Text[ turkish ] = "Yatay";
    Text[ catalan ] = "Horitzontal";
    Text[ finnish ] = "Vaakataso";
    Text[ thai ] = "แนวนอน";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_VERT
{
@@ -11190,6 +11660,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_VERT
    Text[ turkish ] = "Dikey";
    Text[ catalan ] = "Vertical";
    Text[ finnish ] = "Pystytaso";
    Text[ thai ] = "แนวตั้ง";
};
String STR_GLUE_ESCDIR_ALL
{
@@ -11215,6 +11686,7 @@ String STR_GLUE_ESCDIR_ALL
    Text[ turkish ] = "Tümü?";
    Text[ catalan ] = "Tots?";
    Text[ finnish ] = "Kaikki?";
    Text[ thai ] = "ทั้งหมด?";
};
String STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE
{
@@ -11231,16 +11703,17 @@ String STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE
    Text [ portuguese ] = "Esta acção não pode ser executada no modo \"Ao vivo\"." ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Diese Aktion kann nicht im Livemodus ausgef?rt werden." ;
    Text[ chinese_simplified ] = "不能在实况模式下执行这个操作。";
    Text[ russian ] = "Âûïîëíèòü ýòî äåéñòâèå ðåæèìå Live íåâîçìîæíî.";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî âûïîëíèòü ýòî äåéñòâèå â ðåæèìå èíòåðàêòèâíîãî ðåäàêòèðîâàíèÿ.";
    Text[ polish ] = "Tej akcji nie mo¿na wykonaæ w trybie Live.";
    Text[ japanese ] = "このアクションはライブモードで実行できません。";
    Text[ greek ] = "Ç åíÝñãåéá áõôÞ äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß óå 'æùíôáíÞ' êáôÜóôáóç.";
    Text[ korean ] = "이것은 라이브 모드에서 실행할 수 없습니다.";
    Text[ korean ] = "이 작동을 라이브 모드에서 실행할 수 없습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "不能在實況模式下執行這個操作。";
    Text[ arabic ] = "áÇ íãßä ÊäÝíÐ åÐå ÇáÚãáíÉ Ýí ÇáæÖÚ ÇáãÈÇÔÑ.";
    Text[ turkish ] = "Bu iþlem \"canlý\" kipinde yürütülemez.";
    Text[ catalan ] = "Aquesta acció no es pot relitzar en viu.";
    Text[ finnish ] = "Tätä toimintoa ei voi suorittaa reaaliaikaisessa tilassa.";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถเรียกใช้การกระทำนี้ในโหมดที่ใช้อยู่";
};
String STR_PUBLISH_BACK
{
@@ -11267,6 +11740,7 @@ String STR_PUBLISH_BACK
    Text[ turkish ] = "Geri";
    Text[ catalan ] = "Torna";
    Text[ finnish ] = "Edellinen";
    Text[ thai ] = "กลับ";
};
String STR_PUBLISH_NEXT
{
@@ -11282,16 +11756,17 @@ String STR_PUBLISH_NEXT
    Text [ portuguese ] = "Continuar" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Weiter" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "继续";
    Text[ russian ] = "Äàëåå";
    Text[ russian ] = "Ïðîäîëæèòü";
    Text[ polish ] = "Dalej";
    Text[ japanese ] = "次へ";
    Text[ greek ] = "ÓõíÝ÷åéá";
    Text[ korean ] = "계속";
    Text[ korean ] = "다음";
    Text[ chinese_traditional ] = "繼續";
    Text[ arabic ] = "ãÊÇÈÚÉ";
    Text[ turkish ] = "Ýleri";
    Text[ catalan ] = "Següent";
    Text[ finnish ] = "Jatka";
    Text[ thai ] = "ทำต่อ";
};
String STR_PUBLISH_OUTLINE
{
@@ -11308,16 +11783,17 @@ String STR_PUBLISH_OUTLINE
    Text [ portuguese ] = "Sumário" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "?bersicht" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "摘要";
    Text[ russian ] = "Ïðîñìîòð";
    Text[ russian ] = "Îáçîð";
    Text[ polish ] = "Podsumowanie";
    Text[ japanese ] = "目次";
    Text[ greek ] = "Óýíïøç";
    Text[ korean ] = "요";
    Text[ korean ] = "요";
    Text[ chinese_traditional ] = "摘要";
    Text[ arabic ] = "ÇáÊáÎíÕ";
    Text[ turkish ] = "Özet";
    Text[ catalan ] = "Resum";
    Text[ finnish ] = "Tiivistelmä";
    Text[ thai ] = "ภาพรวม";
};
String STR_EYEDROPPER
{
@@ -11342,7 +11818,8 @@ String STR_EYEDROPPER
    Text[ arabic ] = "ÞØøÇÑÉ";
    Text[ turkish ] = "Renk örneði al";
    Text[ catalan ] = "Pipeta";
    Text[ finnish ] = "Värivalitsin";
    Text[ finnish ] = "Värinvalitsin";
    Text[ thai ] = "ตัวหยดสี";
};
String STR_UNDO_MORPHING
{
@@ -11359,16 +11836,17 @@ String STR_UNDO_MORPHING
    Text [ portuguese ] = "Dissolver" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "?berblenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "渐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Íàïëûâ";
    Text[ russian ] = "Âûòåñíåíèå";
    Text[ polish ] = "Przenikaj";
    Text[ japanese ] = "フェードアウト";
    Text[ greek ] = "Âáèìéáßïò áðï÷ñùìáôéóìüò";
    Text[ korean ] = "날아오기";
    Text[ korean ] = "교차하며 흐려지기";
    Text[ chinese_traditional ] = "漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ";
    Text[ turkish ] = "Ser";
    Text[ catalan ] = "Disolvencia";
    Text[ finnish ] = "Ristihäivytys";
    Text[ finnish ] = "Luo muodonvaihdos";
    Text[ thai ] = "ลู่ขวาง";
};
String STR_VIEWTYPE_EFFECT
{
@@ -11394,6 +11872,7 @@ String STR_VIEWTYPE_EFFECT
    Text[ turkish ] = "Efektler";
    Text[ catalan ] = "Efectes";
    Text[ finnish ] = "Tehosteet";
    Text[ thai ] = "ลักษณะพิเศษ";
};
String STR_VIEWTYPE_EXTRAS
{
@@ -11413,12 +11892,13 @@ String STR_VIEWTYPE_EXTRAS
    Text[ polish ] = "Narzêdzia";
    Text[ japanese ] = "その他";
    Text[ greek ] = "Åñãáëåßá";
    Text[ korean ] = "옵션";
    Text[ korean ] = "기타";
    Text[ chinese_traditional ] = "其他";
    Text[ arabic ] = "ÃÏæÇÊ ÅÖÇÝíÉ";
    Text[ turkish ] = "Araçlar";
    Text[ catalan ] = "Opcions";
    Text[ finnish ] = "Lisät";
    Text[ thai ] = "เกิน";
};
String STR_VIEWTYPE_TEXT
{
@@ -11444,6 +11924,7 @@ String STR_VIEWTYPE_TEXT
    Text[ turkish ] = "Metin efektleri";
    Text[ catalan ] = "Efectes de text";
    Text[ finnish ] = "Tekstitehoste";
    Text[ thai ] = "ลักษณะพิเศษข้อความ";
};
String STR_VIEWTYPE_ORDER
{
@@ -11469,6 +11950,7 @@ String STR_VIEWTYPE_ORDER
    Text[ turkish ] = "Sýra";
    Text[ catalan ] = "Ordre";
    Text[ finnish ] = "Järjestys";
    Text[ thai ] = "ลำดับ";
};
String STR_SIMPRESS
{
@@ -11498,6 +11980,7 @@ String STR_FORMAT_HTML
    Text[ turkish ] = "HTML";
    Text[ catalan ] = "HTML";
    Text[ finnish ] = "HTML";
    Text[ thai ] = "HTML";
};
String STR_UNDO_3D_DIALOG
{
@@ -11513,16 +11996,17 @@ String STR_UNDO_3D_DIALOG
    Text [ portuguese ] = "Propriedades de objectos 3D" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "3D-Objekteigenschaften" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "3 维-对象属性";
    Text[ russian ] = "Ñâîéñòâà îáúåêòîâ 3-Ì";
    Text[ russian ] = "Ñâîéñòâà òðåõìåðíûõ îáúåêòîâ";
    Text[ polish ] = "W³aœciwoœci obiektów 3-W";
    Text[ japanese ] = "3D 体オブジェクトの属性";
    Text[ greek ] = "Éäéüôçôåò áíôéêåéìÝíùí 3Ä";
    Text[ korean ] = "3D 개체 속성";
    Text[ korean ] = "3D 개체 등록 정보";
    Text[ chinese_traditional ] = "3D 物件屬性";
    Text[ arabic ] = "ÎÕÇÆÕ ßÇÆä ËáÇËí ÇáÃÈÚÇÏ";
    Text[ turkish ] = "3B nesne özellikleri";
    Text[ catalan ] = "Propietats dels objectes 3D";
    Text[ finnish ] = "Kolmiulotteisen objektin ominaisuudet";
    Text[ finnish ] = "3D-kappaleen ominaisuudet";
    Text[ thai ] = "คุณสมบัติวัตถุ 3มิติ";
};
String STR_UNDO_COLORRESOLUTION
{
@@ -11539,7 +12023,7 @@ String STR_UNDO_COLORRESOLUTION
    Text [ french ] = "Résolution couleur" ;
    Text [ dutch ] = "Kleurdichtheid" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "彩色分辨率";
    Text[ russian ] = "Öâåòîâîå ðàçðåøåíèå";
    Text[ russian ] = "Ãëóáèíà öâåòà";
    Text[ polish ] = "Rozdzielczoœæ kolorów";
    Text[ japanese ] = "色の解像度";
    Text[ greek ] = "ÁíÜëõóç ÷ñùìÜôùí";
@@ -11549,6 +12033,7 @@ String STR_UNDO_COLORRESOLUTION
    Text[ turkish ] = "Renk çözünürlüðü";
    Text[ catalan ] = "Resolució del color";
    Text[ finnish ] = "Väritarkkuus";
    Text[ thai ] = "ความละเอียดของสี";
};
String STR_UNDO_EXPAND_PAGE
{
@@ -11561,7 +12046,7 @@ String STR_UNDO_EXPAND_PAGE
    Text [ danish ] = "Udvid side" ;
    Text [ italian ] = "Espandi pagina" ;
    Text [ spanish ] = "Ampliar página" ;
    Text [ french ] = "Expansion page" ;
    Text [ french ] = "Élargir la page" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina vergroten" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "扩展页面";
    Text[ russian ] = "Ðàñøèðèòü ñëàéä";
@@ -11574,6 +12059,7 @@ String STR_UNDO_EXPAND_PAGE
    Text[ turkish ] = "Ek sayfa oluþtur";
    Text[ catalan ] = "Amplia la pàgina";
    Text[ finnish ] = "Laajenna dia";
    Text[ thai ] = "ขยายภาพนิ่ง";
};
String STR_UNDO_SUMMARY_PAGE
{
@@ -11585,7 +12071,7 @@ String STR_UNDO_SUMMARY_PAGE
    Text [ swedish ] = "Innehållsförteckningssida" ;
    Text [ danish ] = "Indholdsfortegnselsesside" ;
    Text [ italian ] = "Pagina indice" ;
    Text [ spanish ] = "Página de contenido" ;
    Text [ spanish ] = "Página índice" ;
    Text [ french ] = "Page de sommaire" ;
    Text [ dutch ] = "Inhoudsopgave" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "内容目录-页面";
@@ -11593,12 +12079,13 @@ String STR_UNDO_SUMMARY_PAGE
    Text[ polish ] = "Strona spisu treœci";
    Text[ japanese ] = "目次ページ";
    Text[ greek ] = "ÊáôÜëïãïò ðåñéå÷ïìÝíùí-Óåëßäá";
    Text[ korean ] = "목차 슬라이드";
    Text[ korean ] = "슬라이드 목차";
    Text[ chinese_traditional ] = "內容目錄-頁面";
    Text[ arabic ] = "ÕÍÝÉ ÝåÑÓ ãÍÊæíÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Ýçindekiler sayfasý";
    Text[ catalan ] = "Pàgina de contingut";
    Text[ finnish ] = "Sisällysluettelodia";
    Text[ thai ] = "ภาพนิ่งเนื้อหาตาราง";
};
String STR_ASK_GALLERY_INSERT
{
@@ -11615,16 +12102,17 @@ String STR_ASK_GALLERY_INSERT
    Text [ french ] = "Voulez-vous ajouter le son au thème de la Gallery ?" ;
    Text [ dutch ] = "Wilt u het geluid opnemen in de gallery?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "您要将这个音频加入画廊-主题?";
    Text[ russian ] = "Âû õîòèòå äîïîëíèòü Ãàëåðåþ çâóêîì?";
    Text[ russian ] = "Äîáàâèòü çâóê â Ãàëåðåþ?";
    Text[ polish ] = "Czy dodaæ dŸwiêk do Galerii?";
    Text[ japanese ] = "サウンドをギャラリテーマに挿入しますか。";
    Text[ greek ] = "ÈÝëåôå íá åéóá÷èåß ï Þ÷ïò óôï èÝìá ôçò Gallery;";
    Text[ korean ] = "사운드를 갤러리 주제에 추가하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "사운드를 갤러리 주제에 추가하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "您要將這個音頻加入畫廊主題?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÅÖÇÝÉ ÇáÕæÊ Åáì ãæÖæÚ ÇáÌÇáíÑí¿";
    Text[ turkish ] = "Sesi galeri konusuna eklemek istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "Vol afegir el so al tema Gallery";
    Text[ finnish ] = "Haluatko lisätä äänet galleriaan?";
    Text[ thai ] = "คุณต้องการเพิ่มเสียงที่คลังภาพหรือไม่?";
};

String STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX
@@ -11640,18 +12128,19 @@ String STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX
    Text [ italian ] = "Al momento non è disponibile alcuna sorgente SANE." ;
    Text [ spanish ] = "Por el momento no existe ninguna fuente SANE disponible." ;
    Text [ french ] = "Aucune source SANE disponible pour l'instant." ;
    Text [ dutch ] = "Momenteel helaas geen SANE-bron beschikbaar." ;
    Text [ dutch ] = "Momenteel is helaas geen SANE-bron beschikbaar." ;
    Text[ russian ] = " íàñòîÿùèé ìîìåíò èñòî÷íèê SANE íåäîñòóïåí.";
    Text[ greek ] = "Äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìç ðñïÝëåõóç SANE áõôÞ ôç óôéãìÞ.";
    Text[ polish ] = "Nie jest na razie dostêpne ¿adne Ÿród³o SANE.";
    Text[ japanese ] = "SANE ソースは只今使用できません。";
    Text[ korean ] = "지금은 SANE 소스를 사용할 수 없습니다.";
    Text[ korean ] = "현재 SANE 원본을 사용할 수 없습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "当前无法提供SANE资源。";
    Text[ chinese_traditional ] = "目前無法提供 SANE 來源。";
    Text[ arabic ] = "ááÃÓÝ áÇ íæÌÏ ÍÇáíÇð ãÕÏÑ SANE.";
    Text[ turkish ] = "Henüz bir SANE kaynaðý mevcut deðil.";
    Text[ catalan ] = "De moment no hi ha cap SANE disponible";
    Text[ finnish ] = "SANE-lähde ei ole tällä hetkellä käytettävissä.";
    Text[ thai ] = "ไม่มีแหล่ง SANE ที่ใช้ได้ขณะนี้";
};

String STR_TWAIN_NO_SOURCE
@@ -11667,18 +12156,19 @@ String STR_TWAIN_NO_SOURCE
    Text [ italian ] = "Al momento non è disponibile alcuna sorgente TWAIN." ;
    Text [ spanish ] = "Por el momento no existe ninguna fuente TWAIN disponible." ;
    Text [ french ] = "Aucune source TWAIN disponible pour l'instant." ;
    Text [ dutch ] = "Momenteel helaas geen TWAIN-bron beschikbaar" ;
    Text [ dutch ] = "Momenteel is helaas geen TWAIN-bron beschikbaar" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "当前不存在任何 TWAIN-源。";
    Text[ russian ] = "Ê ñîæëåíèþ, â íàñòîÿùèé ìîìåíò èñòî÷íèê TWAIN íåäîñòóïåí.";
    Text[ russian ] = " íàñòîÿùèé ìîìåíò èñòî÷íèê TWAIN íåäîñòóïåí.";
    Text[ polish ] = "Niestety, w tej chwili nie jest dostêpne ¿adne Ÿród³o TWAIN.";
    Text[ japanese ] = "残念ながら目下のところTWAINソースは使えません。";
    Text[ greek ] = "Ðñïò ôï ðáñüí äåí åßíáé äéáèÝóéìç êáìéÜ ðñïÝëåõóç TWAIN.";
    Text[ korean ] = "지금은 TWAIN 소스를 사용할 수 없습니다.";
    Text[ korean ] = "현재 TWAIN 원본을 사용할 수 없습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "目前不存在任何 TWAIN 來源。";
    Text[ arabic ] = "ááÃÓÝ áÇ íæÌÏ ÍÇáíÇð ãÕÏÑ TWAIN.";
    Text[ turkish ] = "Henüz bir TWAIN kaynaðý mevcut deðil.";
    Text[ catalan ] = "De moment no hi ha cap font TWAIN disponible.";
    Text[ finnish ] = "TWAIN-lähteitä ei ole nyt saatavilla.";
    Text[ thai ] = "ปัจจุบัน ไม่มีแหล่ง TWAIN ที่ใช้ได้";
};

String STR_FIX
@@ -11695,9 +12185,9 @@ String STR_FIX
    Text [ french ] = "Fixe" ;
    Text [ dutch ] = "Vast" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "固定";
    Text[ russian ] = "Ôèêñ";
    Text[ russian ] = "Ôèêñèðîâàííûé";
    Text[ polish ] = "Sta³y";
    Text[ japanese ] = "変更不可能";
    Text[ japanese ] = "固定";
    Text[ greek ] = "ÓôáèåñÜ";
    Text[ korean ] = "고정";
    Text[ chinese_traditional ] = "固定";
@@ -11705,6 +12195,7 @@ String STR_FIX
    Text[ turkish ] = "Sabit";
    Text[ catalan ] = "Fix";
    Text[ finnish ] = "Kiinteä";
    Text[ thai ] = "คงที่";
};
String STR_VAR
{
@@ -11722,7 +12213,7 @@ String STR_VAR
    Text[ chinese_simplified ] = "可变";
    Text[ russian ] = "Èçìåíÿåìûé";
    Text[ polish ] = "Zmienny";
    Text[ japanese ] = "変更可能";
    Text[ japanese ] = "自動更新";
    Text[ greek ] = "ÌåôáâëçôÞ";
    Text[ korean ] = "유동적";
    Text[ chinese_traditional ] = "可變";
@@ -11730,6 +12221,7 @@ String STR_VAR
    Text[ turkish ] = "Deðiþken";
    Text[ catalan ] = "Variable";
    Text[ finnish ] = "Muuttuja";
    Text[ thai ] = "ตัวแปร";
};
String STR_STANDARD_NORMAL
{
@@ -11755,6 +12247,7 @@ String STR_STANDARD_NORMAL
    Text[ turkish ] = "Standart";
    Text[ catalan ] = "Predeterminat";
    Text[ finnish ] = "Vakio";
    Text[ thai ] = "มาตรฐาน";
};
String STR_STANDARD_SMALL
{
@@ -11780,6 +12273,7 @@ String STR_STANDARD_SMALL
    Text[ turkish ] = "Standart (kýsa)";
    Text[ catalan ] = "Estàndard (curt)";
    Text[ finnish ] = "Vakio (lyhyt)";
    Text[ thai ] = "มาตรฐาน (สั้น)";
};
String STR_STANDARD_BIG
{
@@ -11805,6 +12299,7 @@ String STR_STANDARD_BIG
    Text[ turkish ] = "Standart (uzun)";
    Text[ catalan ] = "Estàndard (llarg)";
    Text[ finnish ] = "Vakio (pitkä)";
    Text[ thai ] = "มาตรฐาน (ยาว)";
};
String STR_FILEFORMAT_NAME_EXT
{
@@ -11830,6 +12325,7 @@ String STR_FILEFORMAT_NAME_EXT
    Text[ turkish ] = "Dosya adý";
    Text[ catalan ] = "Nom del fitxer";
    Text[ finnish ] = "Tiedoston nimi";
    Text[ thai ] = "ชื่อแฟ้ม";
};
String STR_FILEFORMAT_FULLPATH
{
@@ -11855,6 +12351,7 @@ String STR_FILEFORMAT_FULLPATH
    Text[ turkish ] = "Veri yolu/dosya adý";
    Text[ catalan ] = "Ruta/Nom del fitxer";
    Text[ finnish ] = "Polku/tiedosto";
    Text[ thai ] = "ชื่อเส้นทาง/แฟ้ม";
};
String STR_FILEFORMAT_PATH
{
@@ -11880,6 +12377,7 @@ String STR_FILEFORMAT_PATH
    Text[ turkish ] = "Veri yolu";
    Text[ catalan ] = "Ruta";
    Text[ finnish ] = "Polku";
    Text[ thai ] = "เส้นทาง";
};
String STR_FILEFORMAT_NAME
{
@@ -11904,7 +12402,8 @@ String STR_FILEFORMAT_NAME
    Text[ arabic ] = "ÇÓã ÇáãáÝ ÈÏæä ÇãÊÏÇÏ";
    Text[ turkish ] = "Uzantýsýz dosya adý";
    Text[ catalan ] = "Nom del fitxcer sense extensió";
    Text[ finnish ] = "Tiedostonimi ilman tunnistetta";
    Text[ finnish ] = "Tiedoston nimi ilman tunnistetta";
    Text[ thai ] = "ชื่อแฟ้มไม่มีส่วนขยาย";
};
String STR_RELEASE_GRAPHICLINK
{
@@ -11923,15 +12422,16 @@ String STR_RELEASE_GRAPHICLINK
    Text [ dutch ] = "Deze afbeelding is met het document gekoppeld. Wilt u de koppeling opheffen om de afbeelding te bewerken?" ;
    Text [ spanish ] = "La imagen está vinculada al documento. ¿Desea usted deshacer el vínculo para editar la imagen?" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "这个图形是和文档链接的。您要取消这个链接,编辑这个图形吗?";
    Text[ russian ] = "Ýòîò ðèñóíîê ññûëàåòñÿ íà äîêóìåíò. Âû õîòèòå ñíÿòü ññûëêó, ÷òîáû âûïîëíèòü ïðàâêó ðèñóíêà?";
    Text[ russian ] = "Ãðàôè÷åñêèé îáúåêò ññûëàåòñÿ íà äîêóìåíò. Óäàëèòü ññûëêó, ÷òîáû èçìåíèòü åãî?";
    Text[ polish ] = "Grafika ta jest po³¹czona z dokumentem. Usun¹æ po³¹czenie w celu jej edycji?";
    Text[ japanese ] = "この図はドキュメントとリンクされています。図の編集をするために、リンクを解除しますか。";
    Text[ greek ] = "Ôï ãñáöéêü áõôü åßíáé óõíäåäåìÝíï ìå ôï Ýããñáöï. ÈÝëåôå íá êáôáñãçèåß ç óýíäåóç ãéá íá åðåîåñãÜóåôå ôï ãñáöéêü;";
    Text[ korean ] = "이 그래픽은 문서와 연결되어 있습니다. 그래픽 편집을 위해 연결을 해제하겠습니까?";
    Text[ korean ] = "이 그래픽은 문서와 연결되어 있습니다. 그래픽 편집을 위해 연결을 해제하겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "這個圖形是和文件連結的。您要取消這個連結,編輯這個圖形?";
    Text[ arabic ] = "åÐå ÇáÑÓãÉ ãÑÊÈØÉ ÈÇáãÓÊäÏ. åá ÊÑíÏ ÅÒÇáÉ ÇáÇÑÊÈÇØ áßí ÊÊãßä ãä ÊÍÑíÑ ÇáÑÓãÉ¿";
    Text[ turkish ] = "Bu grafik belgeye baðlý. Grafiði düzenlemek için baðlantýyý kaldrmak istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "La imatge està vinvulada al document. Voleu desfer el vincle per a editar la imatge?";
    Text[ thai ] = "เชื่อมโยงกราฟิคนี้ไปยังเอกสาร  คุณต้องการไม่เชื่อมโยงกราฟิคเพื่อแก้ไขมันหรือไม่?";
};
String STR_NEW_CUSTOMSHOW
{
@@ -11947,7 +12447,7 @@ String STR_NEW_CUSTOMSHOW
    Text [ french ] = "Nouvelle présentation à l'écran personnalisée" ;
    Text [ dutch ] = "Nieuwe individuele schermpresentatie" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "新建自定的演示文稿";
    Text[ russian ] = "Ñîçäàòü ïðîèçâîëüíóþ äåìîíñòðàöèþ";
    Text[ russian ] = "Íîâàÿ îáû÷íàÿ äåìîíñòðàöèÿ";
    Text[ polish ] = "Nowy indywidualny pokaz slajdów";
    Text[ japanese ] = "新しい目的別スライドショー";
    Text[ greek ] = "Äçì,éïõñãßá ðñïóáñìïóìÝíçò ðáñïõóßáóçò ïèüíçò";
@@ -11956,7 +12456,8 @@ String STR_NEW_CUSTOMSHOW
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÊÞÏíãí ãÎÕÕ ÌÏíÏ";
    Text[ turkish ] = "Yeni özel ekran sunusu";
    Text[ catalan ] = "Nova presentació personalitzada";
    Text[ finnish ] = "Uusi mukautettu diaesitys";
    Text[ finnish ] = "Uusi mukautettu esitys";
    Text[ thai ] = "แสดงภาพนิ่งที่กำหนดใหม่";
};
 // Das Leerzeichen ist beabsichtigt !!!
String STR_COPY_CUSTOMSHOW
@@ -11971,9 +12472,9 @@ String STR_COPY_CUSTOMSHOW
    Text [ italian ] = "Copia " ;
    Text [ spanish ] = "Copia  " ;
    Text [ french ] = "Copie  " ;
    Text [ dutch ] = "Kopie  " ;
    Text [ dutch ] = "Kopie" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "复制 ";
    Text[ russian ] = "Êîïèÿ ";
    Text[ russian ] = "Êîïèðîâàòü";
    Text[ polish ] = "Kopia  ";
    Text[ japanese ] = "コピー ";
    Text[ greek ] = "Áíôßãñáöï ";
@@ -11982,7 +12483,8 @@ String STR_COPY_CUSTOMSHOW
    Text[ arabic ] = "äÓÎÉ ";
    Text[ turkish ] = "Kopya ";
    Text[ catalan ] = "Còpia  ";
    Text[ finnish ] = "Kopioi";
    Text[ finnish ] = "Kopioi ";
    Text[ thai ] = "คัดลอก ";
};
String STR_IMPRESS_DOCUMENT
{
@@ -12009,6 +12511,7 @@ String STR_IMPRESS_DOCUMENT
    Text[ turkish ] = "Sunu";
    Text[ catalan ] = "Presentació";
    Text[ finnish ] = "Esitys";
    Text[ thai ] = "การนำเสนอ";
};
String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60
{
@@ -12017,14 +12520,14 @@ String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60
    Text [ english_us ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Presentation" ;
    Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Presentatie" ;
    Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME 6.0-presentation" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME 6.0 præsentation" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME 6.0-præsentation" ;
    Text [ italian ] = "Presentazione %PRODUCTNAME 6.0" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Presentación" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME 6.0 - Presentación" ;
    Text [ french ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Présentation" ;
    Text [ portuguese ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Apresentação" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Pr?sentation" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 6.0 演示文稿";
    Text[ russian ] = "Ïðåçåíòàöèÿ â %PRODUCTNAME 6.0";
    Text[ russian ] = "Ïðåçåíòàöèÿ %PRODUCTNAME 6.0";
    Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME 6.0 - Prezentacja";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME 6.0 プレゼンテーション";
    Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Ðáñïõóßáóç";
@@ -12034,6 +12537,7 @@ String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60
    Text[ turkish ] = "Sunu (%PRODUCTNAME 6.0)";
    Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Presentació";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME 6.0 -esitys";
    Text[ thai ] = "การนำเสนอ %PRODUCTNAME 6.0 ";
};
String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_50
{
@@ -12044,12 +12548,12 @@ String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_50
    Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME 5.0 presentation" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME 5.0 præsentation" ;
    Text [ italian ] = "Presentazione %PRODUCTNAME 5.0" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME 5.0 Presentación" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME 5.0 - Presentación" ;
    Text [ french ] = "%PRODUCTNAME 5.0 Présentation" ;
    Text [ portuguese ] = "Apresentação (%PRODUCTNAME 5.0)" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME 5.0 Pr?sentation" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 5.0 演示文稿";
    Text[ russian ] = "Ïðåçåíòàöèÿ â %PRODUCTNAME 5.0";
    Text[ russian ] = "Ïðåçåíòàöèÿ %PRODUCTNAME 5.0";
    Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME 5.0 - Prezentacja";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME 5.0 プレゼンテーション";
    Text[ greek ] = "Ðáñïõóßáóç (%PRODUCTNAME 5.0)";
@@ -12059,6 +12563,7 @@ String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_50
    Text[ turkish ] = "Sunu (%PRODUCTNAME 5.0)";
    Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME 5.0 Presentació";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME 5.0 -esitys";
    Text[ thai ] = "การนำเสนอ %PRODUCTNAME 5.0 ";
};
String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_40
{
@@ -12070,12 +12575,12 @@ String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_40
    Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME 4.0-presentation" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME 4.0 præsentation" ;
    Text [ italian ] = "Grafica / presentazione %PRODUCTNAME 4.0" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME 4.0 Presentación" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME 4.0 - Presentación" ;
    Text [ french ] = "%PRODUCTNAME 4.0 Présentation" ;
    Text [ portuguese ] = "Apresentação (%PRODUCTNAME 4.0)" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME 4.0 Graphik / Pr?sentation" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 4.0 演示文稿";
    Text[ russian ] = "Ïðåçåíòàöèÿ â %PRODUCTNAME 4.0";
    Text[ russian ] = "Ïðåçåíòàöèÿ %PRODUCTNAME 4.0";
    Text[ polish ] = "Prezentacja w %PRODUCTNAME 4.0";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME 4.0 プレゼンテーション";
    Text[ greek ] = "Ðáñïõóßáóç (%PRODUCTNAME 4.0)";
@@ -12084,7 +12589,8 @@ String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_40
    Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÊÞÏíãí ãä %PRODUCTNAME 4.0";
    Text[ turkish ] = "Sunu (%PRODUCTNAME 4.0)";
    Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME 4.0 Presentació";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME 4,0 -esitys";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME 4.0 -esitys";
    Text[ thai ] = "การนำเสนอ %PRODUCTNAME 4.0 ";
};
String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_31
{
@@ -12096,21 +12602,22 @@ String STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_31
    Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME 3.0-grafik/presentation" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME 3.0 grafik / præsentation" ;
    Text [ italian ] = "Grafica / presentazione %PRODUCTNAME 3.0" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME 3.0 Imagen / Presentación" ;
    Text [ spanish ] = "%PRODUCTNAME 3.0 - Imagen / Presentación" ;
    Text [ french ] = "%PRODUCTNAME 3.0 Image / Présentation" ;
    Text [ portuguese ] = "Gráfica/Apresentação (%PRODUCTNAME 3.0)" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME 3.0 Graphik / Pr?sentation" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 3.0 图形/演示文稿";
    Text[ russian ] = "Ãðàôèêà/ïðåçåíòàöèÿ â %PRODUCTNAME 3.0";
    Text[ russian ] = "Ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû/ïðåçåíòàöèÿ %PRODUCTNAME 3.0";
    Text[ polish ] = "Grafika / Prezentacja w %PRODUCTNAME 3.0";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME 3.0 図/プレゼンテーション";
    Text[ greek ] = "ÃñáöéêÜ/Ðáñïõóßáóç (%PRODUCTNAME 3.0)";
    Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME 3.0 그래픽/프레젠테이션";
    Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME 3.0 그/프레젠테이션";
    Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME 3.0 圖形/簡報";
    Text[ arabic ] = "ÑÓãÉ / ÚÑÖ ÊÞÏíãí ãä %PRODUCTNAME 3.0";
    Text[ turkish ] = "Grafik/Sunu (%PRODUCTNAME 3.0)";
    Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME 3.0 Imatge / Presentació";
    Text[ finnish ] = "Kuva/esitys (%PRODUCTNAME 3.0)";
    Text[ finnish ] = "Grafiikka/esitys (%PRODUCTNAME 3.0)";
    Text[ thai ] = "กราฟิค/การนำเสนอ (%PRODUCTNAME 3.0)";
};
String STR_GRAPHIC_DOCUMENT
{
@@ -12136,6 +12643,7 @@ String STR_GRAPHIC_DOCUMENT
    Text[ turkish ] = "Çizim";
    Text[ catalan ] = "Dibuix";
    Text[ finnish ] = "Piirros";
    Text[ thai ] = "วาดรูป";
};
String STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_50
{
@@ -12147,7 +12655,7 @@ String STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_50
    Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME 5.0-teckning" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME 5.0 tegning" ;
    Text [ italian ] = "Disegno %PRODUCTNAME 5.0" ;
    Text [ spanish ] = "PRODUCTNAME 5.0 Dibujo" ;
    Text [ spanish ] = "PRODUCTNAME 5.0 - Dibujo" ;
    Text [ french ] = "%PRODUCTNAME 5.0 Dessin" ;
    Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME 5.0 tekening" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 5.0 绘图";
@@ -12161,6 +12669,7 @@ String STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_50
    Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME 5.0 çizimi";
    Text[ catalan ] = "PRODUCTNAME 5.0 Dibuix";
    Text[ finnish ] = "Piirros (%PRODUCTNAME 5.0)";
    Text[ thai ] = "วาดรูป (%PRODUCTNAME 5.0)";
};
String STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60
{
@@ -12170,13 +12679,13 @@ String STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60
    Text [ portuguese ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Desenho" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Zeichnung" ;
    Text [ swedish ] = "%PRODUCTNAME 6.0-teckning" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME 6.0 tegning" ;
    Text [ danish ] = "%PRODUCTNAME 6.0-tegning" ;
    Text [ italian ] = "Disegno %PRODUCTNAME 6.0" ;
    Text [ spanish ] = "PRODUCTNAME 6.0 Dibujo" ;
    Text [ french ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Dessin" ;
    Text [ dutch ] = "%PRODUCTNAME 6.0 tekening" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME 6.0 绘图";
    Text[ russian ] = "Ðèñóíîê â %PRODUCTNAME 6.0";
    Text[ russian ] = "Ðèñóíîê %PRODUCTNAME 6.0";
    Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME 6.0 - Rysunek";
    Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME 6.0 図形描画";
    Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME 6.0 Ó÷Ýäéï";
@@ -12186,6 +12695,7 @@ String STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60
    Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME 6.0 çizimi";
    Text[ catalan ] = "PRODUCTNAME 6.0 Dibuix";
    Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME 6.0 -piirros";
    Text[ thai ] = "วาดรูป %PRODUCTNAME 6.0 ";
};
String STR_VIEWTYPE_VIEW
{
@@ -12201,7 +12711,7 @@ String STR_VIEWTYPE_VIEW
    Text [ french ] = "Représentation" ;
    Text [ dutch ] = "Weergave" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "显示";
    Text[ russian ] = "Ïðåäñòàâëåíèå";
    Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå";
    Text[ polish ] = "Wygl¹d";
    Text[ japanese ] = "表示";
    Text[ greek ] = "ÅìöÜíéóç";
@@ -12211,6 +12721,7 @@ String STR_VIEWTYPE_VIEW
    Text[ turkish ] = "Görüntü";
    Text[ catalan ] = "Representació";
    Text[ finnish ] = "Varjostus";
    Text[ thai ] = "แรเงา";
};
String STR_VIEWTYPE_GEO
{
@@ -12236,6 +12747,7 @@ String STR_VIEWTYPE_GEO
    Text[ turkish ] = "Geometri";
    Text[ catalan ] = "Geometría";
    Text[ finnish ] = "Geometria";
    Text[ thai ] = "เรขาคณิต";
};
String STR_VIEWTYPE_TEXTURE
{
@@ -12261,6 +12773,7 @@ String STR_VIEWTYPE_TEXTURE
    Text[ turkish ] = "Yüzey";
    Text[ catalan ] = "Textura";
    Text[ finnish ] = "Pintakuvio";
    Text[ thai ] = "พื้นผิว";
};
String STR_VIEWTYPE_MATERIAL
{
@@ -12286,6 +12799,7 @@ String STR_VIEWTYPE_MATERIAL
    Text[ turkish ] = "Malzeme";
    Text[ catalan ] = "Material";
    Text[ finnish ] = "Materiaali";
    Text[ thai ] = "วัสดุ";
};
String STR_BREAK_METAFILE
{
@@ -12297,20 +12811,21 @@ String STR_BREAK_METAFILE
    Text[ danish ] = "Opdel metafil(er)...";
    Text[ french ] = "Fractionner le(s) métafichier(s)...";
    Text[ swedish ] = "Bryt upp grupperingen av metafilen(erna)...";
    Text[ dutch ] = "Metafile(s) opsplitsen...";
    Text[ dutch ] = "Metabestand(en) opsplitsen...";
    Text[ spanish ] = "Separar metaarchivo(s)...";
    Text[ english_us ] = "Ungroup Metafile(s)...";
    Text[ chinese_simplified ] = "拆开元文件...";
    Text[ russian ] = "Ðàçðûâ ìåòàôàéëà(îâ)...";
    Text[ chinese_simplified ] = "拆开图元文件...";
    Text[ russian ] = "Ðàçãðóïïèðîâàòü ìåòàôàéë)...";
    Text[ polish ] = "Podziel metaplik (i)...";
    Text[ japanese ] = "メタファイルを分ける...";
    Text[ greek ] = "ÊáôÜñãçóç ïìáäïðïßçóçò Metafile...";
    Text[ korean ] = "메타 파일 그룹해제...";
    Text[ chinese_traditional ] = "拆開元檔案...";
    Text[ korean ] = "메타 파일 그룹 해제...";
    Text[ chinese_traditional ] = "拆開元檔案...";
    Text[ arabic ] = "Ýß ÊÌãíÚ ãáÝ (ãáÝÇÊ) Úáæí (ÚáæíÉ)...";
    Text[ turkish ] = "Metafile'leri çöz...";
    Text[ catalan ] = "Separa el(s) Metafile(s)...";
    Text[ finnish ] = "Pura metatiedostojen ryhmitys...";
    Text[ thai ] = "ไม่จัดกลุ่มเมตาไฟล์...";
};
String STR_BREAK_FAIL
{
@@ -12322,20 +12837,21 @@ String STR_BREAK_FAIL
    Text[ danish ] = "Det var ikke muligt at opdele alle tegneobjekter!";
    Text[ french ] = "Impossible de dissocier tous les objets de dessin !";
    Text[ swedish ] = "Det gick inte att bryta upp grupperingarna för alla ritobjekt!";
    Text[ dutch ] = "Niet alle tekenopbjecten konden uit de groep worden gehaald!";
    Text[ dutch ] = "Niet alle tekenobjecten kunnen uit de groep worden gehaald!";
    Text[ spanish ] = "¡No se pudieron separar todos los dibujos!";
    Text[ english_us ] = "It was not possible to ungroup all drawing objects.";
    Text[ chinese_simplified ] = "无法拆开所有的字符对象!";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ðàçãðóïïèðîâàòü âñå ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû!";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ðàçãðóïïèðîâàòü âñå îáúåêòû ðèñóíêîâ!";
    Text[ polish ] = "Nie uda³o siê rozgrupowaæ wszystkich obiektów graficznych!";
    Text[ japanese ] = "すべての図形描画オブジェクトは解除できませんでした。";
    Text[ greek ] = "Äåí Þôáí äõíáôüí íá êáôáñãçèåß ç ïìáäïðïßçóç üëùí ôùí áíôéêåéìÝíùí ó÷åäßáóçò!";
    Text[ korean ] = "그리기 개체를 모두 그룹 해제하지 못했습니다!";
    Text[ korean ] = "모든 그리기 개체를 그룹 해제하지 못했습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "無法拆開所有的繪圖物件!";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÐÑ Ýß ÊÌãíÚ ßá ÇáßÇÆäÇÊ ÇáÑÓæãíÉ!";
    Text[ turkish ] = "Tüm çizim gruplarý çözülemedi!";
    Text[ catalan ] = "No s'han pogut separar tots els dibuixos!";
    Text[ finnish ] = "Kaikkien piirrosobjektiryhmien purkaminen ei onnistunut.";
    Text[ thai ] = "มันเป็นไปไม่ได้ที่จะจัดกลุ่มวัตถุวาดรูปทั้งหมด";
};

// HtmlExport
@@ -12353,17 +12869,18 @@ String STR_PUBDLG_SAMENAME
    Text[ spanish ] = "Ya existe un diseño con este nombre.\n¿Desea sobrescribirlo?";
    Text[ english_us ] = "A design already exists with this name.\nDo you want to replace it?";
    Text[ chinese_simplified ] = "已经有一个同名的样式。\n要改写?";
    Text[ russian ] = "Äèçàéí ñ  òàêèì èìåíåì óæå ñóùåñòâóåò\nÇàìåíèòü?";
    Text[ russian ] = "Ýëåìåíò ñ òàêèì èìåíåì óæå ñóùåñòâóåò\nÇàìåíèòü?";
    Text[ polish ] = "Istnieje ju¿ projekt o tej nazwie.\nSkasowaæ go przez zapisanie?";
    Text[ japanese ] = "この名前のデザインはすでにあります。\n上書きしますか。";
    Text[ language_user1 ] = "èëè: Äèçàéí - - - -";
    Text[ greek ] = "ÕðÜñ÷åé Þäç Ýíá ó÷Ýäéï ìå áõôü ôï üíïìá.\nÈÝëåôå íá áíôéêáôáóôáèåß;";
    Text[ korean ] = "이 이름을 가진 디자인이 이미 있습니다\n덮어쓰겠습니까?";
    Text[ korean ] = "이 이름을 가진 디자인이 이미 있습니다.\n겹쳐쓰시겠습니까?";
    Text[ chinese_traditional ] = "已經有一個同名的樣式。\n您要覆寫?";
    Text[ arabic ] = "íæÌÏ ãä ÞÈá ÊÕãíã ÈåÐÇ ÇáÇÓã\nåá ÊÑíÏ ÇáßÊÇÈÉ ÝæÞå¿";
    Text[ turkish ] = "Bu adý taþýyan bir tasarým mevcut durumda.\nÜzerine yazmak istiyor musunuz?";
    Text[ catalan ] = "Ja existeix un disseny amb aquest nom.\nVoleu sobrescriure'l?";
    Text[ finnish ] = "Tämänniminen suunnitelma on jo olemassa.\nHaluatko korvata sen?";
    Text[ finnish ] = "Tämänniminen rakenne on jo olemassa.\nHaluatko korvata sen?";
    Text[ thai ] = "ชื่อการออกแบบมีอยู่แล้ว\nคุณต้องการแทนที่หรือไม่?";
};

String STR_HTMLATTR_TEXT
@@ -12390,6 +12907,7 @@ String STR_HTMLATTR_TEXT
    Text[ turkish ] = "Metin";
    Text[ catalan ] = "Text";
    Text[ finnish ] = "Teksti";
    Text[ thai ] = "ข้อความ";
};

String STR_HTMLATTR_LINK
@@ -12410,12 +12928,13 @@ String STR_HTMLATTR_LINK
    Text[ polish ] = "Hiper³¹cze";
    Text[ japanese ] = "ハイパーリンク";
    Text[ greek ] = "Õðåñ-óýíäåóç";
    Text[ korean ] = "하이퍼 링크";
    Text[ korean ] = "하이퍼링크";
    Text[ chinese_traditional ] = "超連結";
    Text[ arabic ] = "ÇÑÊÈÇØ ÊÔÚÈí";
    Text[ turkish ] = "Hyperlink";
    Text[ catalan ] = "Hiperenllaç";
    Text[ finnish ] = "Hyperlinkki";
    Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ";
};

String STR_HTMLATTR_VLINK
@@ -12428,11 +12947,11 @@ String STR_HTMLATTR_VLINK
    Text[ danish ] = "Besøgt hyperlink";
    Text[ french ] = "Lien visité";
    Text[ swedish ] = "Använd länk";
    Text[ dutch ] = "Bezochte verwijzing";
    Text[ dutch ] = "Bezochte koppeling";
    Text[ spanish ] = "Enlace visitado";
    Text[ english_us ] = "Visited link";
    Text[ chinese_simplified ] = "已经访问过的链接";
    Text[ russian ] = "Ïîñåùåííàÿ ññûëêà";
    Text[ russian ] = "Ïðîñìîòðåííàÿ ãèïåðññûëêà";
    Text[ polish ] = "Odwiedzone ³¹cze";
    Text[ japanese ] = "訪れたリンク";
    Text[ greek ] = "Óýíäåóç ðïõ åðéóêÝöèçêå";
@@ -12441,7 +12960,8 @@ String STR_HTMLATTR_VLINK
    Text[ arabic ] = "ÇÑÊÈÇØ ÓÈÞ ÒíÇÑÊå";
    Text[ turkish ] = "Kullanýlmýþ baðlantý";
    Text[ catalan ] = "Enllaç visitat";
    Text[ finnish ] = "Käyty linkki";
    Text[ finnish ] = "Avattu linkki";
    Text[ thai ] = "เยี่ยมชมการเชื่อมโยง";
};

String STR_HTMLATTR_ALINK
@@ -12458,7 +12978,7 @@ String STR_HTMLATTR_ALINK
    Text[ spanish ] = "Enlace activo";
    Text[ english_us ] = "Active link";
    Text[ chinese_simplified ] = "使用中的链接";
    Text[ russian ] = "Àêòèâíàÿ ññûëêà";
    Text[ russian ] = "Àêòèâíàÿ ãèïåðññûëêà";
    Text[ polish ] = "Aktywne ³¹cze";
    Text[ japanese ] = "アクティブなリンク";
    Text[ greek ] = "Åíåñãüò óýíäåóìïò";
@@ -12468,6 +12988,7 @@ String STR_HTMLATTR_ALINK
    Text[ turkish ] = "Etkin baðlantý";
    Text[ catalan ] = "Enllaç actiu";
    Text[ finnish ] = "Aktiivinen linkki";
    Text[ thai ] = "การเชื่อมโยงที่ใช้งานอยู่";
};

String STR_HTMLEXP_NOTES
@@ -12480,7 +13001,7 @@ String STR_HTMLEXP_NOTES
    Text[ danish ] = "Noter";
    Text[ french ] = "Notes";
    Text[ swedish ] = "Anteckningar";
    Text[ dutch ] = "Notities";
    Text[ dutch ] = "Aantekeningen";
    Text[ spanish ] = "Notas";
    Text[ english_us ] = "Notes";
    Text[ chinese_simplified ] = "备注";
@@ -12494,6 +13015,7 @@ String STR_HTMLEXP_NOTES
    Text[ turkish ] = "Notlar";
    Text[ catalan ] = "Notes";
    Text[ finnish ] = "Huomautukset";
    Text[ thai ] = "หมายเหตุ";
};

String STR_HTMLEXP_CONTENTS
@@ -12518,8 +13040,9 @@ String STR_HTMLEXP_CONTENTS
    Text[ chinese_traditional ] = "內容目錄";
    Text[ arabic ] = "ÝåÑÓ ÇáãÍÊæíÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Ýçindekiler";
    Text[ catalan ] = "Ínndex de contingut";
    Text[ catalan ] = "Índex de contingut";
    Text[ finnish ] = "Sisällysluettelo";
    Text[ thai ] = "ตารางเนื้อหา";
};

String STR_HTMLEXP_CLICKSTART
@@ -12540,12 +13063,13 @@ String STR_HTMLEXP_CLICKSTART
    Text[ polish ] = "Kliknij tutaj, aby rozpocz¹æ";
    Text[ japanese ] = "ここをクリックして開始します";
    Text[ greek ] = "ÐáôÞóôå åäþ ãéá ôçí åêêßíçóç";
    Text[ korean ] = "시작하려면 여기를 클릭하십시오";
    Text[ korean ] = "시작하려면 여기를 클릭하십시오.";
    Text[ chinese_traditional ] = "按一下這�啟動";
    Text[ arabic ] = "ÇäÞÑ åäÇ áÊÈÏÃ";
    Text[ turkish ] = "Baþlamak için burayý týklayýn";
    Text[ catalan ] = "Prem aquí per començar";
    Text[ finnish ] = "Aloita napsauttamalla tätä";
    Text[ thai ] = "คลิ๊กที่นี่เพื่อเริ่ม";
};

String STR_HTMLEXP_AUTHOR
@@ -12571,7 +13095,8 @@ String STR_HTMLEXP_AUTHOR
    Text[ arabic ] = "ÇáãÄáÝ";
    Text[ turkish ] = "Yazan";
    Text[ catalan ] = "Autor";
    Text[ finnish ] = "Laatija";
    Text[ finnish ] = "Tekijä";
    Text[ thai ] = "ผู้เขียน";
};

String STR_HTMLEXP_EMAIL
@@ -12585,19 +13110,20 @@ String STR_HTMLEXP_EMAIL
    Text[ french ] = "E-mail";
    Text[ swedish ] = "E-post";
    Text[ dutch ] = "E-mail";
    Text[ spanish ] = "E-mail";
    Text[ spanish ] = "Correo-e";
    Text[ english_us ] = "E-mail";
    Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件";
    Text[ russian ] = "Ýëåêòðîííàÿ ïî÷òà";
    Text[ russian ] = "Ýë. ïî÷òà";
    Text[ polish ] = "e-mail";
    Text[ japanese ] = "E-mail";
    Text[ greek ] = "E-mail";
    Text[ korean ] = "E-mail";
    Text[ korean ] = "전자 메일";
    Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件";
    Text[ arabic ] = "ÈÑíÏ ÅáßÊÑæäí";
    Text[ turkish ] = "E-posta";
    Text[ catalan ] = "Correu electrònic";
    Text[ finnish ] = "Sähköposti";
    Text[ thai ] = "อีเมล์";
};

String STR_HTMLEXP_HOMEPAGE
@@ -12614,7 +13140,7 @@ String STR_HTMLEXP_HOMEPAGE
    Text[ spanish ] = "Página principal";
    Text[ english_us ] = "Homepage";
    Text[ chinese_simplified ] = "主页";
    Text[ russian ] = "Íà÷àëüíàÿ ñòðàíèöà";
    Text[ russian ] = "Äîìàøíÿÿ ñòðàíèöà";
    Text[ polish ] = "Strona macierzysta";
    Text[ japanese ] = "ホームページ";
    Text[ greek ] = "Áñ÷éêÞ óåëßäá";
@@ -12624,6 +13150,7 @@ String STR_HTMLEXP_HOMEPAGE
    Text[ turkish ] = "Web sayfasý";
    Text[ catalan ] = "Pàgina principal";
    Text[ finnish ] = "Kotisivu";
    Text[ thai ] = "โฮมเพจ";
};

String STR_HTMLEXP_INFO
@@ -12637,19 +13164,20 @@ String STR_HTMLEXP_INFO
    Text[ french ] = "Complément d'information";
    Text[ swedish ] = "Mer information";
    Text[ dutch ] = "Meer informatie";
    Text[ spanish ] = "Otras informaciones";
    Text[ spanish ] = "s información";
    Text[ english_us ] = "Further information";
    Text[ chinese_simplified ] = "其他信息";
    Text[ russian ] = "Äîïîëíèòåëüíûå ñâåäåíèÿ";
    Text[ polish ] = "Dalsze informacji";
    Text[ japanese ] = "詳しい情報";
    Text[ greek ] = "ÅðéðëÝïí ðëçñïöïñßåò";
    Text[ korean ] = "그 밖의 정보";
    Text[ korean ] = "기타 정보";
    Text[ chinese_traditional ] = "其他資訊";
    Text[ arabic ] = "ãÚáæãÇÊ ÂÎÑì";
    Text[ turkish ] = "Diðer bilgiler";
    Text[ catalan ] = "Altres informacions";
    Text[ finnish ] = "Lisätietoja";
    Text[ thai ] = "ข้อมูลเพิ่มเติม";
};

String STR_HTMLEXP_CREATED
@@ -12666,16 +13194,17 @@ String STR_HTMLEXP_CREATED
    Text[ spanish ] = "Mejor representación con";
    Text[ english_us ] = "Best viewed with";
    Text[ chinese_simplified ] = "最佳显示";
    Text[ russian ] = "Íàèëó÷øåå ïðåäñàâëåíèå ñ";
    Text[ russian ] = "Äëÿ ïðîñìîòðà ëó÷øå èñïîëüçîâàòü";
    Text[ polish ] = "Najlepszy widok z";
    Text[ japanese ] = "最適な表示";
    Text[ greek ] = "Êáëýôåñç åìöÜíéóç ìå";
    Text[ korean ] = "최으로 표시";
    Text[ korean ] = "최으로 표시";
    Text[ chinese_traditional ] = "最適顯示";
    Text[ arabic ] = "ÃÝÖá ÚÑÖ ãÚ";
    Text[ turkish ] = "En iyi görüntü için:";
    Text[ catalan ] = "Millor representació amb";
    Text[ finnish ] = "Yhteensopivin selain";
    Text[ thai ] = "มุมมองที่ดีที่สุดด้วย";
};

String STR_HTMLEXP_DOWNLOAD
@@ -12692,17 +13221,18 @@ String STR_HTMLEXP_DOWNLOAD
    Text[ spanish ] = "Descargar fuente de presentación";
    Text[ english_us ] = "Download presentation";
    Text[ chinese_simplified ] = "下载演示文稿";
    Text[ russian ] = "Çàãðóçèòü èñòî÷íèê ïðåçåíòàöèè";
    Text[ russian ] = "Çàãðóçèòü ïðåçåíòàöèþ";
    Text[ polish ] = "Pobieranie Ÿród³a prezentacji";
    Text[ japanese ] = "プレゼンテーションのソースをダウンロード";
    Text[ language_user1 ] = "Ïðîèçâåñòè Download - - - -";
    Text[ greek ] = "ËÞøç áñ÷åßùí ðñïïñéóìïý ðáñïõóßáóçò";
    Text[ korean ] = "프레젠테이션 소스 다운로드";
    Text[ korean ] = "프레젠테이션 다운로드";
    Text[ chinese_traditional ] = "下載簡報來源";
    Text[ arabic ] = "ÊäÒíá ãÕÏÑ ÇáÚÑÖ ÇáÊÞÏíãí";
    Text[ turkish ] = "Sunu kaynaðýný indir";
    Text[ catalan ] = "Descarregar la persentació";
    Text[ catalan ] = "Descarregar la presentació";
    Text[ finnish ] = "Lataa esitys";
    Text[ thai ] = "ดาวน์โหลดการนำเสนอ";
};

String STR_HTMLEXP_NOFRAMES
@@ -12716,19 +13246,20 @@ String STR_HTMLEXP_NOFRAMES
    Text[ french ] = "Votre Browser ne supporte pas les frames";
    Text[ swedish ] = "Tyvärr stödjer din webbläsare inga ramar";
    Text[ dutch ] = "Uw browser ondersteunt helaas geen frames";
    Text[ spanish ] = "Lamentablemente su navegador no acepta Frames";
    Text[ spanish ] = "Su navegador no acepta ningún tipo de marco";
    Text[ english_us ] = "Unfortunately your browser does not support floating frames.";
    Text[ chinese_simplified ] = "很遗憾,您的浏览器不支持框对象。";
    Text[ russian ] = "Ê ñîæàëåíèþ, Âàø áðàóçåð íå ïîääåðæèâàåò êàäðû";
    Text[ russian ] = "Ê ñîæàëåíèþ, âàø áðàóçåð íå ïîääåðæèâàåò ôðåéìû";
    Text[ polish ] = "Przegl¹darka stosowana przez u¿ytkownika nie obs³uguje niestety ramek.";
    Text[ japanese ] = "残念ながらユーザーのブラウザはフレームを支援しません";
    Text[ greek ] = "Äõóôç÷þò, ôï ðñüãñáììá áíÜãíùóçò éóôïóåëßäùí óáò äåí õðïóôçñßæåé ðëáßóéá";
    Text[ korean ] = "유감스럽게도 사용자의 브라우저는 프레임을 지원하지 않습니다.";
    Text[ korean ] = "사용자의 브라우저는 프레임을 지원하지 않습니다.";
    Text[ chinese_traditional ] = "很遺憾﹐您的瀏覽器不支援訊框架。";
    Text[ arabic ] = "ÚÐÑÇð¡ ÇáãÊÕÝÍ ÇáÎÇÕ Èß áÇ íÏÚã ÇáÅØÇÑÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Web tarayýcýnýz frame desteklemiyor";
    Text[ catalan ] = "El seu navegador no soporta frames";
    Text[ finnish ] = "Ikävä kyllä selain ei tue irrallisia kehyksiä.";
    Text[ finnish ] = "Selain ei tue irrallisia kehyksiä.";
    Text[ thai ] = "โชคไม่ดีที่เบร้าเซอร์ของคุณไม่สนับสนุนกรอบลอย";
};

String STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE
@@ -12755,6 +13286,7 @@ String STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE
    Text[ turkish ] = "Ýlk sayfa";
    Text[ catalan ] = "Primera pàgina";
    Text[ finnish ] = "Ensimmäinen sivu";
    Text[ thai ] = "หน้าแรก";
};

String STR_HTMLEXP_LASTPAGE
@@ -12767,7 +13299,7 @@ String STR_HTMLEXP_LASTPAGE
    Text[ danish ] = "Sidste side";
    Text[ french ] = "Dernière page";
    Text[ swedish ] = "Sista sidan";
    Text[ dutch ] = "Laaatste pagina";
    Text[ dutch ] = "Laatste pagina";
    Text[ spanish ] = "Última página";
    Text[ english_us ] = "Last page";
    Text[ chinese_simplified ] = "最后一页";
@@ -12781,6 +13313,7 @@ String STR_HTMLEXP_LASTPAGE
    Text[ turkish ] = "Son sayfa";
    Text[ catalan ] = "Última pàgina";
    Text[ finnish ] = "Viimeinen sivu";
    Text[ thai ] = "หน้าสุดท้าย";
};

String STR_HTMLEXP_SETTEXT
@@ -12807,6 +13340,7 @@ String STR_HTMLEXP_SETTEXT
    Text[ turkish ] = "Metin";
    Text[ catalan ] = "Text";
    Text[ finnish ] = "Teksti";
    Text[ thai ] = "ข้อความ";
};

String STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC
@@ -12823,16 +13357,17 @@ String STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC
    Text[ spanish ] = "Imagen";
    Text[ english_us ] = "Graphics";
    Text[ chinese_simplified ] = "图形";
    Text[ russian ] = "Ãðàôèêà";
    Text[ russian ] = "Ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû";
    Text[ polish ] = "Grafika";
    Text[ japanese ] = "図";
    Text[ greek ] = "Ãñáöéêü";
    Text[ korean ] = "그래픽";
    Text[ korean ] = "그";
    Text[ chinese_traditional ] = "圖形";
    Text[ arabic ] = "ÕæÑÉ";
    Text[ turkish ] = "Grafik";
    Text[ catalan ] = "Imatge";
    Text[ finnish ] = "Kuvat";
    Text[ finnish ] = "Grafiikka";
    Text[ thai ] = "กราฟิค";
};

String STR_HTMLEXP_OUTLINE
@@ -12853,12 +13388,13 @@ String STR_HTMLEXP_OUTLINE
    Text[ polish ] = "Z zawartoœci¹";
    Text[ japanese ] = "内容とともに";
    Text[ greek ] = "Ìå ðåñéå÷üìåíï";
    Text[ korean ] = "내용과 함께";
    Text[ korean ] = "내용 포함";
    Text[ chinese_traditional ] = "含有內容";
    Text[ arabic ] = "ÈãÍÊæíÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Ýçerik ile";
    Text[ catalan ] = "Amb contingut";
    Text[ finnish ] = "Sisällön kanssa";
    Text[ thai ] = "ด้วยเนื้อหา";
};

String STR_HTMLEXP_NOOUTLINE
@@ -12885,6 +13421,7 @@ String STR_HTMLEXP_NOOUTLINE
    Text[ turkish ] = "Ýçeriksiz";
    Text[ catalan ] = "Sense contingut";
    Text[ finnish ] = "Ilman sisältöä";
    Text[ thai ] = "ไม่มีเนื้อหา";
};

String STR_WEBVIEW_SAVE
@@ -12895,7 +13432,7 @@ String STR_WEBVIEW_SAVE
    Text[ portuguese ] = "Para a página indicada";
    Text[ russian ] = "Ê çàäàííîé ñòðàíèöå";
    Text[ greek ] = "Ðñïò ôçí åðéëåãìÝíç óåëßäá";
    Text[ dutch ] = "Bij aangegeven pagina";
    Text[ dutch ] = "Bij opgegeven pagina";
    Text[ french ] = "À la page indiquée";
    Text[ spanish ] = "A la página indicada";
    Text[ italian ] = "Alla pagina indicata";
@@ -12911,6 +13448,7 @@ String STR_WEBVIEW_SAVE
    Text[ turkish ] = "Kaydet";
    Text[ catalan ] = "A la pàgina indicada";
    Text[ finnish ] = "Määritetylle sivulle";
    Text[ thai ] = "หน้าที่ให้มา";
};

String STR_UNDO_VECTORIZE
@@ -12927,7 +13465,7 @@ String STR_UNDO_VECTORIZE
    Text[ dutch ] = "Bitmap naar veelhoek converteren";
    Text[ spanish ] = "Convertir bitmap en polígono";
    Text[ chinese_simplified ] = "转换位图成多边形";
    Text[ russian ] = "Ïðåîáðàçîâàòü òî÷å÷íûé ðèñóíîê â ìíîãîóãîëüíèê";
    Text[ russian ] = "Ïðåîáðàçîâàòü ðàñòð â ìíîãîóãîëüíèê";
    Text[ polish ] = "Konwertuj mapê bitow¹ w wielok¹t";
    Text[ japanese ] = "ビットマップを多角形に変形する";
    Text[ greek ] = "ÌåôáôñïðÞ bitmap óå ðïëýãùíï";
@@ -12937,6 +13475,7 @@ String STR_UNDO_VECTORIZE
    Text[ turkish ] = "Bit eþlemi çokgene dönüþtür";
    Text[ catalan ] = "Converteix bitmap en polígon";
    Text[ finnish ] = "Muunna bittikartta monikulmioksi";
    Text[ thai ] = "แปลงบิทแมปไปเป็นรูปหลายเหลี่ยม";
};

String STR_PRES_SOFTEND
@@ -12945,10 +13484,10 @@ String STR_PRES_SOFTEND
    Text [ ENGLISH ] = "Click, please, to end presentation..." ;
    Text [ english_us ] = "Click to exit presentation..." ;
    Text[ portuguese ] = "Clique para terminar a apresentação...";
    Text[ russian ] = "Äëÿ îêîí÷àíèÿ ïðåçåíòàöèè ùåëêíèòå ìûøüþ...";
    Text[ russian ] = "Äëÿ âûõîäà èç ïðåçåíòàöèè ùåëêíèòå ìûøüþ...";
    Text[ dutch ] = "Klik om de presentatie te beëindigen...";
    Text[ french ] = "Pour mettre fin à la présentation, veuillez cliquer sur ce bouton...";
    Text[ spanish ] = "Pulse para terminar la presentación...";
    Text[ spanish ] = "Pulse aquí para finalizar la presentación...";
    Text[ italian ] = "Clicca per terminare la presentazione...";
    Text[ danish ] = "Klik venligst for at afslutte præsentationen...";
    Text[ swedish ] = "Klicka för att avsluta presentationen...";
@@ -12961,8 +13500,9 @@ String STR_PRES_SOFTEND
    Text[ chinese_traditional ] = "請按一下滑鼠按鈕,結束放映簡報...";
    Text[ arabic ] = "ÇäÞÑ åäÇ áÅäåÇÁ ÇáÚÑÖ ÇáÊÞÏíãí...";
    Text[ turkish ] = "Sunudan çýkmak için týklayýn...";
    Text[ catalan ] = "Premeu aquí per acabar la persentació...";
    Text[ catalan ] = "Premeu aquí per acabar la presentació...";
    Text[ finnish ] = "Napsauta, jos haluat lopettaa esityksen...";
    Text[ thai ] = "คลิ๊กเพื่อออกจากการนำเสนอ...";
};

String STR_PRES_PAUSE
@@ -12989,6 +13529,7 @@ String STR_PRES_PAUSE
    Text[ turkish ] = "Duraklat...";
    Text[ catalan ] = "Pausa...";
    Text[ finnish ] = "Keskeytä...";
    Text[ thai ] = "หยุด...";
};

STRING STR_WIZARD_ORIGINAL
@@ -13009,12 +13550,13 @@ STRING STR_WIZARD_ORIGINAL
    Text[ japanese ] = "<オリジナル>";
    Text[ chinese_simplified ] = "<原件>";
    Text[ greek ] = "<Áñ÷éêü>";
    Text[ korean ] = "<오리지널>";
    Text[ korean ] = "<원본>";
    Text[ chinese_traditional ] = "<原件>";
    Text[ arabic ] = "<ÇáÃÕá>";
    Text[ turkish ] = "<Aslý>";
    Text[ catalan ] = "<Original>";
    Text[ finnish ] = "<Alkuperäinen>";
    Text[ thai ] = "<ต้นฉบับ>";
};

STRING STR_WIZARD_POSITION
@@ -13041,6 +13583,7 @@ STRING STR_WIZARD_POSITION
    Text[ turkish ] = "<Diðer konum>";
    Text[ catalan ] = "<Una altra posició>";
    Text[ finnish ] = "<Toinen sijainti>";
    Text[ thai ] = "<ตำแหน่งอื่น>";
};

STRING STR_ISLOADING
@@ -13049,7 +13592,7 @@ STRING STR_ISLOADING
    Text [ ENGLISH] = "Is loading...";
    Text [ ENGLISH_US] = "Loading...";
    Text[ portuguese ] = "A carregar...";
    Text[ russian ] = "Èäåò çàãðóçêà...";
    Text[ russian ] = "Çàãðóçêà...";
    Text[ dutch ] = "Wordt geladen...";
    Text[ french ] = "Chargement...";
    Text[ spanish ] = "Cargando...";
@@ -13061,12 +13604,13 @@ STRING STR_ISLOADING
    Text[ japanese ] = "読み込み中です...";
    Text[ chinese_simplified ] = "正在装入...";
    Text[ greek ] = "Öïñôþíåôáé...";
    Text[ korean ] = "로드중...";
    Text[ korean ] = "로드 중...";
    Text[ chinese_traditional ] = "正在載入...";
    Text[ arabic ] = "ÓíÊã ÊÍãíá...";
    Text[ turkish ] = "Yükleniyor...";
    Text[ catalan ] = "S'està carregant...";
    Text[ finnish ] = "Ladataan...";
    Text[ thai ] = "กำลังโหลด...";
};

String STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX
@@ -13075,9 +13619,9 @@ String STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX
    Text [ ENGLISH ] = "Graphics toolbox" ;
    Text [ english_us ] = "Graphics Object Bar" ;
    Text[ portuguese ] = "Barra de objectos gráficos";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    Text[ russian ] = "Êîíòåêñòíàÿ ïàíåëü ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ áíôéêåéìÝíùí ãñáöéêþí";
    Text[ dutch ] = "Afbeeldingsobjectbalk";
    Text[ dutch ] = "Objectbalk afbeeldingen";
    Text[ french ] = "Barre d'objets graphiques";
    Text[ spanish ] = "Barra de objetos gráficos";
    Text[ italian ] = "Barra degli oggetti grafici";
@@ -13086,13 +13630,14 @@ String STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX
    Text[ polish ] = "Pasek obiektów graficznych";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Graphics Object Bar";
    Text[ japanese ] = "図形描画オブジェクトバー";
    Text[ korean ] = "그래픽 개체 모음";
    Text[ korean ] = "그 개체 모음";
    Text[ chinese_simplified ] = "图形对象栏";
    Text[ chinese_traditional ] = "圖形物件列";
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ßÇÆäÇÊ ÕæÑÉ";
    Text[ turkish ] = "Grafik nesne çubuðu";
    Text[ catalan ] = "Graphics Object Bar";
    Text[ finnish ] = "Grafiikkaobjektipalkki";
    Text[ finnish ] = "Grafiikan muotoilurivi";
    Text[ thai ] = "แถบวัตถุกราฟิค";
};

String STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE
@@ -13101,11 +13646,11 @@ String STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE
    Text [ ENGLISH ] = "Apply 3D favorite" ;
    Text[ english_us ] = "Apply 3D favorite";
    Text[ portuguese ] = "Aplicar 3D favorito";
    Text[ russian ] = "Ïðèìåíèòü èçáðàííûå 3-Ì";
    Text[ russian ] = "Ïðèìåíèòü èçáðàííûå òðåõìåðíûå îáúåêòû";
    Text[ greek ] = "Áíôéóôïß÷éóç áãáðçìÝíïõ 3Ä";
    Text[ dutch ] = "3D favoriet toewijzen";
    Text[ dutch ] = "3D-favoriet toewijzen";
    Text[ french ] = "Assigner le favori 3D";
    Text[ spanish ] = "Asignar favorito 3D";
    Text[ spanish ] = "Aplicar favorito 3D";
    Text[ italian ] = "Applica 3D preferito";
    Text[ danish ] = "Tildel 3D-favorit";
    Text[ swedish ] = "Tilldela 3D-favorit";
@@ -13119,6 +13664,7 @@ String STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE
    Text[ turkish ] = "Sýk kullanýlan 3B efekt uygula";
    Text[ catalan ] = "Assignar el 3D predilecte";
    Text[ finnish ] = "Käytä 3D-suosikkia";
    Text[ thai ] = "ใช้ 3มิติที่ชื่นชอบ";
};

String STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN
@@ -13128,9 +13674,9 @@ String STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN
    Text [ ENGLISH ] = "Object from document % couldn't inserted." ;
    Text [ english_us ] = "Plug-in from document % could not be inserted." ;
    Text[ portuguese ] = "Foi impossível inserir o plug-in do documento %.";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü Plug-in èç äîêóìåíòà % íå óäàåòñÿ.";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî âñòàâèòü ïîäêëþ÷àåìûé ìîäóëü èç äîêóìåíòà %.";
    Text[ greek ] = "Äåí åßíáé äõíáôüí íá ãßíåé åéóáãùãÞ ôçò óõíäåüìåíçò õðïìïíÜäáò áðü ôï Ýããñáöï %.";
    Text[ dutch ] = "Plug-in van document % kan niet worden ingevoegd.";
    Text[ dutch ] = "Plugin van document % kan niet worden ingevoegd.";
    Text[ french ] = "Impossible d'insérer le Plug-in du document %.";
    Text[ spanish ] = "No se puede insertar plug-in del documento %.";
    Text[ italian ] = "Non è stato possibile inserire il Plug-in dal documento %.";
@@ -13139,13 +13685,14 @@ String STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN
    Text[ polish ] = "Wstawienie wtyczki plug-in z dokumentu % nie jest mo¿liwe.";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Plug-in from document % could not be inserted.";
    Text[ japanese ] = "ドキュメント % からのプラグインは挿入できません。";
    Text[ korean ] = "문서%로 부터 플러그인을 삽입하지 못했습니다.";
    Text[ korean ] = "% 문서로부터 플러그인을 삽입하지 못했습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "无法插入文档 % 中的Plug-in。";
    Text[ chinese_traditional ] = "無法插入文件 % 內含的 Plug-in。";
    Text[ arabic ] = "áÇ íãßä ÅÏÑÇÌ Plug-in ãä ÇáãÓÊäÏ %.";
    Text[ turkish ] = "% belgesinden Plug-in eklenemiyor.";
    Text[ catalan ] = "No es pot insertar l'extensió en el document %.";
    Text[ catalan ] = "No es pot inserir l'extensió en el document %.";
    Text[ finnish ] = "Lisäosaa ei voitu lisätä asiakirjasta %.";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถใส่ปลั๊กอินจากเอกสาร %ได้";
};

String STR_UNDO_GRAFFILTER
@@ -13156,7 +13703,7 @@ String STR_UNDO_GRAFFILTER
    Text[ portuguese ] = "Filtro gráfico";
    Text[ russian ] = "Ãðàôè÷åñêèé ôèëüòð";
    Text[ greek ] = "Ößëôñï ãñáöéêþí";
    Text[ dutch ] = "Grafische filter";
    Text[ dutch ] = "Afbeeldingsfilter";
    Text[ french ] = "Filtre graphique";
    Text[ spanish ] = "Filtro de imagen";
    Text[ italian ] = "Filtro grafico";
@@ -13172,6 +13719,7 @@ String STR_UNDO_GRAFFILTER
    Text[ turkish ] = "Grafik filtresi";
    Text[ catalan ] = "Filtre d'imatge";
    Text[ finnish ] = "Grafiikkasuodatin";
    Text[ thai ] = "ตัวกรองกราฟิค";
};

String STR_WARNING_NOSOUNDFILE
@@ -13180,9 +13728,9 @@ String STR_WARNING_NOSOUNDFILE
    Text [ ENGLISH ] = "The file %\nis no valid soundfile !" ;
    Text [ english_us ] = "The file %\nis not a valid sound file !" ;
    Text[ portuguese ] = "O ficheiro %\nnão é um ficheiro de som válido!";
    Text[ russian ] = "Ôàéë %\n ÿâëÿåòñÿ íåäîñòóïíûì ôàéëîì çâóêà !";
    Text[ russian ] = "Íåâåðíûé çâóêîâîé ôàéë % !";
    Text[ greek ] = "Ôï áñ÷åßï %\näåí åßíáé Ýãêõñï áñ÷åßï Þ÷ïõ!";
    Text[ dutch ] = "Bestand %\nis geen geldige soundfile !";
    Text[ dutch ] = "Bestand %\nis geen geldig geluidsbestand!";
    Text[ french ] = "Le fichier %\nn'est pas un fichier son valide !";
    Text[ spanish ] = "¡ El archivo %\nno es un archivo audio válido !";
    Text[ italian ] = "Il file $\nnon è un file di suono valido!";
@@ -13191,13 +13739,14 @@ String STR_WARNING_NOSOUNDFILE
    Text[ polish ] = "Plik %\nnie jest prawid³owym plikiem dzwiêkowym !";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "The file %\nis no valid soundfile !";
    Text[ japanese ] = "ファイル % は\n有効なサウンドファイルではありません。";
    Text[ korean ] = "파일%\\은(는) 유효한 사운드 파일이 아닙니다 !";
    Text[ korean ] = "% 파일은\n 유효한 사운드 파일이 아닙니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "文件%\n是非有效声音文件!";
    Text[ chinese_traditional ] = "檔案 %\n不是有效的聲音檔案!";
    Text[ arabic ] = "ÇáãáÝ %\náíÓ ãáÝÇð ÕæÊíÇð !";
    Text[ turkish ] = "Dosya %\ngeçerli bir ses dosyasý deðil!";
    Text[ catalan ] = "El fitxer %\nno és un fitxer d'àudio vàlid!";
    Text[ finnish ] = "Tiedosto %\nei ole kelvollinen äänitiedosto.";
    Text[ thai ] = "แฟ้ม %\nเป็นแฟ้มเสียงที่ไม่ถูกต้อง !";
};

String STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE
@@ -13208,9 +13757,9 @@ String STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE
    Text[ portuguese ] = "Converter em metafile";
    Text[ russian ] = "Ïðåîáðàçîâàòü â ìåòàôàéë";
    Text[ greek ] = "ÌåôáôñïðÞ óå Metafile";
    Text[ dutch ] = "Converteren naar metafile";
    Text[ dutch ] = "Converteren naar metabestand";
    Text[ french ] = "Convertir en métafichier";
    Text[ spanish ] = "Convertir en Metafile";
    Text[ spanish ] = "Convertir en metaarchivo";
    Text[ italian ] = "Converti in metafile";
    Text[ danish ] = "Konverter til metafil";
    Text[ swedish ] = "Konvertera till metafil";
@@ -13224,6 +13773,7 @@ String STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE
    Text[ turkish ] = "Metafile'e dönüþtür";
    Text[ catalan ] = "Convertir a Metafile";
    Text[ finnish ] = "Muunna metatiedostoksi";
    Text[ thai ] = "แปลงเป็นเมตาไฟล์";
};

String STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP
@@ -13232,7 +13782,7 @@ String STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP
    Text [ ENGLISH ] = "Convert to bitmap" ;
    Text [ english_us ] = "Convert to bitmap" ;
    Text[ portuguese ] = "Converter em bitmap";
    Text[ russian ] = "Ïðåîáðàçîâàòü â ðèñóíîê bitmap";
    Text[ russian ] = "Ïðåîáðàçîâàòü â ðàñòðîâûé ðèñóíîê";
    Text[ greek ] = "ÌåôáôñïðÞ óå bitmap";
    Text[ dutch ] = "Converteren naar bitmap";
    Text[ french ] = "Convertir en bitmap";
@@ -13250,6 +13800,7 @@ String STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP
    Text[ turkish ] = "Bit eþleme dönüþtür";
    Text[ catalan ] = "Convertir a bitmap";
    Text[ finnish ] = "Muunna bittikartaksi";
    Text[ thai ] = "แปลงเป็นบิทแมป";
};
String STR_PACKNGO_FILEDLG_TITLE
{
@@ -13258,7 +13809,7 @@ String STR_PACKNGO_FILEDLG_TITLE
    Text [ ENGLISH ] = "Pack - Save as" ;
    Text [ english_us ] = "Pack - Save as" ;
    Text[ portuguese ] = "Comprimir - Guardar como";
    Text[ russian ] = "Óæàòü - Ñîõðàíèòü êàê";
    Text[ russian ] = "Óïàêîâàòü - Ñîõðàíèòü êàê";
    Text[ greek ] = "Óõìðßåóç - ÁðïèÞêåõóç ùò";
    Text[ dutch ] = "Comprimeren - Opslaan als";
    Text[ french ] = "Compresser - Enregistrer sous";
@@ -13276,6 +13827,7 @@ String STR_PACKNGO_FILEDLG_TITLE
    Text[ turkish ] = "Sýkýþtýr - Farklý kaydet";
    Text[ catalan ] = "Compacta - Desa com";
    Text[ finnish ] = "Pakkaa - Tallenna nimellä";
    Text[ thai ] = "บรรจุ - บันทึกแฟ้มเป็น";
};

String STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE
@@ -13284,7 +13836,7 @@ String STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE
    Text [ ENGLISH ] = "Cannot create the file $(URL1).";
    Text [ ENGLISH_US ] = "Cannot create the file $(URL1).";
    Text[ portuguese ] = "Foi impossível criar o ficheiro $(URL1).";
    Text[ russian ] = "Ñîçäàòü ôàéë $(URL1) íåâîçìîæíî.";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ñîçäàòü ôàéë $(URL1).";
    Text[ greek ] = "Äåí åßíáé äõíáôüí íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï $(URL1).";
    Text[ dutch ] = "Kan bestand $(URL1).niet maken";
    Text[ french ] = "Impossible de créer le fichier $(URL1).";
@@ -13302,6 +13854,7 @@ String STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE
    Text[ turkish ] = "Dosya $(URL1) oluþturulamadý.";
    Text[ catalan ] = "No es pot crear el fitxer $(URL1).";
    Text[ finnish ] = "Tiedoston $(URL1) luominen ei onnistu.";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถสร้างแฟ้ม $(URL1) ได้";
};
String STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE
{
@@ -13309,7 +13862,7 @@ String STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE
    Text [ ENGLISH ] = "Could not open the file $(URL1).";
    Text [ ENGLISH_US ] = "Could not open the file $(URL1).";
    Text[ portuguese ] = "Foi impossível abrir o ficheiro $(URL1).";
    Text[ russian ] = "Îòêðûòü ôàéë $(URL1) íåâîçìîæíî.";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî îòêðûòü ôàéë $(URL1).";
    Text[ greek ] = "Äåí Þôáí äõíáôüí íá áíïé÷èåß ôï áñ÷åßï $(URL1).";
    Text[ dutch ] = "Kan bestand $(URL1).niet openen.";
    Text[ french ] = "Impossible d'ouvrir le fichier $(URL1).";
@@ -13320,13 +13873,14 @@ String STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE
    Text[ polish ] = "Otwarcie pliku $(URL1) nie powiod³o siê.";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Could not open the file $(URL1).";
    Text[ japanese ] = "ファイル $(URL1)は開けられません。";
    Text[ korean ] = "파일$(URL1)을(를) 열지 못했습니다.";
    Text[ korean ] = "파일 $(URL1)을(를) 열지 못했습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "无法打开文件 $(URL1)。";
    Text[ chinese_traditional ] = "無法打開檔案 $(URL1)。";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÐÑ ÝÊÍ ÇáãáÝ$(URL1).";
    Text[ turkish ] = "Dosya $(URL1) açýlamadý.";
    Text[ catalan ] = "No es pot obrir el fitxer $(URL1).";
    Text[ finnish ] = "Tiedoston $(URL1) avaaminen ei onnistu.";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม $(URL1) ได้";
};
String STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE
{
@@ -13334,7 +13888,7 @@ String STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE
    Text [ ENGLISH ] = "The file $(URL1) could not be copied according to $(URL2)";
    Text [ ENGLISH_US ] = "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)";
    Text[ portuguese ] = "Foi impossível copiar o ficheiro $(URL1) para $(URL2).";
    Text[ russian ] = "Êîïèðîâàòü ôàéë $(URL1) â $(URL2) íå óäàåòñÿ.";
    Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî êîïèðîâàòü ôàéë $(URL1) â $(URL2).";
    Text[ greek ] = "Äåí Þôáí äõíáôüí íá ãßíåé áíôéãñáöÞ ôïõ áñ÷åßïõ $(URL1) ðñïò $(URL2)";
    Text[ dutch ] = "Kan bestand $(URL1) niet kopiëren naar $(URL2)";
    Text[ french ] = "Impossible de copier le fichier $(URL1) vers $(URL2).";
@@ -13345,13 +13899,14 @@ String STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE
    Text[ polish ] = "Przekopiowanie pliku $(URL1) do $(URL2) nie powiod³o siê.";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "The file $(URL1) could not be copied according to $(URL2)";
    Text[ japanese ] = "ファイル $(URL1) は $(URL2) によりコピーできません";
    Text[ korean ] = "파일$(URL1)을(를) $(URL2)로 복사하지 못했습니다.";
    Text[ korean ] = "파일 $(URL1)을(를) $(URL2)로 복사하지 못했습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "无法将文件 $(URL1) 复制至文件 $(URL2)中。";
    Text[ chinese_traditional ] = "檔案 $(URL1) 無法複製成 $(URL2)。";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÐÑ äÓÎ ÇáãáÝ $(URL1) Åáì $(URL2).";
    Text[ turkish ] = "Dosya $(URL1) $(URL2) hedefine kopyalanamadý.";
    Text[ catalan ] = "No es pot copiar el fitxer $(URL1) a $(URL2).";
    Text[ finnish ] = "Tiedostoa $(URL1) ei voitu kopioida kohteeseen $(URL2)";
    Text[ thai ] = "ไม่สามารถคัดลอกแฟ้ม $(URL1) ไปยัง $(URL2) ได้";
};
String STR_HTMLEXP_ERROR_GALLERY
{
@@ -13359,9 +13914,9 @@ String STR_HTMLEXP_ERROR_GALLERY
    Text [ ENGLISH ] = "Error while copieng graphic filese from the Gallery";
    Text [ ENGLISH_US ] = "An error occurred while copying graphic files from the Gallery.";
    Text[ portuguese ] = "Ocorreu um erro ao copiar os ficheiros gráficos a partir da Gallery.";
    Text[ russian ] = "Ïðîèçîøëà îøèáêà ïðè êîïèðîâàíèè ãðàôè÷åñêèõ ôàéëîâ èç ãàëåðåè.";
    Text[ russian ] = "Îøèáêà êîïèðîâàíèÿ ãðàôè÷åñêèõ ôàéëîâ èç ãàëåðåè.";
    Text[ greek ] = "ÐáñïõóéÜóôçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí áíôéãñáöÞ áñ÷åßùí ãñáöéêþí áðü ôï Gallery.";
    Text[ dutch ] = "Fout bij het kopiëren van afbeeldingsbestanden uit de gallery.";
    Text[ dutch ] = "Fout bij kopiëren van afbeeldingsbestanden uit gallery.";
    Text[ french ] = "Erreur lors de la copie de fichiers graphiques à partir de la Gallery.";
    Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al copiar archivos gráficos de la Gallery.";
    Text[ italian ] = "Si è verificato un errore mentre venivano copiati i file grafici dalla Gallery.";
@@ -13370,13 +13925,14 @@ String STR_HTMLEXP_ERROR_GALLERY
    Text[ polish ] = "Wyst¹pi³ b³¹d w kopiowaniu plików graficznych z Galerii.";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Error while copying graphic filese from the Gallery.";
    Text[ japanese ] = "ギャラリから画像ファイルのコピー中に、エラーが発生しました。";
    Text[ korean ] = "갤러리에서 그래픽 파일을 복사할 때 오류가 발생했습니다.";
    Text[ korean ] = "갤러리에서 그 파일을 복사 오류가 발생했습니다.";
    Text[ chinese_simplified ] = "在复制画廊中的图形文件时出现了一个错误";
    Text[ chinese_traditional ] = "從畫廊複製圖形檔時發生錯誤。";
    Text[ arabic ] = "ÍÏË ÎØÃ ÃËäÇÁ äÓÎ ãáÝÇÊ ÇáÑÓæãÇÊ ãä ÇáÌÇáíÑí.";
    Text[ turkish ] = "Grafik dosyalarý galeriden kopyalanýrken hata ortaya çýktý.";
    Text[ catalan ] = "S'ha produït un error en copiar els fitxer gràfics a la Gallery.";
    Text[ finnish ] = "On ilmennyt virhe kopioitaessa grafiikkatiedostoja galleriasta.";
    Text[ thai ] = "เกิดข้อผิดพลาดขณะคัดลอกแฟ้มกราฟิคจากคลังรูป";
};

String STR_UNDO_CONVERT_TO_CONTOUR
@@ -13385,7 +13941,7 @@ String STR_UNDO_CONVERT_TO_CONTOUR
    Text [ ENGLISH ] = "Convert to contour" ;
    Text[ english_us ] = "Convert to contour";
    Text[ portuguese ] = "Converter em contorno";
    Text[ russian ] = "Ïðåîáðàçîâàíèå â êîíòóð";
    Text[ russian ] = "Ïðåîáðàçîâàòü â êîíòóð";
    Text[ greek ] = "ÌåôáôñïðÞ óå ðåñßãñáììá";
    Text[ dutch ] = "Converteren naar contour";
    Text[ french ] = "Convertir en contour";
@@ -13403,6 +13959,7 @@ String STR_UNDO_CONVERT_TO_CONTOUR
    Text[ turkish ] = "Kontura dönüþtür";
    Text[ catalan ] = "Converteix a contorn";
    Text[ finnish ] = "Muunna ääriviivaksi";
    Text[ thai ] = "แปลงเป็นเส้นรอบวง";
};

String STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE
@@ -13429,6 +13986,7 @@ String STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE
    Text[ turkish ] = "Sayfa yapýsý";
    Text[ catalan ] = "Configuració de pàgina";
    Text[ finnish ] = "Sivun asetukset";
    Text[ thai ] = "กำหนดหน้า";
};
String STR_PAGE_BACKGROUND_TXT
{
@@ -13448,13 +14006,14 @@ String STR_PAGE_BACKGROUND_TXT
    Text[ polish ] = "Ustawienia t³a dla wszystkich stron ?";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Adjustments for all pages ?";
    Text[ japanese ] = "背景設定を全ページに適用しますか。";
    Text[ korean ] = "모든 페이지에 대한 배경 설정?";
    Text[ korean ] = "모든 페이지에 배경 설정을 하시겠습니까?";
    Text[ chinese_simplified ] = "所有页面的背景设定?";
    Text[ chinese_traditional ] = "設定適用於所有頁面?";
    Text[ arabic ] = "åá ÊÑíÏ ÊØÈíÞ ÅÚÏÇÏÇÊ ÇáÎáÝíÉ åÐå Úáì ßá ÇáÕÝÍÇÊ¿";
    Text[ turkish ] = "Artalan ayarlarý tüm sayfalar için mi geçerli?";
    Text[ catalan ] = "Configuració per a totes les pàgines?";
    Text[ finnish ] = "Kaikkien sivujen tausta-asetukset?";
    Text[ finnish ] = "Käytetäänkö tausta-asetuksia kaikissa dioissa?";
    Text[ thai ] = "กำหนดพื้นหลังสำหรับหน้าทั้งหมดหรือไม่ ?";
};
String STR_GRAFCROP
{
@@ -13462,13 +14021,13 @@ String STR_GRAFCROP
    Text[ english ] = "Crop";
    Text[ english_us ] = "Crop";
    Text[ portuguese ] = "Recortar";
    Text[ russian ] = "Îáðåçàòü";
    Text[ russian ] = "Êàäðèðîâàòü";
    Text[ greek ] = "ÐñïóáñìïãÞ";
    Text[ dutch ] = "Uitknippen";
    Text[ french ] = "Rogner";
    Text[ spanish ] = "Recortar";
    Text[ italian ] = "Taglia";
    Text[ danish ] = "Crop";
    Text[ danish ] = "Beskær";
    Text[ swedish ] = "Beskär";
    Text[ polish ] = "Przytnij";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Crop";
@@ -13480,6 +14039,7 @@ String STR_GRAFCROP
    Text[ arabic ] = "ÇÞÊÕÇÕ";
    Text[ catalan ] = "Retalla";
    Text[ finnish ] = "Rajaa";
    Text[ thai ] = "ครอบตัด";
};
String STR_UNDO_GRAFMODE
{
@@ -13498,13 +14058,14 @@ String STR_UNDO_GRAFMODE
    Text[ polish ] = "Tryb grafiki";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Graphics mode";
    Text[ japanese ] = "図モード";
    Text[ korean ] = "그래픽 모드";
    Text[ korean ] = "그 모드";
    Text[ chinese_simplified ] = "图形模式";
    Text[ chinese_traditional ] = "圖形模式";
    Text[ arabic ] = "æÖÚ ÇáÕæÑ";
    Text[ turkish ] = "Grafik kipi";
    Text[ catalan ] = "Mode gràfic";
    Text[ finnish ] = "Grafiikkatila";
    Text[ thai ] = "โหมดกราฟิค";
};
String STR_UNDO_GRAFRED
{
@@ -13530,6 +14091,7 @@ String STR_UNDO_GRAFRED
    Text[ turkish ] = "Kýrmýzý oraný";
    Text[ catalan ] = "Proporció de vermell";
    Text[ finnish ] = "Punainen";
    Text[ thai ] = "แดง";
};
String STR_UNDO_GRAFGREEN
{
@@ -13555,6 +14117,7 @@ String STR_UNDO_GRAFGREEN
    Text[ turkish ] = "Yeþil oraný";
    Text[ catalan ] = "Proporció de verd";
    Text[ finnish ] = "Vihreä";
    Text[ thai ] = "เขียว";
};
String STR_UNDO_GRAFBLUE
{
@@ -13580,6 +14143,7 @@ String STR_UNDO_GRAFBLUE
    Text[ turkish ] = "Mavi oraný";
    Text[ catalan ] = "Proporció de blau";
    Text[ finnish ] = "Sininen";
    Text[ thai ] = "น้ำเงิน";
};
String STR_UNDO_GRAFLUMINANCE
{
@@ -13605,6 +14169,7 @@ String STR_UNDO_GRAFLUMINANCE
    Text[ turkish ] = "Parlaklýk";
    Text[ catalan ] = "Lluminositat";
    Text[ finnish ] = "Kirkkaus";
    Text[ thai ] = "ความสว่าง";
};
String STR_UNDO_GRAFCONTRAST
{
@@ -13630,6 +14195,7 @@ String STR_UNDO_GRAFCONTRAST
    Text[ turkish ] = "Kontrastý azalt";
    Text[ catalan ] = "Contrast";
    Text[ finnish ] = "Kontrasti";
    Text[ thai ] = "ความคมชัด";
};
String STR_UNDO_GRAFGAMMA
{
@@ -13655,6 +14221,7 @@ String STR_UNDO_GRAFGAMMA
    Text[ turkish ] = "Gamma";
    Text[ catalan ] = "Gamma";
    Text[ finnish ] = "Gamma";
    Text[ thai ] = "แกมม่า";
};
String STR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY
{
@@ -13679,17 +14246,64 @@ String STR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY
    Text[ arabic ] = "ÔÝÇÝíÉ";
    Text[ turkish ] = "Saydamlýk";
    Text[ catalan ] = "Transparència";
    Text[ finnish ] = "Läpikuultavuus";
    Text[ finnish ] = "Läpinäkyvyys";
    Text[ thai ] = "ความโปร่งแสง";
};
String STR_TITLE_RENAMESLIDE
{
    Text = "Seite umbenennen" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Rename Slide" ;
    Text[ english_us ] = "Rename Slide";
    Text[ french ] = "Renommer la page";
    Text[ spanish ] = "Cambiar nombre a la página";
    Text[ italian ] = "Rinomina pagina";
    Text[ swedish ] = "Byt namn på sida";
    Text[ japanese ] = "スライド名の変更";
    Text[ korean ] = "슬라이드 이름 바꾸기";
    Text[ chinese_simplified ] = "重命名页面";
    Text[ chinese_traditional ] = "重新命名投影片";
    Text[ portuguese ] = "Rename Slide";
    Text[ russian ] = "Rename Slide";
    Text[ greek ] = "Rename Slide";
    Text[ dutch ] = "Rename Slide";
    Text[ finnish ] = "Rename Slide";
    Text[ danish ] = "Rename Slide";
    Text[ polish ] = "Rename Slide";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Rename Slide";
    Text[ turkish ] = "Rename Slide";
    Text[ arabic ] = "Rename Slide";
    Text[ catalan ] = "Rename Slide";
    Text[ thai ] = "Rename Slide";
};
String STR_DESC_RENAMESLIDE
{
    Text = "Name" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Name" ;
    Text[ english_us ] = "Name";
    Text[ french ] = "Nom";
    Text[ spanish ] = "Nombre";
    Text[ italian ] = "Nome";
    Text[ swedish ] = "Namn";
    Text[ japanese ] = "名前";
    Text[ korean ] = "이름";
    Text[ chinese_simplified ] = "姓名";
    Text[ chinese_traditional ] = "名稱";
    Text[ portuguese ] = "Nome";
    Text[ russian ] = "Èìÿ";
    Text[ greek ] = "¼íïìá";
    Text[ dutch ] = "Naam";
    Text[ finnish ] = "Nimi";
    Text[ danish ] = "Navn";
    Text[ polish ] = "Nazwa";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Sobrenome";
    Text[ turkish ] = "Ad";
    Text[ arabic ] = "ÇáÇÓã";
    Text[ catalan ] = "Nom:";
    Text[ thai ] = "ชื่อ:";
    Text[ language_user1 ] = "EM Dec 2002: text box label in \"Rename Slide\" dialog";
};





diff --git a/sd/source/ui/app/tbx_ww.src b/sd/source/ui/app/tbx_ww.src
index 4005617..d17b058 100644
--- a/sd/source/ui/app/tbx_ww.src
+++ b/sd/source/ui/app/tbx_ww.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: tbx_ww.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.21 $
 *  $Revision: 1.22 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2001-11-16 23:12:26 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:35 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -126,7 +126,8 @@ FloatingWindow RID_ALIGNMENT
    Text[ arabic ] = "ãÍÇÐÇÉ";
    Text[ turkish ] = "Hizalama";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Alineación";
    Text[ catalan ] = "Alineament";
    Text[ thai ] = "จัดตำแหน่ง";
};
FloatingWindow RID_ZOOM
{
@@ -146,7 +147,7 @@ FloatingWindow RID_ZOOM
    Text [ spanish ] = "Escala" ;
    Text [ danish ] = "Zoom" ;
    Text [ swedish ] = "Zooma" ;
    Text [ finnish ] = "Zoomaa" ;
    Text [ finnish ] = "Zoomaus" ;
    Text [ english_us ] = "Zoom" ;
    ToolBox RID_ZOOM_TBX
    {
@@ -214,14 +215,15 @@ FloatingWindow RID_ZOOM
    Text[ chinese_simplified ] = "显示比例";
    Text[ russian ] = "Ìàñøòàá";
    Text[ polish ] = "Powiêkszenie";
    Text[ japanese ] = "ズーム";
    Text[ japanese ] = "ズーム";
    Text[ chinese_traditional ] = "顯示比例";
    Text[ greek ] = "Åóôßáóç";
    Text[ korean ] = "확대/축소";
    Text[ korean ] = "축소/확대";
    Text[ arabic ] = "ÊßÈíÑ æÊÕÛíÑ";
    Text[ turkish ] = "Yakýnlaþtýr";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Escala";
    Text[ catalan ] = "Zoom";
    Text[ thai ] = "ย่อ/ขยาย";
};
FloatingWindow RID_CHOOSE_MODE
{
@@ -321,7 +323,8 @@ FloatingWindow RID_CHOOSE_MODE
    Text[ arabic ] = "ÊÃËíÑÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Efektler";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Efectos";
    Text[ catalan ] = "Efectes";
    Text[ thai ] = "ลักษณะพิเศษ";
};
FloatingWindow RID_TEXT
{
@@ -391,15 +394,16 @@ FloatingWindow RID_TEXT
    Text[ chinese_simplified ] = "文字";
    Text[ russian ] = "Òåêñò";
    Text[ polish ] = "Tekst";
    Text[ japanese ] = "テキスト";
    Text[ japanese ] = "テキスト";
    Text[ chinese_traditional ] = "文字";
    Text[ greek ] = "Êåßìåíï";
    Text[ korean ] = "텍스트";
    Text[ arabic ] = "äÕ";
    Text[ turkish ] = "Metin";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Texto";
    Text[ catalan ] = "Text";
    Text[ finnish ] = "Teksti";
    Text[ thai ] = "ข้อความ";
};
FloatingWindow RID_RECTANGLES
{
@@ -498,8 +502,9 @@ FloatingWindow RID_RECTANGLES
    Text[ arabic ] = "ãÓÊØíáÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Dikdörtgenler";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Rectángulos";
    Text[ catalan ] = "Rectangles";
    Text[ finnish ] = "Suorakulmiot";
    Text[ thai ] = "สี่เหลี่ยม";
};
FloatingWindow RID_ELLIPSES
{
@@ -617,7 +622,7 @@ FloatingWindow RID_ELLIPSES
        };
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "椭圆";
    Text[ russian ] = "Ýëëèïñû";
    Text[ russian ] = "Ýëëèïñ";
    Text[ polish ] = "Elipsy";
    Text[ japanese ] = "楕円形";
    Text[ chinese_traditional ] = "橢圓";
@@ -627,7 +632,8 @@ FloatingWindow RID_ELLIPSES
    Text[ turkish ] = "Elipsler";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Elipses";
    Text[ finnish ] = "Ellipsit";
    Text[ finnish ] = "Soikiot";
    Text[ thai ] = "วงรี";
};
FloatingWindow RID_LINES
{
@@ -719,8 +725,9 @@ FloatingWindow RID_LINES
    Text[ arabic ] = "ãäÍäíÇÊ";
    Text[ turkish ] = "Eðri";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Curvas";
    Text[ catalan ] = "Corbes";
    Text[ finnish ] = "Käyrät";
    Text[ thai ] = "เส้นโค้ง";
};
FloatingWindow RID_ARROWS
{
@@ -828,7 +835,7 @@ FloatingWindow RID_ARROWS
        };
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "线条";
    Text[ russian ] = "Ëèíèè";
    Text[ russian ] = "Ëèíèè è ñòðåëêè";
    Text[ polish ] = "Linie";
    Text[ japanese ] = "線";
    Text[ chinese_traditional ] = "線條";
@@ -837,8 +844,9 @@ FloatingWindow RID_ARROWS
    Text[ arabic ] = "ÎØæØ";
    Text[ turkish ] = "Çizgiler";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Líneas";
    Text[ finnish ] = "Rivit";
    Text[ catalan ] = "Línies";
    Text[ finnish ] = "Viivat ja nuolet";
    Text[ thai ] = "เส้น";
};
FloatingWindow RID_3D_OBJECTS
{
@@ -921,17 +929,18 @@ FloatingWindow RID_3D_OBJECTS
        };
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "3 维对象";
    Text[ russian ] = "Îáúåêòû 3-Ì";
    Text[ russian ] = "Òðåõìåðíûå îáúåêòû";
    Text[ polish ] = "Obiekty 3-W";
    Text[ japanese ] = "3D 体オブジェクト";
    Text[ japanese ] = "3D 体オブジェクト";
    Text[ chinese_traditional ] = "3D 物件";
    Text[ greek ] = "Áíôéêåßìåíá 3Ä";
    Text[ korean ] = "3D개체";
    Text[ korean ] = "3D 개체";
    Text[ arabic ] = "ßÇÆäÇÊ ËáÇËíÉ ÇáÃÈÚÇÏ";
    Text[ turkish ] = "3B nesneler";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Objetos 3D";
    Text[ finnish ] = "Kolmiulotteiset objektit";
    Text[ catalan ] = "Objectes 3D";
    Text[ finnish ] = "3D-kappale";
    Text[ thai ] = "วัตถุ3มิติ";
};
FloatingWindow RID_CONNECTORS
{
@@ -1169,17 +1178,18 @@ FloatingWindow RID_CONNECTORS
        };
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "连接符";
    Text[ russian ] = "Ñîåäèíèòåëüíàÿ ëîìàíàÿ ëèíèÿ";
    Text[ russian ] = "Ñîåäèíèòåëüíàÿ ëèíèÿ";
    Text[ polish ] = "£¹cznik";
    Text[ japanese ] = "コネクタ";
    Text[ japanese ] = "コネクタ";
    Text[ chinese_traditional ] = "連接符";
    Text[ greek ] = "ÓõíäÝóåéò";
    Text[ korean ] = "연결";
    Text[ korean ] = "연결";
    Text[ arabic ] = "ÑæÇÈØ";
    Text[ turkish ] = "Baðlayýcýlar";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Conector";
    Text[ finnish ] = "Liittimet";
    Text[ catalan ] = "Connectors";
    Text[ finnish ] = "Yhdysviivat";
    Text[ thai ] = "ตัวเชื่อมต่อ";
};
FloatingWindow RID_INSERT
{
@@ -1293,8 +1303,9 @@ FloatingWindow RID_INSERT
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ";
    Text[ turkish ] = "Ekle";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Insertar";
    Text[ catalan ] = "Insereix";
    Text[ finnish ] = "Lisää";
    Text[ thai ] = "แทรก";
};
FloatingWindow RID_POSITION
{
@@ -1310,7 +1321,7 @@ FloatingWindow RID_POSITION
    Text [ swedish ] = "Placering" ;
    Text [ danish ] = "Placering" ;
    Text [ italian ] = "Disponi" ;
    Text [ spanish ] = "Posición" ;
    Text [ spanish ] = "Disposición" ;
    Text [ french ] = "Disposition" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Anordnung" ;
    Text [ portuguese ] = "Disposição" ;
@@ -1370,12 +1381,13 @@ FloatingWindow RID_POSITION
    Text[ japanese ] = "整列";
    Text[ chinese_traditional ] = "排序";
    Text[ greek ] = "Ôáêôïðïßçóç";
    Text[ korean ] = "정렬";
    Text[ korean ] = "배치";
    Text[ arabic ] = "ÊÑÊíÈ";
    Text[ turkish ] = "Sýralama";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Posición";
    Text[ catalan ] = "Organitza";
    Text[ finnish ] = "Järjestä";
    Text[ thai ] = "จัดเรียง";
};


@@ -1388,3 +1400,11 @@ FloatingWindow RID_POSITION











diff --git a/sd/source/ui/app/toolbox.src b/sd/source/ui/app/toolbox.src
index cad6164..f8554b78 100644
--- a/sd/source/ui/app/toolbox.src
+++ b/sd/source/ui/app/toolbox.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: toolbox.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.5 $
 *  $Revision: 1.6 $
 *
 *  last change: $Author: ka $ $Date: 2002-04-18 15:44:54 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:35 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -64,77 +64,6 @@
#include "helpids.h"
#include <offmgr/offmenu.hrc>
#include <svx/svxids.hrc>
ToolBox RID_PLUGINTOOLBOX
{
    HelpId = HID_SD_PLUGINTOOLBOX ;
    LineSpacing = TRUE ;
    Dockable = TRUE ;
    Moveable = TRUE ;
    Sizeable = TRUE ;
    Zoomable = TRUE ;
    Scroll = TRUE ;
    HideWhenDeactivate = TRUE ;
    Border = TRUE ;
    SVLook = TRUE ;
    MenuStrings = TRUE ;
    Size = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ;
    ItemList =
    {
        ToolBoxItem
        {
            ITEM_FILE_SAVEDOC
        };
        ToolBoxItem
        {
            ITEM_FILE_SAVEASDOC
        };
        ToolBoxItem
        {
            ITEM_FILE_MAIL_SENDDOC
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_EXPORTDOC ;
            HelpID = SID_EXPORTDOC ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            ITEM_FILE_DOCINFO
        };
        ToolBoxItem
        {
            ITEM_TOOLBAR_PRINTDOCDIRECT
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            ITEM_EDIT_CUT
        };
        ToolBoxItem
        {
            ITEM_EDIT_COPY
        };
        ToolBoxItem
        {
            ITEM_EDIT_PASTE
        };
        ToolBoxItem
        {
            ITEM_EDIT_UNDO
        };
        ToolBoxItem
        {
            ITEM_EDIT_REDO
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
    };
};
 // Werkzeugleiste (Impress)
 // Objektleiste (Impress)
 // Optionsleiste (Impress)
@@ -693,3 +622,229 @@ ToolBox RID_DRAW_GRAF_TOOLBOX
        };
    };
};

String RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX
{
    TEXT = "Funktionsleiste" ;
    TEXT [ english ] = "Function bar" ;
    Text [ dutch ] = "Werkbalk" ;
    Text [ english_us ] = "Function Bar" ;
    Text [ italian ] = "Barra delle funzioni" ;
    Text [ spanish ] = "Barra de funciones" ;
    Text [ french ] = "Barre de fonctions" ;
    Text [ swedish ] = "Funktionslist" ;
    Text [ danish ] = "Funktionslinje" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Funktionsleiste" ;
    Text [ portuguese ] = "Barra de funções" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "功能栏";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü ôóíêöèé";
    Text[ polish ] = "Pasek funkcji";
    Text[ japanese ] = "ファンクションバー";
    Text[ chinese_traditional ] = "工具列";
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ÇáãåÇã";
    Text[ dutch ] = "Werkbalk";
    Text[ chinese_simplified ] = "功能栏";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ ëåéôïõñãéþí";
    Text[ korean ] = "기능 모음";
    Text[ turkish ] = "Ýþlev çubuðu";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Barra de funcions";
    Text[ finnish ] = "Toimintorivi";
    Text[ thai ] = "แถบฟังก์ชั่น";
};

ToolBox RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX
{
    Border = TRUE ;
    SVLook = TRUE ;
    Dockable = TRUE ;
    Moveable = TRUE ;
    Sizeable = TRUE ;
    Closeable = TRUE ;
    Zoomable = TRUE ;
    HideWhenDeactivate = TRUE ;
    LineSpacing = TRUE ;
    Customize = TRUE ;
    MenuStrings = TRUE ;
    Hide = TRUE ;
    ItemList =
    {
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_SAVEASDOC ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_EDITDOC ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_MAIL_SENDDOC ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_DIRECTEXPORTDOCASPDF ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_PRINTDOCDIRECT ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_COPY ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_SEARCH_DLG ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_NAVIGATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_ATTR_ZOOM ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_PRESENTATION;
        };
    };
    Scroll = TRUE ;
};

String RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX
{
    TEXT = "Funktionsleiste" ;
    TEXT [ english ] = "Function bar" ;
    Text [ dutch ] = "Werkbalk" ;
    Text [ english_us ] = "Function Bar" ;
    Text [ italian ] = "Barra delle funzioni" ;
    Text [ spanish ] = "Barra de funciones" ;
    Text [ french ] = "Barre de fonctions" ;
    Text [ swedish ] = "Funktionslist" ;
    Text [ danish ] = "Funktionslinje" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Funktionsleiste" ;
    Text [ portuguese ] = "Barra de funções" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "功能栏";
    Text[ russian ] = "Ïàíåëü ôóíêöèé";
    Text[ polish ] = "Pasek funkcji";
    Text[ japanese ] = "ファンクションバー";
    Text[ chinese_traditional ] = "工具列";
    Text[ arabic ] = "ÔÑíØ ÇáãåÇã";
    Text[ dutch ] = "Werkbalk";
    Text[ chinese_simplified ] = "功能栏";
    Text[ greek ] = "ÃñáììÞ ëåéôïõñãéþí";
    Text[ korean ] = "기능 모음";
    Text[ turkish ] = "Ýþlev çubuðu";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Barra de funcions";
    Text[ finnish ] = "Toimintorivi";
    Text[ thai ] = "แถบฟังก์ชั่น";
};

ToolBox RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX
{
    Border = TRUE ;
    SVLook = TRUE ;
    Dockable = TRUE ;
    Moveable = TRUE ;
    Sizeable = TRUE ;
    Closeable = TRUE ;
    Zoomable = TRUE ;
    HideWhenDeactivate = TRUE ;
    LineSpacing = TRUE ;
    Customize = TRUE ;
    MenuStrings = TRUE ;
    Hide = TRUE ;
    ItemList =
    {
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_SAVEASDOC ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_EDITDOC ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_MAIL_SENDDOC ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_DIRECTEXPORTDOCASPDF ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_PRINTDOCDIRECT ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_COPY ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_SEARCH_DLG ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_NAVIGATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Identifier = SID_ATTR_ZOOM ;
        };
        ToolBoxItem
        {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
        };
    };
    Scroll = TRUE ;
};


diff --git a/sd/source/ui/dlg/TemplateScanner.cxx b/sd/source/ui/dlg/TemplateScanner.cxx
index ce7249f..76d58fd 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/TemplateScanner.cxx
+++ b/sd/source/ui/dlg/TemplateScanner.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: TemplateScanner.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.1 $
 *  $Revision: 1.2 $
 *
 *  last change: $Author: af $ $Date: 2002-09-11 13:29:40 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:38 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -96,6 +96,8 @@ const OUString DOCTEMPLATES     = OUString::createFromAscii ("com.sun.star.frame
//  template files.  Should probably be determined dynamically.
const OUString IMPRESS_BIN_TEMPLATE = OUString::createFromAscii ("application/vnd.stardivision.impress");
const OUString IMPRESS_XML_TEMPLATE = OUString::createFromAscii ("application/vnd.sun.xml.impress");
// The following id comes from the bugdoc in #i2764#.
const OUString IMPRESS_XML_TEMPLATE_B = OUString::createFromAscii ("Impress 2.0");
}

namespace sd
@@ -173,7 +175,8 @@ void TemplateScanner::ScanEntries (Content& rRoot, TemplateDir* pDir)
            //  new entry to the resulting list (which is created first if
            //  necessary).
            if (    (aContentType == IMPRESS_BIN_TEMPLATE)
                ||  (aContentType == IMPRESS_XML_TEMPLATE))
                ||  (aContentType == IMPRESS_XML_TEMPLATE)
                ||  (aContentType == IMPRESS_XML_TEMPLATE_B))
                pDir->m_aEntries.push_back (
                    new TemplateEntry (aTitle, aTargetURL));
        }
diff --git a/sd/source/ui/dlg/animobjs.src b/sd/source/ui/dlg/animobjs.src
index 67facae..5832517 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/animobjs.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/animobjs.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: animobjs.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.25 $
 *  $Revision: 1.26 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2002-11-27 16:42:00 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:39 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -331,7 +331,7 @@ DockingWindow FLT_WIN_ANIMATION
        QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "顯示持續時間";
        QuickHelpText[ arabic ] = "ÇáãÏÉ";
        QuickHelpText[ greek ] = "ÄéÜñêåéá";
        QuickHelpText[ korean ] = "디스플레이 소요시간";
        QuickHelpText[ korean ] = "표시 지속 시간";
        QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
        QuickHelpText[ turkish ] = "Anzeigedauer";
        QuickHelpText[ catalan ] = "Duració";
@@ -715,7 +715,7 @@ DockingWindow FLT_WIN_ANIMATION
        < "ÇáÃÞÕì" ; > ;
    };
        QuickHelpText[ greek ] = "ÐëÞèïò åðáíáëÞøåùí";
        QuickHelpText[ korean ] = "다 돌린 횟수";
        QuickHelpText[ korean ] = "반복 횟수";
    StringList [ greek ] =
    {
            < "1" ; > ;
@@ -947,7 +947,7 @@ DockingWindow FLT_WIN_ANIMATION
        QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Remove current picture" ;
        QuickHelpText [ english_us ] = "Delete Current Image" ;
        QuickHelpText [ italian ] = "Cancella immagine attuale" ;
        QuickHelpText [ spanish ] = "Eliminar imagen actual" ;
        QuickHelpText [ spanish ] = "Borrar imagen actual" ;
        QuickHelpText [ french ] = "Supprimer l'image active" ;
        QuickHelpText [ dutch ] = "Actuele afbeelding wissen" ;
        QuickHelpText [ danish ] = "Slet aktuelt billede" ;
@@ -986,7 +986,7 @@ DockingWindow FLT_WIN_ANIMATION
        QuickHelpText [ english_us ] = "Delete All Images" ;
        QuickHelpText [ dutch ] = "Alle afbeeldingen wissen" ;
        QuickHelpText [ italian ] = "Cancella tutte le immagini" ;
        QuickHelpText [ spanish ] = "Eliminar todas las imágenes" ;
        QuickHelpText [ spanish ] = "Borrar todas las imágenes" ;
        QuickHelpText [ french ] = "Supprimer toutes les images" ;
        QuickHelpText [ danish ] = "Slet alle billeder" ;
        QuickHelpText [ portuguese ] = "Elimina as imagens todas" ;
@@ -1029,7 +1029,7 @@ DockingWindow FLT_WIN_ANIMATION
        Text[ chinese_traditional ] = "數目";
        Text[ arabic ] = "ÇáÚÏÏ";
        Text[ greek ] = "ÐëÞèïò";
        Text[ korean ] = "수";
        Text[ korean ] = "수";
        Text[ turkish ] = "Sayý";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Quantitat";
@@ -1065,7 +1065,7 @@ DockingWindow FLT_WIN_ANIMATION
        Text[ chinese_traditional ] = "影像";
        Text[ arabic ] = "ÇáÕæÑÉ";
        Text[ greek ] = "Åéêüíá";
        Text[ korean ] = "비트맵";
        Text[ korean ] = "이미지";
        Text[ turkish ] = "Resim";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Imatge";
@@ -1305,15 +1305,15 @@ DockingWindow FLT_WIN_ANIMATION
        };
        StringList [ spanish ] =
        {
            < "Izquierda/Arriba" ; Default ; > ;
            < "Arriba a la izquierda" ; Default ; > ;
            < "Izquierda" ; Default ; > ;
            < "Izquierda/Abajo" ; Default ; > ;
            < "Abajo a la izquierda" ; Default ; > ;
            < "Arriba" ; Default ; > ;
            < "Centrado" ; Default ; > ;
            < "Abajo" ; Default ; > ;
            < "Derecha/Arriba" ; Default ; > ;
            < "Arriba a la derecha" ; Default ; > ;
            < "Derecha" ; Default ; > ;
            < "Derecha/Abajo" ; Default ; > ;
            < "Abajo a la derecha" ; Default ; > ;
        };
        StringList [ english_us ] =
        {
@@ -1495,7 +1495,7 @@ DockingWindow FLT_WIN_ANIMATION
        Text[ chinese_traditional ] = "建立";
        Text[ arabic ] = "ÅäÔÇÁ";
        Text[ greek ] = "Äçìéïõñãßá";
        Text[ korean ] = "작성";
        Text[ korean ] = "만들기";
        Text[ turkish ] = "Oluþtur";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Crea";
@@ -1546,3 +1546,8 @@ DockingWindow FLT_WIN_ANIMATION
    Text[ thai ] = "เคลื่อนไหว";
};






diff --git a/sd/source/ui/dlg/brkdlg.src b/sd/source/ui/dlg/brkdlg.src
index 360abd6..c717872 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/brkdlg.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/brkdlg.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: brkdlg.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.4 $
 *  $Revision: 1.5 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2002-12-09 09:54:54 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:39 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -78,23 +78,23 @@ ModalDialog DLG_BREAK
        Text[ language_user1 ] = "EM Dec 2002: This string shows up in an error message at the time when the metafile is being worked on. To read like the answer to 'Which metafile am I processing?' \"processsing metafile: 2\"";
        Text[ portuguese ] = "Processing Metafile:";
        Text[ russian ] = "Processing Metafile:";
        Text[ spanish ] = "Processing Metafile:";
        Text[ italian ] = "Processing Metafile:";
        Text[ swedish ] = "Processing Metafile:";
        Text[ spanish ] = "Procesando el metaarchivo:";
        Text[ italian ] = "Metafile elaborati:";
        Text[ swedish ] = "Metafil som bearbetas:";
        Text[ polish ] = "Processing Metafile:";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Processing Metafile:";
        Text[ japanese ] = "Processing Metafile:";
        Text[ korean ] = "Processing Metafile:";
        Text[ japanese ] = "メタファイルの処理:";
        Text[ korean ] = "처리 중인 메타 파일:";
        Text[ turkish ] = "Processing Metafile:";
        Text[ thai ] = "Processing Metafile:";
        Text[ english_us ] = "Processing metafile:";
        Text[ greek ] = "Processing Metafile:";
        Text[ dutch ] = "Processing Metafile:";
        Text[ french ] = "Processing Metafile:";
        Text[ french ] = "Traitement du métafichier :";
        Text[ finnish ] = "Processing Metafile:";
        Text[ danish ] = "Processing Metafile:";
        Text[ chinese_simplified ] = "Processing Metafile:";
        Text[ chinese_traditional ] = "Processing Metafile:";
        Text[ chinese_simplified ] = "处理图元文件:";
        Text[ chinese_traditional ] = "處理元檔案:";
        Text[ arabic ] = "Processing Metafile:";
        Text[ catalan ] = "Processing Metafile:";
    };
@@ -107,23 +107,23 @@ ModalDialog DLG_BREAK
        Text[ language_user1 ] = "EM Dec 2002: This string shows up in an error message. The colon is followed by the number of metaobjects that were broken down. (as in \"Break\" found in context menu of a selected metafile)";
        Text[ portuguese ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ russian ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ spanish ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ italian ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ swedish ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ spanish ] = "Metaobjetos quebrados:";
        Text[ italian ] = "Metaoggetti suddivisi:";
        Text[ swedish ] = "Uppbrutna metaobjekt:";
        Text[ polish ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ japanese ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ korean ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ japanese ] = "詳細なメタオブジェクト:";
        Text[ korean ] = "메타 개체 분할됨:";
        Text[ turkish ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ thai ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ english_us ] = "Broken down metaobjects:";
        Text[ greek ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ dutch ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ french ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ french ] = "ta-objets fractionnés :";
        Text[ finnish ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ danish ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ chinese_simplified ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ chinese_traditional ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ chinese_simplified ] = "拆开的图元对象:";
        Text[ chinese_traditional ] = "分開元物件:";
        Text[ arabic ] = "Brokened down metaobjects:";
        Text[ catalan ] = "Brokened down metaobjects:";
    };
@@ -136,23 +136,23 @@ ModalDialog DLG_BREAK
        Text[ language_user1 ] = "EM Dec 2002: This string shows up in a rare error message. The colon is followed by a number. How many inserted drawing objects? \"Inserted drawing objects: 3\"";
        Text[ portuguese ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ russian ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ spanish ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ italian ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ swedish ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ spanish ] = "Objetos de dibujo insertados:";
        Text[ italian ] = "Oggetti di disegno inseriti:";
        Text[ swedish ] = "Infogade ritobjekt:";
        Text[ polish ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ japanese ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ korean ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ japanese ] = "挿入された図形オブジェクト:";
        Text[ korean ] = "그리기 개체 삽입됨:";
        Text[ turkish ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ thai ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ english_us ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ greek ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ dutch ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ french ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ french ] = "Objets de dessin insérés :";
        Text[ finnish ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ danish ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ chinese_simplified ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ chinese_traditional ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ chinese_simplified ] = "插入的绘图对象:";
        Text[ chinese_traditional ] = "插入繪圖物件:";
        Text[ arabic ] = "Inserted drawing objects:";
        Text[ catalan ] = "Inserted drawing objects:";
    };
@@ -180,23 +180,28 @@ ModalDialog DLG_BREAK
    Text[ language_user1 ] = "EM Dec 2002: As in \"break\" found in context menu of a selected metafile inserted into a document.";
    Text[ portuguese ] = "Break";
    Text[ russian ] = "Break";
    Text[ spanish ] = "Break";
    Text[ italian ] = "Break";
    Text[ swedish ] = "Break";
    Text[ spanish ] = "Quebrar";
    Text[ italian ] = "Suddividi";
    Text[ swedish ] = "Bryt upp";
    Text[ polish ] = "Break";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "Break";
    Text[ japanese ] = "Break";
    Text[ korean ] = "Break";
    Text[ japanese ] = "区切る";
    Text[ korean ] = "분할";
    Text[ turkish ] = "Break";
    Text[ thai ] = "Break";
    Text[ english_us ] = "Break";
    Text[ greek ] = "Break";
    Text[ dutch ] = "Break";
    Text[ french ] = "Break";
    Text[ french ] = "Fractionnement";
    Text[ finnish ] = "Break";
    Text[ danish ] = "Break";
    Text[ chinese_simplified ] = "Break";
    Text[ chinese_traditional ] = "Break";
    Text[ chinese_simplified ] = "分开";
    Text[ chinese_traditional ] = "分開";
    Text[ arabic ] = "Break";
    Text[ catalan ] = "Break";
};





diff --git a/sd/source/ui/dlg/copydlg.src b/sd/source/ui/dlg/copydlg.src
index 8f95c60..470c644 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/copydlg.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/copydlg.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: copydlg.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.29 $
 *  $Revision: 1.30 $
 *
 *  last change: $Author: vg $ $Date: 2001-11-16 22:56:05 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:39 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -74,11 +74,11 @@ ModalDialog DLG_COPY
    Text [ italian ] = "Duplicato" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Duplicar" ;
    Text [ portuguese ] = "Duplicar" ;
    Text [ finnish ] = "Kopioi" ;
    Text [ finnish ] = "Monista" ;
    Text [ danish ] = "Dupliker" ;
    Text [ french ] = "Dupliquer" ;
    Text [ swedish ] = "Duplicera" ;
    Text [ dutch ] = "Verveelvoudigen" ;
    Text [ dutch ] = "Dupliceren" ;
    Text [ spanish ] = "Duplicar" ;
    Text [ english_us ] = "Duplicate" ;
    Moveable = TRUE ;
@@ -111,24 +111,25 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text [ italian ] = "Numero di ~copie" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "N?ero de ~C?ias" ;
        Text [ portuguese ] = "Número de ~cópias" ;
        Text [ finnish ] = "~Kopioiden määrä" ;
        Text [ finnish ] = "Kopioiden ~määrä" ;
        Text [ danish ] = "Antal kopier" ;
        Text [ french ] = "Nombre de co~pies" ;
        Text [ swedish ] = "Antal ~kopior" ;
        Text [ dutch ] = "~Aantal kopieën" ;
        Text [ spanish ] = "Número de c~opias" ;
        Text [ spanish ] = "Número de ~ejemplares" ;
        Text [ english_us ] = "Number of ~copies" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "复制件数(~C)";
        Text[ russian ] = "×èñëî êîïèé";
        Text[ polish ] = "Liczba kopii";
        Text[ japanese ] = "コピーの数(~C)";
        Text[ japanese ] = "コピーの数(~C)";
        Text[ chinese_traditional ] = "複印件數(~C)";
        Text[ arabic ] = "ÚÏÏ ÇáäÓÎ";
        Text[ greek ] = "Áñéèìüò áíôéãñÜöùí";
        Text[ korean ] = "복사 수(~C)";
        Text[ korean ] = "복사 수(~C)";
        Text[ turkish ] = "Kopya sayýsý";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Número de c~opias";
        Text[ catalan ] = "Nombre de c~opies";
        Text[ thai ] = "จำนวน~สำเนา";
    };
    NumericField NUM_FLD_COPIES
    {
@@ -168,16 +169,17 @@ ModalDialog DLG_COPY
        QuickHelpText [ portuguese ] = "Aplica os valores seleccionados" ;
        QuickHelpText[ russian ] = "Çíà÷åíèÿ èç îòáîðà";
        QuickHelpText[ polish ] = "Wpisz wartoœci selekcji";
        QuickHelpText[ japanese ] = "選択したオブジェクトの数値を適用";
        QuickHelpText[ japanese ] = "選択したオブジェクトの数値を適用";
        QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "接受选择的数值";
        QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "使用選取的數值";
        QuickHelpText[ arabic ] = "ÇáÞíã ÍÓÈ ÇáÊÍÏíÏ";
        QuickHelpText[ greek ] = "ÔéìÝò áðü åðéëïãÞ";
        QuickHelpText[ korean ] = "선택으로부터의 값 인수";
        QuickHelpText[ korean ] = "선택으로부터의인수";
        QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
        QuickHelpText[ turkish ] = "Werte von Selektion aufnehmen";
        QuickHelpText[ catalan ] = "Valores seleccionados";
        QuickHelpText[ catalan ] = "Valors seleccionats";
        QuickHelpText[ finnish ] = "Valinnan arvot";
        QuickHelpText[ thai ] = "Values from Selection";
    };
    PushButton BTN_SET_DEFAULT
    {
@@ -188,10 +190,10 @@ ModalDialog DLG_COPY
        TabStop = TRUE ;
        Text[ english_us ] = "~Default";
        Text[ portuguese ] = "~Padrão";
        Text[ russian ] = "~Ñòàíäàðò";
        Text[ russian ] = "~Ïî óìîë÷àíèþ";
        Text[ greek ] = "ÐñïåðéëïãÞ";
        Text[ dutch ] = "~Standaard";
        Text[ french ] = "~Par défaut";
        Text[ french ] = "Par défaut";
        Text[ spanish ] = "~Predeterminado";
        Text[ italian ] = "~Standard";
        Text[ danish ] = "Standard";
@@ -199,14 +201,15 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ polish ] = "Domyœlnie";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~Default";
        Text[ japanese ] = "標準(~D)";
        Text[ korean ] = "기본(~D)";
        Text[ korean ] = "기본(~D)";
        Text[ chinese_simplified ] = "默认(~D)";
        Text[ chinese_traditional ] = "默認(~D)";
        Text[ arabic ] = "ÇÝÊÑÇÖí";
        Text[ turkish ] = "Standart";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Predeterminado";
        Text[ finnish ] = "~Oletusarvo";
        Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
        Text[ finnish ] = "~Oletukset";
        Text[ thai ] = "~ค่าเริ่มต้น";
    };
    MetricField MTR_FLD_ANGLE
    {
@@ -233,7 +236,7 @@ ModalDialog DLG_COPY
        CustomUnitText [ dutch ] = "Graden" ;
        CustomUnitText [ portuguese ] = "~Graus" ;
        CustomUnitText[ chinese_simplified ] = "度";
        CustomUnitText[ russian ] = "Ãðàäóñ";
        CustomUnitText[ russian ] = " ãðàäóñîâ";
        CustomUnitText[ polish ] = "Stopieñ";
        CustomUnitText[ japanese ] = "度";
        CustomUnitText[ chinese_traditional ] = "度";
@@ -242,8 +245,9 @@ ModalDialog DLG_COPY
        CustomUnitText[ korean ] = "도";
        CustomUnitText[ turkish ] = "Derece";
        CustomUnitText[ language_user1 ] = " ";
        CustomUnitText[ catalan ] = "grados";
        CustomUnitText[ finnish ] = " asteet";
        CustomUnitText[ catalan ] = " graus";
        CustomUnitText[ finnish ] = " astetta";
        CustomUnitText[ thai ] = " องศา";
    };
    FixedText FT_ANGLE
    {
@@ -255,7 +259,7 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text [ italian ] = "Angolo di rot." ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~?ngulo" ;
        Text [ portuguese ] = "~Ângulo" ;
        Text [ finnish ] = "~Kulma" ;
        Text [ finnish ] = "~Kiertokulma" ;
        Text [ danish ] = "Rotationsvinkel" ;
        Text [ french ] = "~Angle rotation" ;
        Text [ swedish ] = "~Vinkel" ;
@@ -272,7 +276,8 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ korean ] = "회전각(~A)";
        Text[ turkish ] = "Açý";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Á~ngulo de rot.";
        Text[ catalan ] = "~Angle";
        Text[ thai ] = "~มุม";
    };
    FixedText FT_MOVE_X
    {
@@ -284,9 +289,9 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text [ italian ] = "Asse ~X" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Eixo X" ;
        Text [ portuguese ] = "Eixo ~X" ;
        Text [ finnish ] = "~X-akseli" ;
        Text [ finnish ] = "~X-akselille" ;
        Text [ danish ] = "X-akse" ;
        Text [ french ] = "Axe ~X" ;
        Text [ french ] = "Axe X" ;
        Text [ swedish ] = "~X-axel" ;
        Text [ dutch ] = "~X-as" ;
        Text [ spanish ] = "Eje ~X" ;
@@ -301,7 +306,8 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ korean ] = "~X 축";
        Text[ turkish ] = "X ekseni";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Eje ~X";
        Text[ catalan ] = "Eix ~X";
        Text[ thai ] = "แกน ~X ";
    };
    MetricField MTR_FLD_MOVE_X
    {
@@ -381,7 +387,7 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text [ italian ] = "Asse ~Y" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Eixo Y" ;
        Text [ portuguese ] = "Eixo ~Y" ;
        Text [ finnish ] = "~Y-akseli" ;
        Text [ finnish ] = "~Y-akselille" ;
        Text [ danish ] = "Y-akse" ;
        Text [ french ] = "Axe ~Y" ;
        Text [ swedish ] = "~Y-axel" ;
@@ -398,7 +404,8 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ korean ] = "~Y 축";
        Text[ turkish ] = "Y ekseni";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Eje ~Y";
        Text[ catalan ] = "Eix ~Y";
        Text[ thai ] = "แกน~Y ";
    };
    FixedText FT_WIDTH
    {
@@ -407,12 +414,12 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text = "~Breite" ;
        Text [ ENGLISH ] = "~Width" ;
        Text [ norwegian ] = "~Bredde" ;
        Text [ italian ] = "~Largh." ;
        Text [ italian ] = "Larghezza" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Largura" ;
        Text [ portuguese ] = "~Largura" ;
        Text [ finnish ] = "~Leveys" ;
        Text [ finnish ] = "~Leveyteen" ;
        Text [ danish ] = "Bredde" ;
        Text [ french ] = "~Largeur" ;
        Text [ french ] = "Largeur" ;
        Text [ swedish ] = "~Bredd" ;
        Text [ dutch ] = "B~reedte" ;
        Text [ spanish ] = "~Ancho" ;
@@ -427,7 +434,8 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ korean ] = "너비(~W)";
        Text[ turkish ] = "Geniþlik";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Ancho";
        Text[ catalan ] = "~Amplada";
        Text[ thai ] = "ความ~กว้าง";
    };
    FixedText FT_HEIGHT
    {
@@ -436,12 +444,12 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text = "Höh~e" ;
        Text [ ENGLISH ] = "~Height" ;
        Text [ norwegian ] = "~Høyde" ;
        Text [ italian ] = "~Altezza" ;
        Text [ italian ] = "Altezza" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Altura" ;
        Text [ portuguese ] = "Al~tura" ;
        Text [ finnish ] = "~Korkeus" ;
        Text [ finnish ] = "~Korkeuteen" ;
        Text [ danish ] = "Højde" ;
        Text [ french ] = "~Hauteur" ;
        Text [ french ] = "Hauteur" ;
        Text [ swedish ] = "Höj~d" ;
        Text [ dutch ] = "~Hoogte" ;
        Text [ spanish ] = "A~ltura" ;
@@ -456,7 +464,8 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ korean ] = "높이(~H)";
        Text[ turkish ] = "Yüks.";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "A~ltura";
        Text[ catalan ] = "A~lçada";
        Text[ thai ] = "ความ~สูง";
    };
    FixedLine GRP_MOVEMENT
    {
@@ -468,9 +477,9 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text [ italian ] = "Spostamento" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Movimento" ;
        Text [ portuguese ] = "Deslocamento" ;
        Text [ finnish ] = "Sijoitus" ;
        Text [ danish ] = "Flytning" ;
        Text [ french ] = "Déplacement" ;
        Text [ finnish ] = "Sijoittelu" ;
        Text [ danish ] = "Forskydning" ;
        Text [ french ] = "Décalage" ;
        Text [ swedish ] = "Placering" ;
        Text [ dutch ] = "Verplaatsing" ;
        Text [ spanish ] = "Desplazamiento" ;
@@ -485,7 +494,8 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ korean ] = "이동";
        Text[ turkish ] = "Kaydýrma";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Desplazamiento";
        Text[ catalan ] = "Desplaçament";
        Text[ thai ] = "การวาง";
    };
    FixedLine GRP_ENLARGEMENT
    {
@@ -497,11 +507,11 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text [ italian ] = "Ingrandimento" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Aumento" ;
        Text [ portuguese ] = "Aumento" ;
        Text [ finnish ] = "Suurennus" ;
        Text [ finnish ] = "Koon muutos" ;
        Text [ danish ] = "Forstørrelse" ;
        Text [ french ] = "Agrandissement" ;
        Text [ swedish ] = "Förstoring" ;
        Text [ dutch ] = "Vergroting" ;
        Text [ dutch ] = "Uitbreiding" ;
        Text [ spanish ] = "Aumento" ;
        Text [ english_us ] = "Enlargement" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "放大";
@@ -514,7 +524,8 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ korean ] = "확대";
        Text[ turkish ] = "Büyütme";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Aumento";
        Text[ catalan ] = "Augment";
        Text[ thai ] = "ทำให้ใหญ่ขึ้น";
    };
    FixedLine GRP_COLOR
    {
@@ -535,14 +546,15 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ russian ] = "Öâåòà";
        Text[ polish ] = "Kolory";
        Text[ japanese ] = "色";
        Text[ chinese_traditional ] = "色";
        Text[ chinese_traditional ] = "色";
        Text[ arabic ] = "ÇáÃáæÇä";
        Text[ greek ] = "×ñþìáôá";
        Text[ korean ] = "색상";
        Text[ turkish ] = "Renkler";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Colores";
        Text[ finnish ] = "Värit";
        Text[ catalan ] = "Colors";
        Text[ finnish ] = "Liukuvärjäys";
        Text[ thai ] = "สี";
    };
    ListBox LB_START_COLOR
    {
@@ -578,8 +590,9 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ korean ] = "시작(~S)";
        Text[ turkish ] = "Ýlk";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Comienzo";
        Text[ finnish ] = "~Aloita";
        Text[ catalan ] = "~Inici";
        Text[ finnish ] = "~Aloitusväri";
        Text[ thai ] = "เ~ริ่ม";
    };
    ListBox LB_END_COLOR
    {
@@ -615,8 +628,9 @@ ModalDialog DLG_COPY
        Text[ korean ] = "끝(~E)";
        Text[ turkish ] = "Son";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Terminar";
        Text[ finnish ] = "~Loppu";
        Text[ catalan ] = "~Final";
        Text[ finnish ] = "~Lopetusväri";
        Text[ thai ] = "~สิ้นสุด";
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "复制件";
    Text[ russian ] = "Äóáëèðîâàòü";
@@ -625,10 +639,11 @@ ModalDialog DLG_COPY
    Text[ chinese_traditional ] = "複製件";
    Text[ arabic ] = "äÓÎÉ ãØÇÈÞÉ";
    Text[ greek ] = "ÁíáðáñáãùãÞ";
    Text[ korean ] = "복";
    Text[ korean ] = "복";
    Text[ turkish ] = "Çoðalt";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Duplicar";
    Text[ catalan ] = "Duplica";
    Text[ thai ] = "ทำซ้ำ";
};


@@ -650,3 +665,10 @@ ModalDialog DLG_COPY










diff --git a/sd/source/ui/dlg/custsdlg.cxx b/sd/source/ui/dlg/custsdlg.cxx
index a67d316..27294d5 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/custsdlg.cxx
+++ b/sd/source/ui/dlg/custsdlg.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: custsdlg.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.1.1.1 $
 *  $Revision: 1.2 $
 *
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 16:48:31 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:39 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -70,6 +70,8 @@
#include "drawdoc.hxx"
#include "sdpage.hxx"
#include "cusshow.hxx"
#include "app.hxx"
#include "optsitem.hxx"

#ifndef _SV_MSGBOX_HXX //autogen
#include <vcl/msgbox.hxx>
@@ -148,12 +150,15 @@ SdCustomShowDlg::~SdCustomShowDlg()
\************************************************************************/
void SdCustomShowDlg::CheckState()
{
    bool bStartWithActualPage = SD_MOD()->GetSdOptions( rDoc.GetDocumentType() )->IsStartWithActualPage();
    USHORT nPos = aLbCustomShows.GetSelectEntryPos();

    BOOL bEnable = nPos != LISTBOX_ENTRY_NOTFOUND;
    aBtnEdit.Enable( bEnable );
    aBtnRemove.Enable( bEnable );
    aBtnCopy.Enable( bEnable );
    aCbxUseCustomShow.Enable( bEnable );
    aCbxUseCustomShow.Enable( bEnable && !bStartWithActualPage);
    aBtnStartShow.Enable( !bStartWithActualPage );

    if( bEnable )
        pCustomShowList->Seek( nPos );
diff --git a/sd/source/ui/dlg/custsdlg.src b/sd/source/ui/dlg/custsdlg.src
index a17f1ba..3e7f0bf 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/custsdlg.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/custsdlg.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: custsdlg.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.19 $
 *  $Revision: 1.20 $
 *
 *  last change: $Author: vg $ $Date: 2001-11-16 23:03:05 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:39 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -97,11 +97,12 @@ ModalDialog DLG_CUSTOMSHOW
        Text[ chinese_traditional ] = "開啟新檔(~N)...";
        Text[ arabic ] = "ÌÏíÏ...";
        Text[ greek ] = "Äçìéïõñãßá...";
        Text[ korean ] = "새로(~N)...";
        Text[ korean ] = "새로 만들기(~N)...";
        Text[ turkish ] = "Yeni...";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Nuevo...";
        Text[ finnish ] = "~Uusi";
        Text[ catalan ] = "~Nou...";
        Text[ finnish ] = "~Luo uusi...";
        Text[ thai ] = "ใ~หม่...";
    };
    PushButton BTN_EDIT
    {
@@ -129,8 +130,9 @@ ModalDialog DLG_CUSTOMSHOW
        Text[ korean ] = "편집(~E)...";
        Text[ turkish ] = "Düzenle...";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "E~ditar...";
        Text[ finnish ] = "~Muokkaa";
        Text[ catalan ] = "~Edita...";
        Text[ finnish ] = "~Muokkaa...";
        Text[ thai ] = "แ~ก้ไข...";
    };
    PushButton BTN_REMOVE
    {
@@ -145,8 +147,8 @@ ModalDialog DLG_CUSTOMSHOW
        Text [ swedish ] = "~Radera" ;
        Text [ danish ] = "Slet" ;
        Text [ italian ] = "~Elimina" ;
        Text [ spanish ] = "~Eliminar" ;
        Text [ french ] = "~Supprimer" ;
        Text [ spanish ] = "~Borrar" ;
        Text [ french ] = "Supprimer" ;
        Text [ dutch ] = "~Wissen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)";
        Text[ russian ] = "~Óäàëèòü";
@@ -158,8 +160,9 @@ ModalDialog DLG_CUSTOMSHOW
        Text[ korean ] = "삭제(~D)";
        Text[ turkish ] = "Sil";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Eliminar";
        Text[ catalan ] = "~Suprimeix";
        Text[ finnish ] = "~Poista";
        Text[ thai ] = "~ลบ";
    };
    PushButton BTN_COPY
    {
@@ -174,21 +177,22 @@ ModalDialog DLG_CUSTOMSHOW
        Text [ swedish ] = "~Kopiera" ;
        Text [ danish ] = "Kopier" ;
        Text [ italian ] = "~Copia" ;
        Text [ spanish ] = "~Copiar" ;
        Text [ spanish ] = "Copiar" ;
        Text [ french ] = "Co~pier" ;
        Text [ dutch ] = "~Kopiëren" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "复制(~Y)";
        Text[ russian ] = "~Êîïèðîâàòü";
        Text[ polish ] = "Kopiuj";
        Text[ japanese ] = "コピー(~Y)";
        Text[ japanese ] = "コピー(~Y)";
        Text[ chinese_traditional ] = "複製(~Y)";
        Text[ arabic ] = "äÓÎ";
        Text[ greek ] = "Áíôé~ãñáöÞ";
        Text[ korean ] = "복사(~Y)";
        Text[ turkish ] = "Kopyala";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Copiar";
        Text[ catalan ] = "~Copia";
        Text[ finnish ] = "Ko~pioi";
        Text[ thai ] = "คัดล~อก";
    };
    HelpButton BTN_HELP
    {
@@ -222,8 +226,9 @@ ModalDialog DLG_CUSTOMSHOW
        Text[ korean ] = "시작(~S)";
        Text[ turkish ] = "Baþlat";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Inicio";
        Text[ catalan ] = "~Inicia";
        Text[ finnish ] = "~Aloita";
        Text[ thai ] = "เ~ริ่ม";
    };
    OKButton BTN_OK
    {
@@ -238,9 +243,9 @@ ModalDialog DLG_CUSTOMSHOW
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Schlie?en" ;
        Text [ swedish ] = "~Stäng" ;
        Text [ danish ] = "Luk" ;
        Text [ italian ] = "~Chiudi" ;
        Text [ italian ] = "C~hiudi" ;
        Text [ spanish ] = "~Cerrar" ;
        Text [ french ] = "~Fermer" ;
        Text [ french ] = "Fermer" ;
        Text [ dutch ] = "~Sluiten" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)";
        Text[ russian ] = "Çàêðûòü";
@@ -252,8 +257,9 @@ ModalDialog DLG_CUSTOMSHOW
        Text[ korean ] = "닫기(~C)";
        Text[ turkish ] = "Kapat";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Cerrar";
        Text[ catalan ] = "~Tanca";
        Text[ finnish ] = "~Sulje";
        Text[ thai ] = "~ปิด";
    };
    ListBox LB_CUSTOMSHOWS
    {
@@ -274,22 +280,23 @@ ModalDialog DLG_CUSTOMSHOW
        Text [ swedish ] = "Använd ~individuell bildskärmspresentation" ;
        Text [ danish ] = "Brug individuel præsentation" ;
        Text [ italian ] = "Usa presentaz~ione su schermo personalizzata" ;
        Text [ spanish ] = "~Utilizar presentación personalizada" ;
        Text [ spanish ] = "Utilizar presentación personalizada" ;
        Text [ french ] = "~Utiliser la présentation à l'écran personnalisée" ;
        Text [ dutch ] = "~Individuele schermpresentatie gebruiken" ;
        Text [ portuguese ] = "Utilizar apres~entação personalizada" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "使用自定的演示文稿(~U)";
        Text[ russian ] = "Èñïîëüçîâàòü ïðîèçâîëüíóþ äåìîíñòðàöèþ";
        Text[ russian ] = "Èñïîëüçîâàòü îáû÷íóþ äåìîíñòðàöèþ ñëàéäîâ";
        Text[ polish ] = "Zastosuj indywidualny pokaz slajdów";
        Text[ japanese ] = "目的別スライドショーの使用(~U)";
        Text[ japanese ] = "目的別スライドショーの使用(~U)";
        Text[ chinese_traditional ] = "採用使用者的放映簡報投影片(~U)";
        Text[ arabic ] = "ÇÓÊÎÏÇã ÚÑÖ ÊÞÏíãí ãÎÕÕ";
        Text[ greek ] = "×ñÞóç ðñïóáñìïóìÝí~çò ðáñïõóßáóçò ïèüíçò";
        Text[ korean ] = "개인적 슬라이드 쇼 이용(~U)";
        Text[ korean ] = "사용자 정의 슬라이드 쇼 이용(~U)";
        Text[ turkish ] = "Özel ekran sunusunu kullan";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Utilizar presentación personalizada";
        Text[ finnish ] = "~Käytä mukautettua diaesitystä";
        Text[ catalan ] = "~Utilitza la presentació personalitzada";
        Text[ finnish ] = "K~äytä mukautettua esitystä";
        Text[ thai ] = "ใ~ช้แสดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง";
    };
    Text [ english_us ] = "Custom Slide Shows" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Individuelle Pr?sentationen" ;
@@ -301,17 +308,18 @@ ModalDialog DLG_CUSTOMSHOW
    Text [ dutch ] = "Individuele schermpresentaties" ;
    Text [ portuguese ] = "Apresentações personalizadas" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "放映自定的演示文稿";
    Text[ russian ] = "Ïðîèçâîëüíàÿ äåìîíñòðàöèÿ";
    Text[ russian ] = "Îáû÷íàÿ äåìîíñòðàöèÿ ñëàéäîâ";
    Text[ polish ] = "Indywidualne pokazy slajdów";
    Text[ japanese ] = "目的別スライドショー";
    Text[ japanese ] = "目的別スライドショー";
    Text[ chinese_traditional ] = "放映使用者的簡報投影片";
    Text[ arabic ] = "ÚÑæÖ ÊÞÏíãíÉ ãÎÕÕÉ";
    Text[ greek ] = "ÐñïóáñìïóìÝíç ðáñïõóßáóç ïèüíçò";
    Text[ korean ] = "개인적 슬라이드 쇼";
    Text[ korean ] = "사용자 정의 슬라이드 쇼";
    Text[ turkish ] = "Özel ekran sunularý";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Presentación personalizada";
    Text[ finnish ] = "Mukautetut diaesitykset";
    Text[ catalan ] = "Presentacions personalitzades";
    Text[ finnish ] = "Mukautetut esitykset";
    Text[ thai ] = "แสดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง";
};
ModalDialog DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW
{
@@ -367,8 +375,9 @@ ModalDialog DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW
        Text[ korean ] = "이름";
        Text[ turkish ] = "Ad";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Nombre";
        Text[ catalan ] = "Nom";
        Text[ finnish ] = "Nimi";
        Text[ thai ] = "ชื่อ";
    };
    Edit EDT_NAME
    {
@@ -426,15 +435,16 @@ ModalDialog DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW
        Text[ chinese_simplified ] = "演示文稿页面";
        Text[ russian ] = "Ñóùåñòâóþùèå ñëàéäû";
        Text[ polish ] = "Istniej¹ce slajdy";
        Text[ japanese ] = "プレゼンテーションのページ";
        Text[ japanese ] = "プレゼンテーションのページ";
        Text[ chinese_traditional ] = "簡報頁面";
        Text[ arabic ] = "ÕÝÍÇÊ ÇáÚÑÖ ÇáÊÞÏíãí";
        Text[ greek ] = "Óåëßäåò ôçò ðáñïõóßáóçò";
        Text[ korean ] = "프리젠테이션 슬라이드";
        Text[ korean ] = "현재 슬라이드";
        Text[ turkish ] = "Sunu sayfalarý";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Páginas existentes";
        Text[ finnish ] = "Olemassa olevat diat";
        Text[ catalan ] = "Diapositives existents";
        Text[ finnish ] = "Alkuperäiset diat";
        Text[ thai ] = "ภาพนิ่งที่มีอยู่";
    };
    FixedText FT_CUSTOM_PAGES
    {
@@ -452,17 +462,18 @@ ModalDialog DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW
        Text [ french ] = "Présentation personnalisée" ;
        Text [ dutch ] = "Individuele presentatie" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "自定的演示文稿";
        Text[ russian ] = "Ïðîèçâîëüíàÿ äåìîíñòðàöèÿ";
        Text[ russian ] = "Âûáðàííûå ñëàéäû";
        Text[ polish ] = "Pokaz niestandardowy";
        Text[ japanese ] = "目的別スライドショー";
        Text[ japanese ] = "目的別スライドショー";
        Text[ chinese_traditional ] = "個人簡報";
        Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÊÞÏíãí ãÎÕÕ";
        Text[ greek ] = "ÅðéëåãìÝíåò ðáñïõóéÜóåéò";
        Text[ korean ] = "개인적 프리젠테이션";
        Text[ korean ] = "선택한 슬라이드";
        Text[ turkish ] = "Özel sunu";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Presentación personalizada";
        Text[ catalan ] = "Diapositives seleccionades";
        Text[ finnish ] = "Valitut diat";
        Text[ thai ] = "ภาพนิ่งที่เลือก";
    };
    Text [ english_us ] = "Define Custom Slide Show" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Individuelle Pr?sentation definieren" ;
@@ -474,17 +485,18 @@ ModalDialog DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW
    Text [ dutch ] = "Individuele schermpresentatie definiëren" ;
    Text [ portuguese ] = "Definir apresentação personalizada" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "设定自定的演示文稿";
    Text[ russian ] = "Îïðåäåëèòü ïðîèçâîëüíóþ äåìîíñòðàöèþ";
    Text[ russian ] = "Çàäàòü îáû÷íóþ äåìîíñòðàöèþ ñëàéäîâ";
    Text[ polish ] = "Okreœl indywidualne pokazy slajdów";
    Text[ japanese ] = "目的別スライドショーの定義付け";
    Text[ japanese ] = "目的別スライドショーの定義付け";
    Text[ chinese_traditional ] = "設定使用者的放映簡報投影片";
    Text[ arabic ] = "ÊÚÑíÝ ÇáÚÑÖ ÇáÊÞÏíãí ÇáãÎÕÕ";
    Text[ greek ] = "Ïñéóìüò ðñïóáñìïóìÝíçò ðáñïõóßáóçò ïèüíçò";
    Text[ korean ] = "개인적 슬라이드 쇼 정";
    Text[ korean ] = "사용자 정의 슬라이드 쇼 정";
    Text[ turkish ] = "Özel ekran sunusu tanýmla";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Definir presentación personalizada";
    Text[ finnish ] = "Määritä mukautettu diaesitys";
    Text[ catalan ] = "Defineix la presentació personalitzada";
    Text[ finnish ] = "Määritä mukautettu esitys";
    Text[ thai ] = "ระบุแสดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง";
};


@@ -496,3 +508,7 @@ ModalDialog DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW







diff --git a/sd/source/ui/dlg/dlg_char.src b/sd/source/ui/dlg/dlg_char.src
index 481523b..8870446 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/dlg_char.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/dlg_char.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: dlg_char.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.18 $
 *  $Revision: 1.19 $
 *
 *  last change: $Author: vg $ $Date: 2001-11-16 23:17:55 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:40 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -74,7 +74,7 @@ TabDialog TAB_CHAR
    Text [ portuguese ] = "Caracteres" ;
    Text [ finnish ] = "Merkki" ;
    Text [ danish ] = "Tegn" ;
    Text [ french ] = "Caractère" ;
    Text [ french ] = "Caractères" ;
    Text [ swedish ] = "Tecken" ;
    Text [ dutch ] = "Teken" ;
    Text [ spanish ] = "Caracteres" ;
@@ -108,14 +108,15 @@ TabDialog TAB_CHAR
                Text[ chinese_simplified ] = "字体";
                Text[ russian ] = "Øðèôò";
                Text[ polish ] = "Czcionka";
                Text[ japanese ] = "フォント";
                Text[ japanese ] = "フォント";
                Text[ chinese_traditional ] = "字型";
                Text[ arabic ] = "ÇáÎØ";
                Text[ greek ] = "ÃñáììáôïóåéñÜ";
                Text[ korean ] = "글꼴";
                Text[ turkish ] = "Yazýtipi";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Fuente";
                Text[ catalan ] = "Tipus de lletra";
                Text[ thai ] = "ตัวอักษร";
            };
            PageItem
            {
@@ -137,14 +138,15 @@ TabDialog TAB_CHAR
                Text[ chinese_simplified ] = "字体效果";
                Text[ russian ] = "Ýôôåêòû øðèôòà";
                Text[ polish ] = "Efekt czcionki";
                Text[ japanese ] = "フォント効果";
                Text[ japanese ] = "フォント効果";
                Text[ chinese_traditional ] = "字型效果";
                Text[ arabic ] = "ÊÃËíÑÇÊ ÇáÎØæØ";
                Text[ greek ] = "ÅöÝ ÷áñáêôÞñùí";
                Text[ korean ] = "글꼴 효과";
                Text[ turkish ] = "Yazýtipi efekti";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Efectos de fuente";
                Text[ catalan ] = "Efectes de lletra";
                Text[ thai ] = "ลักษณะตัวอักษร";
            };
            PageItem
            {
@@ -160,7 +162,7 @@ TabDialog TAB_CHAR
                Text[ french ] = "Position";
                Text[ spanish ] = "Posición";
                Text[ italian ] = "Posizione";
                Text[ danish ] = "Start_ved";
                Text[ danish ] = "Placering";
                Text[ swedish ] = "Position";
                Text[ polish ] = "Pozycja";
                Text[ portuguese_brazilian ] = "Position";
@@ -170,8 +172,9 @@ TabDialog TAB_CHAR
                Text[ chinese_traditional ] = "位置";
                Text[ turkish ] = "Konum";
                Text[ arabic ] = "ÇáãæÖÚ";
                Text[ catalan ] = "Posición";
                Text[ catalan ] = "Posició";
                Text[ finnish ] = "Sijainti";
                Text[ thai ] = "ตำแหน่ง";
            };
        };
    };
@@ -213,19 +216,20 @@ TabDialog TAB_CHAR
        Text [ english_us ] = "Return" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text[ chinese_simplified ] = "返回";
        Text[ russian ] = "Íàçàä";
        Text[ russian ] = "Âåðíóòüñÿ";
        Text[ polish ] = "Wstecz";
        Text[ japanese ] = "戻る";
        Text[ chinese_traditional ] = "返回";
        Text[ arabic ] = "ÇáÓÇÈÞ";
        Text[ greek ] = "ÅðéóôñïöÞ";
        Text[ korean ] = "되돌아 가기";
        Text[ korean ] = "뒤로";
        Text[ turkish ] = "Geri";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Regresar";
        Text[ catalan ] = "Torna";
        Text[ thai ] = "ส่งกลับ";
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "字符";
    Text[ russian ] = "Çíàêè";
    Text[ russian ] = "Øðèôò";
    Text[ polish ] = "Znak";
    Text[ japanese ] = "文字";
    Text[ chinese_traditional ] = "字元";
@@ -234,7 +238,8 @@ TabDialog TAB_CHAR
    Text[ korean ] = "문자";
    Text[ turkish ] = "Yazýtipi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Caracteres";
    Text[ catalan ] = "Caràcters";
    Text[ thai ] = "ตัวอักขระ";
};


@@ -244,3 +249,11 @@ TabDialog TAB_CHAR











diff --git a/sd/source/ui/dlg/dlgass.src b/sd/source/ui/dlg/dlgass.src
index fea8369..423cc04 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/dlgass.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/dlgass.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: dlgass.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.32 $
 *  $Revision: 1.33 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2002-11-27 17:03:10 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:40 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -123,7 +123,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ portuguese ] = "~Não mostrar mais esta caixa de diálogo";
        Text[ russian ] = "Ýòîò äèàëîã âïðåäü íå ïîêàçûâàòü";
        Text[ dutch ] = "Dit dialoogvenster ~niet meer weergeven";
        Text[ french ] = "~Ne plus afficher la boîte de dialogue";
        Text[ french ] = "~Ne plus afficher cette boîte de dialogue";
        Text[ spanish ] = "~No mostrar más este diálogo";
        Text[ italian ] = "Non mostrare più questo dialogo";
        Text[ danish ] = "Vis denne dialog ikke igen";
@@ -135,7 +135,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "不再顯示這個對話方塊(~D)";
        Text[ arabic ] = "ÚÏã ÅÙåÇÑ ãÑÈÚ ÇáÍæÇÑ åÐÇ ãÑÉ ÃÎÑì";
        Text[ greek ] = "Íá ìçí åìöá~íéóôåß îáíÜ áõôüò ï äéÜëïãïò";
        Text[ korean ] = "이 대화 상자를 다시 표시 안함(~D)";
        Text[ korean ] = "이 대화 상자를 다시 표시하지 않음(~D)";
        Text[ turkish ] = "Bu pencereyi artýk görüntüleme";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~No tornis a mostrar més aquest diàleg";
@@ -178,7 +178,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "類型";
        Text[ arabic ] = "ÇáäæÚ";
        Text[ greek ] = "Ôýðïò";
        Text[ korean ] = "형";
        Text[ korean ] = "형";
        Text[ turkish ] = "Tür";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Tipus";
@@ -239,7 +239,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "採用樣式(~F)";
        Text[ arabic ] = "ãä ÇáÞÇáÈ";
        Text[ greek ] = "Áðü ðñüôõðï";
        Text[ korean ] = "스타일로부터(~F)";
        Text[ korean ] = "서식 파일로부터(~F)";
        Text[ turkish ] = "Þablon";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Des de la plantilla";
@@ -338,7 +338,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "請您選擇一個頁面樣式(~S)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÑÌÇÁ ÇÎÊíÇÑ ÊÎØíØ ÇáÕÝÍÉ";
        Text[ greek ] = "ÅðéëÝîôå Ýíá ðñüôõðï ~óåëßäáò";
        Text[ korean ] = "페이지 스타일을 선택하십시오(~S)";
        Text[ korean ] = "슬라이드 디자인을 선택하십시오(~S)";
        Text[ turkish ] = "Bir sayfa biçimi seçin";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Escolliu un ~estil de pàgina";
@@ -386,7 +386,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "請選擇一個列印簡報的媒體";
        Text[ arabic ] = "ÇÎÊÑ ÃÏÇÉ ÇáÚÑÖ ÇáÊÞÏíãí";
        Text[ greek ] = "ÅðéëÝîôå ìéá óõóêåõÞ Ýêäïóçò";
        Text[ korean ] = "프레젠테이션 출력 매체를 선택하십시오";
        Text[ korean ] = "프레젠테이션 출력 매체를 선택하십시오.";
        Text[ turkish ] = "Bir çýktý ortamý seçin";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Escolliu un mitjà de presentació";
@@ -414,7 +414,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ polish ] = "Orygina³";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~Original";
        Text[ japanese ] = "オリジナル(~O)";
        Text[ korean ] = "원래대로(~O)";
        Text[ korean ] = "오리지널(~O)";
        Text[ chinese_simplified ] = "原件(~O)";
        Text[ chinese_traditional ] = "原件(~O)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÃÕá";
@@ -512,7 +512,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "透明膠紙(~V)";
        Text[ arabic ] = "ÑÞÇÆÞ ÈáÇÓÊíßíÉ ÔÝÇÝÉ";
        Text[ greek ] = "ÄéáöÜ~íåéá";
        Text[ korean ] = "오버헤드(~V)";
        Text[ korean ] = "오버헤드 시트(~V)";
        Text[ turkish ] = "Tepegöz";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Transparència";
@@ -586,7 +586,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "請變換一個投影片";
        Text[ arabic ] = "ÇÎÊÑ ØÑíÞÉ ÊÛííÑ ÇáÔÑÇÆÍ";
        Text[ greek ] = "ÅðéëïãÞ áëëáãÞò äéáöáíåéþí";
        Text[ korean ] = "슬라이드 전환을 선택하십시오";
        Text[ korean ] = "슬라이드 전환을 선택하십시오.";
        Text[ turkish ] = "Bir slayt geçiþi seçin";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Escolliu la transició entre diapositives";
@@ -617,7 +617,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "效果(~E)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÊÃËíÑ:";
        Text[ greek ] = "ÅöÝ:";
        Text[ korean ] = "효과(~E):";
        Text[ korean ] = "효과(~E)";
        Text[ turkish ] = "Efekt:";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Efecte:";
@@ -658,7 +658,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "速度(~S)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÓÑÚÉ:";
        Text[ greek ] = "Ôá÷ýôçôá:";
        Text[ korean ] = "속도(~S):";
        Text[ korean ] = "속도(~S)";
        Text[ turkish ] = "Hýz:";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Velocitat:";
@@ -699,7 +699,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "請選擇一個簡報的類型";
        Text[ arabic ] = "ÇÎÊÑ äæÚ ÇáÚÑÖ ÇáÊÞÏíãí";
        Text[ greek ] = "ÅðéëÝîôå ôïí ôýðï ôçò ðáñïõóßáóçò";
        Text[ korean ] = "프레젠테이션 형을 선택하십시오";
        Text[ korean ] = "프레젠테이션 형을 선택하십시오.";
        Text[ turkish ] = "Sunu türünü seçin";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Escolliu el tipus de presentació";
@@ -730,7 +730,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
        Text[ arabic ] = "ÇÝÊÑÇÖí";
        Text[ greek ] = "ÐñïåðéëïãÞ";
        Text[ korean ] = "기본 값(~D)";
        Text[ korean ] = "기본값(~D)";
        Text[ turkish ] = "Standart";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
@@ -781,7 +781,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ russian ] = "Çàäåðæêà íà ñòðàíèöå";
        Text[ dutch ] = "~Duur per dia";
        Text[ french ] = "Durée d'affichage";
        Text[ spanish ] = "Duració~n página";
        Text[ spanish ] = "Duració~n de la página";
        Text[ italian ] = "~Durata";
        Text[ danish ] = "Sidevisningstid";
        Text[ swedish ] = "Ti~d per sida";
@@ -792,7 +792,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "持續時間(~U)";
        Text[ arabic ] = "ãÏÉ ÇáÈÞÇÁ";
        Text[ greek ] = "ÄéÜñêåéá óôÜóçò";
        Text[ korean ] = "지속시간(~U)";
        Text[ korean ] = "지속 시간(~U)";
        Text[ turkish ] = "Durma süresi";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Duració de la pàgina";
@@ -837,7 +837,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ russian ] = "Äëèòåëüíîñòü ïàóçû";
        Text[ dutch ] = "~Duur pauze";
        Text[ french ] = "Durée de la pause";
        Text[ spanish ] = "~Duración pausa";
        Text[ spanish ] = "~Duración de la pausa";
        Text[ italian ] = "Durata pausa";
        Text[ danish ] = "Pausetid";
        Text[ swedish ] = "~Paustid";
@@ -848,7 +848,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "暫停時間(~R)";
        Text[ arabic ] = "ãÏÉ ÇáÅíÞÇÝ ÇáãÄÞÊ";
        Text[ greek ] = "ÄéÜñêåéá ðñïóùñéíÞò äéáêïðÞò";
        Text[ korean ] = "일시 지 기간(~R)";
        Text[ korean ] = "일시 지 기간(~R)";
        Text[ turkish ] = "Ara verme sü.";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Du~rada de la pausa";
@@ -947,7 +947,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "請輸入您的基本設想";
        Text[ arabic ] = "ÕÝ ÃÝßÇÑß ÇáÑÆíÓíÉ";
        Text[ greek ] = "ÅêöñÜóôå ôéò âáóéêÝò óáò éäÝåò";
        Text[ korean ] = "기본 아이디어를 설명하십시오";
        Text[ korean ] = "표시할 항목을 입력하십시오.";
        Text[ turkish ] = "Temel düþüncelerinizi belirtin";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Descriu les idees principals";
@@ -979,7 +979,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "姓名和公司的名稱?";
        Text[ arabic ] = "ãÇ åæ ÇÓãß Ãæ ÇÓã ÔÑßÊß¿";
        Text[ greek ] = "Ôï üíïìÜ óáò Þ ôï üíïìá ôçò åôáéñßáò óáò:";
        Text[ korean ] = "사용자 이름 또는 회사의 이름은 무엇입니까?";
        Text[ korean ] = "발표자 이름 또는 회사의 이름은 무엇입니까?";
        Text[ turkish ] = "Adýnýz ya da firmanýzýn adý nedir?";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Quin és el seu nom o el de la seva companyia?";
@@ -1049,13 +1049,13 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text [ portuguese ] = "Outras ideias a apresentar?" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Weitere darzustellende Gedanken?" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "还需要加入其他的设想?";
        Text[ russian ] = "Äîïîëíåíèÿ è ïðèìå÷àíèÿ.";
        Text[ russian ] = "Ñôîðìóëèðóéòå âàøè äîëãîñðî÷íûå öåëè";
        Text[ polish ] = "Dodatkowe pomys³y do uwzglêdnienia w prezentacji?";
        Text[ japanese ] = "その他に表示したい情報は";
        Text[ chinese_traditional ] = "還要加入其他的設想?";
        Text[ arabic ] = "åá åäÇß ÃÝßÇÑ ÃÎÑì ÊÑíÏ ÚÑÖåÇ¿";
        Text[ greek ] = "Ðåñéóóüôåñåò éäÝåò ðñïò ðáñïõóßáóç;";
        Text[ korean ] = "그 설명할 아이디어가 또 있습니까?";
        Text[ korean ] = "그 표시할 정보가 있습니까?";
        Text[ turkish ] = "Eklemek istediðiniz diðer düþünceler?";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Vol presentar altres idees?";
@@ -1106,7 +1106,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "請您選擇頁面(~O)";
        Text[ arabic ] = "ÇÎÊÑ ÕÝÍÇÊß";
        Text[ greek ] = "ÅðéëÝîôå ôéò óåëßäåò ðïõ åðéèõìåßôå";
        Text[ korean ] = "원하는 페이지를 선택하십시오(~O)";
        Text[ korean ] = "원하는 페이지를 선택하십시오.(~O)";
        Text[ turkish ] = "Ýstediðiniz sayfalarý seçin";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Escolliu les pàgines que vulgueu";
@@ -1147,7 +1147,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
        Text[ chinese_traditional ] = "合併(~R)";
        Text[ arabic ] = "ÅäÔÇÁ ÊáÎíÕ";
        Text[ greek ] = "Äçìéïõñãßá óýíïøçò";
        Text[ korean ] = "요약 작성(~R)";
        Text[ korean ] = "요약 만들기(~R)";
        Text[ turkish ] = "Özet oluþtur";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "C~rea un resum";
@@ -1273,7 +1273,7 @@ ModalDialog DLG_ASS
    Text[ russian ] = "Ìàñòåð ïðåçåíòàöèé";
    Text[ dutch ] = "AutoPiloot Presentatie";
    Text[ french ] = "AutoPilote de présentation";
    Text[ spanish ] = "AutoPiloto Presentación";
    Text[ spanish ] = "Piloto automático - Presentación";
    Text[ italian ] = "Pilota automatico Presentazione";
    Text[ danish ] = "AutoPilot præsentation";
    Text[ swedish ] = "AutoPilot Presentation";
@@ -1291,3 +1291,8 @@ ModalDialog DLG_ASS
    Text[ finnish ] = "Ohjattu esityksen luominen";
    Text[ thai ] = "นำร่องการนำเสนออัตโนมัติ ";
};





diff --git a/sd/source/ui/dlg/dlgfield.cxx b/sd/source/ui/dlg/dlgfield.cxx
index 34f3694..6329f6c 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/dlgfield.cxx
+++ b/sd/source/ui/dlg/dlgfield.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: dlgfield.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.5 $
 *  $Revision: 1.6 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-10-21 15:29:16 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:40 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -121,7 +121,7 @@ SdModifyFieldDlg::SdModifyFieldDlg( Window* pWindow, const SvxFieldData* pInFiel
{
    FreeResource();

    maLbLanguage.SetLanguageList( LANG_LIST_ALL, false );
    maLbLanguage.SetLanguageList( LANG_LIST_ALL|LANG_LIST_ONLY_KNOWN, false );
    maLbLanguage.SetSelectHdl( LINK( this, SdModifyFieldDlg, LanguageChangeHdl ) );
    FillControls();
}
diff --git a/sd/source/ui/dlg/dlgfield.src b/sd/source/ui/dlg/dlgfield.src
index 56c6280..bb52262 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/dlgfield.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/dlgfield.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: dlgfield.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.24 $
 *  $Revision: 1.25 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2002-11-27 17:06:45 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:40 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -169,18 +169,18 @@ ModalDialog DLG_FIELD_MODIFY
        Text[ russian ] = "~Language";
        Text[ greek ] = "~Language";
        Text[ dutch ] = "~Language";
        Text[ french ] = "~Language";
        Text[ spanish ] = "~Language";
        Text[ french ] = "Langue";
        Text[ spanish ] = "~Idioma";
        Text[ finnish ] = "~Language";
        Text[ italian ] = "~Language";
        Text[ italian ] = "Lin~gua";
        Text[ danish ] = "~Language";
        Text[ swedish ] = "~Language";
        Text[ swedish ] = "~Språk";
        Text[ polish ] = "~Language";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~Language";
        Text[ japanese ] = "~Language";
        Text[ korean ] = "~Language";
        Text[ chinese_simplified ] = "~Language";
        Text[ chinese_traditional ] = "~Language";
        Text[ japanese ] = "言語(~L)";
        Text[ korean ] = "언어(~L)";
        Text[ chinese_simplified ] = "语言(~L)";
        Text[ chinese_traditional ] = "語言(~L)";
        Text[ turkish ] = "~Language";
        Text[ arabic ] = "~Language";
        Text[ catalan ] = "~Language";
@@ -267,7 +267,7 @@ ModalDialog DLG_FIELD_MODIFY
    Text[ chinese_traditional ] = "編輯欄位指令";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÑíÑ ÇáÍÞá";
    Text[ greek ] = "Åðåîåñãáóßá åíôïëÞò ðåäßïõ";
    Text[ korean ] = "필드명령 편집";
    Text[ korean ] = "필드 편집";
    Text[ turkish ] = "Alan öðesini düzenle";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Edita el camp";
@@ -275,3 +275,5 @@ ModalDialog DLG_FIELD_MODIFY
    Text[ thai ] = "แก้ไขเขตข้อมูล";
};



diff --git a/sd/source/ui/dlg/dlgolbul.src b/sd/source/ui/dlg/dlgolbul.src
index 604574f..98b48b4 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/dlgolbul.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/dlgolbul.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: dlgolbul.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.20 $
 *  $Revision: 1.21 $
 *
 *  last change: $Author: vg $ $Date: 2001-11-16 23:15:40 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:40 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -94,11 +94,12 @@ TabDialog TAB_OUTLINEBULLET
                Text[ chinese_traditional ] = "項目符號";
                Text[ arabic ] = "ÚáÇãÇÊ ÇáÊÚÏÇÏ";
                Text[ greek ] = "Êïõêßäåò";
                Text[ korean ] = "글머리기호";
                Text[ korean ] = "글머리 기호";
                Text[ turkish ] = "Madde iþaretleri";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Viñetas";
                Text[ catalan ] = "Pics";
                Text[ finnish ] = "Luettelomerkit";
                Text[ thai ] = "สัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อย";
            };
            PageItem
            {
@@ -112,20 +113,21 @@ TabDialog TAB_OUTLINEBULLET
                Text [ italian ] = "Tipo di numerazione" ;
                Text [ spanish ] = "Tipo de numeración" ;
                Text [ french ] = "Type de numérotation" ;
                Text [ dutch ] = "Nummeringstijl" ;
                Text [ dutch ] = "Nummeringsstijl" ;
                Text [ portuguese ] = "Tipo de numeração" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "编号类型";
                Text[ russian ] = "Âèä íóìåðàöèè";
                Text[ russian ] = "Òèï íóìåðàöèè";
                Text[ polish ] = "Rodzaj numeracji";
                Text[ japanese ] = "番号付けの種類";
                Text[ chinese_traditional ] = "編號類型";
                Text[ language_user1 ] = "MS Word, KeyID23276";
                Text[ arabic ] = "ØÑíÞÉ ÇáÊÑÞíã";
                Text[ greek ] = "Óôõë áñßèìçóçò";
                Text[ korean ] = "번호매기기 유형";
                Text[ korean ] = "번호 매기기 유형";
                Text[ turkish ] = "Numaralama türü";
                Text[ catalan ] = "Tipo de numeración";
                Text[ catalan ] = "Tipus de numeració";
                Text[ finnish ] = "Numerointityyppi";
                Text[ thai ] = "ชนิดลำดับตัวเลข";
            };
            PageItem
            {
@@ -142,17 +144,18 @@ TabDialog TAB_OUTLINEBULLET
                Text [ dutch ] = "Afbeeldingen" ;
                Text [ portuguese ] = "Imagens" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "图形";
                Text[ russian ] = "Ðèñóíêè";
                Text[ russian ] = "Ãðàôè÷åñêèå îáúåêòû";
                Text[ polish ] = "Grafiki";
                Text[ japanese ] = "図";
                Text[ chinese_traditional ] = "圖形";
                Text[ arabic ] = "ÕæÑ";
                Text[ greek ] = "ÃñáöéêÜ";
                Text[ korean ] = "그래픽";
                Text[ korean ] = "그";
                Text[ turkish ] = "Grafikler";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Imágenes";
                Text[ finnish ] = "Kuvat";
                Text[ catalan ] = "Imatges";
                Text[ finnish ] = "Grafiikka";
                Text[ thai ] = "กราฟิค";
            };
            PageItem
            {
@@ -169,7 +172,7 @@ TabDialog TAB_OUTLINEBULLET
                Text [ dutch ] = "Positie" ;
                Text [ portuguese ] = "Posição" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "位置";
                Text[ russian ] = "Ïîçèöèÿ";
                Text[ russian ] = "Ïîëîæåíèå";
                Text[ polish ] = "Pozycja";
                Text[ japanese ] = "位置";
                Text[ chinese_traditional ] = "位置";
@@ -178,8 +181,9 @@ TabDialog TAB_OUTLINEBULLET
                Text[ korean ] = "위치";
                Text[ turkish ] = "Konum";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Posición";
                Text[ catalan ] = "Posició";
                Text[ finnish ] = "Sijainti";
                Text[ thai ] = "ตำแหน่ง";
            };
            PageItem
            {
@@ -198,15 +202,16 @@ TabDialog TAB_OUTLINEBULLET
                Text[ chinese_simplified ] = "选项";
                Text[ russian ] = "Ïàðàìåòðû";
                Text[ polish ] = "Opcje";
                Text[ japanese ] = "オプション";
                Text[ japanese ] = "オプション";
                Text[ chinese_traditional ] = "選項";
                Text[ arabic ] = "ÎíÇÑÇÊ";
                Text[ greek ] = "ÅðéëïãÝò";
                Text[ korean ] = "옵션";
                Text[ turkish ] = "Seçenekler";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Opciones";
                Text[ catalan ] = "Personalitza";
                Text[ finnish ] = "Mukauta";
                Text[ thai ] = "กำหนดเอง";
            };
        };
    };
@@ -220,18 +225,19 @@ TabDialog TAB_OUTLINEBULLET
    Text [ french ] = "Numérotation/Puces" ;
    Text [ dutch ] = "Nummering/opsomming" ;
    Text [ portuguese ] = "Numeração & Marcas" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "标号/项目符号";
    Text[ russian ] = "Íóìåðàöèÿ/Ñïèñîê";
    Text[ chinese_simplified ] = "编号/项目符号";
    Text[ russian ] = "Íóìåðàöèÿ/ìàðêèðîâêà";
    Text[ polish ] = "Numeracja/Wypunktowanie";
    Text[ japanese ] = "箇条書きと番号付け";
    Text[ chinese_traditional ] = "編號/項目符號";
    Text[ arabic ] = "ÊÑÞíã/ÊÚÏÇÏ";
    Text[ greek ] = "Áñßèìçóç/Êïõêßäåò";
    Text[ korean ] = "번호매기기/글머리기호";
    Text[ korean ] = "번호 매기기/글머리 기호";
    Text[ turkish ] = "Numaralama/madde iþaretleri";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Numeración/Viñetas";
    Text[ finnish ] = "Numerointi/luettelomerkit";
    Text[ catalan ] = "Numeració/Vinyetes";
    Text[ finnish ] = "Luettelomerkit ja numerointi";
    Text[ thai ] = "ลำดับตัวเลข/สัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อย";
};


@@ -243,3 +249,11 @@ TabDialog TAB_OUTLINEBULLET











diff --git a/sd/source/ui/dlg/dlgpage.src b/sd/source/ui/dlg/dlgpage.src
index dcf8093..371f511 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/dlgpage.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/dlgpage.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: dlgpage.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.16 $
 *  $Revision: 1.17 $
 *
 *  last change: $Author: vg $ $Date: 2001-11-16 23:08:33 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:40 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -74,7 +74,7 @@ TabDialog TAB_PAGE
    Text [ portuguese ] = "Configurar página" ;
    Text [ finnish ] = "Sivun asetukset" ;
    Text [ danish ] = "Sideopsætning" ;
    Text [ french ] = "Mise en page" ;
    Text [ french ] = "Paramétrage de la page" ;
    Text [ swedish ] = "Ställ in sida" ;
    Text [ dutch ] = "Pagina-instelling" ;
    Text [ spanish ] = "Preparar página" ;
@@ -97,7 +97,7 @@ TabDialog TAB_PAGE
                Text [ italian ] = "Pagina" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "P?gina" ;
                Text [ portuguese ] = "Página" ;
                Text [ finnish ] = "Sivu " ;
                Text [ finnish ] = "Sivu" ;
                Text [ danish ] = "Side" ;
                Text [ french ] = "Page" ;
                Text [ swedish ] = "Sida" ;
@@ -108,14 +108,15 @@ TabDialog TAB_PAGE
                Text[ chinese_simplified ] = "页";
                Text[ russian ] = "Ñòðàíèöà";
                Text[ polish ] = "Strona";
                Text[ japanese ] = "ページ";
                Text[ japanese ] = "ページ";
                Text[ chinese_traditional ] = "頁";
                Text[ arabic ] = "ÕÝÍÉ";
                Text[ greek ] = "Óåëßäá";
                Text[ korean ] = "페이지";
                Text[ turkish ] = "Sayfa";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Página";
                Text[ catalan ] = "Pàgina";
                Text[ thai ] = "หน้า";
            };

            PageItem
@@ -143,8 +144,9 @@ TabDialog TAB_PAGE
                Text[ korean ] = "배경";
                Text[ turkish ] = "Artalan";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Fondo";
                Text[ catalan ] = "Fons";
                Text[ finnish ] = "Tausta";
                Text[ thai ] = "พื้นหลัง";
            };
        };
    };
@@ -186,28 +188,30 @@ TabDialog TAB_PAGE
        Text [ english_us ] = "Return" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text[ chinese_simplified ] = "返回";
        Text[ russian ] = "Íàçàä";
        Text[ russian ] = "Âåðíóòüñÿ";
        Text[ polish ] = "Wstecz";
        Text[ japanese ] = "戻る";
        Text[ chinese_traditional ] = "返回";
        Text[ arabic ] = "ÇáÓÇÈÞ";
        Text[ greek ] = "ÅðéóôñïöÞ";
        Text[ korean ] = "되돌아 가기";
        Text[ korean ] = "뒤로";
        Text[ turkish ] = "Geri";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Regresar";
        Text[ catalan ] = "Torna";
        Text[ thai ] = "ส่งกลับ";
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "设定页面";
    Text[ russian ] = "Ïàðàìåòðû ñòðàíèöû";
    Text[ polish ] = "Uk³ad strony";
    Text[ japanese ] = "ページ設定";
    Text[ japanese ] = "ページ設定";
    Text[ chinese_traditional ] = "頁面設定";
    Text[ arabic ] = "ÅÚÏÇÏ ÇáÕÝÍÉ";
    Text[ greek ] = "Äéáìüñöùóç óåëßäáò";
    Text[ korean ] = " 설정";
    Text[ korean ] = "페이지 설정";
    Text[ turkish ] = "Sayfa yapýsý";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Preparar página";
    Text[ catalan ] = "Prepara la pàgina";
    Text[ thai ] = "ตั้งค่าหน้ากระดาษ";
};


@@ -219,3 +223,11 @@ TabDialog TAB_PAGE











diff --git a/sd/source/ui/dlg/dlgsnap.src b/sd/source/ui/dlg/dlgsnap.src
index cce5a67..88d5088 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/dlgsnap.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/dlgsnap.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: dlgsnap.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.20 $
 *  $Revision: 1.21 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-05-21 13:52:42 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:41 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -74,7 +74,7 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
    Text [ italian ] = "Nuovo oggetto cattura" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo Aderir Objeto" ;
    Text [ portuguese ] = "Novo objecto de captura" ;
    Text [ finnish ] = "Uusi kohdistusobjekti" ;
    Text [ finnish ] = "Lisää kohdistuspiste tai -viiva" ;
    Text [ danish ] = "Nyt fangobjekt" ;
    Text [ french ] = "Nouvel objet de capture" ;
    Text [ swedish ] = "Nytt fästobjekt" ;
@@ -114,10 +114,10 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text [ portuguese ] = "E~liminar" ;
        Text [ finnish ] = "~Poista" ;
        Text [ danish ] = "Slet" ;
        Text [ french ] = "~Supprimer" ;
        Text [ french ] = "Supprimer" ;
        Text [ swedish ] = "~Radera" ;
        Text [ dutch ] = "~Wissen" ;
        Text [ spanish ] = "~Eliminar" ;
        Text [ spanish ] = "~Borrar" ;
        Text [ english_us ] = "~Delete" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)";
@@ -130,7 +130,8 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text[ korean ] = "삭제(~D)";
        Text[ turkish ] = "Sil";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Eliminar";
        Text[ catalan ] = "~Suprimeix";
        Text[ thai ] = "~ลบ";
    };
    FixedLine FL_POSITION
    {
@@ -150,7 +151,7 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text [ spanish ] = "Posición" ;
        Text [ english_us ] = "Position" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "位置";
        Text[ russian ] = "Ïîçèöèÿ";
        Text[ russian ] = "Ïîëîæåíèå";
        Text[ polish ] = "Pozycja";
        Text[ japanese ] = "位置";
        Text[ chinese_traditional ] = "位置";
@@ -159,7 +160,8 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text[ korean ] = "위치";
        Text[ turkish ] = "Konum";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Posición";
        Text[ catalan ] = "Posició";
        Text[ thai ] = "ตำแหน่ง";
    };
    FixedText FT_X
    {
@@ -217,7 +219,7 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text [ italian ] = "Tipo" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo" ;
        Text [ portuguese ] = "Tipo" ;
        Text [ finnish ] = "Tyyppi" ;
        Text [ finnish ] = "Kohdistusobjektin tyyppi" ;
        Text [ danish ] = "Type" ;
        Text [ french ] = "Type" ;
        Text [ swedish ] = "Typ" ;
@@ -231,10 +233,11 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text[ chinese_traditional ] = "類型";
        Text[ arabic ] = "ÇáäæÚ";
        Text[ greek ] = "Ôýðïò";
        Text[ korean ] = "형";
        Text[ korean ] = "형";
        Text[ turkish ] = "Tür";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Tipo";
        Text[ catalan ] = "Tipus";
        Text[ thai ] = "ชนิด";
    };
    ImageRadioButton RB_POINT
    {
@@ -269,7 +272,8 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text[ korean ] = "점(~P)";
        Text[ turkish ] = "Nokta";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Punto";
        Text[ catalan ] = "~Punt";
        Text[ thai ] = "~จุด";
    };
    ImageRadioButton RB_VERTICAL
    {
@@ -278,12 +282,12 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text = "~Vertikal" ;
        Text [ ENGLISH ] = "~Vertical" ;
        Text [ norwegian ] = "~Vertikal" ;
        Text [ italian ] = "~Verticale" ;
        Text [ italian ] = "Verticale" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Vertical" ;
        Text [ portuguese ] = "~Vertical" ;
        Text [ finnish ] = "~Pystytaso" ;
        Text [ finnish ] = "Pystyviiva" ;
        Text [ danish ] = "Lodret" ;
        Text [ french ] = "~Vertical" ;
        Text [ french ] = "Vertical" ;
        Text [ swedish ] = "~Vertikal" ;
        Text [ dutch ] = "~Verticaal" ;
        Text [ spanish ] = "~Vertical" ;
@@ -305,6 +309,7 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text[ turkish ] = "Dikey";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Vertical";
        Text[ thai ] = "แนว~ตั้ง";
    };
    ImageRadioButton RB_HORIZONTAL
    {
@@ -316,7 +321,7 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text [ italian ] = "~Orizzontale" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Horizontal" ;
        Text [ portuguese ] = "~Horizontal" ;
        Text [ finnish ] = "Vaaka~taso" ;
        Text [ finnish ] = "Vaa~kaviiva" ;
        Text [ danish ] = "Vandret" ;
        Text [ french ] = "~Horizontal" ;
        Text [ swedish ] = "H~orisontell" ;
@@ -339,19 +344,21 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE
        Text[ korean ] = "수평(~Z)";
        Text[ turkish ] = "Yatay";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Horizontal";
        Text[ catalan ] = "Horit~zontal";
        Text[ thai ] = "แนว~นอน";
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "新建坐标";
    Text[ russian ] = "Íîâûé îáúåêò ïðèâÿçêè";
    Text[ polish ] = "Nowy obiekt zaczepu";
    Text[ japanese ] = "新しいスナップオブジェクト";
    Text[ japanese ] = "新しいスナップオブジェクト";
    Text[ chinese_traditional ] = "新建座標";
    Text[ arabic ] = "ßÇÆä ÍÈÓ ÌÏíÏ";
    Text[ greek ] = "ÍÝï áíôéêåßìåíï ðñïóêüëëçóçò";
    Text[ korean ] = "새 맞춤 개체";
    Text[ turkish ] = "Yeni kavrama nesnesi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Nuevo objeto de captura";
    Text[ catalan ] = "Objecte de captura nou";
    Text[ thai ] = "จัดวัตถุชิดใหม่";

    Image BMP_POINT_H
    {
@@ -382,3 +389,5 @@ ModalDialog DLG_SNAPLINE





diff --git a/sd/source/ui/dlg/docprev.cxx b/sd/source/ui/dlg/docprev.cxx
index f446c9d..17dac67 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/docprev.cxx
+++ b/sd/source/ui/dlg/docprev.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: docprev.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.5 $
 *  $Revision: 1.6 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-11-13 18:19:29 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:41 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -141,16 +141,16 @@ SdDocPreviewWin::SdDocPreviewWin( Window* pParent, const ResId& rResId )
: Control(pParent, rResId), pMetaFile( 0 ), bInEffect(FALSE), mpObj(NULL), mnShowPage(0)
{
    SetBorderStyle( WINDOW_BORDER_MONO );
    svx::ColorConfig aColorConfig;
    SetBackground( Wallpaper( Color( aColorConfig.GetColorValue( svx::APPBACKGROUND ).nColor ) ) );
    svtools::ColorConfig aColorConfig;
    SetBackground( Wallpaper( Color( aColorConfig.GetColorValue( svtools::APPBACKGROUND ).nColor ) ) );
}

SdDocPreviewWin::SdDocPreviewWin( Window* pParent )
: Control(pParent, 0 ), pMetaFile( 0 ), bInEffect(FALSE), mpObj(NULL), mnShowPage(0)
{
    SetBorderStyle( WINDOW_BORDER_MONO );
    svx::ColorConfig aColorConfig;
    SetBackground( Wallpaper( Color( aColorConfig.GetColorValue( svx::APPBACKGROUND ).nColor ) ) );
    svtools::ColorConfig aColorConfig;
    SetBackground( Wallpaper( Color( aColorConfig.GetColorValue( svtools::APPBACKGROUND ).nColor ) ) );
    Resize();
    Show();
}
@@ -199,10 +199,10 @@ void SdDocPreviewWin::ImpPaint( GDIMetaFile* pFile, OutputDevice* pVDev )
    bPoint -= aPoint;
    aPoint += Point( FRAME, FRAME );

    svx::ColorConfig aColorConfig;
    svtools::ColorConfig aColorConfig;

    pVDev->SetLineColor();
    pVDev->SetFillColor( Color( aColorConfig.GetColorValue( svx::APPBACKGROUND ).nColor ) );
    pVDev->SetFillColor( Color( aColorConfig.GetColorValue( svtools::APPBACKGROUND ).nColor ) );
    pVDev->DrawRect(Rectangle( Point(0,0 ), pVDev->GetOutputSize()));
    if( pFile )
    {
@@ -229,10 +229,10 @@ void SdDocPreviewWin::ShowEffect( presentation::FadeEffect eEffect, FadeSpeed eS

    bInEffect = TRUE;

    svx::ColorConfig aColorConfig;
    svtools::ColorConfig aColorConfig;

    SetLineColor();
    SetFillColor( Color( aColorConfig.GetColorValue( svx::APPBACKGROUND ).nColor ) );
    SetFillColor( Color( aColorConfig.GetColorValue( svtools::APPBACKGROUND ).nColor ) );
    DrawRect(Rectangle( Point(0,0 ), GetOutputSize()));

    Point aPoint;
@@ -250,7 +250,7 @@ void SdDocPreviewWin::ShowEffect( presentation::FadeEffect eEffect, FadeSpeed eS
    pVDev->DrawRect(Rectangle(aPoint, aSize));

    pVDev->SetLineColor();
    pVDev->SetFillColor( Color( aColorConfig.GetColorValue( svx::APPBACKGROUND ).nColor ) );
    pVDev->SetFillColor( Color( aColorConfig.GetColorValue( svtools::APPBACKGROUND ).nColor ) );
    pVDev->DrawRect(Rectangle( Point(0,0 ), pVDev->GetOutputSize()));
    if( pMetaFile )
    {
@@ -291,11 +291,11 @@ void SdDocPreviewWin::ShowEffect( presentation::FadeEffect eEffect, FadeSpeed eS
    aPoint += Point( FRAME, FRAME );
    bPoint += Point( FRAME, FRAME );

    svx::ColorConfig aColorConfig;
    svtools::ColorConfig aColorConfig;

    // Hintergrund Schwarz
    SetLineColor();
    SetFillColor( Color( aColorConfig.GetColorValue( svx::APPBACKGROUND ).nColor ) );
    SetFillColor( Color( aColorConfig.GetColorValue( svtools::APPBACKGROUND ).nColor ) );
    DrawRect(Rectangle( Point(0,0 ), GetOutputSize()));

    // korrigierte Seitengroesse, sonst kommt die letzte Pixelreihe(spalte)
@@ -341,8 +341,8 @@ void SdDocPreviewWin::updateViewSettings()
    }
    else
    {
        svx::ColorConfig aColorConfig;
        maDocumentColor = Color( aColorConfig.GetColorValue( svx::DOCCOLOR ).nColor );
        svtools::ColorConfig aColorConfig;
        maDocumentColor = Color( aColorConfig.GetColorValue( svtools::DOCCOLOR ).nColor );
    }

    GDIMetaFile* pMtf = NULL;
diff --git a/sd/source/ui/dlg/ins_paste.src b/sd/source/ui/dlg/ins_paste.src
index 858aefe..05248a8 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/ins_paste.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/ins_paste.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: ins_paste.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.4 $
 *  $Revision: 1.5 $
 *
 *  last change: $Author: vg $ $Date: 2002-06-10 15:23:03 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:41 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -105,16 +105,17 @@ ModalDialog DLG_INSERT_PASTE
        Text[ finnish ] = "Sijainti";
        Text[ italian ] = "Posizione";
        Text[ danish ] = "Stilling";
        Text[ swedish ] = "Position";
        Text[ swedish ] = "Placering";
        Text[ polish ] = "Pozycja";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Position";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Cargo";
        Text[ japanese ] = "位置";
        Text[ korean ] = "위치";
        Text[ chinese_simplified ] = "位置";
        Text[ chinese_traditional ] = "位置";
        Text[ turkish ] = "Ýþ unvaný";
        Text[ arabic ] = "Start_num";
        Text[ catalan ] = "Position";
        Text[ catalan ] = "Mostra";
        Text[ thai ] = "ตำแหน่ง";
    };
    RadioButton RB_BEFORE
    {
@@ -131,7 +132,7 @@ ModalDialog DLG_INSERT_PASTE
        Text [ french ] = "Avant" ;
        Text [ swedish ] = "~framför" ;
        Text [ dutch ] = "~ervoor" ;
        Text [ spanish ] = "De~lante" ;
        Text [ spanish ] = "de~lante" ;
        Text [ english_us ] = "~Before" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text[ chinese_simplified ] = "之前(~B)";
@@ -141,10 +142,11 @@ ModalDialog DLG_INSERT_PASTE
        Text[ chinese_traditional ] = "之前(~B)";
        Text[ arabic ] = "ÞÈá";
        Text[ greek ] = "Ðñéí áðü";
        Text[ korean ] = "이전(~B)";
        Text[ korean ] = "(~B)";
        Text[ turkish ] = "ön~üne";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "De~lante";
        Text[ catalan ] = "A~bans de";
        Text[ thai ] = "~ก่อน";
    };
    RadioButton RB_AFTER
    {
@@ -172,17 +174,33 @@ ModalDialog DLG_INSERT_PASTE
        Text[ chinese_traditional ] = "之後(~F)";
        Text[ arabic ] = "ÈÚÏ";
        Text[ greek ] = "ìåôÜ áðü";
        Text[ korean ] = "이후(~F)";
        Text[ korean ] = "(~F)";
        Text[ turkish ] = "ar~kasýna";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "de~trás";
        Text[ catalan ] = "da~rrera";
        Text[ thai ] = "ห~ลังจาก";
    };
    Text[ swedish ] = "Infoga diabilder";
    Text[ spanish ] = "Insertar diapositivas";
    Text[ korean ] = "슬라이드 삽입";
    Text[ chinese_traditional ] = "插入投影片";
    Text[ english_us ] = "Insert Slides";
    Text[ portuguese ] = "Insert slides";
    Text[ russian ] = "Insert slides";
    Text[ greek ] = "Insert slides";
    Text[ dutch ] = "Insert slides";
    Text[ french ] = "Insertion de diapos";
    Text[ finnish ] = "Insert slides";
    Text[ italian ] = "Inserisci diapositiva";
    Text[ danish ] = "Insert slides";
    Text[ polish ] = "Insert slides";
    Text[ japanese ] = "スライドの挿入";
    Text[ chinese_simplified ] = "插入幻灯片";
    Text[ turkish ] = "Insert slides";
    Text[ arabic ] = "Insert slides";
};





diff --git a/sd/source/ui/dlg/inspagob.src b/sd/source/ui/dlg/inspagob.src
index dcb2faf7..16e94a1 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/inspagob.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/inspagob.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: inspagob.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.20 $
 *  $Revision: 1.21 $
 *
 *  last change: $Author: ka $ $Date: 2002-07-30 13:55:08 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:41 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -84,7 +84,7 @@ ModalDialog DLG_INSERT_PAGES_OBJS
    Text[ chinese_simplified ] = "插入页面或对象";
    Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ñëàéäû/îáúåêòû";
    Text[ polish ] = "Wstaw slajdy/obiekty";
    Text[ japanese ] = "ページ/オブジェクトの挿入";
    Text[ japanese ] = "ページまたはオブジェクトの挿入";
    Text[ chinese_traditional ] = "插入頁面或物件";
    Text[ arabic ] = "ÅÏÑÇÌ ÕÝÍÇÊ/ßÇÆäÇÊ";
    OKButton BTN_OK
@@ -133,15 +133,16 @@ ModalDialog DLG_INSERT_PAGES_OBJS
        Text[ chinese_simplified ] = "链接(~L)";
        Text[ russian ] = "~Ññûëêà";
        Text[ polish ] = "£¹cze";
        Text[ japanese ] = "リンク(~L)";
        Text[ japanese ] = "リンク(~L)";
        Text[ chinese_traditional ] = "捷徑(~L)";
        Text[ arabic ] = "ÇÑÊÈÇØ";
        Text[ greek ] = "Óýíäåóç";
        Text[ korean ] = "링크(~L)";
        Text[ turkish ] = "Baðlantý";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Vínculo";
        Text[ finnish ] = "~Linkki";
        Text[ catalan ] = "~Enllaç";
        Text[ finnish ] = "~Linkitä tiedostoon";
        Text[ thai ] = "เ~ชื่อมโยง";
    };
    CheckBox CBX_CHECK_MASTERS
    {
@@ -152,31 +153,33 @@ ModalDialog DLG_INSERT_PAGES_OBJS
        TabStop = TRUE ;
        Text[ english_us ] = "Delete unused backg~rounds";
        Text[ portuguese ] = "~Eliminar páginas de fundo não utilizadas";
        Text[ russian ] = "Óäàëÿòü íåèñïîëüçîâàííûå ñòðàíèöû ôîíà";
        Text[ russian ] = "Óäàëèòü íåèñïîëüçóþùèåñÿ ôîíû";
        Text[ dutch ] = "~Niet-gebruikte achtergrondpagina's wissen";
        Text[ french ] = "Supprimer les pages d'arrière-plan ~inutilisées";
        Text[ spanish ] = "~Eliminar páginas de fondo no usadas";
        Text[ spanish ] = "~Borrar las páginas de fondo no utilizadas";
        Text[ italian ] = "Elimi~na pagine di sfondo non utilizzate";
        Text[ danish ] = "Slet ikke-brugte baggrundssider";
        Text[ swedish ] = "Radera ej a~nvända bakgrundssidor";
        Text[ polish ] = "Usuñ nieu¿ywane strony t³a";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~Remove not used master pages";
        Text[ japanese ] = "未使用の背景ページは削除する(~R)";
        Text[ japanese ] = "未使用のマスターーページは削除する(~R)";
        Text[ chinese_simplified ] = "清除不采用的背景页面(~R)";
        Text[ chinese_traditional ] = "刪除不用的背景頁面(~R)";
        Text[ arabic ] = "ÍÐÝ ÕÝÍÇÊ ÇáÎáÝíÉ ÇáÊí áã ÊõÓÊÚãá";
        Text[ greek ] = "ÄéáãñáöÞ ìç ÷ñçóéìïðïéïõìÝ~íùí óåëéäþí öüíôïõ.";
        Text[ korean ] = "사용하지 않은 배경 페이지 삭제(~R)";
        Text[ korean ] = "사용하지 않은 배경 삭제(~R)";
        Text[ turkish ] = "Artalandaki kullanýlmayan sayfalarý sil";
        Text[ catalan ] = "~Eliminar páginas de fondo no usadas";
        Text[ finnish ] = "Poista k?ytt?m?tt??t taus~tat";
        Text[ catalan ] = "Suprimeix els ~fons no utilitzats";
        Text[ finnish ] = "Poista käyttämättömät taus~tat";
        Text[ thai ] = "ลบพื้น~หลังที่ไม่ใช้";
    };
    Text[ greek ] = "ÅéóáãùãÞ áíôéêåéìÝíùí/óåëßäùí";
    Text[ korean ] = "슬라이드/개체 삽입";
    Text[ turkish ] = "Sayfa/nesne ekle";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Insertar páginas/objetos";
    Text[ finnish ] = "Lisää diat/objektit";
    Text[ catalan ] = "Insereix diapositives/objectes";
    Text[ finnish ] = "Lisää dioja tai objekteja";
    Text[ thai ] = "แทรกภาพนิ่ง/วัตถุ";
};


@@ -187,3 +190,11 @@ ModalDialog DLG_INSERT_PAGES_OBJS











diff --git a/sd/source/ui/dlg/morphdlg.src b/sd/source/ui/dlg/morphdlg.src
index 55c963c..c535f2c 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/morphdlg.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/morphdlg.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: morphdlg.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.14 $
 *  $Revision: 1.15 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-26 22:33:35 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:42 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -111,18 +111,19 @@ ModalDialog DLG_MORPH
        Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
        Text [ portuguese ] = "Definições" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Einstellungen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "É趨";
        Text[ chinese_simplified ] = "设定";
        Text[ russian ] = "Íàñòðîéêè";
        Text[ polish ] = "Ustawienia";
        Text[ japanese ] = "Ý’è";
        Text[ chinese_traditional ] = "³]©w";
        Text[ japanese ] = "設定";
        Text[ chinese_traditional ] = "設定";
        Text[ arabic ] = "ÅÚÏÇÏÇÊ";
        Text[ greek ] = "Ñõèìßóåéò";
        Text[ korean ] = "¼³Á¤";
        Text[ korean ] = "설정";
        Text[ turkish ] = "Ayarlar";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Configuración";
        Text[ catalan ] = "Configuració";
        Text[ finnish ] = "Asetukset";
        Text[ thai ] = "ตั้งค่า";
    };
    FixedText FT_STEPS
    {
@@ -139,18 +140,19 @@ ModalDialog DLG_MORPH
        Text [ danish ] = "Trin" ;
        Text [ portuguese ] = "Passos" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Schritte" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "½¥Ôö";
        Text[ chinese_simplified ] = "渐增";
        Text[ russian ] = "Øàãè";
        Text[ polish ] = "Kroki";
        Text[ japanese ] = "½Ã¯Ìß";
        Text[ chinese_traditional ] = "º¥¼W";
        Text[ japanese ] = "ステップ";
        Text[ chinese_traditional ] = "漸增";
        Text[ arabic ] = "ÇáÎØæÇÊ";
        Text[ greek ] = "ÂÞìáôá";
        Text[ korean ] = "Áõ°¡ºÐ";
        Text[ korean ] = "증분";
        Text[ turkish ] = "Adýmlar";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Pasos";
        Text[ finnish ] = "Lisäykset";
        Text[ catalan ] = "Augments";
        Text[ finnish ] = "Vaiheiden lkm";
        Text[ thai ] = "ส่วนเพิ่ม";
    };
    MetricField MTF_STEPS
    {
@@ -174,26 +176,27 @@ ModalDialog DLG_MORPH
        Text [ ENGLISH ] = "Fade attributes" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text [ english_us ] = "Cross-fade attributes" ;
        Text [ italian ] = "Nascondi gli attributi" ;
        Text [ italian ] = "Includi gli attributi" ;
        Text [ spanish ] = "Cubrir atributos" ;
        Text [ french ] = "Fondu enchaîné d'attributs" ;
        Text [ dutch ] = "Attributen niet weergeven" ;
        Text [ dutch ] = "Opmaak niet weergeven" ;
        Text [ swedish ] = "Tona över attribut" ;
        Text [ danish ] = "Ton attributter over" ;
        Text [ portuguese ] = "Sobreposição de atributos" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Attributierung ?erblenden" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "½»ÌæÏÔʾ»­ÃæÌØÐÔ";
        Text[ russian ] = "Ìîðôèíã àòðèáóòîâ";
        Text[ chinese_simplified ] = "交替显示画面特性";
        Text[ russian ] = "Àòðèáóòû ìîðôèíãà";
        Text[ polish ] = "Prze~nikanie atrybutów";
        Text[ japanese ] = "‘®«‚ð̪°ÄÞµ°ÊÞ°";
        Text[ chinese_traditional ] = "¥æ´ÀÅã¥Üµe­±¯S©Ê";
        Text[ japanese ] = "属性をフェードアウト";
        Text[ chinese_traditional ] = "交替顯示畫面特性";
        Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ ÓãÇÊ ÇáßÇÆä";
        Text[ greek ] = "Éäéüôçôåò óå ðñþôï ðëÜíï";
        Text[ korean ] = "³¯¾Æ¿À±â ¼Ó¼º";
        Text[ korean ] = "교차하며 흐려지기 속성";
        Text[ turkish ] = "Öznitelikler: Serme";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Cubrir atributos";
        Text[ finnish ] = "Ristihäivytyksen määritteet";
        Text[ catalan ] = "Cobreix atributs";
        Text[ finnish ] = "Muunna attribuutit";
        Text[ thai ] = "คุณลักษณะลู่ขวาง";
    };
    CheckBox CBX_ORIENTATION
    {
@@ -206,23 +209,24 @@ ModalDialog DLG_MORPH
        Text [ italian ] = "Stesso orientamento" ;
        Text [ spanish ] = "Misma orientación" ;
        Text [ french ] = "Même orientation" ;
        Text [ dutch ] = "Gelijke oriëntering" ;
        Text [ dutch ] = "Identieke afdrukstand" ;
        Text [ swedish ] = "Samma orientering" ;
        Text [ danish ] = "Samme retning" ;
        Text [ portuguese ] = "Mesma orientação" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Gleiche Orientierung" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ïàͬ·½Ïò";
        Text[ chinese_simplified ] = "相同方向";
        Text[ russian ] = "Òàêàÿ æå îðèåíòàöèÿ";
        Text[ polish ] = "Ta sama orientacja";
        Text[ japanese ] = "“¯‚¶•ûŒü";
        Text[ chinese_traditional ] = "¬Û¦P¤è¦V";
        Text[ japanese ] = "同じ方向";
        Text[ chinese_traditional ] = "相同方向";
        Text[ arabic ] = "äÝÓ ÇáÇÊÌÇå";
        Text[ greek ] = "ºäéïò ðñïóáíáôïëéóìüò";
        Text[ korean ] = "°°Àº ¹æÇâ";
        Text[ korean ] = "같은 방향";
        Text[ turkish ] = "Ayný yön";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Misma orientación";
        Text[ finnish ] = "Sama suuntaus";
        Text[ catalan ] = "Mateixa orientació";
        Text[ finnish ] = "Samaan suuntaan";
        Text[ thai ] = "วางแนวเหมือนกัน";
    };
    Text [ english_us ] = "Cross-fading" ;
    Text [ italian ] = "Morphing" ;
@@ -233,20 +237,35 @@ ModalDialog DLG_MORPH
    Text [ danish ] = "Ton over" ;
    Text [ portuguese ] = "Dissolver" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "?berblenden" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "½¥½¥Òþ³ö";
    Text[ chinese_simplified ] = "渐渐隐出";
    Text[ russian ] = "Ìîðôèíã";
    Text[ polish ] = "Przenikaj";
    Text[ japanese ] = "̪°ÄÞµ°ÊÞ°";
    Text[ chinese_traditional ] = "º¥º¥Áô¥X";
    Text[ japanese ] = "フェードアウト";
    Text[ chinese_traditional ] = "漸漸隱出";
    Text[ arabic ] = "ÊÛØíÉ";
    Text[ greek ] = "Âáèìéáßïò áðï÷ñùìáôéóìüò";
    Text[ korean ] = "³¯¾Æ¿À±â";
    Text[ korean ] = "교차하며 흐려지기";
    Text[ turkish ] = "Ser";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Disolvencia";
    Text[ finnish ] = "Ristihäivytys";
    Text[ catalan ] = "Disolvència";
    Text[ finnish ] = "Luo muodonvaihdos";
    Text[ thai ] = "ลู่ขวาง";
};


















diff --git a/sd/source/ui/dlg/navigatr.cxx b/sd/source/ui/dlg/navigatr.cxx
index 13f2852..328c19e 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/navigatr.cxx
+++ b/sd/source/ui/dlg/navigatr.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: navigatr.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.18 $
 *  $Revision: 1.19 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2003-01-13 11:52:56 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:42 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
diff --git a/sd/source/ui/dlg/navigatr.src b/sd/source/ui/dlg/navigatr.src
index 8623b8a..57c98fa 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/navigatr.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/navigatr.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: navigatr.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.23 $
 *  $Revision: 1.24 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-05-30 12:43:41 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:42 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -106,17 +106,18 @@ Window FLT_NAVIGATOR
                Text [ portuguese ] = "Ao vivo" ;
                Text [ swedish ] = "Liveläge" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "实况模式";
                Text[ russian ] = "Ðåæèì Live";
                Text[ russian ] = "Ðåæèì èíòåðàêòèâíîãî ðåäàêòèðîâàíèÿ";
                Text[ polish ] = "Tryb Live";
                Text[ japanese ] = "ライブモード";
                Text[ japanese ] = "ライブモード";
                Text[ chinese_traditional ] = "實況模式";
                Text[ arabic ] = "ÇáæÖÚ ÇáãÈÇÔÑ";
                Text[ greek ] = "ÊáôÜóôáóç æùíôáíÞò óýíäåóçò";
                Text[ korean ] = "라이브 모드";
                Text[ turkish ] = "\"Canlý sunu\" kipi";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Modo en vivo";
                Text[ finnish ] = "Reaaliaikainen tila";
                Text[ catalan ] = "Mode en viu";
                Text[ finnish ] = "Muokkaa esitettäessä";
                Text[ thai ] = "โหมดถ่ายทอดสด";
            };
            ToolBoxItem
            {
@@ -137,15 +138,16 @@ Window FLT_NAVIGATOR
                Text[ chinese_simplified ] = "笔";
                Text[ russian ] = "Êàðàíäàø";
                Text[ polish ] = "Kredka";
                Text[ japanese ] = "ペン";
                Text[ japanese ] = "ペン";
                Text[ chinese_traditional ] = "畫筆";
                Text[ arabic ] = "Þáã";
                Text[ greek ] = "ÐÝíá";
                Text[ korean ] = "포인터";
                Text[ turkish ] = "Kalem";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Pluma";
                Text[ catalan ] = "Punter";
                Text[ finnish ] = "Osoitin";
                Text[ thai ] = "ตัวชี้";
            };
            ToolBoxItem
            {
@@ -155,6 +157,7 @@ Window FLT_NAVIGATOR
            {
                Identifier = TBI_FIRST ;
                HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST ;
                 //Symbol = IMAGEBUTTON_FIRST ;
                Text = "Erste Seite" ;
                Text [ ENGLISH ] = "First page" ;
                Text [ english_us ] = "First Slide" ;
@@ -169,20 +172,22 @@ Window FLT_NAVIGATOR
                Text[ chinese_simplified ] = "首页";
                Text[ russian ] = "Ïåðâûé ñëàéä";
                Text[ polish ] = "Pierwszy slajd";
                Text[ japanese ] = "最初のページ";
                Text[ japanese ] = "最初のページ";
                Text[ chinese_traditional ] = "首頁";
                Text[ arabic ] = "ÇáÕÝÍÉ ÇáÃæáì";
                Text[ greek ] = "Ðñþôç óåëßäá";
                Text[ korean ] = "첫번째 슬라이드";
                Text[ turkish ] = "Ýlk sayfa";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Primera página";
                Text[ catalan ] = "Primera diapositiva";
                Text[ finnish ] = "Ensimmäinen dia";
                Text[ thai ] = "ภาพนิ่งอันแรก";
            };
            ToolBoxItem
            {
                Identifier = TBI_PREVIOUS ;
                HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV ;
                 //Symbol = IMAGEBUTTON_PREV ;
                Text = "vorherige Seite" ;
                Text [ ENGLISH ] = "Previous page" ;
                Text [ dutch ] = "Vorige pagina" ;
@@ -197,22 +202,26 @@ Window FLT_NAVIGATOR
                Text[ chinese_simplified ] = "上一页";
                Text[ russian ] = "Ïðåäûäóùèé ñëàéä";
                Text[ polish ] = "Poprzedni slajd";
                Text[ japanese ] = "前のページ";
                Text[ japanese ] = "前のページ";
                Text[ chinese_traditional ] = "上一頁";
                Text[ arabic ] = "ÇáÕÝÍÉ ÇáÓÇÈÞÉ";
                Text[ greek ] = "Ðñïçãïýìåíç óåëßäá";
                Text[ korean ] = "이전 슬라이드";
                Text[ turkish ] = "Önceki sayfa";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Página anterior";
                Text[ catalan ] = "Diapositiva anterior";
                Text[ finnish ] = "Edellinen dia";
                Text[ thai ] = "ภาพนิ่งอันก่อน";
            };
            ToolBoxItem
            {
                Identifier = TBI_NEXT ;
                HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT ;
                 //Symbol = IMAGEBUTTON_NEXT ;
                /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nächste Seite : Nõchste Seite */
                Text = "Nächste Seite" ;
                Text [ ENGLISH ] = "Next page" ;
                /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zur nächsten Seite springen : Zur nõchsten Seite springen */
                Text [ dutch ] = "Volgende pagina" ;
                Text [ english_us ] = "Next Slide" ;
                Text [ italian ] = "Pagina successiva" ;
@@ -225,20 +234,22 @@ Window FLT_NAVIGATOR
                Text[ chinese_simplified ] = "下一页";
                Text[ russian ] = "Ñëåäóþùèé ñëàéä";
                Text[ polish ] = "Nastêpny slajd";
                Text[ japanese ] = "次のページ";
                Text[ japanese ] = "次のページ";
                Text[ chinese_traditional ] = "下一頁";
                Text[ arabic ] = "ÇáÕÝÍÉ ÇáÊÇáíÉ";
                Text[ greek ] = "Åðüìåíç óåëßäá";
                Text[ korean ] = "다음 슬라이드";
                Text[ turkish ] = "Sonraki sayfa";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Página siguiente";
                Text[ catalan ] = "Pàgina següent";
                Text[ finnish ] = "Seuraava dia";
                Text[ thai ] = "ภาพนิ่งถัดไป";
            };
            ToolBoxItem
            {
                Identifier = TBI_LAST ;
                HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST ;
                 //Symbol = IMAGEBUTTON_LAST ;
                Text = "Letzte Seite" ;
                Text [ ENGLISH ] = "Last page" ;
                Text [ dutch ] = "Laatste pagina" ;
@@ -253,15 +264,16 @@ Window FLT_NAVIGATOR
                Text[ chinese_simplified ] = "最后一页";
                Text[ russian ] = "Ïîñëåäíèé ñëàéä";
                Text[ polish ] = "Ostatni slajd";
                Text[ japanese ] = "最後のページ";
                Text[ japanese ] = "最後のページ";
                Text[ chinese_traditional ] = "最後一頁";
                Text[ arabic ] = "ÇáÕÝÍÉ ÇáÃÎíÑÉ";
                Text[ greek ] = "Ôåëåõôáßá óåëßäá";
                Text[ korean ] = "마지막 슬라이드";
                Text[ turkish ] = "Son sayfa";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Última página";
                Text[ catalan ] = "Última pàgina";
                Text[ finnish ] = "Viimeinen dia";
                Text[ thai ] = "ภาพนิ่งอันสุดท้าย";
            };
            ToolBoxItem
            {
@@ -272,13 +284,15 @@ Window FLT_NAVIGATOR
                Identifier = TBI_DRAGTYPE ;
                HelpId = HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE ;
                DropDown = TRUE ;
                 //Left = FALSE;
                Text = "Dragmodus" ;
                Text [ English ] = "Drag Mode" ;
                /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modus für Drag & Drop auswählen : Modus f³r Drag & Drop auswõhlen */
                Text [ english_us ] = "Drag Mode" ;
                Text [ italian ] = "Modo drag" ;
                Text [ spanish ] = "Modo Arrastrar" ;
                Text [ french ] = "Mode Glisser" ;
                Text [ dutch ] = "Dragmodus" ;
                Text [ dutch ] = "Sleepmodus" ;
                Text [ danish ] = "Trækmodus" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Dragmodus" ;
                Text [ portuguese ] = "Modo Arrastar" ;
@@ -286,15 +300,16 @@ Window FLT_NAVIGATOR
                Text[ chinese_simplified ] = "拖曳模式";
                Text[ russian ] = "Ðåæèì ïåðåòàñêèâàíèÿ";
                Text[ polish ] = "Tryb przeci¹gania";
                Text[ japanese ] = "ドラッグモード";
                Text[ japanese ] = "ドラッグモード";
                Text[ chinese_traditional ] = "拖曳模式";
                Text[ arabic ] = "ØÑíÞÉ ÇáÓÍÈ";
                Text[ greek ] = "ÊáôÜóôáóç ìåôáêßíçóçò";
                Text[ korean ] = "드래그 모드";
                Text[ korean ] = "끌기 모드";
                Text[ turkish ] = "Sürükleme kipi";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Modo Arrastrar";
                Text[ catalan ] = "Mode d'arrossegament";
                Text[ finnish ] = "Vetotila";
                Text[ thai ] = "โหมดลาก";
            };
        };
    };
@@ -316,10 +331,11 @@ Window FLT_NAVIGATOR
        QuickHelpText [ danish ] = "Dokumenter" ;
        QuickHelpText [ portuguese ] = "Documentos" ;
        QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Dokumente" ;
        /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Geöffnete Dokumente : Ge÷ffnete Dokumente */
        QuickHelpText [ swedish ] = "Dokument" ;
        QuickHelpText[ russian ] = "Äîêóìåíòû";
    QuickHelpText[ russian ] = "Äîêóìåíòû";
        QuickHelpText[ polish ] = "Dokumenty";
        QuickHelpText[ japanese ] = "ドキュメント";
        QuickHelpText[ japanese ] = "ドキュメント";
        QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "文档";
        QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "文件";
        QuickHelpText[ arabic ] = "ãÓÊäÏÇÊ";
@@ -330,12 +346,12 @@ Window FLT_NAVIGATOR
        QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
        QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
        QuickHelpText[ turkish ] = "Dokumente";
        QuickHelpText[ catalan ] = "Documentos";
        QuickHelpText[ finnish ] = "Asiakirjat!";
        QuickHelpText[ catalan ] = "Documents";
        QuickHelpText[ finnish ] = "Asiakirjat";
        QuickHelpText[ thai ] = "Documents";
    };


#define NAVIGATR_IDLIST \
    #define NAVIGATR_IDLIST \
        IdList =            \
        {                   \
            TBI_LIVE ;  \
@@ -350,16 +366,18 @@ Window FLT_NAVIGATOR
        };                 \
        IdCount = { 9 ; };

    #define IMAGE_STDBTN_COLOR Color { Red = 0xff00; Green = 0x0000; Blue = 0xff00; }

    ImageList IL_NAVIGATR
    {
        ImageBitmap = Bitmap { File = "nv_imagelist.bmp" ; };
        MaskColor = IMAGE_MASK_STDCOLOR_HC ;
        MaskColor = IMAGE_STDBTN_COLOR ;
        NAVIGATR_IDLIST
    };
    ImageList ILH_NAVIGATR
    {
        ImageBitmap = Bitmap { File = "nvh_imagelist.bmp" ; };
        MaskColor = IMAGE_MASK_STDCOLOR_HC ;
        MaskColor = IMAGE_STDBTN_COLOR ;
        NAVIGATR_IDLIST
    };
};
@@ -372,3 +390,7 @@ Window FLT_NAVIGATOR







diff --git a/sd/source/ui/dlg/paragr.src b/sd/source/ui/dlg/paragr.src
index 8da217f..60db6c7 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/paragr.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/paragr.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: paragr.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.17 $
 *  $Revision: 1.18 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-09-03 11:58:44 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:42 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -106,17 +106,18 @@ TabDialog TAB_PARAGRAPH
                Text [ spanish ] = "Sangrías y espacios" ;
                Text [ english_us ] = "Indents & Spacing" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ;
                Text[ chinese_simplified ] = "Ëõ½øºÍ¼ä¸ô";
                Text[ chinese_simplified ] = "缩进和间隔";
                Text[ russian ] = "Îòñòóïû è èíòåðâàëû";
                Text[ polish ] = "Wciêcia i odstêpy";
                Text[ japanese ] = "²ÝÃÞÝĂƍsŠÔŠu";
                Text[ chinese_traditional ] = "ÁY±Æ©M¶¡¹j";
                Text[ japanese ] = "インデントと行間隔";
                Text[ chinese_traditional ] = "縮排和間隔";
                Text[ arabic ] = "ÇáÅÒÇÍÉ æÇáÊÈÇÚÏ";
                Text[ greek ] = "Åóï÷Ýò êáé áðïóôÜóåéò";
                Text[ korean ] = "µé¿©¾²±â¿Í °£°Ý";
                Text[ korean ] = "들여쓰기 및 간격";
                Text[ turkish ] = "Girintiler ve aralýklar";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Sangrías y espacios";
                Text[ catalan ] = "Sagnats i espaiat";
                Text[ thai ] = "ระยะเยื้องและระยะห่าง";
            };
            PageItem
            {
@@ -133,18 +134,19 @@ TabDialog TAB_PARAGRAPH
                Text [ french ] = "Alignement" ;
                Text [ dutch ] = "Uitlijning" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Ausrichtung" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "¶ÔÆë";
                Text[ chinese_simplified ] = "对齐";
                Text[ russian ] = "Âûðàâíèâàíèå";
                Text[ polish ] = "Wyrównanie";
                Text[ japanese ] = "”z’u";
                Text[ chinese_traditional ] = "¹ï»ô";
                Text[ japanese ] = "配置";
                Text[ chinese_traditional ] = "對齊";
                Text[ arabic ] = "ÇáãÍÇÐÇÉ";
                Text[ greek ] = "Óôïß÷éóç";
                Text[ korean ] = "¸ÂÃã";
                Text[ korean ] = "맞춤";
                Text[ turkish ] = "Hizalama";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Alineación";
                Text[ catalan ] = "Alineament";
                Text[ finnish ] = "Tasaus";
                Text[ thai ] = "จัดตำแหน่ง";
            };
            PageItem
            {
@@ -154,24 +156,25 @@ TabDialog TAB_PARAGRAPH
                Text [ ENGLISH ] = "Asian typography" ;
                Text[ english_us ] = "Asian Typography";
                Text[ portuguese ] = "Tipografia asiática";
                Text[ russian ] = "Àçèàòñêèå øðèôòû";
                Text[ russian ] = "Àçèàòñêîå îôîðìëåíèå";
                Text[ greek ] = "ÁóéáôéêÞ ôõðïãñáößá";
                Text[ dutch ] = "Aziatische typografie";
                Text[ french ] = "Typographie asiatique";
                Text[ spanish ] = "Tipografía asiática";
                Text[ italian ] = "Tipografia asiatica";
                Text[ danish ] = "Asian typography";
                Text[ danish ] = "Asiatisk typografi";
                Text[ swedish ] = "Asiatisk typografi";
                Text[ polish ] = "Typografia azjatycka";
                Text[ portuguese_brazilian ] = "Asian typography";
                Text[ japanese ] = "“ú–{Œê•¶‚̑̍Ù";
                Text[ korean ] = "¾Æ½Ã¾Æ  ŸÀÌÆ÷±×·¡ÇÇ";
                Text[ chinese_simplified ] = "ÖÐÈÕº«ÎÄ×Ö";
                Text[ chinese_traditional ] = "¤¤¤éÁú¤å¦r";
                Text[ japanese ] = "日本語文の体裁";
                Text[ korean ] = "한글 입력 체계";
                Text[ chinese_simplified ] = "中日韩文字";
                Text[ chinese_traditional ] = "中日韓文字";
                Text[ turkish ] = "Asian typography";
                Text[ arabic ] = "ÃÓáæÈ ÇáØÈÇÚÉ ÇáÂÓíæíÉ";
                Text[ catalan ] = "Tipografía asiática";
                Text[ catalan ] = "Tipografia asiàtica";
                Text[ finnish ] = "Aasialaiset merkit";
                Text[ thai ] = "การพิมพ์แบบเอเชีย";
            };
            /*
            PageItem  {
@@ -206,20 +209,21 @@ TabDialog TAB_PARAGRAPH
                Text [ french ] = "Tabulation" ;
                Text [ swedish ] = "Tabulator" ;
                Text [ dutch ] = "Tab" ;
                Text [ spanish ] = "Tabulación" ;
                Text [ spanish ] = "Tabulador" ;
                Text [ english_us ] = "Tabs" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_TABULATOR ;
                Text[ chinese_simplified ] = "ÖÆ±í·û";
                Text[ russian ] = "Òàáóëÿòîð";
                Text[ chinese_simplified ] = "制表符";
                Text[ russian ] = "Òàáóëÿöèÿ";
                Text[ polish ] = "Tabulator";
                Text[ japanese ] = "ÀÌÞ";
                Text[ chinese_traditional ] = "»sªí²Å";
                Text[ japanese ] = "タブ";
                Text[ chinese_traditional ] = "定位鍵";
                Text[ arabic ] = "ÚáÇãÉ ÌÏæáÉ";
                Text[ greek ] = "ÓôçëïèÝôçò";
                Text[ korean ] = "ÅÇ Á¤Áö";
                Text[ korean ] = "";
                Text[ turkish ] = "Sekmeler";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Tabulación";
                Text[ catalan ] = "Pestanyes";
                Text[ thai ] = "ระยะกั้น";
            };
        };
    };
@@ -260,31 +264,45 @@ TabDialog TAB_PARAGRAPH
        Text [ spanish ] = "Regresar" ;
        Text [ english_us ] = "Return" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text[ chinese_simplified ] = "·µ»Ø";
        Text[ russian ] = "Íàçàä";
        Text[ chinese_simplified ] = "返回";
        Text[ russian ] = "Âîññòàíîâèòü";
        Text[ polish ] = "Wstecz";
        Text[ japanese ] = "–ß‚é";
        Text[ chinese_traditional ] = "ªð¦^";
        Text[ japanese ] = "戻る";
        Text[ chinese_traditional ] = "返回";
        Text[ arabic ] = "ÇáÓÇÈÞ";
        Text[ greek ] = "ÅðéóôñïöÞ";
        Text[ korean ] = "µÇµ¹¾Æ°¡±â";
        Text[ korean ] = "뒤로";
        Text[ turkish ] = "Geri";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Regresar";
        Text[ catalan ] = "Torna";
        Text[ thai ] = "ส่งกลับ";
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "¶ÎÂä";
    Text[ chinese_simplified ] = "段落";
    Text[ russian ] = "Àáçàö";
    Text[ polish ] = "Akapit";
    Text[ japanese ] = "’i—Ž";
    Text[ chinese_traditional ] = "¬q¸¨";
    Text[ japanese ] = "段落";
    Text[ chinese_traditional ] = "段落";
    Text[ arabic ] = "ÇáÝÞÑÉ";
    Text[ greek ] = "ÐáñÜãñáöïò";
    Text[ korean ] = "´Ü¶ô";
    Text[ korean ] = "단락";
    Text[ turkish ] = "Paragraf";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Párrafo";
    Text[ catalan ] = "Paràgraf";
    Text[ thai ] = "ย่อหน้า";
};
















diff --git a/sd/source/ui/dlg/present.src b/sd/source/ui/dlg/present.src
index 4438abb..ba08c97 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/present.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/present.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: present.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.34 $
 *  $Revision: 1.35 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2002-11-27 17:02:17 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:42 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -85,7 +85,7 @@ ModalDialog DLG_START_PRESENTATION
    Text [ spanish ] = "Iniciar presentación" ;
    Text [ english_us ] = "Slide Show" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "放映演示文稿";
    Text[ russian ] = "Äåìîíñòðàöèÿ";
    Text[ russian ] = "Íàñòðîéêè äåìîíñòðàöèè";
    Text[ polish ] = "Pokaz slajdów";
    Text[ japanese ] = "スライドショーの実行";
    Moveable = TRUE ;
@@ -196,7 +196,7 @@ ModalDialog DLG_START_PRESENTATION
        Text[ chinese_traditional ] = "投影片從(~F)";
        Text[ arabic ] = "ÈÏÇíÉ ãä ÇáÔÑíÍÉ:";
        Text[ greek ] = "Áðü ôç ~äéáöÜíåéá:";
        Text[ korean ] = "슬라이드부터(~F):";
        Text[ korean ] = "슬라이드 지정(~F)";
        Text[ turkish ] = "Baþlangýç:";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Des de:";
@@ -272,7 +272,7 @@ ModalDialog DLG_START_PRESENTATION
        Text[ chinese_traditional ] = "類型";
        Text[ arabic ] = "ÇáäæÚ";
        Text[ greek ] = "Ôýðïò";
        Text[ korean ] = "종류";
        Text[ korean ] = "유형";
        Text[ turkish ] = "Tür";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Tipus";
@@ -302,7 +302,7 @@ ModalDialog DLG_START_PRESENTATION
        Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
        Text[ arabic ] = "ÇÝÊÑÇÖí";
        Text[ greek ] = "ÐñïåðéëïãÞ";
        Text[ korean ] = "표준(~D)";
        Text[ korean ] = "기본값(~D)";
        Text[ turkish ] = "Standart";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Per defecte";
@@ -351,7 +351,7 @@ ModalDialog DLG_START_PRESENTATION
        Text[ russian ] = "Àâòîìàòè÷åñêè";
        Text[ dutch ] = "A~uto";
        Text[ french ] = "A~uto";
        Text[ spanish ] = "~Auto";
        Text[ spanish ] = "~Automático";
        Text[ italian ] = "Automatico";
        Text[ danish ] = "Auto";
        Text[ swedish ] = "A~uto";
@@ -419,7 +419,7 @@ ModalDialog DLG_START_PRESENTATION
        QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "間隔時間";
        QuickHelpText[ arabic ] = "ãÏÉ ÇáÅíÞÇÝ ÇáãÄÞÊ";
        QuickHelpText[ greek ] = "ÄéÜñêåéá ðñïóùñéíÞò äéáêïðÞò";
        QuickHelpText[ korean ] = "일시중지 기간";
        QuickHelpText[ korean ] = "일시 중지 기간";
        QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
        QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
        QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
@@ -629,7 +629,7 @@ ModalDialog DLG_START_PRESENTATION
        Text [ dutch ] = "Animati~es toestaan" ;
        Text [ portuguese ] = "Permitir a~nimações" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "允许动画(~A)";
        Text[ russian ] = "Äîïóñòèòü àíèìàöèè";
        Text[ russian ] = "Ðàçðåøèòü àíèìàöèþ";
        Text[ polish ] = "Dopu~Ͼ animacje";
        Text[ japanese ] = "アニメーションを入れる(~A)";
        Text[ chinese_traditional ] = "允許動畫(~A)";
@@ -665,7 +665,7 @@ ModalDialog DLG_START_PRESENTATION
        Text[ chinese_traditional ] = "按一下鼠鍵變更簡報(~K)";
        Text[ arabic ] = "ÊÛííÑ ÇáÔÑíÍÉ ÚäÏ ÇáäÞÑ ÝæÞ ÇáÎáÝíÉ";
        Text[ greek ] = "ÁëëáãÞ äéáöÜíåéáò (slides) ìå ~êëéê ôïõ öüíôïõ";
        Text[ korean ] = "배경 클릭해서 슬라이드 전환(~K)";
        Text[ korean ] = "배경 클릭해서 슬라이드 전환(~K)";
        Text[ turkish ] = "Artalana týklayýnca slayt deðiþtir";
        Text[ language_user1 ] = "RB: bitte auf die Länge des Textes achten. Der Text soll nicht die Länge des deutschen Textes überschreiten.";
        Text[ catalan ] = "Canvia les diapositives fent ~clic al fons";
@@ -714,3 +714,8 @@ ModalDialog DLG_START_PRESENTATION
};







diff --git a/sd/source/ui/dlg/printdlg.src b/sd/source/ui/dlg/printdlg.src
index 5b6b4710..2cd0010 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/printdlg.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/printdlg.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: printdlg.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.15 $
 *  $Revision: 1.16 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-14 20:19:10 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:43 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -102,18 +102,19 @@ ModalDialog DLG_PRINT_WARNINGS
        Text [ french ] = "Options d'impression" ;
        Text [ dutch ] = "Afdrukopties" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Druckoptionen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "´òÓ¡µÄÑ¡Ïî";
        Text[ chinese_simplified ] = "打印选项";
        Text[ russian ] = "Ïàðàìåòðû ïå÷àòè";
        Text[ polish ] = "Opcje wydruku";
        Text[ japanese ] = "ˆóüµÌß¼®Ý";
        Text[ chinese_traditional ] = "¦C¦L¿ï¶µ";
        Text[ japanese ] = "印刷オプション";
        Text[ chinese_traditional ] = "列印選項";
        Text[ arabic ] = "ÎíÇÑÇÊ ÇáØÈÇÚÉ";
        Text[ greek ] = "ÅðéëïãÝò åêôýðùóçò";
        Text[ korean ] = "Àμ⠿ɼÇ";
        Text[ korean ] = "인쇄 옵션";
        Text[ turkish ] = "Yazdýrma seçenekleri";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Opciones de impresión";
        Text[ catalan ] = "Opcions d'impressió";
        Text[ finnish ] = "Tulostusasetukset";
        Text[ thai ] = "ตัวเลือกการพิมพ์";
    };
    RadioButton RBT_SCALE
    {
@@ -131,18 +132,19 @@ ModalDialog DLG_PRINT_WARNINGS
        Text [ spanish ] = "Ajustar ~página a área de impresión" ;
        Text [ french ] = "~Adapter la page à la zone d'impression" ;
        Text [ dutch ] = "~Pagina aanpassen aan afdrukbereik" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ò³ÃæºÍ´òÓ¡·¶Î§ÏàÊÊÓ¦(~F)";
        Text[ chinese_simplified ] = "页面和打印范围相适应(~F)";
        Text[ russian ] = "~Ïîäáîð ñòðàíèöû ïîä îáëàñòü ïå÷àòè";
        Text[ polish ] = "Dopasuj stronê do obszaru wydruku";
        Text[ japanese ] = "Íß°¼Þ‚ðˆóü”͈͂ɍ‡‚킹‚é(~F)";
        Text[ chinese_traditional ] = "­¶­±©M¦C¦L½d³ò¬Û¾AÀ³(~F)";
        Text[ japanese ] = "ページを印刷範囲に合わせる(~F)";
        Text[ chinese_traditional ] = "頁面和列印範圍相適應(~F)";
        Text[ arabic ] = "ãáÇÁãÉ ÇáÕÝÍÉ áäØÇÞ ÇáØÈÇÚÉ";
        Text[ greek ] = "ÐñïóáñìïãÞ óå óåëßäá";
        Text[ korean ] = "ÂÊÀ» Àμâ¹üÀ§¿¡ ¸ÂÃã(~F)";
        Text[ korean ] = "페이지를 인쇄 범위에 조정(~F)";
        Text[ turkish ] = "Sayfaya sýðdýr";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Ajustar ~página a área de impresión";
        Text[ catalan ] = "Ajusta la ~pàgina a l'àrea d'impresió";
        Text[ finnish ] = "~Sovita sivu tulostusalueen mukaan";
        Text[ thai ] = "จัดหน้า~พอดีกับช่วงการพิมพ์";
    };
    RadioButton RBT_POSTER
    {
@@ -159,19 +161,20 @@ ModalDialog DLG_PRINT_WARNINGS
        Text [ italian ] = "Stampa su più pagine" ;
        Text [ spanish ] = "Imprimir en ~varias páginas" ;
        Text [ french ] = "Imprimer sur plusieurs pages" ;
        Text [ dutch ] = "Op ~meerdere pagina´s afdrukken" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "·Ö¿ª´òÓ¡ÔÚ¶à¸öÒ³ÃæÉÏ(~P)";
        Text[ russian ] = "Ïå÷àòü íà íåñêîëüêèõ ñòðàíèöàõ";
        Text [ dutch ] = "Op ~meerdere pagina's afdrukken" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "分开打印在多个页面上(~P)";
        Text[ russian ] = "Ïëàêàò";
        Text[ polish ] = "Drukuj na kilku stronach";
        Text[ japanese ] = "‰½Íß°¼Þ‚àˆóü(~P)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¤À¶}¦C¦L¦b¦h­Ó­¶­±¤W(~P)";
        Text[ japanese ] = "複数ページに印刷(~P)";
        Text[ chinese_traditional ] = "分開列印在多個頁面上(~P)";
        Text[ arabic ] = "ØÈÇÚÉ Úáì ÕÝÍÇÊ ãÊÚÏÏÉ";
        Text[ greek ] = "Åêôýðùóç óå ðåñéóóüôåñåò óåëßäåò";
        Text[ korean ] = "¿©·¯ ÂÊÀ¸·Î Àμâ(~P)";
        Text[ korean ] = "여러 페이지로 인쇄(~P)";
        Text[ turkish ] = "Birden çok sayfaya yazdýr";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Imprimir en ~varias páginas";
        Text[ finnish ] = "~Tee julisteeksi";
        Text[ catalan ] = "~Redueix la gamma de colors";
        Text[ finnish ] = "~Värien vähennys";
        Text[ thai ] = "ทำเป็นโ~ปสเตอร์";
    };
    RadioButton RBT_CUT
    {
@@ -186,21 +189,22 @@ ModalDialog DLG_PRINT_WARNINGS
        Text [ swedish ] = "~Klipp" ;
        Text [ danish ] = "Beskær" ;
        Text [ italian ] = "Ritaglia" ;
        Text [ spanish ] = "~Cortar" ;
        Text [ spanish ] = "~Recortar" ;
        Text [ french ] = "~Couper" ;
        Text [ dutch ] = "~Afknippen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "¼ôÇÐ(~T)";
        Text[ chinese_simplified ] = "剪切(~T)";
        Text[ russian ] = "~Îáðåçàòü";
        Text[ polish ] = "Przytnij";
        Text[ japanese ] = "Ø‚èŽæ‚è(~T)";
        Text[ chinese_traditional ] = "°Å¤U(~T)";
        Text[ japanese ] = "切り取り(~T)";
        Text[ chinese_traditional ] = "剪下(~T)";
        Text[ arabic ] = "ÇÞÊÕÇÕ";
        Text[ greek ] = "ÁðïêïðÞ";
        Text[ korean ] = "Àß¶ó ³»±â(~T)";
        Text[ korean ] = "잘라내기(~T)";
        Text[ turkish ] = "Kes";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Cortar";
        Text[ catalan ] = "Re~talla";
        Text[ finnish ] = "~Siisti";
        Text[ thai ] = "~ขลิบ";
    };
    FixedText FI_INFO
    {
@@ -219,18 +223,19 @@ ModalDialog DLG_PRINT_WARNINGS
        Text [ english_us ] = "The page settings do not match the print range.\nChoose one of the following options" ;
        WordBreak = TRUE ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Seiteneinstellungen stimmen nicht mit dem Druckbereich ?erein.\nSie k?nen folgende Optionen w?hlen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ò³ÃæÉ趨ºÍ´òÓ¡·¶Î§²»Ò»Ö¡£\nÄúÄܹ»Ñ¡ÔñÒÔϵÄÑ¡Ïî¡£";
        Text[ russian ] = "Ïàðàìåòðû ñòðàíèöû íå ñîâïàäàþò ñ îáëàñòüþ ïå÷àòè.\nÂû ìîæåòå âûáðàòü ñëåäóþùèå ïàðàìåòðû";
        Text[ chinese_simplified ] = "页面设定和打印范围不一致。\n您能够选择以下的选项。";
        Text[ russian ] = "Ïàðàìåòðû ñòðàíèöû íå ñîâïàäàþò ñ îáëàñòüþ ïå÷àòè.\nÂûáåðèòå îäèí èç ñëåäóþùèõ âàðèàíòîâ";
        Text[ polish ] = "Ustawienia strony s¹ niezgodne z obszarem wydruku.\nMo¿esz wybraæ nastêpuj¹ce opcje";
        Text[ japanese ] = "Íß°¼ÞÝ’肪ˆóü”͈͂ƈê’v‚µ‚Ü‚¹‚ñB\nŽŸ‚̵Ìß¼®Ý‚ð‘I‘ð‚Å‚«‚Ü‚·";
        Text[ chinese_traditional ] = "­¶­±³]©w©M¦C¦L½d³ò¤£¤@­P¡C\n±z¯à°÷¿ï¾Ü¥H¤Uªº¿ï¶µ¡C";
        Text[ japanese ] = "ページ設定が印刷範囲と一致しません。\n次のオプションを選択できます";
        Text[ chinese_traditional ] = "頁面設定和列印範圍不一致。\n您能夠選擇以下的選項。";
        Text[ arabic ] = "ÅÚÏÇÏÇÊ ÇáÕÝÍÉ ÛíÑ ãáÇÆãÉ áäØÇÞ ÇáØÈÇÚÉ.\nÇÎÊÑ ÃÍÏ ÇáÎíÇÑÇÊ ÇáÊÇáíÉ";
        Text[ greek ] = "Ç äéÜôáîç ôçò óåëßäáò äåí óõìðßðôåé ìå ôçí ðåñéï÷Þ åêôýðùóçò.\nÅðéëÝîôå ìßá áðü ôéò ðáñáêÜôù åðéëïãÝò";
        Text[ korean ] = "ÂÊ ¼³Á¤ÀÌ Àμâ¹üÀ§¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n»ç¿ëÀÚ´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº ¿É¼ÇÀ» ¼±ÅÃÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.";
        Text[ korean ] = "페이지 설정이 인쇄 범위와 일치하지 않습니다.\n다음 옵션 중 하나를 선택하십시오.";
        Text[ turkish ] = "Sayfa ayarlarý ile yazdýrma aralýðý örtüþmüyor.\nAþaðýdaki seçeneklerden birini seçin:";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "La configuración de página no coincide con el área de impresión.\nSeleccione una de las siguientes opciones.";
        Text[ catalan ] = "La configuració de pàgina no coincideix amb l'àrea d'impresió.\nSeleccioneu una de les següents opcions.";
        Text[ finnish ] = "Sivuasetukset eivät täsmää tulostusalueen kanssa.\nValitse jokin seuraavista asetuksista";
        Text[ thai ] = "ตั้งค่าหน้ากระดาษไม่ตรงกับช่วงการพิมพ์\nเลือกหนึ่งตัวเลือกจากตัวเลือกเหล่านี้";
    };
    Text [ english_us ] = "Warning Print Options" ;
    Text [ portuguese ] = "Advertência sobre opções de impressão" ;
@@ -241,20 +246,35 @@ ModalDialog DLG_PRINT_WARNINGS
    Text [ french ] = "Avertissement options d'impression" ;
    Text [ dutch ] = "Waarschuwing afdrukopties" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Warnung Druckoptionen" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "´òÓ¡Ñ¡ÏîµÄ¾¯¸æ";
    Text[ russian ] = "Ïðåäóïðåæäåíèå Ïàðàìåòðû ïå÷àòè";
    Text[ chinese_simplified ] = "打印选项的警告";
    Text[ russian ] = "Ïðåäóïðåæäåíèå: ïàðàìåòðû ïå÷àòè";
    Text[ polish ] = "Ostrze¿enie Opcje wydruku";
    Text[ japanese ] = "ˆóüµÌß¼®Ý‚ÌŒx";
    Text[ chinese_traditional ] = "¦C¦L¿ï¶µªºÄµ§i";
    Text[ japanese ] = "印刷オプションの警告";
    Text[ chinese_traditional ] = "列印選項的警告";
    Text[ arabic ] = "ÊÍÐíÑ ÎíÇÑÇÊ ÇáØÈÇÚÉ";
    Text[ greek ] = "Ðñïåéäïðïßçóç åðéëïãþí åêôýðùóçò";
    Text[ korean ] = "°æ°í Àμâ¿É¼Ç";
    Text[ korean ] = "인쇄 옵션 경고";
    Text[ turkish ] = "Uyarý: Yazdýrma seçenekleri";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Advertencia opciones de impresión";
    Text[ catalan ] = "Advertència de les opcions d'impresió";
    Text[ finnish ] = "Tulostimen varoitusasetukset";
    Text[ thai ] = "คำเตือนตัวเลือกการพิมพ์";
};


















diff --git a/sd/source/ui/dlg/prltempl.src b/sd/source/ui/dlg/prltempl.src
index cf7b53d..c8da711 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/prltempl.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/prltempl.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: prltempl.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.18 $
 *  $Revision: 1.19 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-14 20:20:18 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:43 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -77,7 +77,7 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
    Text [ danish ] = "Præsentationslayout" ;
    Text [ french ] = "Mise en page de la présentation" ;
    Text [ swedish ] = "Presentationslayout" ;
    Text [ dutch ] = "Presentatie-lay-out" ;
    Text [ dutch ] = "Presentatielay-out" ;
    Text [ spanish ] = "Diseño de presentación" ;
    Text [ english_us ] = "Presentation Layout" ;
    Moveable = TRUE ;
@@ -105,17 +105,18 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
                Text [ spanish ] = "Línea" ;
                Text [ english_us ] = "Line" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_LINE ;
                Text[ chinese_simplified ] = "ÏßÌõ";
                Text[ chinese_simplified ] = "线条";
                Text[ russian ] = "Ëèíèÿ";
                Text[ polish ] = "Linia";
                Text[ japanese ] = "ü";
                Text[ chinese_traditional ] = "½u±ø";
                Text[ japanese ] = "";
                Text[ chinese_traditional ] = "線條";
                Text[ arabic ] = "ÎØ ÑÓã";
                Text[ greek ] = "ÃñáììÞ";
                Text[ korean ] = "¼±";
                Text[ korean ] = "";
                Text[ turkish ] = "Çizgi";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Línea";
                Text[ catalan ] = "Línia";
                Text[ thai ] = "บรรทัด";
            };
            PageItem
            {
@@ -131,20 +132,21 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
                Text [ french ] = "Remplissage" ;
                Text [ swedish ] = "Yta" ;
                Text [ dutch ] = "Vlak" ;
                Text [ spanish ] = "Relleno" ;
                Text [ spanish ] = "Área" ;
                Text [ english_us ] = "Area" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_AREA ;
                Text[ chinese_simplified ] = "³äÌî";
                Text[ russian ] = "Çàëèâêà";
                Text[ chinese_simplified ] = "充填";
                Text[ russian ] = "Îáëàñòü";
                Text[ polish ] = "Powierzchnia";
                Text[ japanese ] = "•\\–Ê";
                Text[ chinese_traditional ] = "¥R¶ñ";
                Text[ japanese ] = "表面";
                Text[ chinese_traditional ] = "充填";
                Text[ arabic ] = "ÊÚÈÆÉ";
                Text[ greek ] = "ÅðéöÜíåéá";
                Text[ korean ] = "¸é";
                Text[ korean ] = "";
                Text[ turkish ] = "Alan";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Relleno";
                Text[ catalan ] = "Àrea";
                Text[ thai ] = "พื้นที่";
            };
            PageItem
            {
@@ -161,18 +163,19 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
                Text [ danish ] = "Skygge" ;
                Text [ portuguese ] = "Sombras" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Schatten" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "ÒõÓ°";
                Text[ russian ] = "Òåíü";
                Text[ chinese_simplified ] = "阴影";
                Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå";
                Text[ polish ] = "Cieñ";
                Text[ japanese ] = "‰e";
                Text[ chinese_traditional ] = "³±¼v";
                Text[ japanese ] = "";
                Text[ chinese_traditional ] = "陰影";
                Text[ arabic ] = "ÇáÙá";
                Text[ greek ] = "ÓêéÜ";
                Text[ korean ] = "À½¿µ";
                Text[ korean ] = "그림자";
                Text[ turkish ] = "Gölge";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Sombra";
                Text[ finnish ] = "Varjo ";
                Text[ catalan ] = "Ombra";
                Text[ finnish ] = "Varjostus";
                Text[ thai ] = "เงา";
            };
            PageItem
            {
@@ -181,7 +184,7 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
                Text [ ENGLISH ] = "Transparence" ;
                Text[ english_us ] = "Transparency";
                Text[ portuguese ] = "Transparência";
                Text[ russian ] = "Ïðîçðà÷íûé";
                Text[ russian ] = "Ïðîçðà÷íîñòü";
                Text[ greek ] = "ÄéáöÜíåéá";
                Text[ dutch ] = "Transparantie";
                Text[ french ] = "Transparence";
@@ -191,14 +194,15 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
                Text[ swedish ] = "Transparens";
                Text[ polish ] = "PrzezroczystoϾ";
                Text[ portuguese_brazilian ] = "Transparence";
                Text[ japanese ] = "“§‰ß«";
                Text[ korean ] = "Åõ¸í";
                Text[ chinese_simplified ] = "͸Ã÷";
                Text[ chinese_traditional ] = "³z©ú";
                Text[ japanese ] = "透過性";
                Text[ korean ] = "투명도";
                Text[ chinese_simplified ] = "透明";
                Text[ chinese_traditional ] = "透明";
                Text[ arabic ] = "ÔÝÇÝíÉ";
                Text[ turkish ] = "Saydamlýk";
                Text[ catalan ] = "Transparencia";
                Text[ finnish ] = "Läpikuultavuus";
                Text[ finnish ] = "Läpinäkyvyys";
                Text[ thai ] = "โปร่งแสง";
            };
            PageItem
            {
@@ -217,17 +221,18 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
                Text [ spanish ] = "Fuente" ;
                Text [ english_us ] = "Font" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_CHAR_NAME;
                Text[ chinese_simplified ] = "×ÖÌå";
                Text[ chinese_simplified ] = "字体";
                Text[ russian ] = "Øðèôò";
                Text[ polish ] = "Czcionka";
                Text[ japanese ] = "Ì«ÝÄ";
                Text[ chinese_traditional ] = "¦r«¬";
                Text[ japanese ] = "フォント";
                Text[ chinese_traditional ] = "字型";
                Text[ arabic ] = "ÇáÎØ";
                Text[ greek ] = "ÃñáììáôïóåéñÜ";
                Text[ korean ] = "±Û²Ã";
                Text[ korean ] = "글꼴";
                Text[ turkish ] = "Yazýtipi";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Fuente";
                Text[ catalan ] = "Tipus de lletra";
                Text[ thai ] = "ตัวอักษร";
            };
            PageItem
            {
@@ -238,7 +243,7 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
                Text [ italian ] = "Effetto carattere" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Extensão de Caracter" ;
                Text [ portuguese ] = "Efeitos do tipo de letra" ;
                Text [ finnish ] = "Merkin tehosteet" ;
                Text [ finnish ] = "Fonttitehosteet" ;
                Text [ danish ] = "Skrifteffekt" ;
                Text [ french ] = "Effets de caractères" ;
                Text [ swedish ] = "Teckeneffekt" ;
@@ -246,17 +251,18 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
                Text [ spanish ] = "Efectos de fuente" ;
                Text [ english_us ] = "Font Effects" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS ;
                Text[ chinese_simplified ] = "×ÖÌåЧ¹û";
                Text[ chinese_simplified ] = "字体效果";
                Text[ russian ] = "Ýôôåêòû øðèôòà";
                Text[ polish ] = "Efekt czcionki";
                Text[ japanese ] = "Ì«ÝČø‰Ê";
                Text[ chinese_traditional ] = "¦r«¬®ÄªG";
                Text[ japanese ] = "フォント効果";
                Text[ chinese_traditional ] = "字型效果";
                Text[ arabic ] = "ÊÃËíÑÇÊ ÇáÎØæØ";
                Text[ greek ] = "ÅöÝ ÷áñáêôÞñùí";
                Text[ korean ] = "±Û²Ã È¿°ú";
                Text[ korean ] = "글꼴 효과";
                Text[ turkish ] = "Yazýtipi efekti";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Efectos de fuente";
                Text[ catalan ] = "Efectes de lletra";
                Text[ thai ] = "ลักษณะตัวอักษร";
            };
            PageItem
            {
@@ -275,31 +281,33 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
                Text [ spanish ] = "Sangrías y espacios" ;
                Text [ english_us ] = "Indents & Spacing" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ;
                Text[ chinese_simplified ] = "Ëõ½øºÍ¼ä¸ô";
                Text[ chinese_simplified ] = "缩进和间隔";
                Text[ russian ] = "Îòñòóïû è èíòåðâàëû";
                Text[ polish ] = "Wciêcia i odstêpy";
                Text[ japanese ] = "²ÝÃÞÝĂƍsŠÔŠu";
                Text[ chinese_traditional ] = "ÁY±Æ©M¶¡¹j";
                Text[ japanese ] = "インデントと行間隔";
                Text[ chinese_traditional ] = "縮排和間隔";
                Text[ arabic ] = "ÇáÅÒÇÍÉ æÇáÊÈÇÚÏ";
                Text[ greek ] = "Åóï÷Ýò êáé áðïóôÜóåéò";
                Text[ korean ] = "µé¿©¾²±â¿Í °£°Ý";
                Text[ korean ] = "들여쓰기 및 간격";
                Text[ turkish ] = "Girintiler ve aralýklar";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Sangrías y espacios";
                Text[ catalan ] = "Sagnats i espaiat";
                Text[ thai ] = "ระยะเยื้องและระยะห่าง";
            };
        };
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "ÑÝʾÎÄ¸å°æÊ½";
    Text[ chinese_simplified ] = "演示文稿版式";
    Text[ russian ] = "Ñòðóêòóðà ïðåçåíòàöèè";
    Text[ polish ] = "Uk³ad prezentacji";
    Text[ japanese ] = "ÌßÚ¾ÞÝð¼®Ý Ú²±³Ä";
    Text[ chinese_traditional ] = "²³øª©¦¡";
    Text[ japanese ] = "プレゼンテーション レイアウト";
    Text[ chinese_traditional ] = "簡報版式";
    Text[ arabic ] = "ÊÎØíØ ÇáÚÑÖ ÇáÊÞÏíãí";
    Text[ greek ] = "ÄéÜôáîç ðáñïõóßáóçò";
    Text[ korean ] = "ÇÁ¸®Á¨Å×ÀÌ¼Ç ·¹À̾ƿô";
    Text[ korean ] = "프레젠테이션 레이아웃";
    Text[ turkish ] = "Sunu düzeni";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Diseño de presentación";
    Text[ catalan ] = "Disseny de presentació";
    Text[ thai ] = "เค้าโครงการนำเสนอ";
};
TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_1
{
@@ -331,17 +339,18 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_1
                Text [ spanish ] = "Línea" ;
                Text [ english_us ] = "Line" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_LINE ;
                Text[ chinese_simplified ] = "ÏßÌõ";
                Text[ chinese_simplified ] = "线条";
                Text[ russian ] = "Ëèíèÿ";
                Text[ polish ] = "Linia";
                Text[ japanese ] = "ü";
                Text[ chinese_traditional ] = "½u±ø";
                Text[ japanese ] = "";
                Text[ chinese_traditional ] = "線條";
                Text[ arabic ] = "ÎØ ÑÓã";
                Text[ greek ] = "ÃñáììÞ";
                Text[ korean ] = "¼±";
                Text[ korean ] = "";
                Text[ turkish ] = "Çizgi";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Línea";
                Text[ catalan ] = "Línia";
                Text[ thai ] = "บรรทัด";
            };
        };
    };
@@ -373,20 +382,21 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_2
                Text [ french ] = "Remplissage" ;
                Text [ swedish ] = "Yta" ;
                Text [ dutch ] = "Vlak" ;
                Text [ spanish ] = "Relleno" ;
                Text [ spanish ] = "Área" ;
                Text [ english_us ] = "Area" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_AREA ;
                Text[ chinese_simplified ] = "³äÌî";
                Text[ russian ] = "Çàëèâêà";
                Text[ polish ] = "Powierzchnia";
                Text[ japanese ] = "•\\–Ê";
                Text[ chinese_traditional ] = "¥R¶ñ";
                Text[ chinese_simplified ] = "充填";
                Text[ russian ] = "Îáëàñòü";
                Text[ polish ] = "Wype³nienie";
                Text[ japanese ] = "表面";
                Text[ chinese_traditional ] = "充填";
                Text[ arabic ] = "ÊÚÈÆÉ";
                Text[ greek ] = "ÅðéöÜíåéá";
                Text[ korean ] = "¸é";
                Text[ korean ] = "";
                Text[ turkish ] = "Alan";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Relleno";
                Text[ catalan ] = "Àrea";
                Text[ thai ] = "พื้นที่";
            };
        };
    };
@@ -421,17 +431,18 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3
                Text [ spanish ] = "Fuente" ;
                Text [ english_us ] = "Font" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_CHAR_NAME ;
                Text[ chinese_simplified ] = "×ÖÌå";
                Text[ chinese_simplified ] = "字体";
                Text[ russian ] = "Øðèôò";
                Text[ polish ] = "Czcionka";
                Text[ japanese ] = "Ì«ÝÄ";
                Text[ chinese_traditional ] = "¦r«¬";
                Text[ japanese ] = "フォント";
                Text[ chinese_traditional ] = "字型";
                Text[ arabic ] = "ÇáÎØ";
                Text[ greek ] = "ÃñáììáôïóåéñÜ";
                Text[ korean ] = "±Û²Ã";
                Text[ korean ] = "글꼴";
                Text[ turkish ] = "Yazýtipi";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Fuente";
                Text[ catalan ] = "Tipus de lletra";
                Text[ thai ] = "ตัวอักษร";
            };
            PageItem
            {
@@ -442,7 +453,7 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3
                Text [ italian ] = "Effetto carattere" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Extensão de Caracter" ;
                Text [ portuguese ] = "Efeitos do tipo de letra" ;
                Text [ finnish ] = "Merkin tehosteet" ;
                Text [ finnish ] = "Fonttitehosteet" ;
                Text [ danish ] = "Skrifteffekt" ;
                Text [ french ] = "Effets de caractères" ;
                Text [ swedish ] = "Teckeneffekt" ;
@@ -450,17 +461,18 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3
                Text [ spanish ] = "Efectos de fuente" ;
                Text [ english_us ] = "Font Effects" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS ;
                Text[ chinese_simplified ] = "×ÖÌåЧ¹û";
                Text[ chinese_simplified ] = "字体效果";
                Text[ russian ] = "Ýôôåêòû øðèôòà";
                Text[ polish ] = "Efekt czcionki";
                Text[ japanese ] = "Ì«ÝČø‰Ê";
                Text[ chinese_traditional ] = "¦r«¬®ÄªG";
                Text[ japanese ] = "フォント効果";
                Text[ chinese_traditional ] = "字型效果";
                Text[ arabic ] = "ÊÃËíÑÇÊ ÇáÎØæØ";
                Text[ greek ] = "ÅöÝ ÷áñáêôÞñùí";
                Text[ korean ] = "±Û²Ã È¿°ú";
                Text[ korean ] = "글꼴 효과";
                Text[ turkish ] = "Yazýtipi efekti";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Efectos de fuente";
                Text[ catalan ] = "Efectes de lletra";
                Text[ thai ] = "ลักษณะตัวอักษร";
            };
            PageItem
            {
@@ -479,17 +491,18 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3
                Text [ spanish ] = "Sangrías y espacios" ;
                Text [ english_us ] = "Indents & Spacing" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ;
                Text[ chinese_simplified ] = "Ëõ½øºÍ¼ä¸ô";
                Text[ russian ] = "Îòñóïû è èíòåðâàëû";
                Text[ chinese_simplified ] = "缩进和间隔";
                Text[ russian ] = "Îòñòóïû è èíòåðâàëû";
                Text[ polish ] = "Wciêcia i odstêpy";
                Text[ japanese ] = "²ÝÃÞÝĂƍsŠÔŠu";
                Text[ chinese_traditional ] = "ÁY±Æ©M¶¡¹j";
                Text[ japanese ] = "インデントと行間隔";
                Text[ chinese_traditional ] = "縮排和間隔";
                Text[ arabic ] = "ÇáÅÒÇÍÉ æÇáÊÈÇÚÏ";
                Text[ greek ] = "Åóï÷Ýò êáé áðïóôÜóåéò";
                Text[ korean ] = "µé¿©¾²±â¿Í °£°Ý";
                Text[ korean ] = "들여쓰기 및 간격";
                Text[ turkish ] = "Girintiler ve aralýklar";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Sangrías y espacios";
                Text[ catalan ] = "Sagnats i espaiat";
                Text[ thai ] = "ระยะเยื้องและระยะห่าง";
            };
            PageItem
            {
@@ -505,18 +518,19 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3
                Text [ french ] = "Puces" ;
                Text [ dutch ] = "Opsommingstekens" ;
                Text [ portuguese ] = "Marcas" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "ÏîÄ¿·ûºÅ";
                Text[ chinese_simplified ] = "项目符号";
                Text[ russian ] = "Ìàðêåðû";
                Text[ polish ] = "Znaki wypunktowania";
                Text[ japanese ] = "‰Óð‘‚«";
                Text[ chinese_traditional ] = "¶µ¥Ø½s¸¹";
                Text[ japanese ] = "箇条書き";
                Text[ chinese_traditional ] = "項目符號";
                Text[ arabic ] = "ÚáÇãÇÊ ÊÚÏÇÏ";
                Text[ greek ] = "Êïõêßäåò";
                Text[ korean ] = "±Û¸Ó¸®±âÈ£";
                Text[ korean ] = "글머리 기호";
                Text[ turkish ] = "Madde iþaretleri";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Viñetas";
                Text[ catalan ] = "Pics";
                Text[ finnish ] = "Luettelomerkit";
                Text[ thai ] = "สัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อย";
            };
            PageItem
            {
@@ -530,20 +544,21 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3
                Text [ italian ] = "Tipo di numerazione" ;
                Text [ spanish ] = "Tipo de numeración" ;
                Text [ french ] = "Type de numérotation" ;
                Text [ dutch ] = "Nummeringstijl" ;
                Text [ dutch ] = "Nummeringsstijl" ;
                Text [ portuguese ] = "Tipo de numeração" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "±àºÅÀàÐÍ";
                Text[ chinese_simplified ] = "编号类型";
                Text[ russian ] = "Òèï íóìåðàöèè";
                Text[ polish ] = "Rodzaj numeracji";
                Text[ japanese ] = "”ԍ†•t‚¯‚ÌŽí—Þ";
                Text[ chinese_traditional ] = "½s¸¹Ãþ«¬";
                Text[ japanese ] = "番号付けの種類";
                Text[ chinese_traditional ] = "編號類型";
                Text[ language_user1 ] = "MS Word";
                Text[ arabic ] = "ØÑíÞÉ ÇáÊÑÞíã";
                Text[ greek ] = "Óôõë áñßèìçóçò";
                Text[ korean ] = "¹øÈ£¸Å±â±â À¯Çü";
                Text[ korean ] = "번호 매기기 유형";
                Text[ turkish ] = "Numaralama türü";
                Text[ catalan ] = "Tipo de numeración";
                Text[ catalan ] = "Tipus de numeració";
                Text[ finnish ] = "Numerointityyppi";
                Text[ thai ] = "ชนิดลำดับตัวเลข";
            };
            PageItem
            {
@@ -559,18 +574,19 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3
                Text [ french ] = "Images" ;
                Text [ dutch ] = "Afbeeldingen" ;
                Text [ portuguese ] = "Imagens" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "ͼÐÎ";
                Text[ chinese_simplified ] = "图形";
                Text[ russian ] = "Ðèñóíêè";
                Text[ polish ] = "Grafiki";
                Text[ japanese ] = "}";
                Text[ chinese_traditional ] = "¹Ï§Î";
                Text[ japanese ] = "";
                Text[ chinese_traditional ] = "圖形";
                Text[ arabic ] = "ÕæÑ";
                Text[ greek ] = "ÃñáöéêÜ";
                Text[ korean ] = "±×·¡ÇÈ";
                Text[ korean ] = "그림";
                Text[ turkish ] = "Grafikler";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Imágenes";
                Text[ finnish ] = "Kuvat";
                Text[ catalan ] = "Imatges";
                Text[ finnish ] = "Grafiikka";
                Text[ thai ] = "กราฟิค";
            };
            PageItem
            {
@@ -586,18 +602,19 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3
                Text [ french ] = "Options" ;
                Text [ dutch ] = "Opties" ;
                Text [ portuguese ] = "Opções" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "Ñ¡Ïî";
                Text[ chinese_simplified ] = "选项";
                Text[ russian ] = "Ïàðàìåòðû";
                Text[ polish ] = "Opcje";
                Text[ japanese ] = "µÌß¼®Ý";
                Text[ chinese_traditional ] = "¿ï¶µ";
                Text[ japanese ] = "オプション";
                Text[ chinese_traditional ] = "選項";
                Text[ arabic ] = "ÎíÇÑÇÊ";
                Text[ greek ] = "ÅðéëïãÝò";
                Text[ korean ] = "¿É¼Ç";
                Text[ korean ] = "옵션";
                Text[ turkish ] = "Seçenekler";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Opciones";
                Text[ catalan ] = "Personalitza";
                Text[ finnish ] = "Mukauta";
                Text[ thai ] = "กำหนดเอง";
            };
        };
    };
@@ -606,3 +623,17 @@ TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3

















diff --git a/sd/source/ui/dlg/prntopts.src b/sd/source/ui/dlg/prntopts.src
index 878e597..9f0384e 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/prntopts.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/prntopts.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: prntopts.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.28 $
 *  $Revision: 1.29 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-14 20:21:29 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:43 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -97,17 +97,18 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ dutch ] = "Inhoud" ;
        Text [ spanish ] = "Contenido" ;
        Text [ english_us ] = "Contents" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÄÚÈÝ";
        Text[ chinese_simplified ] = "内容";
        Text[ russian ] = "Ñîäåðæèìîå";
        Text[ polish ] = "ZawartoϾ";
        Text[ japanese ] = "“à—e";
        Text[ chinese_traditional ] = "¤º®e";
        Text[ japanese ] = "内容";
        Text[ chinese_traditional ] = "內容";
        Text[ arabic ] = "ÇáãÍÊæíÇÊ";
        Text[ greek ] = "Ðåñéå÷üìåíá";
        Text[ korean ] = "³»¿ë";
        Text[ korean ] = "내용";
        Text[ turkish ] = "Ýçerik";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Contenido";
        Text[ catalan ] = "Contingut";
        Text[ thai ] = "เนื้อหา";
    };
    CheckBox CBX_DRAW
    {
@@ -120,23 +121,24 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ english_us ] = "~Drawing" ;
        Text [ italian ] = "Disegno" ;
        Text [ spanish ] = "~Dibujo" ;
        Text [ french ] = "~Dessin" ;
        Text [ swedish ] = "Teckn~ing" ;
        Text [ danish ] = "Tegning" ;
        Text [ french ] = "Dessin" ;
        Text [ swedish ] = "T~eckning" ;
        Text [ danish ] = "Te~gning" ;
        Text [ portuguese ] = "~Desenho" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Ze~ichnung" ;
        Text [ chinese_simplified ] = "»æÍ¼(~D)";
        Text [ russian ] = "Ðèñóíîê";
        Text [ chinese_simplified ] = "绘图(~D)";
        Text [ russian ] = "Ðèñ~óíîê";
        Text [ polish ] = "Rysun~ek";
        Text [ chinese_traditional ] = "ø¹Ï(~D)";
        Text [ chinese_traditional ] = "繪圖(~D)";
        Text [ arabic ] = "ÑÓã";
        Text [ japanese ] = "}Œ`•`‰æ(~D)";
        Text [ japanese ] = "図形描画(~D)";
        Text[ greek ] = "Ó÷Ýäéï";
        Text[ korean ] = "±×¸®±â(~D)";
        Text[ korean ] = "그리기(~D)";
        Text[ turkish ] = "Çizim";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "~Piirros";
        Text[ catalan ] = "~Dibujo";
        Text[ finnish ] = "Piirros";
        Text[ catalan ] = "~Dibuix";
        Text[ thai ] = "~วาดรูป";
    };
    CheckBox CBX_NOTES
    {
@@ -147,25 +149,26 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        TabStop = TRUE ;
        Text [ english_us ] = "~Notes" ;
        Text [ italian ] = "No~te" ;
        Text [ spanish ] = "~Notas" ;
        Text [ french ] = "~Notes" ;
        Text [ spanish ] = "Notas" ;
        Text [ french ] = "Notes" ;
        Text [ dutch ] = "Aa~ntekeningen" ;
        Text [ swedish ] = "Ante~ckningar" ;
        Text [ danish ] = "Noter" ;
        Text [ danish ] = "Not~er" ;
        Text [ portuguese ] = "A~notações" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "No~tizen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "±¸×¢(~N)";
        Text[ chinese_simplified ] = "备注(~N)";
        Text[ russian ] = "Ïðèìå÷àíèÿ";
        Text[ polish ] = "Notatki";
        Text[ japanese ] = "ɰÄ(~N)";
        Text[ chinese_traditional ] = "³Æµù(~N)";
        Text[ japanese ] = "ノート(~N)";
        Text[ chinese_traditional ] = "備註(~N)";
        Text[ arabic ] = "ÇáãáÇÍÙÇÊ";
        Text[ greek ] = "Óçìåéþóåéò";
        Text[ korean ] = "¸Þ¸ð(~N)";
        Text[ korean ] = "메모(~N)";
        Text[ turkish ] = "Notlar";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "~Huomautukset";
        Text[ catalan ] = "~Notas";
        Text[ finnish ] = "Huomautukset";
        Text[ catalan ] = "~Notes";
        Text[ thai ] = "~บันทึกย่อ";
    };
    CheckBox CBX_HANDOUTS
    {
@@ -179,22 +182,23 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ italian ] = "Stampati" ;
        Text [ spanish ] = "Vo~lante" ;
        Text [ french ] = "Pr~ospectus" ;
        Text [ swedish ] = "F~lygblad" ;
        Text [ swedish ] = "Fl~ygblad" ;
        Text [ danish ] = "Uddelingskopier" ;
        Text [ portuguese ] = "~Folheto" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Handzette~l" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "½²Òå(~U)";
        Text[ chinese_simplified ] = "讲义(~U)";
        Text[ russian ] = "Òåçèñû";
        Text[ polish ] = "Materia³y";
        Text[ japanese ] = "”z•zŽ‘—¿(~U)";
        Text[ chinese_traditional ] = "Á¿¸q(~U)";
        Text[ japanese ] = "ハンドアウト(~U)";
        Text[ chinese_traditional ] = "講義(~U)";
        Text[ arabic ] = "äÔÑÇÊ";
        Text[ greek ] = "Óçìåßùìá";
        Text[ korean ] = "À¯Àι°(~U)";
        Text[ korean ] = "유인물(~U)";
        Text[ turkish ] = "Slayt sýralayýcýsý";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "E~sitteet";
        Text[ catalan ] = "Vo~lante";
        Text[ finnish ] = "Esitteet";
        Text[ catalan ] = "Pros~pectes";
        Text[ thai ] = "เอกสาร~ประกอบคำบรรยาย";
    };
    CheckBox CBX_OUTLINE
    {
@@ -207,23 +211,24 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ italian ] = "~Struttura" ;
        Text [ spanish ] = "Es~quema" ;
        Text [ french ] = "Plan" ;
        Text [ dutch ] = "O~verzicht" ;
        Text [ dutch ] = "Ov~erzicht" ;
        Text [ swedish ] = "~Disposition" ;
        Text [ danish ] = "Disposition" ;
        Text [ portuguese ] = "~Esquema" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Gliederung" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "´ó¸Ù(~L)";
        Text[ chinese_simplified ] = "大纲(~L)";
        Text[ russian ] = "Ñòðóêòóðà";
        Text[ polish ] = "Konspekt";
        Text[ japanese ] = "±³ÄײÝ(~L)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¤jºõ(~L)";
        Text[ japanese ] = "アウトライン(~L)";
        Text[ chinese_traditional ] = "大綱(~L)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÊÞÓíã";
        Text[ greek ] = "ÄéÜñèñùóç";
        Text[ korean ] = "´Ù´Ü°è(~L)";
        Text[ korean ] = "아웃트라인(~L)";
        Text[ turkish ] = "Anahat";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "~Jäsennys";
        Text[ catalan ] = "Es~quema";
        Text[ finnish ] = "Jäsennys";
        Text[ catalan ] = "Con~torn";
        Text[ thai ] = "เค้า~ร่าง";
    };
    FixedLine FL_SEPARATOR1
    {
@@ -246,18 +251,19 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ french ] = "Qualité" ;
        Text [ dutch ] = "Weergavekwaliteit" ;
        Text [ portuguese ] = "Qualidade" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "´òÓ¡µÄÖÊÁ¿";
        Text[ chinese_simplified ] = "打印的质量";
        Text[ russian ] = "Êà÷åñòâî";
        Text[ polish ] = "JakoϾ";
        Text[ japanese ] = "ˆóü‰æ‘œ•iŽ¿";
        Text[ chinese_traditional ] = "¦C¦L«~½è";
        Text[ japanese ] = "印刷画像品質";
        Text[ chinese_traditional ] = "列印品質";
        Text[ arabic ] = "ÇáäæÚíÉ";
        Text[ greek ] = "Ðïéüôçôá åîáãùãÞò";
        Text[ korean ] = "Ãâ·Â¡¡Ç°Áú";
        Text[ korean ] = "인쇄 품질";
        Text[ turkish ] = "Çýktý kalitesi";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Laatu";
        Text[ catalan ] = "Calidad de impresión";
        Text[ catalan ] = "Qualitat";
        Text[ thai ] = "คุณภาพ";
    };
    RadioButton RBT_COLOR
    {
@@ -269,24 +275,25 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        TabStop = TRUE ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Standard" ;
        Text [ swedish ] = "Standa~rd" ;
        Text [ danish ] = "Standard" ;
        Text [ danish ] = "Standa~rd" ;
        Text [ italian ] = "Standard" ;
        Text [ spanish ] = "Predeterminado" ;
        Text [ french ] = "Par ~défaut" ;
        Text [ french ] = "Par défaut" ;
        Text [ dutch ] = "~Standaard" ;
        Text [ portuguese ] = "Pa~drão" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "±ê×¼";
        Text[ chinese_simplified ] = "标准";
        Text[ russian ] = "Ñòàíäàðò";
        Text[ polish ] = "Domyœlnie";
        Text[ japanese ] = "•W€";
        Text[ chinese_traditional ] = "¼Ð·Ç";
        Text[ japanese ] = "標準";
        Text[ chinese_traditional ] = "標準";
        Text[ arabic ] = "ÇÝÊÑÇÖí";
        Text[ greek ] = "Ðñïåðéëï~ãÞ";
        Text[ korean ] = "Ç¥ÁØ";
        Text[ korean ] = "기본값";
        Text[ turkish ] = "Standart";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Oletusarvo";
        Text[ catalan ] = "Predeterminado";
        Text[ finnish ] = "Oletus";
        Text[ catalan ] = "Per defecte";
        Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น";
    };
    RadioButton RBT_GRAYSCALE
    {
@@ -298,24 +305,25 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        TabStop = TRUE ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Graustufen" ;
        Text [ swedish ] = "~Gråskalor" ;
        Text [ danish ] = "Gråtoner" ;
        Text [ danish ] = "Gr~åtoner" ;
        Text [ italian ] = "Toni di grigio" ;
        Text [ spanish ] = "Escala de grises" ;
        Text [ french ] = "Niveaux de ~gris" ;
        Text [ dutch ] = "~Grijswaarden" ;
        Text [ portuguese ] = "Tons de ~cinzento" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "»Ò¶È(~Y)";
        Text[ chinese_simplified ] = "灰度(~Y)";
        Text[ russian ] = "Îòòåíêè ñåðîãî";
        Text[ polish ] = "Odcienie szaroœci";
        Text[ japanese ] = "¸ÞÚ°½¹°Ù(~Y)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¦Ç¶¥(~Y)";
        Text[ japanese ] = "グレースケール(~Y)";
        Text[ chinese_traditional ] = "灰階(~Y)";
        Text[ arabic ] = "ÏÑÌÇÊ ÇáÑãÇÏí";
        Text[ greek ] = "ÄéáâÜ~èìéóç ôïõ ãêñé";
        Text[ korean ] = "ȸ»öµî±Þ(~Y)";
        Text[ korean ] = "회색조(~Y)";
        Text[ turkish ] = "Gri tonlarý";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Harmaasävy";
        Text[ catalan ] = "Escala de grises";
        Text[ catalan ] = "Escala de grisos";
        Text[ thai ] = "สเกลสีเ~ทา";
    };
    RadioButton RBT_BLACKWHITE
    {
@@ -327,24 +335,25 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        TabStop = TRUE ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Schwarzwei?" ;
        Text [ swedish ] = "Svart~vitt" ;
        Text [ danish ] = "Sort-hvid" ;
        Text [ danish ] = "Sort-h~vid" ;
        Text [ italian ] = "Bianco e nero" ;
        Text [ spanish ] = "Blanco y negro" ;
        Text [ french ] = "Noir et ~blanc" ;
        Text [ dutch ] = "~Zwart-wit" ;
        Text [ portuguese ] = "Preto e ~branco" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ºÚ°×(~W)";
        Text[ chinese_simplified ] = "黑白(~W)";
        Text[ russian ] = "×åðíî-áåëîå";
        Text[ polish ] = "Czarno-bia~³y";
        Text[ japanese ] = "”’•(~W)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¶Â¥Õ(~W)";
        Text[ japanese ] = "白黒(~W)";
        Text[ chinese_traditional ] = "黑白(~W)";
        Text[ arabic ] = "ÃÈíÖ æÃÓæÏ";
        Text[ greek ] = "Áóðñüìá~õñï";
        Text[ korean ] = "Èæ¹é(~W)";
        Text[ korean ] = "흑백(~W)";
        Text[ turkish ] = "Siyah-beyaz";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Mustavalkoinen";
        Text[ catalan ] = "Blanco y negro";
        Text[ catalan ] = "Blanc i negre";
        Text[ thai ] = "ดำและ~ขาว";
    };
    FixedLine GRP_PRINT_EXT
    {
@@ -357,23 +366,24 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Imprimir" ;
        Text [ portuguese ] = "Imprimir" ;
        Text [ finnish ] = "Tulosta" ;
        Text [ danish ] = "Udskriv" ;
        Text [ danish ] = "Udskriv fra" ;
        Text [ french ] = "Imprimer" ;
        Text [ swedish ] = "Skriv ut" ;
        Text [ dutch ] = "Afdrukken van" ;
        Text [ spanish ] = "Imprimir de" ;
        Text [ spanish ] = "Imprimir" ;
        Text [ english_us ] = "Print" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "´òÓ¡ÄÚÈÝ";
        Text[ chinese_simplified ] = "打印内容";
        Text[ russian ] = "Ïå÷àòü";
        Text[ polish ] = "Drukuj";
        Text[ japanese ] = "“¯Žž‚Ɉóü‚·‚鍀–Ú";
        Text[ chinese_traditional ] = "¦C¦L¤º®e";
        Text[ japanese ] = "同時に印刷する項目";
        Text[ chinese_traditional ] = "列印內容";
        Text[ arabic ] = "ØÈÇÚÉ";
        Text[ greek ] = "Åêôýðùóç";
        Text[ korean ] = "Àμâ";
        Text[ korean ] = "인쇄";
        Text[ turkish ] = "Yazdýr";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Imprimir de";
        Text[ catalan ] = "Imprimeix";
        Text[ thai ] = "พิมพ์";
    };
    CheckBox CBX_PAGENAME
    {
@@ -385,25 +395,26 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ italian ] = "Nome pagina" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome da ~p?gina" ;
        Text [ portuguese ] = "Nome da ~página" ;
        Text [ finnish ] = "~Sivun nimi" ;
        Text [ finnish ] = "Sivun nimi" ;
        Text [ danish ] = "Sidenavn" ;
        Text [ french ] = "~Nom de la page" ;
        Text [ french ] = "Nom de la page" ;
        Text [ swedish ] = "Sid~namn" ;
        Text [ dutch ] = "~Paginanaam" ;
        Text [ spanish ] = "No~mbre de página" ;
        Text [ english_us ] = "~Page name" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ò³ÃæÃû³Æ(~P)";
        Text[ chinese_simplified ] = "页面名称(~P)";
        Text[ russian ] = "Èìÿ ñòðàíèöû";
        Text[ polish ] = "Nazwa strony";
        Text[ japanese ] = "Íß°¼Þ–¼(~P)";
        Text[ chinese_traditional ] = "­¶­±¦WºÙ(~P)";
        Text[ japanese ] = "ページ名(~P)";
        Text[ chinese_traditional ] = "頁面名稱(~P)";
        Text[ arabic ] = "ÇÓã ÇáÕÝÍÉ";
        Text[ greek ] = "¼íïìá óåëßäáò";
        Text[ korean ] = "ÂÊ À̸§(~P)";
        Text[ korean ] = "페이지 이름(~P)";
        Text[ turkish ] = "Sayfa adý";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "No~mbre de página";
        Text[ catalan ] = "No~m de pàgina";
        Text[ thai ] = "ชื่อ~หน้า";
    };
    CheckBox CBX_DATE
    {
@@ -415,25 +426,26 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ italian ] = "Data" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Data" ;
        Text [ portuguese ] = "~Data" ;
        Text [ finnish ] = "Päivä~määrä" ;
        Text [ danish ] = "Dato" ;
        Text [ french ] = "~Date" ;
        Text [ finnish ] = "Päivämäärä" ;
        Text [ danish ] = "Dat~o" ;
        Text [ french ] = "Date" ;
        Text [ swedish ] = "Dat~um" ;
        Text [ dutch ] = "Dat~um" ;
        Text [ spanish ] = "~Fecha" ;
        Text [ english_us ] = "D~ate" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÈÕÆÚ(~A)";
        Text[ chinese_simplified ] = "日期(~A)";
        Text[ russian ] = "Äàòà";
        Text[ polish ] = "Data";
        Text[ japanese ] = "“ú•t(~A)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¤é´Á(~A)";
        Text[ japanese ] = "日付(~A)";
        Text[ chinese_traditional ] = "日期(~A)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÊÇÑíÎ";
        Text[ greek ] = "Çìåñïìçíßá";
        Text[ korean ] = "³¯Â¥(~A)";
        Text[ korean ] = "날짜(~A)";
        Text[ turkish ] = "Tarih";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Fecha";
        Text[ catalan ] = "D~ata";
        Text[ thai ] = "วั~นที่";
    };
    CheckBox CBX_TIME
    {
@@ -445,25 +457,26 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ italian ] = "Orario" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Hora" ;
        Text [ portuguese ] = "~Hora" ;
        Text [ finnish ] = "Ai~ka" ;
        Text [ danish ] = "Tid" ;
        Text [ finnish ] = "Aika" ;
        Text [ danish ] = "T~id" ;
        Text [ french ] = "~Heure" ;
        Text [ swedish ] = "~Tid" ;
        Text [ swedish ] = "T~id" ;
        Text [ dutch ] = "~Tijd" ;
        Text [ spanish ] = "~Hora" ;
        Text [ english_us ] = "Ti~me" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ʱ¼ä(~M)";
        Text[ chinese_simplified ] = "时间(~M)";
        Text[ russian ] = "Âðåìÿ";
        Text[ polish ] = "Czas";
        Text[ japanese ] = "Žž(~M)";
        Text[ chinese_traditional ] = "®É¶¡(~M)";
        Text[ japanese ] = "時刻(~M)";
        Text[ chinese_traditional ] = "時間(~M)";
        Text[ arabic ] = "ÇáæÞÊ";
        Text[ greek ] = "¿ñá";
        Text[ korean ] = "½Ã°£(~M)";
        Text[ korean ] = "시간(~M)";
        Text[ turkish ] = "Saat";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Hora";
        Text[ catalan ] = "H~ora";
        Text[ thai ] = "เว~ลา";
    };
    CheckBox CBX_HIDDEN_PAGES
    {
@@ -477,23 +490,24 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ italian ] = "Pagine nascoste" ;
        Text [ spanish ] = "Páginas ~ocultas" ;
        Text [ french ] = "Pages masquées" ;
        Text [ dutch ] = "~Verborgen pagina's" ;
        Text [ swedish ] = "D~olda sidor" ;
        Text [ dutch ] = "Ve~rborgen pagina's" ;
        Text [ swedish ] = "Do~lda sidor" ;
        Text [ danish ] = "Skjulte sider" ;
        Text [ portuguese ] = "Páginas ~ocultas" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Ausge~blendeten Seiten" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÒþÈëµÄÒ³Ãæ(~I)";
        Text[ chinese_simplified ] = "隐入的页面(~I)";
        Text[ russian ] = "Ñêðûòûå ñòðàíèöû";
        Text[ polish ] = "Ukryte strony";
        Text[ japanese ] = "”ñ•\\ަ‚ÌÍß°¼Þ(~I)";
        Text[ chinese_traditional ] = "Áô¤Jªº­¶­±(~I)";
        Text[ japanese ] = "非表示のページ(~I)";
        Text[ chinese_traditional ] = "隱入的頁面(~I)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÕÝÍÇÊ ÇáãÎÝíÉ";
        Text[ greek ] = "ÊñõöÝò óåëßäåò";
        Text[ korean ] = "¼û°ÜÁø ÂÊ(~I)";
        Text[ korean ] = "숨겨진 페이지(~I)";
        Text[ turkish ] = "Gizli sayfalar";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Piilo~sivut";
        Text[ catalan ] = "Páginas ~ocultas";
        Text[ finnish ] = "Piilosivut";
        Text[ catalan ] = "Pàgines ~ocultes";
        Text[ thai ] = "หน้าที่ซ่~อน";
    };
    FixedLine FL_SEPARATOR2
    {
@@ -515,20 +529,21 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ danish ] = "Sideindstillinger" ;
        Text [ french ] = "Options de la page" ;
        Text [ swedish ] = "Sidalternativ" ;
        Text [ dutch ] = "Pagina-opties" ;
        Text [ dutch ] = "Paginaopties" ;
        Text [ spanish ] = "Opciones de página" ;
        Text [ english_us ] = "Page options" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ò³ÃæÑ¡Ïî";
        Text[ chinese_simplified ] = "页面选项";
        Text[ russian ] = "Ïàðàìåòðû ñòðàíèöû";
        Text[ polish ] = "Opcje strony";
        Text[ japanese ] = "Íß°¼Þ‚̵Ìß¼®Ý";
        Text[ chinese_traditional ] = "­¶­±¿ï¶µ";
        Text[ japanese ] = "ページのオプション";
        Text[ chinese_traditional ] = "頁面選項";
        Text[ arabic ] = "ÎíÇÑÇÊ ÇáÕÝÍÉ";
        Text[ greek ] = "ÅðéëïãÝò óåëßäáò";
        Text[ korean ] = "ÂÊ ¿É¼Ç";
        Text[ korean ] = "페이지 옵션";
        Text[ turkish ] = "Sayfa seçenekleri";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Opciones de página";
        Text[ catalan ] = "Opcions de pàgina";
        Text[ thai ] = "ตัวเลือกหน้า";
    };
    RadioButton RBT_DEFAULT
    {
@@ -539,25 +554,26 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        TabStop = TRUE ;
        Text [ english_us ] = "Default" ;
        Text [ italian ] = "St~andard" ;
        Text [ spanish ] = "~Predeterminado" ;
        Text [ french ] = "St~andard" ;
        Text [ spanish ] = "Predeterminado" ;
        Text [ french ] = "Standard" ;
        Text [ dutch ] = "Standaar~d" ;
        Text [ swedish ] = "St~andard" ;
        Text [ danish ] = "Standard" ;
        Text [ danish ] = "Sta~ndard" ;
        Text [ portuguese ] = "~Padrão" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "St~andard" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "±ê×¼(~S)";
        Text[ chinese_simplified ] = "标准";
        Text[ russian ] = "Ñòàíäàðò";
        Text[ polish ] = "Domy~œlnie";
        Text[ japanese ] = "Šù’è(~S)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¼Ð·Ç(~S)";
        Text[ japanese ] = "既定";
        Text[ chinese_traditional ] = "標準";
        Text[ arabic ] = "ÞíÇÓí";
        Text[ greek ] = "ÐñïåðéëïãÞ";
        Text[ korean ] = "Ç¥ÁØ";
        Text[ korean ] = "기본값";
        Text[ turkish ] = "Standart";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "~Vakio";
        Text[ catalan ] = "~Predeterminado";
        Text[ finnish ] = "Oletus";
        Text[ catalan ] = "~Predeterminat";
        Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น";
    };
    RadioButton RBT_PAGESIZE
    {
@@ -569,25 +585,26 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ italian ] = "Dimensione pagina" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Encaixar no tamanho da p?gina" ;
        Text [ portuguese ] = "~Adaptar ao tamanho da página" ;
        Text [ finnish ] = "~Sovita sivulle" ;
        Text [ finnish ] = "Sovita sivulle" ;
        Text [ danish ] = "Tilpas til siden" ;
        Text [ french ] = "Adapter au ~format de la page" ;
        Text [ swedish ] = "Anpassa till ~sidstorlek" ;
        Text [ dutch ] = "~Aanpassen aan paginagrootte" ;
        Text [ spanish ] = "Aj~ustar al tamaño de la página" ;
        Text [ spanish ] = "~Ajustar a la página" ;
        Text [ english_us ] = "~Fit to page" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text[ chinese_simplified ] = "µ÷Õû³ÉÒ³Ãæ´óС(~F)";
        Text[ chinese_simplified ] = "调整成页面大小(~F)";
        Text[ russian ] = "Ñîãëàñîâàòü ñ ðàçìåðîì ñòðàíèöû";
        Text[ polish ] = "Dopasuj do rozmiaru stron~y";
        Text[ japanese ] = "Íß°¼Þ‚ɍ‡‚킹‚é(~F)";
        Text[ chinese_traditional ] = "½Õ¾ã¦¨­¶­±¤j¤p(~F)";
        Text[ japanese ] = "ページサイズに合わせる(~F)";
        Text[ chinese_traditional ] = "調整成頁面大小(~F)";
        Text[ arabic ] = "ãáÇÁãÉ áÍÌã ÇáÕÝÍÉ";
        Text[ greek ] = "ÐñïóáñìïãÞ óå óåëßäá";
        Text[ korean ] = "ÂÊ Å©±â¿¡ ¸ÂÃã(~F)";
        Text[ korean ] = "페이지 크기에 맞춤(~F)";
        Text[ turkish ] = "Sayfaya sýðdýr";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Aj~ustar al tamaño de la página";
        Text[ catalan ] = "Aj~usta a la mida de la pàgina";
        Text[ thai ] = "จัด~พอดีกับหน้า";
    };
    RadioButton RBT_PAGETILE
    {
@@ -598,25 +615,26 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        TabStop = TRUE ;
        Text [ english_us ] = "~Tile pages" ;
        Text [ italian ] = "Affianca pagine" ;
        Text [ spanish ] = "Páginas como a~zulejos" ;
        Text [ spanish ] = "Páginas en ~mosaico" ;
        Text [ french ] = "Pages en ~mosaïque" ;
        Text [ dutch ] = "Pagina´s betege~len" ;
        Text [ swedish ] = "Si~dor sida vid sida" ;
        Text [ dutch ] = "Pagina's betege~len" ;
        Text [ swedish ] = "Sid~or sida vid sida" ;
        Text [ danish ] = "Sider side om side" ;
        Text [ portuguese ] = "Páginas em ~mosaico" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Seiten ~kacheln" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ƽÆÌÒ³Ãæ(~T)";
        Text[ russian ] = "Ðàçìåñòèòü ñòðàíèöû ðÿäîì";
        Text[ chinese_simplified ] = "平铺页面(~T)";
        Text[ russian ] = "Ñòðàíèöû âñå ðÿäîì";
        Text[ polish ] = "Ustaw strony obo~k siebie";
        Text[ japanese ] = "Íß°¼Þ‚ÉÀ²Ùó”z’u(~T)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¥­¾Q­¶­±(~T)";
        Text[ japanese ] = "ページにタイル状配置(~T)";
        Text[ chinese_traditional ] = "平鋪頁面(~T)";
        Text[ arabic ] = "ÕÝÍÇÊ ÈáÇØ";
        Text[ greek ] = "Óåëßäåò óå ðáñÜèåóç";
        Text[ korean ] = "ÂÊ ¹ÙµÏÆÇ½Ä ¹è¿­(~T)";
        Text[ korean ] = "페이지를 바둑판식으로 배치(~T)";
        Text[ turkish ] = "Sayfalarý döþe";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "~Sivut vierekkäin";
        Text[ catalan ] = "Páginas como a~zulejos";
        Text[ finnish ] = "Sivut vierekkäin";
        Text[ catalan ] = "Pàgines en mo~saic";
        Text[ thai ] = "หน้าแบบ~กระเบื้อง";
    };
    RadioButton RBT_BOOKLET
    {
@@ -628,24 +646,25 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ dutch ] = "~Brochure" ;
        Text [ english_us ] = "B~rochure" ;
        Text [ italian ] = "Depliant" ;
        Text [ spanish ] = "~Prospecto" ;
        Text [ french ] = "~Prospectus" ;
        Text [ spanish ] = "Prospecto" ;
        Text [ french ] = "Prospectus" ;
        Text [ swedish ] = "~Prospekt" ;
        Text [ danish ] = "Brochure" ;
        Text [ portuguese ] = "~Prospecto" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Prospekt" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÊÖ²á(~R)";
        Text[ chinese_simplified ] = "手册(~R)";
        Text[ russian ] = "~Áðîøþðà";
        Text[ polish ] = "Broszura";
        Text[ japanese ] = "ÊßÝÌÚ¯Ä(~R)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¤â¥U(~R)";
        Text[ japanese ] = "パンフレット(~R)";
        Text[ chinese_traditional ] = "手冊(~R)";
        Text[ arabic ] = "äÔÑÉ";
        Text[ greek ] = "ÐñïóðÝêôïõò";
        Text[ korean ] = "ÆÊÇ÷¿(~R)";
        Text[ korean ] = "브로슈어(~R)";
        Text[ turkish ] = "Broþür";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "E~site";
        Text[ catalan ] = "~Prospecto";
        Text[ finnish ] = "Esite";
        Text[ catalan ] = "F~ullet";
        Text[ thai ] = "โบร~ชัวร์";
    };
    CheckBox CBX_FRONT
    {
@@ -657,24 +676,25 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ english_us ] = "Fr~ont" ;
        Text [ italian ] = "Davanti pagina" ;
        Text [ spanish ] = "~Anverso" ;
        Text [ french ] = "~Page recto" ;
        Text [ french ] = "Page recto" ;
        Text [ dutch ] = "V~oorkant" ;
        Text [ swedish ] = "~Framsida" ;
        Text [ danish ] = "Forside" ;
        Text [ portuguese ] = "~Verso" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Vorderseite" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÕýÃæ(~O)";
        Text[ russian ] = "Ïåðåäíÿÿ ñòîðîíà";
        Text[ chinese_simplified ] = "正面(~O)";
        Text[ russian ] = "Ëèöåâàÿ ñòîðîíà";
        Text[ polish ] = "Przednia st~rona";
        Text[ japanese ] = "‚¨‚à‚Ä(~O)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¥¿­±(~O)";
        Text[ japanese ] = "おもて(~O)";
        Text[ chinese_traditional ] = "正面(~O)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÕÝÍÉ ÇáÃãÇãíÉ";
        Text[ greek ] = "Ìðñïóô. ðëå~õñÜ";
        Text[ korean ] = "Á¤¸é(~O)";
        Text[ korean ] = "정면(~O)";
        Text[ turkish ] = "Ön sayfa";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Etu~puoli";
        Text[ catalan ] = "~Anverso";
        Text[ finnish ] = "Etuosa";
        Text[ catalan ] = "Cara davan~tera";
        Text[ thai ] = "ห~น้า";
    };
    CheckBox CBX_BACK
    {
@@ -689,21 +709,22 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ french ] = "Page verso" ;
        Text [ dutch ] = "A~chterkant" ;
        Text [ swedish ] = "~Baksida" ;
        Text [ danish ] = "Bagside" ;
        Text [ danish ] = "B~agside" ;
        Text [ portuguese ] = "~Verso" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~R?kseite" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "·´Ãæ(~C)";
        Text[ russian ] = "Îáðàòíàÿ ñòîðîíà";
        Text[ chinese_simplified ] = "反面(~C)";
        Text[ russian ] = "Îáîðîò";
        Text[ polish ] = "Odwrotna strona";
        Text[ japanese ] = "‚¤‚ç(~C)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¤Ï­±(~C)";
        Text[ japanese ] = "うら(~C)";
        Text[ chinese_traditional ] = "反面(~C)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÕÝÍÉ ÇáÎáÝíÉ";
        Text[ greek ] = "Ðßóù ðë~åõñÜ";
        Text[ korean ] = "µÞ¸é(~C)";
        Text[ korean ] = "뒷면(~C)";
        Text[ turkish ] = "Arka sayfa";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Taka~puoli";
        Text[ catalan ] = "Re~verso";
        Text[ finnish ] = "Takaosa";
        Text[ catalan ] = "~Cara posterior";
        Text[ thai ] = "กลั~บ";
    };
    CheckBox CBX_PAPERBIN
    {
@@ -714,39 +735,53 @@ TabPage TP_PRINT_OPTIONS
        Text [ english_us ] = "Paper tray from printer s~ettings" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Aus ~Druckereinstellung" ;
        Text [ swedish ] = "Pappersfack från s~krivarinställning" ;
        Text [ danish ] = "Papirbakke fra udskriftsindstillingerne" ;
        Text [ danish ] = "Papirba~kke fra udskriftsindstillingerne" ;
        Text [ italian ] = "Cassetto da i~mpostazione stampante" ;
        Text [ spanish ] = "De la configuración de la ~impresora" ;
        Text [ spanish ] = "Bandeja de configuración de ~impresora" ;
        Text [ french ] = "Bac d'après les paramètres de l'imprimante" ;
        Text [ dutch ] = "Papierlade uit printer~instelling" ;
        Text [ portuguese ] = "Da ~configuração da impressora" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ì×ÓôòÓ¡»úÉ趨µÄÖ½ÕÅÀ´Ô´(~E)";
        Text[ russian ] = "Ïîäà÷à áóìàãè èç óñòàíîâêè ïðèíòåðà";
        Text[ chinese_simplified ] = "采用打印机设定的纸张来源(~E)";
        Text[ russian ] = "Ïîäà÷à áóìàãè ~èç íàñòðîåê ïðèíòåðà";
        Text[ polish ] = "Zasobnik z ustawie~ñ drukarki";
        Text[ japanese ] = "ÌߨÝÀ‚̐ݒè‚Ì—pކÄÚ²‚ð’ʏíŽg—p(~E)";
        Text[ chinese_traditional ] = "±Ä¥Î¦Lªí¾÷³]©wªº¯È±i¨Ó·½(~E)";
        Text[ japanese ] = "プリンタ設定の用紙トレイを使用する(~E)";
        Text[ chinese_traditional ] = "採用印表機設定的紙張來源(~E)";
        Text[ arabic ] = "ÏÑÌ ÇáæÑÞ ÍÓÈ ÅÚÏÇÏÇÊ ÇáØÇÈÚÉ";
        Text[ greek ] = "~Äßóêïò ÷áñôéïý áðü ñõèìßóåéò åêôõðùôÞ";
        Text[ korean ] = "ÇÁ¸°ÅÍ ¼³Á¤¿¡¡¡µû¸¥ ¿ëÁö °ø±Þ(~E)";
        Text[ korean ] = "프린터 설정의 용지함을 사용(~E)";
        Text[ turkish ] = "Kaðýt kaynaðý yazýcý ayarlarýndaki gibi";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Tulostin~asetusten paperilokero";
        Text[ catalan ] = "De la configuración de la ~impresora";
        Text[ finnish ] = "Tulostinasetusten paperilokero";
        Text[ catalan ] = "Quant a la configuiració de la ~impressora";
        Text[ thai ] = "ถาดกระดาษจากการตั้~งค่าเครื่องพิมพ์";
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "Ñ¡Ïî";
    Text[ chinese_simplified ] = "选项";
    Text[ russian ] = "Ïàðàìåòðû";
    Text[ polish ] = "Opcje";
    Text[ japanese ] = "µÌß¼®Ý";
    Text[ chinese_traditional ] = "¿ï¶µ";
    Text[ japanese ] = "オプション";
    Text[ chinese_traditional ] = "選項";
    Text[ arabic ] = "ÇáÎíÇÑÇÊ";
    Text[ greek ] = "ÅðéëïãÝò";
    Text[ korean ] = "¿É¼Ç";
    Text[ korean ] = "옵션";
    Text[ turkish ] = "Seçenekler";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Opciones";
    Text[ catalan ] = "Opcions";
    Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
};

















diff --git a/sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src b/sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src
index 9690a53..1e04839 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdpreslt.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.13 $
 *  $Revision: 1.14 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-14 20:24:53 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:44 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -77,7 +77,7 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
        /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Wählen Sie eine ~Seitenvorlage : Wõhlen Sie eine ~Seitenvorlage */
        Text = "Wählen Sie eine ~Seitenvorlage" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Choose a ~page template" ;
        Text [ english_us ] = "~Select a Slide Design" ;
        Text [ english_us ] = "~Select a slide design" ;
        Text [ italian ] = "Scegliere un modello di pagina" ;
        Text [ spanish ] = "Elija un estil~o de página" ;
        Text [ french ] = "Sélectionnez un ~style de page" ;
@@ -86,18 +86,19 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
        Text [ danish ] = "Vælg en sidetypografi" ;
        Text [ portuguese ] = "Escolha um estilo de ~página" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "W?hlen Sie eine ~Seitenvorlage" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÇëÑ¡ÔñÒ»¸öÒ³ÃæÑùʽ(~S)";
        Text[ chinese_simplified ] = "请选择一个页面样式(~S)";
        Text[ russian ] = "Âûáåðèòå äèçàéí ñëàéäà";
        Text[ polish ] = "Wybierz uk³ad slajdu";
        Text[ japanese ] = "Íß°¼Þ½À²Ù‚ð‘I‘ð‚µ‚Ü‚·(~S)";
        Text[ chinese_traditional ] = "½Ð±z¿ï¾Ü¤@­Ó­¶­±¼Ë¦¡(~S)";
        Text[ japanese ] = "ページスタイルを選択します(~S)";
        Text[ chinese_traditional ] = "請您選擇一個頁面樣式(~S)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÑÌÇÁ ÇÎÊíÇÑ ÊÎØíØ ÇáÕÝÍÉ";
        Text[ greek ] = "ÅðéëÝîôå Ýíá ðñüôõðï ~óåëßäáò";
        Text[ korean ] = "ÂÊ À¯ÇüÀ» ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ(~S)";
        Text[ korean ] = "슬라이드 디자인을 선택하십시오(~S)";
        Text[ turkish ] = "Bir sayfa biçimi seçin";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Elija un estil~o de página";
        Text[ finnish ] = "~Valitse diakuvamalli";
        Text[ catalan ] = "~Selecciona un disseny de diapositives";
        Text[ finnish ] = "Valitse ~diamalli";
        Text[ thai ] = "เ~ลือกการออกแบบภาพนิ่ง";
    };
    Control VS_LAYOUT
    {
@@ -133,21 +134,22 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
        Text [ danish ] = "Byt baggrundsside" ;
        Text [ italian ] = "Scambia pagina di sfondo" ;
        Text [ spanish ] = "~Intercambiar página de fondo" ;
        Text [ french ] = "É~changer la page d'arrière-plan" ;
        Text [ french ] = "Échanger la page d'arrière-plan" ;
        Text [ dutch ] = "Achtergrondpagina ~wisselen" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Hintergrundseite ~austauschen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "¸ü»»±³¾°Ò³Ãæ(~E)";
        Text[ russian ] = "Çàìåíà ñòðàíèö ôîíà";
        Text[ chinese_simplified ] = "更换背景页面(~E)";
        Text[ russian ] = "Çàìåíà ôîíà ñòðàíèö";
        Text[ polish ] = "Wymieñ strony t³a";
        Text[ japanese ] = "”wŒiÍß°¼Þ‚ðŽæ‚è‘Ö‚¦‚é(~E)";
        Text[ chinese_traditional ] = "§ó´«­I´º­¶­±(~E)";
        Text[ japanese ] = "マスターページを取り替える(~E)";
        Text[ chinese_traditional ] = "更換背景頁面(~E)";
        Text[ arabic ] = "ÇÓÊÈÏÇá ÕÝÍÉ ÇáÎáÝíÉ";
        Text[ greek ] = "~ÁíôáëëáãÞ óåëßäáò öüíôïõ";
        Text[ korean ] = "¹è°æÆäÀÌÁö ¹Ù²Ù±â(~E)";
        Text[ korean ] = "배경 페이지 바꾸기(~E)";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ turkish ] = "Artalan sayfasýný deðiþtir";
        Text[ catalan ] = "~Intercambiar página de fondo";
        Text[ catalan ] = "~Intercanvia la pàgina de fons";
        Text[ finnish ] = "~Vaihda taustasivu";
        Text[ thai ] = "แ~ลกเปลี่ยนหน้าของพื้นหลัง";
    };
    CheckBox CBX_CHECK_MASTERS
    {
@@ -158,25 +160,26 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
        TabStop = TRUE ;
        Text[ english_us ] = "~Delete unused backgrounds";
        Text[ portuguese ] = "~Eliminar páginas de fundo não utilizadas";
        Text[ russian ] = "Óäàëÿòü íåèñïîëüçîâàííûå ñòðàíèöû ôîíà";
        Text[ russian ] = "Óäàëèòü íåèñïîëüçîâàííûå ôîíû";
        Text[ dutch ] = "~Niet-gebruikte achtergrondpagina's wissen";
        Text[ french ] = "Supprimer les pages d'arrière-plan ~inutilisées";
        Text[ spanish ] = "~Eliminar páginas de fondo no usadas";
        Text[ spanish ] = "~Borrar las páginas de fondo no utilizadas";
        Text[ italian ] = "Elimina pagine di sfondo non utilizzate";
        Text[ danish ] = "Slet ikke-brugte baggrundssider";
        Text[ swedish ] = "Radera ~ej använda bakgrundssidor";
        Text[ polish ] = "Usuñ nieu¿ywane strony t³a";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~Remove not used master pages";
        Text[ japanese ] = "–¢Žg—p‚Ì”wŒiÍß°¼Þ‚͍폜‚·‚é(~D)";
        Text[ chinese_simplified ] = "ɾ³ý²»Óõı³¾°Ò³Ãæ(~D)";
        Text[ chinese_traditional ] = "§R°£¤£¥Îªº­I´º­¶­±(~D)";
        Text[ japanese ] = "未使用のマスターページは削除する(~D)";
        Text[ chinese_simplified ] = "删除不用的背景页面(~D)";
        Text[ chinese_traditional ] = "刪除不用的背景頁面(~D)";
        Text[ arabic ] = "ÍÐÝ ÕÝÍÇÊ ÇáÎáÝíÉ ÇáÊí áã ÊõÓÊÚãá";
        Text[ greek ] = "ÄéáãñáöÞ ìç ÷ñçóéìïðïéïõìÝíùí óåëéäþí ~öüíôïõ";
        Text[ korean ] = "»ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ¹è°æ ÂÊ »èÁ¦(~D)";
        Text[ korean ] = "사용하지 않은 배경 삭제(~D)";
        Text[ turkish ] = "Kullanýlmayan artalan sayfalarýný sil";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Eliminar páginas de fondo no usadas";
        Text[ catalan ] = "~Suprimeix els fons no utilitzats";
        Text[ finnish ] = "~Poista käyttämättömät taustat";
        Text[ thai ] = "~ลบพื้นหลังที่ไม่ใช้";
    };
    PushButton BTN_LOAD
    {
@@ -194,18 +197,19 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
        Text [ danish ] = "Indlæs..." ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Laden..." ;
        Text [ portuguese ] = "~Carregar..." ;
        Text[ chinese_simplified ] = "×°Èë(~L)...";
        Text[ chinese_simplified ] = "装入(~L)...";
        Text[ russian ] = "~Çàãðóçêà...";
        Text[ polish ] = "Za³aduj...";
        Text[ japanese ] = "“ǂݍž‚Ý(~L)...";
        Text[ chinese_traditional ] = "¸ü¤J(~L)...";
        Text[ japanese ] = "読み込み(~L)...";
        Text[ chinese_traditional ] = "載入(~L)...";
        Text[ arabic ] = "ÊÍãíá...";
        Text[ greek ] = "Öüñôùóç...";
        Text[ korean ] = "·Îµå(~L)...";
        Text[ korean ] = "로드(~L)...";
        Text[ turkish ] = "Yükle...";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Cargar...";
        Text[ finnish ] = "~Lataa";
        Text[ catalan ] = "~Carrega...";
        Text[ finnish ] = "L~ataa...";
        Text[ thai ] = "โ~หลด...";
    };
    HelpButton BTN_HELP
    {
@@ -222,20 +226,33 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
    Text [ danish ] = "Sidetypografi" ;
    Text [ portuguese ] = "Estilo de página" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Seitenvorlage" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "Ò³ÃæÑùʽ";
    Text[ russian ] = "Ñòèëü ñëàéäà";
    Text[ chinese_simplified ] = "页面样式";
    Text[ russian ] = "Äèçàéí ñëàéäà";
    Text[ polish ] = "Styl strony";
    Text[ japanese ] = "Íß°¼Þ½À²Ù";
    Text[ chinese_traditional ] = "­¶­±¼Ë¦¡";
    Text[ japanese ] = "ページスタイル";
    Text[ chinese_traditional ] = "頁面樣式";
    Text[ arabic ] = "äãØ ÕÝÍÉ";
    Text[ greek ] = "Ðñüôõðï óåëßäáò";
    Text[ korean ] = "½½¶óÀÌµå µðÀÚÀÎ";
    Text[ korean ] = "슬라이드 디자인";
    Text[ turkish ] = "Sayfa biçimi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Estilo de página";
    Text[ finnish ] = "Diakuvasuunnitelma";
    Text[ catalan ] = "Disseny de la diapositiva";
    Text[ finnish ] = "Diamalli";
    Text[ thai ] = "ออกแบบภาพนิ่ง";
};
















diff --git a/sd/source/ui/dlg/tabtempl.src b/sd/source/ui/dlg/tabtempl.src
index 2d03b9c..0cb276e 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/tabtempl.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/tabtempl.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: tabtempl.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.18 $
 *  $Revision: 1.19 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-14 20:27:15 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:44 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -105,17 +105,18 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ spanish ] = "Línea" ;
                Text [ english_us ] = "Line" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_LINE ;
                Text[ chinese_simplified ] = "ÏßÌõ";
                Text[ chinese_simplified ] = "线条";
                Text[ russian ] = "Ëèíèÿ";
                Text[ polish ] = "Linia";
                Text[ japanese ] = "ü";
                Text[ chinese_traditional ] = "½u±ø";
                Text[ japanese ] = "";
                Text[ chinese_traditional ] = "線條";
                Text[ greek ] = "ÃñáììÞ";
                Text[ korean ] = "¼±";
                Text[ korean ] = "";
                Text[ arabic ] = "ÎØ ÇáÑÓã";
                Text[ turkish ] = "Çizgi";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Línea";
                Text[ catalan ] = "Línia";
                Text[ thai ] = "บรรทัด";
            };
            PageItem
            {
@@ -132,20 +133,21 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ french ] = "Remplissage" ;
                Text [ swedish ] = "Yta" ;
                Text [ dutch ] = "Vlak" ;
                Text [ spanish ] = "Relleno" ;
                Text [ spanish ] = "Área" ;
                Text [ english_us ] = "Area" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_AREA ;
                Text[ chinese_simplified ] = "³äÌî";
                Text[ russian ] = "Çàëèâêà";
                Text[ chinese_simplified ] = "充填";
                Text[ russian ] = "Îáëàñòü";
                Text[ polish ] = "Powierzchnia";
                Text[ japanese ] = "•\\–Ê";
                Text[ chinese_traditional ] = "¥R¶ñ";
                Text[ japanese ] = "表面";
                Text[ chinese_traditional ] = "充填";
                Text[ greek ] = "ÅðéöÜíåéá";
                Text[ korean ] = "¸é";
                Text[ korean ] = "";
                Text[ arabic ] = "ÊÚÈÆÉ";
                Text[ turkish ] = "Yüzey";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Relleno";
                Text[ catalan ] = "Àrea";
                Text[ thai ] = "พื้นที่";
            };
            PageItem
            {
@@ -162,18 +164,19 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ danish ] = "Skygge" ;
                Text [ portuguese ] = "Sombras" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Schatten" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "ÒõÓ°";
                Text[ russian ] = "Òåíü";
                Text[ chinese_simplified ] = "阴影";
                Text[ russian ] = "Çàòåíåíèå";
                Text[ polish ] = "Cieñ";
                Text[ japanese ] = "‰e";
                Text[ chinese_traditional ] = "³±¼v";
                Text[ japanese ] = "";
                Text[ chinese_traditional ] = "陰影";
                Text[ greek ] = "ÓêéÜ";
                Text[ korean ] = "À½¿µ";
                Text[ korean ] = "그림자";
                Text[ arabic ] = "Ùá";
                Text[ turkish ] = "Gölge";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Sombra";
                Text[ catalan ] = "Ombreig";
                Text[ finnish ] = "Varjostus";
                Text[ thai ] = "แรเงา";
            };
            PageItem
            {
@@ -182,7 +185,7 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ ENGLISH ] = "Transparence" ;
                Text[ english_us ] = "Transparency";
                Text[ portuguese ] = "Transparência";
                Text[ russian ] = "Ïðîçðà÷íûé";
                Text[ russian ] = "Ïðîçðà÷íîñòü";
                Text[ greek ] = "ÄéáöÜíåéá";
                Text[ dutch ] = "Transparantie";
                Text[ french ] = "Transparence";
@@ -192,14 +195,15 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text[ swedish ] = "Transparens";
                Text[ polish ] = "PrzezroczystoϾ";
                Text[ portuguese_brazilian ] = "Transparence";
                Text[ japanese ] = "“§‰ß«";
                Text[ korean ] = "Åõ¸í";
                Text[ chinese_simplified ] = "͸Ã÷";
                Text[ chinese_traditional ] = "³z©ú";
                Text[ japanese ] = "透過性";
                Text[ korean ] = "투명도";
                Text[ chinese_simplified ] = "透明";
                Text[ chinese_traditional ] = "透明";
                Text[ arabic ] = "ÔÝÇÝíÉ";
                Text[ turkish ] = "Saydamlýk";
                Text[ catalan ] = "Transparencia";
                Text[ finnish ] = "Läpikuultavuus";
                Text[ catalan ] = "Transparència";
                Text[ finnish ] = "Läpinäkyvyys";
                Text[ thai ] = "โปร่งแสง";
            };
            PageItem
            {
@@ -218,17 +222,18 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ spanish ] = "Fuente" ;
                Text [ english_us ] = "Font" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_CHAR_NAME ;
                Text[ chinese_simplified ] = "×ÖÌå";
                Text[ chinese_simplified ] = "字体";
                Text[ russian ] = "Øðèôò";
                Text[ polish ] = "Czcionka";
                Text[ japanese ] = "Ì«ÝÄ";
                Text[ chinese_traditional ] = "¦r«¬";
                Text[ japanese ] = "フォント";
                Text[ chinese_traditional ] = "字型";
                Text[ greek ] = "ÃñáììáôïóåéñÜ";
                Text[ korean ] = "±Û²Ã";
                Text[ korean ] = "글꼴";
                Text[ arabic ] = "ÇáÎØ";
                Text[ turkish ] = "Yazýtipi";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Fuente";
                Text[ catalan ] = "Tipus de lletra";
                Text[ thai ] = "ตัวอักษร";
            };
            PageItem
            {
@@ -239,7 +244,7 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ italian ] = "Effetto carattere" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Extensão de Caracter" ;
                Text [ portuguese ] = "Efeitos do tipo de letra" ;
                Text [ finnish ] = "Merkin tehosteet" ;
                Text [ finnish ] = "Fonttitehoste" ;
                Text [ danish ] = "Skrifteffekt" ;
                Text [ french ] = "Effets de caractères" ;
                Text [ swedish ] = "Teckeneffekt" ;
@@ -247,17 +252,18 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ spanish ] = "Efectos de fuente" ;
                Text [ english_us ] = "Font Effect" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS ;
                Text[ chinese_simplified ] = "×ÖÌåЧ¹û";
                Text[ chinese_simplified ] = "字体效果";
                Text[ russian ] = "Ýôôåêòû øðèôòà";
                Text[ polish ] = "Efekt czcionki";
                Text[ japanese ] = "Ì«ÝČø‰Ê";
                Text[ chinese_traditional ] = "¦r«¬®ÄªG";
                Text[ japanese ] = "フォント効果";
                Text[ chinese_traditional ] = "字型效果";
                Text[ arabic ] = "ÊÃËíÑÇÊ ÇáÎØæØ";
                Text[ greek ] = "ÅöÝ ÷áñáêôÞñùí";
                Text[ korean ] = "±Û²Ã È¿°ú";
                Text[ korean ] = "글꼴 효과";
                Text[ turkish ] = "Yazýtipi efekti";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Efectos de fuente";
                Text[ catalan ] = "Efectes de lletra";
                Text[ thai ] = "ลักษณะตัวอักษร";
            };
            PageItem
            {
@@ -277,17 +283,18 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ spanish ] = "Sangría y espacios" ;
                Text [ english_us ] = "Indents & Spacing" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ;
                Text[ chinese_simplified ] = "Ëõ½øºÍ¼ä¸ô";
                Text[ chinese_simplified ] = "缩进和间隔";
                Text[ russian ] = "Îòñòóïû è èíòåðâàëû";
                Text[ polish ] = "Wciêcia i odstêpy";
                Text[ japanese ] = "²ÝÃÞÝĂƍsŠÔŠu";
                Text[ chinese_traditional ] = "ÁY±Æ©M¶¡¹j";
                Text[ japanese ] = "インデントと行間隔";
                Text[ chinese_traditional ] = "縮排和間隔";
                Text[ greek ] = "Åóï÷Ýò êáé áðïóôÜóåéò";
                Text[ korean ] = "µé¿©¾²±â¿Í °£°Ý";
                Text[ korean ] = "들여쓰기 및 간격";
                Text[ arabic ] = "ÇáÅÒÇÍÉ æÇáÊÈÇÚÏ";
                Text[ turkish ] = "Girintiler ve aralýklar";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Sangría y espacios";
                Text[ catalan ] = "Sagnats i espaiat";
                Text[ thai ] = "ระยะเยื้องและระยะห่าง";
            };
            PageItem
            {
@@ -304,18 +311,19 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ dutch ] = "Tekst" ;
                Text [ portuguese ] = "Texto" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Text" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "ÎÄ×Ö";
                Text[ chinese_simplified ] = "文字";
                Text[ russian ] = "Òåêñò";
                Text[ polish ] = "Tekst";
                Text[ japanese ] = "÷½Ä";
                Text[ chinese_traditional ] = "¤å¦r";
                Text[ japanese ] = "テキスト";
                Text[ chinese_traditional ] = "文字";
                Text[ greek ] = "Êåßìåíï";
                Text[ korean ] = "ÅØ½ºÆ®";
                Text[ korean ] = "텍스트";
                Text[ arabic ] = "äÕ";
                Text[ turkish ] = "Metin";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Texto";
                Text[ catalan ] = "Text";
                Text[ finnish ] = "Teksti";
                Text[ thai ] = "ข้อความ";
            };
            PageItem
            {
@@ -328,22 +336,23 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ danish ] = "Animeret tekst" ;
                Text [ italian ] = "Testo scorrevole" ;
                Text [ spanish ] = "Animación de texto" ;
                Text [ french ] = "Défilement de texte" ;
                Text [ french ] = "Animation de texte" ;
                Text [ dutch ] = "Tekstanimatie" ;
                Text [ portuguese ] = "Texto animado" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Lauftext" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "»î¶¯ÎÄ×Ö";
                Text[ russian ] = "Áåãóùàÿ ñòðîêà";
                Text[ chinese_simplified ] = "活动文字";
                Text[ russian ] = "Àíèìàöèÿ òåêñòà";
                Text[ polish ] = "Animacje tekstu";
                Text[ japanese ] = "÷½Ä±ÆÒ°¼®Ý";
                Text[ chinese_traditional ] = "°ÊºA¤å¦r";
                Text[ japanese ] = "テキストアニメーション";
                Text[ chinese_traditional ] = "動態文字";
                Text[ greek ] = "Êéíïýìåíï êåßìåíï";
                Text[ korean ] = "ÅØ½ºÆ® ¾Ö´Ï¸ÞÀ̼Ç";
                Text[ korean ] = "텍스트 애니메이션";
                Text[ arabic ] = "äÕ ãÊÍÑß";
                Text[ turkish ] = "Hareketli metin";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Animación de texto";
                Text[ catalan ] = "Animació de text";
                Text[ finnish ] = "Tekstianimaatio";
                Text[ thai ] = "การเคลื่อนไหวข้อความ";
            };
            PageItem
            {
@@ -355,24 +364,25 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ italian ] = "Quotatura" ;
                Text [ spanish ] = "Dimensiones" ;
                Text [ french ] = "Cotation" ;
                Text [ dutch ] = "Maatindeling" ;
                Text [ dutch ] = "Afmetingen" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_MEASURE ;
                Text [ swedish ] = "Dimensionering" ;
                Text [ danish ] = "Dimensionering" ;
                Text [ portuguese ] = "Dimensionar" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Bema?ung" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "¶¨³ß¶È";
                Text[ russian ] = "Çàäàíèå ðàçìåðîâ";
                Text[ chinese_simplified ] = "定尺寸";
                Text[ russian ] = "Ðàçìåðíàÿ ëèíèÿ";
                Text[ polish ] = "Wymiarowanie";
                Text[ japanese ] = "¡–@‚Ì‹L“ü";
                Text[ chinese_traditional ] = "©w¤Ø¤o";
                Text[ japanese ] = "寸法の記入";
                Text[ chinese_traditional ] = "定尺寸";
                Text[ greek ] = "Äéáóôáóéïëüãçóç";
                Text[ korean ] = "Ä¡¼ö";
                Text[ korean ] = "치수";
                Text[ arabic ] = "ÇáÞíÇÓ";
                Text[ turkish ] = "Boyutlar";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Dimensiones";
                Text[ catalan ] = "Dimensionament";
                Text[ finnish ] = "Mitoitus";
                Text[ thai ] = "มีมิติ";
            };
            PageItem
            {
@@ -388,18 +398,19 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ french ] = "Connecteur" ;
                Text [ dutch ] = "Verbinding" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Verbinder" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "Á¬½Ó·û";
                Text[ russian ] = "Ñîåäèíèòåëüíàÿ ëîìàíàÿ ëèíèÿ";
                Text[ chinese_simplified ] = "连接符";
                Text[ russian ] = "Ñîåäèíèòåëüíàÿ ëèíèÿ";
                Text[ polish ] = "£¹cznik";
                Text[ japanese ] = "ºÈ¸À";
                Text[ chinese_traditional ] = "³s±µ²Å";
                Text[ japanese ] = "コネクタ";
                Text[ chinese_traditional ] = "連接符";
                Text[ greek ] = "Óýíäåóç";
                Text[ korean ] = "Ä¿³ØÅÍ£¡";
                Text[ korean ] = "연결자";
                Text[ arabic ] = "ÑÇÈØ";
                Text[ turkish ] = "Baðlayýcý";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Conector";
                Text[ finnish ] = "Liitin";
                Text[ catalan ] = "Connector";
                Text[ finnish ] = "Yhdysviiva";
                Text[ thai ] = "ตัวเชื่อมต่อ";
            };
            PageItem
            {
@@ -416,17 +427,18 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ french ] = "Alignement" ;
                Text [ dutch ] = "Uitlijning" ;
                Text [ portuguese_brazilian ] = "Ausrichtung" ;
                Text[ chinese_simplified ] = "¶ÔÆë";
                Text[ chinese_simplified ] = "对齐";
                Text[ russian ] = "Âûðàâíèâàíèå";
                Text[ polish ] = "Wyrównanie";
                Text[ japanese ] = "”z’u";
                Text[ chinese_traditional ] = "¹ï»ô";
                Text[ japanese ] = "配置";
                Text[ chinese_traditional ] = "對齊";
                Text[ greek ] = "Óôïß÷éóç";
                Text[ korean ] = "¸ÂÃã";
                Text[ korean ] = "맞춤";
                Text[ arabic ] = "ãÍÇÐÇÉ";
                Text[ turkish ] = "Hizalama";
                Text[ catalan ] = "Alineación";
                Text[ catalan ] = "Alineament";
                Text[ finnish ] = "Tasaus";
                Text[ thai ] = "จัดตำแหน่ง";
            };
            PageItem
            {
@@ -442,20 +454,21 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
                Text [ french ] = "Tabulation" ;
                Text [ swedish ] = "Tabulator" ;
                Text [ dutch ] = "Tab" ;
                Text [ spanish ] = "Tabulación" ;
                Text [ spanish ] = "Tabulador" ;
                Text [ english_us ] = "Tabs" ;
                PageResID = RID_SVXPAGE_TABULATOR ;
                Text[ chinese_simplified ] = "ÖÆ±í·û";
                Text[ russian ] = "Òàáóëÿòîð";
                Text[ chinese_simplified ] = "制表符";
                Text[ russian ] = "Òàáóëÿöèÿ";
                Text[ polish ] = "Tabulator";
                Text[ japanese ] = "ÀÌÞ";
                Text[ chinese_traditional ] = "»sªí²Å";
                Text[ japanese ] = "タブ";
                Text[ chinese_traditional ] = "定位鍵";
                Text[ greek ] = "ÓôçëïèÝôçò";
                Text[ korean ] = "ÅÇ Á¤Áö";
                Text[ korean ] = "";
                Text[ arabic ] = "ÚáÇãÉ ÌÏæáÉ";
                Text[ turkish ] = "Sekmeler";
                Text[ language_user1 ] = " ";
                Text[ catalan ] = "Tabulación";
                Text[ catalan ] = "Pestanyes";
                Text[ thai ] = "ระยะกั้น";
            };
        };
    };
@@ -496,31 +509,49 @@ TabDialog TAB_TEMPLATE
        Text [ spanish ] = "Regresar" ;
        Text [ english_us ] = "Back" ;
        TabStop = TRUE ;
        Text[ chinese_simplified ] = "·µ»Ø";
        Text[ chinese_simplified ] = "返回";
        Text[ russian ] = "Íàçàä";
        Text[ polish ] = "Wstecz";
        Text[ japanese ] = "–ß‚é";
        Text[ chinese_traditional ] = "ªð¦^";
        Text[ japanese ] = "戻る";
        Text[ chinese_traditional ] = "返回";
        Text[ greek ] = "Ðßóù";
        Text[ korean ] = "µÚ·Î";
        Text[ korean ] = "뒤로";
        Text[ arabic ] = "ÇáÓÇÈÞ";
        Text[ turkish ] = "Geri";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Regresar";
        Text[ catalan ] = "Enrere";
        Text[ thai ] = "กลับ";
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "ͼÐζÔÏóÑùʽ";
    Text[ chinese_simplified ] = "图形对象样式";
    Text[ russian ] = "Ñòèëè ãðàôè÷åñêèõ îáúåêòîâ";
    Text[ polish ] = "Style obiektów graficznych";
    Text[ japanese ] = "}µÌÞ¼Þª¸Ä½À²Ù";
    Text[ chinese_traditional ] = "¹Ï§Îª«¥ó¼Ë¦¡";
    Text[ japanese ] = "図オブジェクトスタイル";
    Text[ chinese_traditional ] = "圖形物件樣式";
    Text[ greek ] = "Óôõë áíôéêåéìÝíùí ãñáöéêþí";
    Text[ korean ] = "±×·¡ÇÈ °³Ã¼ À¯Çü";
    Text[ korean ] = "그림 스타일";
    Text[ arabic ] = "ÃäãÇØ ßÇÆäÇÊ ÕæÑÉ";
    Text[ turkish ] = "Grafik nesne biçimi";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Estilo de objeto gráfico";
    Text[ catalan ] = "Estil de l'objecte gràfic";
    Text[ thai ] = "ลักษณะกราฟิค";
};




















diff --git a/sd/source/ui/dlg/tpaction.src b/sd/source/ui/dlg/tpaction.src
index 16d5127..18febb9 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/tpaction.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/tpaction.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: tpaction.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.8 $
 *  $Revision: 1.9 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2002-09-05 19:32:30 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:44 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -96,11 +96,12 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ chinese_traditional ] = "按鼠標時執行的動作";
        Text[ arabic ] = "ÅÌÑÇÁ ÚäÏ ÇáäÞÑ ÈÇáãÇæÓ";
        Text[ greek ] = "ÅíÝñãåéá ìå êëéê ôïõ ðïíôéêéïý";
        Text[ korean ] = "마우스 클릭할 때 실행";
        Text[ korean ] = "마우스 클릭할 때 작동";
        Text[ turkish ] = "Týklama sonrasý iþlem";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Acció amb pulsació del ratolí";
        Text[ finnish ] = "Toiminto napsautettaessa";
        Text[ thai ] = "กระทำการคลิ๊กเม้าส์";
    };
    ListBox LB_ACTION
    {
@@ -146,6 +147,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ turkish ] = "Efektler";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Efecte";
        Text[ thai ] = "ลักษณะพิเศษ";
    };
#define MA_Y1 (MA_Y0 + RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT + RSC_SP_FLGR_INNERBORDER_TOP)
    FixedText FT_ANIMATION
@@ -175,6 +177,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ turkish ] = "Canlandýrma";
        Text[ arabic ] = "ÍÑßÉ";
        Text[ catalan ] = "Animació";
        Text[ thai ] = "การเคลื่อนไหว";
    };
    ListBox LB_EFFECT
    {
@@ -200,7 +203,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ dutch ] = "Speed";
        Text[ french ] = "Vitesse";
        Text[ spanish ] = "Velocidad";
        Text[ finnish ] = "Speed";
        Text[ finnish ] = "Nopeus";
        Text[ italian ] = "Velocità";
        Text[ danish ] = "Hastighed";
        Text[ swedish ] = "Hastighet";
@@ -213,6 +216,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ turkish ] = "Speed";
        Text[ arabic ] = "Speed";
        Text[ catalan ] = "Velocitat";
        Text[ thai ] = "ความเร็ว";
    };
    RadioButton RBT_SLOW
    {
@@ -244,6 +248,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ turkish ] = "Yavaþ";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Lenta";
        Text[ thai ] = "~ช้า";
    };
    RadioButton RBT_MEDIUM
    {
@@ -260,7 +265,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text [ spanish ] = "~Media" ;
        Text [ danish ] = "~Middel" ;
        Text [ swedish ] = "~Medel" ;
        Text [ finnish ] = "~Normaali" ;
        Text [ finnish ] = "Normaali" ;
        Text [ english_us ] = "~Medium" ;
        TabStop = TRUE ;
        Hide = TRUE ;
@@ -271,10 +276,11 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ chinese_traditional ] = "中速(~M)";
        Text[ arabic ] = "ãÊæÓØ";
        Text[ greek ] = "Ìåóáßï";
        Text[ korean ] = "중간(~M)";
        Text[ korean ] = "보통(~M)";
        Text[ turkish ] = "Normal";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Mitjana";
        Text[ thai ] = "~ปานกลาง";
    };
    RadioButton RBT_FAST
    {
@@ -306,6 +312,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ turkish ] = "Hýzlý";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Ràpida";
        Text[ thai ] = "เ~ร็ว";
    };
#define MA_Y3 (MA_Y2 + 3*(RSC_CD_RADIOBUTTON_HEIGHT + RSC_SP_CTRL_GROUP_Y))
#define MA_Y4 (MA_Y3 + RSC_CD_DROPDOWN_HEIGHT + RSC_SP_CTRL_GROUP_Y)
@@ -324,19 +331,20 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ dutch ] = "Met geluid verbergen";
        Text[ french ] = "Masquer avec son";
        Text[ spanish ] = "Ocultar con sonido";
        Text[ finnish ] = "Vanish with sound";
        Text[ finnish ] = "Häivytys ja ääni";
        Text[ italian ] = "Sfuma con suono";
        Text[ danish ] = "Skjul med lyd";
        Text[ swedish ] = "Tona ut med ljud";
        Text[ polish ] = "Ukryj z dŸwiêkiem";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Vanish with sound";
        Text[ japanese ] = "サウンド付きでフェードアウト";
        Text[ korean ] = "개체 숨길 때 사운드 재생";
        Text[ japanese ] = "サウンド付きでフェード";
        Text[ korean ] = "사운드와 함께 페이드";
        Text[ chinese_simplified ] = "消失时播放声音";
        Text[ chinese_traditional ] = "消失時播放聲音";
        Text[ turkish ] = "Vanish with sound";
        Text[ arabic ] = "Vanish with sound";
        Text[ catalan ] = "Oculta amb el so";
        Text[ thai ] = "ลู่ด้วยเสียง";
    };
    Edit EDT_SOUND
    {
@@ -359,7 +367,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text [ dutch ] = "~Bladeren..." ;
        Text [ english_us ] = "~Browse..." ;
        Text [ italian ] = "~Sfoglia..." ;
        Text [ spanish ] = "E~xaminar..." ;
        Text [ spanish ] = "~Buscar..." ;
        Text [ french ] = "Parcourir..." ;
        Text [ swedish ] = "Genom~sök..." ;
        Text [ danish ] = "Gennem~se..." ;
@@ -372,11 +380,12 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ chinese_traditional ] = "瀏覽(~B)...";
        Text[ arabic ] = "ÇÓÊÚÑÇÖ...";
        Text[ greek ] = "ÁíáæÞôçóç...";
        Text[ korean ] = "찾아 보기(~B)...";
        Text[ korean ] = "찾아보기(~B)...";
        Text[ turkish ] = "Tara";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "E~xaminar...";
        Text[ finnish ] = "~Selaa";
        Text[ finnish ] = "~Selaa...";
        Text[ thai ] = "เ~รียกดู...";
    };
    TriStateBox TSB_PLAY_FULL
    {
@@ -396,7 +405,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Klang ~vollst?ndig abspielen" ;
        Text [ portuguese ] = "Tocar som ~completo" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "完整地播放声音(~P)";
        Text[ russian ] = "Ïîëíîå âîñïðîèçâåäåíèå çâóêà";
        Text[ russian ] = "Ïîëíîå âîñïðîèçâåäåíèå";
        Text[ polish ] = "Odtwórz pe³ny dŸwiêk";
        Text[ japanese ] = "サウンドを全部再生(~P)";
        Text[ chinese_traditional ] = "完整地播放聲音(~P)";
@@ -407,6 +416,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Reproduïr el so ~complet";
        Text[ finnish ] = "~Toista kokonaan";
        Text[ thai ] = "เ~ล่นเต็มที่";
    };

    //------------------------------------
@@ -499,7 +509,7 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text [ portuguese ] = "~Localizar..." ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Buscar..." ;
        Text[ chinese_simplified ] = "搜寻(~F)";
        Text[ russian ] = "~Ïîèñê";
        Text[ russian ] = "~Íàéòè";
        Text[ polish ] = "Szukaj";
        Text[ japanese ] = "検索(~F)";
        Text[ chinese_traditional ] = "搜尋(~F)";
@@ -509,7 +519,8 @@ TabPage TP_ANIMATION
        Text[ turkish ] = "Ara";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Cerca";
        Text[ finnish ] = "Etsi";
        Text[ finnish ] = "~Etsi";
        Text[ thai ] = "~หา";
    };

    Text = "Interaktion" ;
@@ -524,17 +535,17 @@ TabPage TP_ANIMATION
    Text [ spanish ] = "Interacción";
    Text [ english_us ] = "Interaction";
    Text[ chinese_simplified ] = "交互式";
    Text[ russian ] = "Èíòåðàêöèÿ";
    Text[ russian ] = "Äåéñòâèå ïî ùåë÷êó ìûøè";
    Text[ polish ] = "Interakcja";
    Text[ japanese ] = "インタラクション";
    Text[ chinese_traditional ] = "互動式";
    Text[ arabic ] = "ÊÝÇÚá";
    Text[ greek ] = "Áëëçëåðßäñáóç";
    Text[ korean ] = "상호작용";
    Text[ korean ] = "상호 작용";
    Text[ turkish ] = "Etkileþim";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Interacció";
    Text[ finnish ] = "Vuorovaikutus";
    Text[ finnish ] = "Toimintoasetukset";
    Text [ dutch ] = "Interactie" ;
    Text [ english_us ] = "Interaction" ;
    Text [ italian ] = "Interazione" ;
@@ -544,8 +555,13 @@ TabPage TP_ANIMATION
    Text [ danish ] = "Interaktion" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Interaktion" ;
    Text [ portuguese ] = "Interacção" ;
    Text[ thai ] = "ปฏิสัมพันธ์";
};








diff --git a/sd/source/ui/dlg/tpoption.src b/sd/source/ui/dlg/tpoption.src
index e826571..83323d1 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/tpoption.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/tpoption.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: tpoption.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.36 $
 *  $Revision: 1.37 $
 *
 *  last change: $Author: aw $ $Date: 2002-02-27 14:56:45 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:44 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -74,18 +74,19 @@
        Text [ danish ] = "Målestok" ;                  \
        Text [ portuguese ] = "Escala" ;                \
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Ma?stab" ;     \
        Text[ chinese_simplified ] = "ÏÔʾ±ÈÁÐ";        \
        Text[ chinese_simplified ] = "显示比例";        \
        Text[ russian ] = "Ìàñøòàá";                    \
        Text[ polish ] = "Skala";                       \
        Text[ japanese ] = "”{—¦";                      \
        Text[ chinese_traditional ] = "Åã¥Ü¤ñ¨Ò";       \
        Text[ japanese ] = "倍率";                      \
        Text[ chinese_traditional ] = "顯示比例";       \
        Text[ arabic ] = "ÊßÈíÑ/ÊÕÛíÑ";                 \
        Text[ greek ] = "Êëßìáêá";                      \
        Text[ korean ] = "¹èÀ²";                        \
        Text[ korean ] = "배율";                        \
        Text[ turkish ] = "Ölçek";                      \
        Text[ language_user1 ] = " ";   \
    Text[ finnish ] = "Zoomaa"; \
    Text[ catalan ] = "Maßstab";
    Text[ finnish ] = "Skaalaa";    \
    Text[ catalan ] = "Escala"; \
    Text[ thai ] = "สเกล";

 // Contents (Inhalte)
TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
@@ -99,7 +100,7 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
    Text [ swedish ] = "Innehåll" ;
    Text [ danish ] = "Indhold" ;
    Text [ italian ] = "Contenuti" ;
    Text [ spanish ] = "Contenidos" ;
    Text [ spanish ] = "Contenido" ;
    Text [ french ] = "Contenu" ;
    Text [ dutch ] = "Inhoud" ;
    Text [ portuguese ] = "Conteúdos" ;
@@ -121,17 +122,18 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
        Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Ersatzdarstellung" ;
        Text [ SWEDISH ] = "Ersättningsvisning" ;
        Text [ PORTUGUESE ] = "Visualização de substituição" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ìæ»»ÏÔʾÄÚÈÝ";
        Text[ russian ] = "Àëüòåðíàòèâíûé ïîêàç";
        Text[ chinese_simplified ] = "替换显示内容";
        Text[ russian ] = "Àëüòåðíàòèâíûé ýêðàí";
        Text[ polish ] = "Widok opcjonalny";
        Text[ japanese ] = "‰¼•\\ަ";
        Text[ chinese_traditional ] = "´À¥NÅã¥Ü¤º®e";
        Text[ japanese ] = "仮表示";
        Text[ chinese_traditional ] = "替代顯示內容";
        Text[ arabic ] = "ÇáÚÑÖ ÇáÈÏíá";
        Text[ greek ] = "ÅíáëëáêôéêÞ ðñïâïëÞ";
        Text[ korean ] = "´ëü µð½ºÇ÷¹ÀÌ";
        Text[ korean ] = "대체 표시";
        Text[ turkish ] = "Alternatif görüntü";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Visualización alternativa";
        Text[ catalan ] = "Visualització alternativa";
        Text[ thai ] = "แสดงผลทดแทน";
    };
    CheckBox CBX_EXTERN_GRAPHIC
    {
@@ -146,22 +148,23 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
        Text [ SPANISH ] = "~Indicar imágenes externas" ;
        Text [ FINNISH ] = "~Kuvien paikkamerkit" ;
        Text [ FRENCH ] = "Ébaucher les images externes" ;
        Text [ ITALIAN ] = "Mostra solo ~ingombro immagini" ;
        Text [ ITALIAN ] = "Mostra solo ingombro immagini" ;
        Text [ DUTCH ] = "~Externe afbeeldingen aanduiden" ;
        Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Fremdgrafiken andeuten" ;
        Text [ SWEDISH ] = "Antyd extern gra~fik" ;
        Text [ PORTUGUESE ] = "Delinear imagens e~xternas" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÏÔʾÆäËü¸ñʽͼÐεı߿ò(~I)";
        Text[ russian ] = "Îáîçíà÷èòü âíåøíèå ðèñóíêè";
        Text[ chinese_simplified ] = "显示其他格式的图形边框(~I)";
        Text[ russian ] = "Ïîëÿ ïîäñòàíîâêè èçîáðàæåíèÿ";
        Text[ polish ] = "Symbol zastêpczy grafik";
        Text[ japanese ] = "²Ò°¼Þ˜g‚Ì•\\ަ(~I)";
        Text[ chinese_traditional ] = "Åã¥Ü¨ä¥L®æ¦¡¹Ï§ÎªºÃ䮨(~I)";
        Text[ japanese ] = "イメージ枠の表示(~I)";
        Text[ chinese_traditional ] = "顯示其他格式的圖形邊框(~I)";
        Text[ arabic ] = "ÊáãíÍ áÕæÑ ÎÇÑÌíÉ";
        Text[ greek ] = "ÕðïäÞëùóç åîùôåñéêþí ãñá~öéêþí";
        Text[ korean ] = "¿ÜºÎ±×·¡ÇÈ Ç¥½Ã(~I)";
        Text[ korean ] = "그림 개체 틀(~I)";
        Text[ turkish ] = "Harici grafik için yer tutucu";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Indicar imágenes externas";
        Text[ catalan ] = "~Marcadors de la imatge";
        Text[ thai ] = "ตำแหน่งวาง~ภาพ";
    };
    CheckBox CBX_OUTLINEMODE
    {
@@ -172,25 +175,26 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
        Text [ ENGLISH ] = "Umrißmodus" ;
        Text [ english_us ] = "C~ontour mode" ;
        Text [ italian ] = "Modo profilo" ;
        Text [ spanish ] = "Modo ~contorno" ;
        Text [ french ] = "Mode ~Contour" ;
        Text [ spanish ] = "Modo contorno" ;
        Text [ french ] = "Mode Contour" ;
        Text [ dutch ] = "~Contourmodus" ;
        Text [ swedish ] = "~Konturläge" ;
        Text [ danish ] = "Konturmodus" ;
        Text [ portuguese ] = "Modo de ~contorno" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Umri?modus" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÂÖÀªÄ£Ê½(~O)";
        Text[ russian ] = "~Ðåæèì êîíòóðà";
        Text[ chinese_simplified ] = "轮廓模式(~O)";
        Text[ russian ] = "Ðå~æèì êîíòóðà";
        Text[ polish ] = "Tryb konturu";
        Text[ japanese ] = "—ÖŠsÓ°ÄÞ(~O)";
        Text[ chinese_traditional ] = "½ü¹ø¼Ò¦¡(~O)";
        Text[ japanese ] = "輪郭モード(~O)";
        Text[ chinese_traditional ] = "輪廓模式(~O)";
        Text[ arabic ] = "Ôßá ÇáÎØ ÇáßÝÇÝí";
        Text[ greek ] = "ÊáôÜóôáóç ðåñéãñÜììáôïò";
        Text[ korean ] = "À±°û ¸ðµå(~O)";
        Text[ korean ] = "윤곽 모드(~O)";
        Text[ turkish ] = "Kontur kipi";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "~Ääriviivatila";
        Text[ catalan ] = "Modo ~contorno";
        Text[ catalan ] = "Mode del c~ontorn";
        Text[ thai ] = "โหมดโค~รงร่าง";
    };
    CheckBox CBX_NOTEXT
    {
@@ -202,24 +206,25 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
        Text [ dutch ] = "~Tekst aanduiden" ;
        Text [ english_us ] = "~Text placeholders" ;
        Text [ italian ] = "~Accenna testo" ;
        Text [ spanish ] = "C~omodín para texto" ;
        Text [ spanish ] = "C~omodín de texto" ;
        Text [ french ] = "~Ébaucher le texte" ;
        Text [ swedish ] = "Antyd ~text" ;
        Text [ danish ] = "Antyd tekst" ;
        Text [ swedish ] = "Antyd te~xt" ;
        Text [ danish ] = "Ant~yd tekst" ;
        Text [ portuguese ] = "Separadores de ~texto" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Text andeuten" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÏÔʾÎÄ×Ö¿ò(~T)";
        Text[ russian ] = "~Îáîçíà÷èòü òåêñò";
        Text[ chinese_simplified ] = "显示文字框(~T)";
        Text[ russian ] = "~Òåêñò ïîëåé ïîäñòàíîâêè";
        Text[ polish ] = "Symbol zastêpczy tekstu";
        Text[ japanese ] = "÷½Ä‚ÌÌßÚ°½ÎÙÀÞ(~T)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¤å¦r¤è¶ô(~T)";
        Text[ japanese ] = "テキストのプレースホルダ(~T)";
        Text[ chinese_traditional ] = "文字方塊(~T)";
        Text[ arabic ] = "ÊáãíÍ Åáì ÇáäÕ";
        Text[ greek ] = "ÕðïäÞëùóç êåéìÝíïõ";
        Text[ korean ] = "ÅØ½ºÆ® Ç¥½Ã(~T)";
        Text[ korean ] = "텍스트 개체 틀(~T)";
        Text[ turkish ] = "Metin için yer tutucu";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "~Tekstin paikkamerkit";
        Text[ catalan ] = "C~omodín para texto";
        Text[ catalan ] = "Marcadors del ~text";
        Text[ thai ] = "ตำแหน่งวาง~ข้อความ";
    };
    CheckBox CBX_HAIRLINEMODE
    {
@@ -231,25 +236,26 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
        Text [ NORWEGIAN ] = "Nur Haarlinien anzeigen" ;
        Text [ DANISH ] = "Vis kun konturlinjer" ;
        Text [ ENGLISH_US ] = "~Line contour only" ;
        Text [ SPANISH ] = "~Mostrar solo líneas finas" ;
        Text [ SPANISH ] = "~Mostrar sólo líneas finas" ;
        Text [ FINNISH ] = "~Vain ääriviiva" ;
        Text [ FRENCH ] = "Afficher uniquement les lignes ~fines" ;
        Text [ ITALIAN ] = "Mostra solo linee sottili" ;
        Text [ DUTCH ] = "~Alleen haarlijnen weergeven" ;
        Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Nur Haarlinien anzeigen" ;
        Text [ SWEDISH ] = "Visa ~bara hjälplinjer" ;
        Text [ SWEDISH ] = "Visa ~bara fina linjer" ;
        Text [ PORTUGUESE ] = "Mostrar só linhas finas" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ö»ÏÔʾÂÖÀªÏß(~L)";
        Text[ chinese_simplified ] = "只显示轮廓线(~L)";
        Text[ russian ] = "Òîëüêî òîíêèé êîíòóð";
        Text[ polish ] = "Tylko kontur";
        Text[ japanese ] = "ü‚Ì—ÖŠs‚¾‚¯‚ð•\\ަ(~L)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¥uÅã¥Ü½ü¹ø½u(~L)";
        Text[ japanese ] = "線の輪郭だけを表示(~L)";
        Text[ chinese_traditional ] = "只顯示輪廓線(~L)";
        Text[ arabic ] = "ÅÙåÇÑ ÍÏæÏ ÇáÎØ ÝÞØ";
        Text[ greek ] = "ÅìöÜ~íéóç ìüíï ðïëý ëåðôþí ãñáììþí";
        Text[ korean ] = "°¡´Â ¼±¸¸ Ç¥½Ã(~L)";
        Text[ korean ] = "선 윤곽만 표시(~L)";
        Text[ turkish ] = "Kontur çizgilerini göster";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Mostrar solo líneas finas";
        Text[ catalan ] = "~Mostra només les línies fines";
        Text[ thai ] = "โครงร่างเ~ส้นเท่านั้น";
    };
    FixedLine GRP_DISPLAY
    {
@@ -266,18 +272,19 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
        Text [ danish ] = "Vis" ;
        Text [ portuguese ] = "Mostrar" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Anzeigen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÏÔʾ";
        Text[ chinese_simplified ] = "显示";
        Text[ russian ] = "Ïîêàçàòü";
        Text[ polish ] = "Poka¿";
        Text[ japanese ] = "•\\ަ";
        Text[ chinese_traditional ] = "Åã¥Ü";
        Text[ japanese ] = "表示";
        Text[ chinese_traditional ] = "顯示";
        Text[ arabic ] = "ÅÙåÇÑ";
        Text[ greek ] = "ÐñïâïëÞ";
        Text[ korean ] = "Ç¥½Ã";
        Text[ korean ] = "표시";
        Text[ turkish ] = "Görüntüle";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Näkyvä komponentti";
        Text[ catalan ] = "Mostrar";
        Text[ finnish ] = "Näytä";
        Text[ catalan ] = "Visualitza";
        Text[ thai ] = "แสดงผล";
    };
    CheckBox CBX_RULER
    {
@@ -287,27 +294,28 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
        Text = "~Lineale sichtbar" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Lineale" ;
        Text [ NORWEGIAN ] = "Lineale" ;
        Text [ DANISH ] = "Linealer synlige" ;
        Text [ DANISH ] = "~Lineal synlig" ;
        Text [ ENGLISH_US ] = "~Rulers visible" ;
        Text [ SPANISH ] = "Reglas ~visibles" ;
        Text [ FINNISH ] = "~Viivaimet näkyvissä" ;
        Text [ FRENCH ] = "~Règles visibles" ;
        Text [ FINNISH ] = "V~iivaimet näkyvissä" ;
        Text [ FRENCH ] = "Règles visibles" ;
        Text [ ITALIAN ] = "Righelli visibili" ;
        Text [ DUTCH ] = "~Linialen zichbaar" ;
        Text [ DUTCH ] = "~Linialen zichtbaar" ;
        Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Lineale" ;
        Text [ SWEDISH ] = "~Linjaler synliga" ;
        Text [ PORTUGUESE ] = "Réguas visíveis" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÏÔʾ±ê³ß(~R)";
        Text[ chinese_simplified ] = "显示标尺(~R)";
        Text[ russian ] = "~Ïîêàçàòü ëèíåéêè";
        Text[ polish ] = "Widoczne linijki";
        Text[ japanese ] = "ׂٰ̕\\ަ(~R)";
        Text[ chinese_traditional ] = "Åã¥Ü¼Ð¤Ø(~R)";
        Text[ japanese ] = "ルーラの表示(~R)";
        Text[ chinese_traditional ] = "顯示標尺(~R)";
        Text[ arabic ] = "ÇáãÓÇØÑ ãÑÆíÉ";
        Text[ greek ] = "×Üñáêåò ïñáôÜ";
        Text[ korean ] = "´«±ÝÀÚ Ç¥½Ã(~R)";
        Text[ korean ] = "눈금자 표시(~R)";
        Text[ turkish ] = "Cetvelleri göster";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Reglas ~visibles";
        Text[ catalan ] = "~Regles visibles";
        Text[ thai ] = "มองเห็นไ~ม้บรรทัด";
    };
    CheckBox CBX_HELPLINES
    {
@@ -316,27 +324,28 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
        TabStop = TRUE ;
        Text = "Hilfslinien beim ~Verschieben" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Hilfslinien beim Verschieben" ;
        Text [ dutch ] = "Hulplijnen bij ~verplaatsen" ;
        Text [ dutch ] = "Hul~plijnen bij verplaatsen" ;
        Text [ english_us ] = "~Guides when moving" ;
        Text [ italian ] = "Linee guida durante lo spostamento" ;
        Text [ spanish ] = "~Guías al desplazar" ;
        Text [ french ] = "~Repères lors du déplacement" ;
        Text [ swedish ] = "Hjälplinjer vid ~förflyttning" ;
        Text [ danish ] = "Hjælpelinjer ved flytning" ;
        Text [ french ] = "Repères lors du déplacement" ;
        Text [ swedish ] = "Hjälplinjer vid förfl~yttning" ;
        Text [ danish ] = "Hjælpelinjer ved ~flytning" ;
        Text [ portuguese ] = "Guias ao ~mover" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Hilfslinien beim ~Verschieben" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÔÚÒÆ¶¯¶ÔÏóʱÏÔʾ¸¨ÖúÏß(~G)";
        Text[ russian ] = "Íàïðàâ. ëèíèè ïðè ïåðåìåùåíèè îáúåêòà";
        Text[ chinese_simplified ] = "在移动时显示辅助线(~G)";
        Text[ russian ] = "Íàïðàâ. ~ëèíèè ïðè ïåðåìåùåíèè îáúåêòà";
        Text[ polish ] = "Linie pomocnicze przy przesuwaniu obiektu";
        Text[ japanese ] = "ˆÚ“®Žž‚̕⏕ü‚ð•\\ަ(~G)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¦b²¾°Ê®ÉÅã¥Ü»²§U½u(~G)";
        Text[ japanese ] = "移動時の補助線を表示(~G)";
        Text[ chinese_traditional ] = "在移動時顯示輔助線(~G)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÎØæØ ÇáãÓÇÚÏÉ ÃËäÇÁ ÇáÅÒÇÍÉ";
        Text[ greek ] = "ÂïçèçôéêÝò ãñáììÝò êáôÜ ôç ìåôáêßíçóç";
        Text[ korean ] = "°³Ã¼ À̵¿½Ã ¾È³»¼±(~G)";
        Text[ korean ] = "이동시 안내선(~G)";
        Text[ turkish ] = "Taþýma sýrasýnda yardýmcý çizgiler";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "~Ohjaimet siirrettäessä";
        Text[ catalan ] = "~Guías al desplazar";
        Text[ finnish ] = "~Apuviivat siirrettäessä";
        Text[ catalan ] = "~Guies en moure";
        Text[ thai ] = "แ~นะนำเมื่อกำลังย้าย";
    };
    CheckBox CBX_HANDLES_BEZIER
    {
@@ -345,27 +354,28 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
        TabStop = TRUE ;
        Text = "~Alle Steuerpunkte im Bezier-Editor" ;
        Text [ ENGLISH ] = "~All handles in Bézier editor" ;
        Text [ dutch ] = "~Alle besturingspunten in de Bézier-editor" ;
        Text [ dutch ] = "Alle ~besturingspunten in de Bézier-editor" ;
        Text [ english_us ] = "~All control points in Bézier editor" ;
        Text [ italian ] = "Tutti i punti di controllo nell'editor Bézier" ;
        Text [ spanish ] = "~Todos los puntos de control en el editor Bézier" ;
        Text [ french ] = "~Tous les points de contrôle de l'éditeur Bézier" ;
        Text [ swedish ] = "~Alla kontrollpunkter i Bézier-editorn" ;
        Text [ danish ] = "Alle kontrolpunkter i bezier-redigeringen" ;
        Text [ danish ] = "~Alle kontrolpunkter i Bezier-editor" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Alle Handles im Bezier-Editor" ;
        Text [ portuguese ] = "~Todos os pontos de controlo do editor Bézier" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÇúÏ߱༭Æ÷Ö®ÄÚµÄÈ«²¿¿Øµã(~A)";
        Text[ chinese_simplified ] = "曲线编辑器之内的全部控点(~A)";
        Text[ russian ] = "~Âñå òî÷êè â ðåäàêòîðå Áåçüå";
        Text[ polish ] = "~Wszystkie punkty sterownicze w edytorze Beziera";
        Text[ japanese ] = "ÍÞ¼Þª‹Èü•ҏW‚Ő§Œä“_‚ð‚·‚×‚Ä•\\ަ(~A)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¦±½u½s¿èµ{¦¡¤ºªº¥þ³¡±±ÂI(~A)";
        Text[ japanese ] = "ベジェ曲線編集で制御点をすべて表示(~A)";
        Text[ chinese_traditional ] = "曲線編輯程式內的全部控點(~A)";
        Text[ arabic ] = "ßá äÞÇØ ÇáÊÍßã Ýí ãÍÑÑ Bézier";
        Text[ greek ] = "¼ëåò ôá óçìå~ßá åëÝã÷ïõ óå åðåîåñãáóßá Bézier";
        Text[ korean ] = "º£Áö¿¡ ÆíÁý±âÀÇ ¸ðµç ÇÚµé(~A)";
        Text[ korean ] = "베지에 편집기의 모든 제어점을 표시(~A)";
        Text[ turkish ] = "Bézier düzenleyicisindeki tüm denetim nokt.";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "~Kaikki Bézier-editorin ohjauspisteet";
        Text[ catalan ] = "~Todos los puntos de control en el editor Bézier";
        Text[ finnish ] = "Kaikki ~Bézier-editorin ohjauspisteet";
        Text[ catalan ] = "~Tots els punts de control en l'editor Bézier";
        Text[ thai ] = "จุดควบคุม~ทั้งหมดในตัวแก้ไข B้zier ";
    };
    CheckBox CBX_MOVE_OUTLINE
    {
@@ -376,38 +386,40 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
        Text [ ENGLISH ] = "Umriß jedes einzelnen Objektes" ;
        Text [ english_us ] = "~Contour of each individual object" ;
        Text [ italian ] = "Profilo di ogni singolo oggetto" ;
        Text [ spanish ] = "~Contorno de cada objeto" ;
        Text [ french ] = "~Contour de chaque objet" ;
        Text [ dutch ] = "~Contour om ieder object" ;
        Text [ spanish ] = "Contorno de cada objeto" ;
        Text [ french ] = "Contour de chaque objet" ;
        Text [ dutch ] = "C~ontour om ieder object" ;
        Text [ swedish ] = "Kont~ur för varje enskilt objekt" ;
        Text [ danish ] = "Hvert enkelt objekts kontur" ;
        Text [ danish ] = "Ko~ntur for hvert objekt" ;
        Text [ portuguese ] = "~Contorno de cada objecto" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Umri? jedes einzelnen Objektes" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÿ¸öµ¥Ò»¶ÔÏóµÄÂÖÀª(~C)";
        Text[ chinese_simplified ] = "每个单一对象的轮廓(~C)";
        Text[ russian ] = "Êîíòóð êàæäîãî îáúåêòà îòäåëüíî";
        Text[ polish ] = "Obrys pojedynczych obiektów";
        Text[ japanese ] = "ŠeµÌÞ¼Þª¸Ä‚É“K‚µ‚½—ÖŠs‚Ì•\\ަ(~C)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¨C­Óª«¥óªº½ü¹ø(~C)";
        Text[ japanese ] = "各オブジェクトに適した輪郭の表示(~C)";
        Text[ chinese_traditional ] = "每個物件的輪廓(~C)";
        Text[ arabic ] = "ÇáÎØ ÇáßÝÇÝí áßá ßÇÆä ÝÑÏí";
        Text[ greek ] = "Ðåñßãñáììá êÜèå ~ìåìïíùìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ";
        Text[ korean ] = "¸ðµç °³º° °³Ã¼ÀÇ À±°û(~C)";
        Text[ korean ] = "모든 개별 개체의 윤곽을 표시(~C)";
        Text[ turkish ] = "Her bir nesnenin konturu";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "~Kunkin yksittäisen objektin ääriviiva";
        Text[ catalan ] = "~Contorno de cada objeto";
        Text[ finnish ] = "Kunki~n yksittäisen objektin ääriviiva";
        Text[ catalan ] = "~Contorn de cada objecte individual";
        Text[ thai ] = "โ~ครงร่างของวัตถุเฉพาะแต่ละอัน";
    };
    Text[ chinese_simplified ] = "ÄÚÈÝ";
    Text[ chinese_simplified ] = "内容";
    Text[ russian ] = "Ñîäåðæèìîå";
    Text[ polish ] = "Zawartoœci";
    Text[ japanese ] = "“à—e";
    Text[ chinese_traditional ] = "¤º®e";
    Text[ japanese ] = "内容";
    Text[ chinese_traditional ] = "內容";
    Text[ arabic ] = "ÇáãÍÊæíÇÊ";
    Text[ greek ] = "Ðåñéå÷üìåíá";
    Text[ korean ] = "³»¿ë";
    Text[ korean ] = "내용";
    Text[ turkish ] = "Ýçerik";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Sisältö";
    Text[ catalan ] = "Contenidos";
    Text[ catalan ] = "Contingut";
    Text[ thai ] = "เนื้อหา";
};
 // MISC (Sonstiges)
TabPage TP_OPTIONS_MISC
@@ -441,18 +453,19 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ danish ] = "Tekstobjekter" ;
        Text [ portuguese ] = "Objectos de texto" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Textobjekte" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÎÄ×Ö¶ÔÏó";
        Text[ chinese_simplified ] = "文字对象";
        Text[ russian ] = "Îáúåêòû òåêñòà";
        Text[ polish ] = "Obiekty tekstowe";
        Text[ japanese ] = "÷½ÄµÌÞ¼Þª¸Ä";
        Text[ chinese_traditional ] = "¤å¦rª«¥ó";
        Text[ japanese ] = "テキストオブジェクト";
        Text[ chinese_traditional ] = "文字物件";
        Text[ arabic ] = "ßÇÆäÇÊ äÕíÉ";
        Text[ greek ] = "Áíôéêåßìåíá êåéìÝíïõ";
        Text[ korean ] = "ÅØ½ºÆ® °³Ã¼";
        Text[ korean ] = "텍스트 개체";
        Text[ turkish ] = "Metin nesneleri";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Tekstiobjektit";
        Text[ catalan ] = "Objetos de texto";
        Text[ finnish ] = "Tekstin muotoilurivi";
        Text[ catalan ] = "Objectes de text";
        Text[ thai ] = "วัตถุข้อความ";
    };
    CheckBox CBX_QUICKEDIT
    {
@@ -466,22 +479,23 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ italian ] = "Permetti modifica rapida" ;
        Text [ spanish ] = "~Permitir edición rápida" ;
        Text [ french ] = "Permettre l'édition ~rapide" ;
        Text [ swedish ] = "Tillåt snabbredigering" ;
        Text [ danish ] = "Tillad hurtigredigering" ;
        Text [ swedish ] = "Tillåt ~snabbredigering" ;
        Text [ danish ] = "T~illad hurtigredigering" ;
        Text [ portuguese ] = "Permitir edição rápida" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Schnellbearbeitung zulassen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÔÊÐí¿ìËٱ༭";
        Text[ russian ] = "~Äîïóñòèòü áûñòðîå ðåäàêòèðîâàíèå";
        Text[ chinese_simplified ] = "允许快速编辑";
        Text[ russian ] = "~Ðàçðåøèòü áûñòðîå ðåäàêòèðîâàíèå";
        Text[ polish ] = "Dopuœæ szybk¹ edycjê";
        Text[ japanese ] = "v‘¬•ҏW‚³‚¹‚é";
        Text[ chinese_traditional ] = "¤¹³\\§Ö³t½s¿è";
        Text[ japanese ] = "クイック編集を行う";
        Text[ chinese_traditional ] = "允許快速編輯";
        Text[ arabic ] = "ÇáÓãÇÍ ÈÇáÊÍÑíÑ ÇáÓÑíÚ";
        Text[ greek ] = "Ìå ãñÞãïñç åðåîåñãáóßá";
        Text[ korean ] = "ºü¸¥ ÆíÁý Çã¿ë";
        Text[ korean ] = "빠른 편집 허용";
        Text[ turkish ] = "Hýzlý düzenlemeye izin ver";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Salli pikamuokkaus";
        Text[ catalan ] = "~Permitir edición rápida";
        Text[ catalan ] = "~Permet l'edició ràpida";
        Text[ thai ] = "ให้มีการแก้ไขด่วน";
    };
    CheckBox CBX_PICKTHROUGH
    {
@@ -493,24 +507,25 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ dutch ] = "~Alleen tekstbereik selecteerbaar" ;
        Text [ english_us ] = "Only text area selectable" ;
        Text [ italian ] = "Seleziona solo area testo" ;
        Text [ spanish ] = "~Seleccionar solo áreas de texto" ;
        Text [ spanish ] = "Seleccionar sólo áreas de texto" ;
        Text [ french ] = "Sélection que pour la zone texte" ;
        Text [ swedish ] = "Bara textområde ka~n markeras" ;
        Text [ danish ] = "Kun tekstområde markerbar" ;
        Text [ portuguese ] = "Apenas área do texto seleccionável" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Nur Textbereich selektierbar" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ö»Äܹ»Ñ¡ÔñÎÄ×ÖÇøÓò";
        Text[ russian ] = "~Âûäåëåíèå òîëüêî îáëàñòè òåêñòà";
        Text[ chinese_simplified ] = "只能够选择文字区域";
        Text[ russian ] = "Â~ûäåëåíèå òîëüêî îáëàñòè òåêñòà";
        Text[ polish ] = "Selekcja mo¿liwa tylko w obszarze tekstu";
        Text[ japanese ] = "÷½Ä—̈悾‚¯‘I‘ð‰Â”\\";
        Text[ chinese_traditional ] = "¥u¯à°÷¿ï¾Ü¤å¦r½d³ò";
        Text[ japanese ] = "テキスト領域だけ選択可能";
        Text[ chinese_traditional ] = "只能夠選擇文字範圍";
        Text[ arabic ] = "äØÇÞ ÇáäÕ ÝÞØ ÞÇÈá ááÊÍÏíÏ";
        Text[ greek ] = "ÅðéëïãÞ ìü~íï ðåñéï÷Þò êåéìÝíïõ";
        Text[ korean ] = "ÅØ½ºÆ® ¿µ¿ª¸¸ ¼±Åà °¡´É";
        Text[ korean ] = "텍스트 영역만 선택 가능";
        Text[ turkish ] = "Yalnýzca metin bölümü seçilebilir";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Vain tekstialue valittavissa";
        Text[ catalan ] = "~Seleccionar solo áreas de texto";
        Text[ catalan ] = "~Selecciona només àrees de text";
        Text[ thai ] = "สามารถเลือกพื้นที่ข้อความได้อย่างเดียว";
    };
    FixedLine GRP_PROGRAMSTART
    {
@@ -523,22 +538,23 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ swedish ] = "Nytt dokument" ;
        Text [ danish ] = "Nyt dokument" ;
        Text [ italian ] = "Nuovo documento" ;
        Text [ spanish ] = "Nuevo documento" ;
        Text [ spanish ] = "Documento nuevo" ;
        Text [ french ] = "Nouveau document" ;
        Text [ dutch ] = "Nieuw document" ;
        Text [ portuguese ] = "Novo documento" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÐÂÎĵµ";
        Text[ chinese_simplified ] = "新建文档";
        Text[ russian ] = "Íîâûé äîêóìåíò";
        Text[ polish ] = "Nowy dokument";
        Text[ japanese ] = "V‚µ‚¢ÄÞ·­ÒÝÄ";
        Text[ chinese_traditional ] = "·s¼W¤å¥ó";
        Text[ japanese ] = "新しいドキュメント";
        Text[ chinese_traditional ] = "新增文件";
        Text[ arabic ] = "ÇáãÓÊäÏ ÇáÌÏíÏ";
        Text[ greek ] = "Äçìéïõñãßá åããñÜöïõ";
        Text[ korean ] = "»õ ¹®¼­";
        Text[ korean ] = "새 문서";
        Text[ turkish ] = "Yeni belge";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Uusi asiakirja";
        Text[ catalan ] = "Nuevo documento";
        Text[ catalan ] = "Document nou";
        Text[ thai ] = "เอกสารใหม่";
    };
    CheckBox CBX_START_WITH_TEMPLATE
    {
@@ -549,25 +565,26 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ ENGLISH ] = "~Start with autopilot" ;
        Text [ english_us ] = "Start with AutoPilot" ;
        Text[ portuguese ] = "Iniciar com A~utoPiloto";
        Text[ russian ] = "Çàïóñê ñ ïîìîùüþ Àâòîïèëîòà";
        Text[ russian ] = "Ñîçäàâàòü ñ ïîìîùüþ Ìàñòåðà";
        Text[ dutch ] = "~Met AutoPiloot starten";
        Text[ french ] = "Démarrer avec l'AutoPilote";
        Text[ spanish ] = "~Comenzar con AutoPiloto";
        Text[ spanish ] = "~Comenzar con el Piloto automático ";
        Text[ italian ] = "Avvia con il Pilota ~automatico";
        Text[ danish ] = "Start med AutoPiloter";
        Text[ swedish ] = "Starta med ~AutoPiloten";
        Text[ polish ] = "Generuj korzystaj¹c z AutoPilota";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Pr?sentationsdialoge zeigen";
        Text[ japanese ] = "µ°ÄÊ߲ۯĂŊJŽn";
        Text[ chinese_simplified ] = "ºÍ×Ô¶¯ÎļþÖúÀíÒ»ÆðÆô¶¯";
        Text[ chinese_traditional ] = "©M¦Û°ÊÀÉ®×§U²z¤@°_±Ò°Ê";
        Text[ japanese ] = "オートパイロットで開始";
        Text[ chinese_simplified ] = "和自动文件助理一起启动";
        Text[ chinese_traditional ] = "和自動檔案助理一起啟動";
        Text[ arabic ] = "ÇáÈÏÁ ãÚ ÇáãÑÔÏíä ÇáÂáííä";
        Text[ greek ] = "Åêêßíçóç ìå ~AutoPilot";
        Text[ korean ] = "ÀÚµ¿ÆÄÀÏ·µÀ¸·Î ½ÃÀÛ";
        Text[ korean ] = "자동 파일럿으로 시작";
        Text[ turkish ] = "OtoPilot ile baþla";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Aloita automaattisella ohjauksella";
        Text[ catalan ] = "~Comenzar con AutoPiloto";
        Text[ finnish ] = "Aloita ohjatulla toiminnolla";
        Text[ catalan ] = "Inicia amb els AutoPilots";
        Text[ thai ] = "เริ่มด้วยการนำร่องอัตโนมัติ";
    };
    FixedLine GRP_SETTINGS
    {
@@ -583,18 +600,19 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text[ french ] = "Paramètres";
        Text[ spanish ] = "Configuración";
        Text[ italian ] = "Impostazioni";
        Text[ danish ] = "Settings";
        Text[ danish ] = "Indstillinger";
        Text[ swedish ] = "Inställningar";
        Text[ polish ] = "Ustawienia";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Settings";
        Text[ japanese ] = "Ý’è";
        Text[ korean ] = "¼¼ÆÃ";
        Text[ chinese_simplified ] = "É趨";
        Text[ chinese_traditional ] = "³]©w";
        Text[ japanese ] = "設定";
        Text[ korean ] = "설정";
        Text[ chinese_simplified ] = "设定";
        Text[ chinese_traditional ] = "設定";
        Text[ turkish ] = "Settings";
        Text[ arabic ] = "ÇáÅÚÏÇÏÇÊ";
        Text[ finnish ] = "Asetukset";
        Text[ catalan ] = "Settings";
        Text[ catalan ] = "Configuració";
        Text[ thai ] = "กำหนด";
    };
    CheckBox CBX_MASTERPAGE_CACHE
    {
@@ -606,24 +624,25 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ dutch ] = "~Cache voor achtergrond gebruiken" ;
        Text [ english_us ] = "Use background cache" ;
        Text [ italian ] = "Utilizza la cache per lo sfondo" ;
        Text [ spanish ] = "~Utilizar el caché para el fondo" ;
        Text [ spanish ] = "~Utilizar la antememoria para el fondo" ;
        Text [ french ] = "Utiliser le cache pour arrière-plan" ;
        Text [ swedish ] = "Använd ~cache för bakgrund" ;
        Text [ danish ] = "Brug cache til baggrunden" ;
        Text [ portuguese ] = "Usar cache para plano de f~undo" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Cache f? Hintergrund benutzen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "²ÉÓúǫ́ʽ»º³åÇøÄ£Ê½";
        Text[ russian ] = "~Èñïîëüçîâàòü êýø äëÿ ôîíà";
        Text[ chinese_simplified ] = "采用后台式缓冲区模式";
        Text[ russian ] = "~Èñïîëüçîâàòü êýø ôîíà";
        Text[ polish ] = "U¿yj pamiêci podrêcznej dla t³a";
        Text[ japanese ] = "·¬¯¼­‚ð”wŒi‚ÉŽg‚¤";
        Text[ chinese_traditional ] = "±Ä¥Î¦Z¥x½w½Ä°Ï¼Ò¦¡";
        Text[ japanese ] = "マスター処理でキャッシュを使用する";
        Text[ chinese_traditional ] = "採用后台緩衝區模式";
        Text[ arabic ] = "ÇÓÊÎÏÇã æÍÏÉ ÇáÊÎÒíä ÇáãÄÞÊ ááÎáÝíÉ";
        Text[ greek ] = "×ñÞóç êñõöÞò ìíÞìçò öüíôïõ";
        Text[ korean ] = "¹è°æ ij½Ã »ç¿ë";
        Text[ korean ] = "배경 캐시 사용";
        Text[ turkish ] = "Artalan için önbellek kullan";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Käytä taustavälimuistia";
        Text[ catalan ] = "~Utilizar el caché para el fondo";
        Text[ catalan ] = "~Utilitza la memòria cau per al fons";
        Text[ thai ] = "ใช้แคชพื้นหลัง";
    };
    CheckBox CBX_COPY
    {
@@ -636,23 +655,24 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ english_us ] = "Copy when moving" ;
        Text [ italian ] = "Copia nello spostare" ;
        Text [ spanish ] = "~Copia al desplazar" ;
        Text [ french ] = "Copie lors du ~déplacement" ;
        Text [ french ] = "Copie lors du déplacement" ;
        Text [ swedish ] = "~Kopia vid förflyttning" ;
        Text [ danish ] = "Kopi ved flytning" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Kopie beim Verschieben" ;
        Text [ portuguese ] = "Cópia ao deslocar" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÔÚÒÆ¶¯Ê±Éú³É¸´ÖƼþ";
        Text[ russian ] = "~Êîïèÿ ïðè ïåðåìåùåíèè";
        Text[ chinese_simplified ] = "在移动时生成复制件";
        Text[ russian ] = "~Êîïèðîâàòü ïðè ïåðåìåùåíèè";
        Text[ polish ] = "Kopiuj przy przenoszeniu";
        Text[ japanese ] = "ˆÚ“®‚³‚¹‚邯‚«‚ɺËß°";
        Text[ chinese_traditional ] = "²¾°Ê®É²£¥Í½Æ»s¥ó";
        Text[ japanese ] = "移動させるときにコピー";
        Text[ chinese_traditional ] = "移動時產生複製件";
        Text[ arabic ] = "Úãá äÓÎÉ ÃËäÇÁ ÇáÅÒÇÍÉ";
        Text[ greek ] = "Áíôßãñáöï êáôÜ ôçí ìåôá~êßíçóç";
        Text[ korean ] = "À̵¿½Ã º¹»ç";
        Text[ korean ] = "이동시 복사";
        Text[ turkish ] = "Taþýrken kopyala";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Kopioi siirrettäessä";
        Text[ catalan ] = "~Copia al desplazar";
        Text[ catalan ] = "Copia en moure";
        Text[ thai ] = "คัดลอกเมื่อกำลังย้าย";
    };
    CheckBox CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS
    {
@@ -665,24 +685,25 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ DANISH ] = "Objekter altid flytbare" ;
        Text [ ENGLISH_US ] = "Objects always moveable" ;
        Text [ SPANISH ] = "~Objetos siempre desplazables" ;
        Text [ FINNISH ] = "Objektit aina siirrettävissä" ;
        Text [ FINNISH ] = "O~bjektit aina siirrettävissä" ;
        Text [ FRENCH ] = "~Objets toujours déplaçables" ;
        Text [ ITALIAN ] = "Oggetti sempre spostabili" ;
        Text [ DUTCH ] = "~Objecten altijd verschuifbaar" ;
        Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Objekte immer verschiebbar" ;
        Text [ SWEDISH ] = "Objekt alltid flyttbara" ;
        Text [ PORTUGUESE ] = "Objectos sempre deslocáveis" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "×ÜÊÇÄܹ»Òƶ¯¶ÔÏó";
        Text[ russian ] = "~Îáúåêòû âñåãäà ïåðåùàåìû";
        Text[ chinese_simplified ] = "对象可自动移动";
        Text[ russian ] = "~Îáúåêòû âñåãäà ïåðåìåùàåìû";
        Text[ polish ] = "Obiekty zawsze przesuwalne";
        Text[ japanese ] = "µÌÞ¼Þª¸Ä‚͏í‚Ɉړ®‰Â”\\";
        Text[ chinese_traditional ] = "Á`¬O¯à°÷²¾°Êª«¥ó";
        Text[ japanese ] = "オブジェクトは常に移動可能";
        Text[ chinese_traditional ] = "物件可自動移動";
        Text[ arabic ] = "ÇáßÇÆäÇÊ ÞÇÈáÉ ááÅÒÇÍÉ ÏÇÆãÇð";
        Text[ greek ] = "~ÐÜíôá äõíáôüôçôá ìåôáêßíçóçò áíôéêåéìÝíùí";
        Text[ korean ] = "°³Ã¼´Â Ç×»ó À̵¿ÀÌ °¡´É";
        Text[ korean ] = "개체는 항상 이동이 가능";
        Text[ turkish ] = "Nesneler hep taþýnabilir";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Objetos siempre desplazables";
        Text[ catalan ] = "Objectes sempre movibles";
        Text[ thai ] = "สามารถย้ายวัตถุได้เสมอ";
    };
    CheckBox CBX_CROOK_NO_CONTORTION
    {
@@ -694,26 +715,27 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ ENGLISH ] = "Setzen auf Kreis: nicht verzerren" ;
        Text [ NORWEGIAN ] = "Setzen auf Kreis: nicht verzerren" ;
        Text [ DANISH ] = "Sæt på cirkel: vrid ikke" ;
        Text [ ENGLISH_US ] = "Don't distort objects in curve" ;
        Text [ ENGLISH_US ] = "Do not distort objects in curve" ;
        Text [ SPANISH ] = "~Inscribir en círculo sin distorsión" ;
        Text [ FINNISH ] = "Älä vääristä käyrän objekteja" ;
        Text [ FRENCH ] = "~Position sur cercle sans déformation" ;
        Text [ FRENCH ] = "Position sur cercle sans déformation" ;
        Text [ ITALIAN ] = "Poni su cerchio: non distorcere" ;
        Text [ DUTCH ] = "C~irkel niet vervormen" ;
        Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Setzen auf Kreis: nicht verzerren" ;
        Text [ SWEDISH ] = "Sätt på cirkel; förvräng inte" ;
        Text [ PORTUGUESE ] = "Não distorcer objectos curvos" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "É趨³ÉÔ²ÐΣº²»±äÐÎ";
        Text[ russian ] = "Íå ïðåâðàùàòü îáúåêò â êðèâóþ";
        Text[ chinese_simplified ] = "设定成圆形:不变形";
        Text[ russian ] = "Íå ïðå~âðàùàòü îáúåêò â êðèâóþ";
        Text[ polish ] = "OsadŸ na kole: nie zniekszta³caj";
        Text[ japanese ] = "‰~Œ`‚É‚·‚éA‚䂪‚߂Ȃ¢";
        Text[ chinese_traditional ] = "³]©w¦¨¶ê§Î¡G¤£ÅܧÎ";
        Text[ japanese ] = "円形にする、ゆがめない";
        Text[ chinese_traditional ] = "設定成圓形:不變體";
        Text[ arabic ] = "ÚÏã ÊÔæíå ÇáßÇÆä";
        Text[ greek ] = "ÔïðïèÝô. ó~å êýêëï: ¼÷é ðáñáìüñöùóç";
        Text[ korean ] = "¿øÀ¸·Î : Àϱ׷¯¶ß¸®Áö ¾ÊÀ½";
        Text[ korean ] = "원으로 : 일그러뜨리지 않음";
        Text[ turkish ] = "Daireye oturt (çarpýtmadan)";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Inscribir en círculo sin distorsión";
        Text[ catalan ] = "No distorsionis els objectes a les corbes";
        Text[ thai ] = "อย่าบิดเบือนวัตถุเป็นเส้นโค้ง";
    };
    FixedText FT_METRIC
    {
@@ -725,24 +747,25 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ italian ] = "Unità di misura" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Unidades m?tricas" ;
        Text [ portuguese ] = "~Unidade de medida" ;
        Text [ finnish ] = "Mittayksikkö" ;
        Text [ danish ] = "Måleenhed" ;
        Text [ finnish ] = "~Mittayksikkö" ;
        Text [ danish ] = "~Måleenhed" ;
        Text [ french ] = "Unité de ~mesure" ;
        Text [ swedish ] = "~Måttenhet" ;
        Text [ dutch ] = "~Maateenheid" ;
        Text [ dutch ] = "Maat~eenheid" ;
        Text [ spanish ] = "Unidad de medida" ;
        Text [ english_us ] = "~Meas. unit" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "³ß´çµ¥Î»(~M)";
        Text [ english_us ] = "Unit of ~measurement" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "定量单位(~M)";
        Text[ russian ] = "Åäèíèöà èçìåðåíèÿ";
        Text[ polish ] = "Jednostka miary";
        Text[ japanese ] = "Žg‚¤’PˆÊ(~M)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¤Ø¤o³æ¦ì(~M)";
        Text[ japanese ] = "使う単位(~M)";
        Text[ chinese_traditional ] = "定量單位(~M)";
        Text[ arabic ] = "æÍÏÉ ÇáÞíÇÓ";
        Text[ greek ] = "~ÌïíÜäá ìÝôñçóçò";
        Text[ korean ] = "Ä¡¼ö ´ÜÀ§(~M)";
        Text[ korean ] = "치수 단위(~M)";
        Text[ turkish ] = "Ölçü birimi";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Unidad de medida";
        Text[ catalan ] = "Unitats de mesura";
        Text[ thai ] = "หน่วย~วัด";
    };
    ListBox LB_METRIC
    {
@@ -759,26 +782,27 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text = "~Tabulatorabstand" ;
        Text [ ENGLISH ] = "Tab distance" ;
        Text [ english_us ] = "Ta~b stops" ;
        Text [ swedish ] = "~Tabulatoravstånd" ;
        Text [ danish ] = "Tabulatorafstand" ;
        Text [ swedish ] = "Ta~bulatoravstånd" ;
        Text [ danish ] = "Ta~bulatorafstand" ;
        Text [ italian ] = "Posizione tabulazioni" ;
        Text [ spanish ] = "Distancia entre tabuladores" ;
        Text [ french ] = "Espace entre les ~tabulations" ;
        Text [ spanish ] = "~Espacio entre tabuladores" ;
        Text [ french ] = "Espace entre les tabulations" ;
        Text [ dutch ] = "~Tabstops" ;
        Text [ portuguese ] = "I~ntervalo entre tabulações" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabulatorabstand" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "ÖÆ±í·ûµÄ¼ä¸ô(~B)";
        Text[ russian ] = "Ïîçèöèÿ òàáóëÿòîðà";
        Text[ chinese_simplified ] = "制表符的间隔(~B)";
        Text[ russian ] = "Ïîçèöèÿ òàáóëÿöèè";
        Text[ polish ] = "Tabulatory";
        Text[ japanese ] = "ÀÌފԊu(~B)";
        Text[ chinese_traditional ] = "»sªí²Åªº¶¡¹j(~B)";
        Text[ japanese ] = "タブ間隔(~B)";
        Text[ chinese_traditional ] = "定位鍵間隔(~B)";
        Text[ arabic ] = "ÚáÇãÇÊ ÇáÌÏæáÉ";
        Text[ greek ] = "Áðüó~ôáóç óôçëïèåôþí";
        Text[ korean ] = "ÅÇ °£°Ý(~B)";
        Text[ korean ] = "탭 간격(~B)";
        Text[ turkish ] = "Sekme duraklarý";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Sarkainkeskeytykset";
        Text[ catalan ] = "Distancia entre tabuladores";
        Text[ finnish ] = "~Sarkaimet";
        Text[ catalan ] = "Distància entre tabuladors";
        Text[ thai ] = "ตัวหยุดระ~ยะกั้น";
    };
    MetricField MTR_FLD_TABSTOP
    {
@@ -791,7 +815,7 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Unit = FUNIT_CM ;
        SpinSize = 10 ;
        Minimum = 50 ;
        Maximum = 2000 ;
        Maximum = 2000;
        First = 50 ;
        Last = 2000 ;
        StrictFormat = TRUE ;
@@ -806,24 +830,25 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ english_us ] = "Start presentation" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Starten der Pr?sentation" ;
        Text [ swedish ] = "Starta presentation" ;
        Text [ danish ] = "Start præsentation" ;
        Text [ danish ] = "Start af præsentation" ;
        Text [ italian ] = "Avvio della presentazione" ;
        Text [ spanish ] = "Iniciar la presentación" ;
        Text [ french ] = "Lancement de la présentation" ;
        Text [ dutch ] = "Presentatie starten" ;
        Text [ portuguese ] = "Iniciar apresentação" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "·ÅÓ³ÑÝʾÎĸå";
        Text[ chinese_simplified ] = "放映演示文稿";
        Text[ russian ] = "Çàïóñê ïðåçåíòàöèè";
        Text[ polish ] = "Pocz¹tek prezentacji";
        Text[ japanese ] = "ÌßÚ¾ÞÝð¼®Ý‚ÌŠJŽn";
        Text[ chinese_traditional ] = "©ñ¬M²³ø";
        Text[ japanese ] = "プレゼンテーションの開始";
        Text[ chinese_traditional ] = "放映簡報";
        Text[ arabic ] = "ÈÏÁ ÇáÚÑÖ ÇáÊÞÏíãí";
        Text[ greek ] = "Åêêßíçóç ðáñïõóßáóçò";
        Text[ korean ] = "ÇÁ¸®Á¨Å×ÀÌ¼Ç ½ÃÀÛ";
        Text[ korean ] = "프레젠테이션 시작";
        Text[ turkish ] = "Sunuyu baþlat";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Aloita esitys";
        Text[ catalan ] = "Iniciar la presentación";
        Text[ finnish ] = "Esityksen aloittaminen";
        Text[ catalan ] = "Inicia la presentació";
        Text[ thai ] = "เริ่มการนำเสนอ";
    };
    CheckBox CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE
    {
@@ -836,23 +861,24 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ portuguese_brazilian ] = "~Immer mit aktueller Seite" ;
        Text [ swedish ] = "Allt~id med aktuell sida" ;
        Text [ danish ] = "Altid med aktuel side" ;
        Text [ italian ] = "Sempre con la pag~ina corrente" ;
        Text [ spanish ] = "~Siempre con página actual" ;
        Text [ french ] = "~Toujours avec la page active" ;
        Text [ dutch ] = "~Steeds met actuele pagina" ;
        Text [ italian ] = "Sempre con la pagina corrente" ;
        Text [ spanish ] = "~Siempre con la página actual" ;
        Text [ french ] = "Toujours avec la page active" ;
        Text [ dutch ] = "Stee~ds met huidige pagina" ;
        Text [ portuguese ] = "~Sempre com página actual" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "×ÜÊÇ´Óµ±Ç°µÄÒ³Ãæ¿ªÊ¼";
        Text[ chinese_simplified ] = "自动从当前的页面开始";
        Text[ russian ] = "~Âñåãäà ñ òåêóùåãî ñëàéäà";
        Text[ polish ] = "Za~wsze od bie¿¹cej strony";
        Text[ japanese ] = "í‚ÉŒ»Ý‚ÌÍß°¼Þ";
        Text[ chinese_traditional ] = "Á`¬O±q·í«eªº­¶­±¶}©l";
        Text[ japanese ] = "常に現在のページ";
        Text[ chinese_traditional ] = "自動從目前的頁面開始";
        Text[ arabic ] = "ÏÇÆãÇð ãÚ ÇáÕÝÍÉ ÇáÍÇáíÉ";
        Text[ greek ] = "ÐÜíôá ìå ôçí ôñÝ÷ïõóá óåëßäá";
        Text[ korean ] = "Ç×»ó ÇöÀç ÂÊÀ¸·Î";
        Text[ korean ] = "항상 현재 페이지";
        Text[ turkish ] = "Hep güncel sayfa ile";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Aina nykyisellä sivulla";
        Text[ catalan ] = "~Siempre con página actual";
        Text[ finnish ] = "Aina nykyisestä diasta";
        Text[ catalan ] = "~Sempre amb pàgina actual";
        Text[ thai ] = "หน้าปัจจุบันเสมอ";
    };
    FixedLine FT_COMPATIBILITY
    {
@@ -868,18 +894,19 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text[ french ] = "Compatibilité";
        Text[ spanish ] = "Compatibilidad";
        Text[ italian ] = "Compatibilità";
        Text[ danish ] = "Compatibility";
        Text[ danish ] = "Kompatibilitet";
        Text[ swedish ] = "Kompatibilitet";
        Text[ polish ] = "ZgodnoϾ";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Compatibility";
        Text[ japanese ] = "ŒÝŠ·«";
        Text[ korean ] = "ȣȯ";
        Text[ chinese_simplified ] = "ºÍ MS Office Îĵµ¼æÈÝ";
        Text[ chinese_traditional ] = "©M MS Office ¤å¥ó¬Û®e";
        Text[ japanese ] = "互換性";
        Text[ korean ] = "호환";
        Text[ chinese_simplified ] = " MS Office 文档兼容";
        Text[ chinese_traditional ] = " MS Office 文件相容";
        Text[ turkish ] = "Compatibility";
        Text[ arabic ] = "Compatibility";
        Text[ finnish ] = "Yhteensopivuus";
        Text[ catalan ] = "Kompatibilität";
        Text[ catalan ] = "Compatibilitat";
        Text[ thai ] = "เข้ากันได้";
    };
    CheckBox CB_MERGE_PARA_DIST
    {
@@ -889,24 +916,25 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ English ] = "Add ~distances between paragraphs" ;
        Text[ english_us ] = "Add ~spacing between paragraphs in the current document";
        Text[ portuguese ] = "A~dicionar espaçamento entre os parágrafos no documento activo";
        Text[ russian ] = "Ñëîæèòü âñå èíòåðâàëû ìåæäó àáçàöàìè â òåêóùåì äîêóìåíòå";
        Text[ russian ] = "Äîáàâèòü â òåêóùåì äîêóìåíòå èíòåðâàëû ìåæäó àáçàöàìè";
        Text[ greek ] = "Ðñüóèåóç ôùí áðïóôÜóåùí ôùí ðáñáãñÜö~ùí óôï ôñÝ÷ïí Ýããñáöï";
        Text[ dutch ] = "Alle afstanden tussen ~alinea's optellen";
        Text[ dutch ] = "Alle a~fstanden tussen alinea's optellen";
        Text[ french ] = "~Additionner les espacements entre les paragraphes dans le document actif";
        Text[ spanish ] = "Su~mar espacios de párrafo en documento actual";
        Text[ spanish ] = "Su~mar espacios de párrafo en el documento actual";
        Text[ italian ] = "Aggiungi tutti gli spazi tra ~paragrafi nel documento attuale";
        Text[ danish ] = "Add ~distances between paragraphs";
        Text[ danish ] = "Adder alle afsnitsafst~ande i det aktuelle dokument";
        Text[ swedish ] = "A~ddera alla styckeavstånd i det aktuella dokumentet";
        Text[ polish ] = "Dodaj w bie¿¹cym dokumencie wszystkie odstêpy miêdzy akapitami";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Add ~distances between paragraphs";
        Text[ japanese ] = "Œ»Ý‚ÌÄÞ·­ÒÝĂł·‚ׂĂ̒i—Ž‚ÌŠÔŠu‚ð‰ÁŽZ‚·‚é(~S)";
        Text[ korean ] = "ÇöÀç ¹®¼­¿¡¼­ ¸ðµç ´Ü¶ô °£°ÝÀ» ÇÕ»êÇÕ´Ï´Ù(~S)";
        Text[ chinese_simplified ] = "µ±Ç°ÎĵµÖ®ÖÐËùÓжÎÂä¼ä¸ñÏà¼Ó(~S)";
        Text[ chinese_traditional ] = "·í«eªº¤å¥ó¤§¤¤©Ò¦³ªº¬q¸¨¶¡¹j¬Û¥[(~S)";
        Text[ japanese ] = "現在のドキュメントですべての段落の間隔を加算する(~S)";
        Text[ korean ] = "현재 문서에서 모든 단락 간격을 합산합니다(~S)";
        Text[ chinese_simplified ] = "当前文档之中所有段落间格相加(~S)";
        Text[ chinese_traditional ] = "目前的文件之中所有的段落間隔相加(~S)";
        Text[ turkish ] = "Add ~distances between paragraphs";
        Text[ arabic ] = "Add ~distances between paragraphs";
        Text[ finnish ] = "Im aktuellen Dokument alle ~Absatzabstände addieren";
        Text[ catalan ] = "Im aktuellen Dokument alle ~Absatzabstände addieren";
        Text[ finnish ] = "~Lisää välit nykyisen asiakirjan kappaleiden väliin";
        Text[ catalan ] = "Afegeix e~spais entre paràgrafs en el document actual";
        Text[ thai ] = "เพิ่ม~ระยะห่างระหว่างย่อหน้าในเอกสารปัจจุบัน";
    };
    FixedLine GRP_SCALE
    {
@@ -934,14 +962,15 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text[ swedish ] = "Original";
        Text[ polish ] = "Orygina³";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Original";
        Text[ japanese ] = "µØ¼ÞÅÙ";
        Text[ korean ] = "¿À¸®Áö³Î";
        Text[ chinese_simplified ] = "Ô­¼þ";
        Text[ chinese_traditional ] = "­ì¥ó";
        Text[ japanese ] = "オリジナル";
        Text[ korean ] = "오리지널";
        Text[ chinese_simplified ] = "原件";
        Text[ chinese_traditional ] = "原件";
        Text[ turkish ] = "Aslý";
        Text[ arabic ] = "ÇáÃÕá";
        Text[ finnish ] = "Alkuperäinen";
        Text[ catalan ] = "Original";
        Text[ thai ] = "ต้นฉบับ";
    };
    FixedText FT_EQUIVALENT
    {
@@ -958,18 +987,19 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text[ french ] = "Correspond à";
        Text[ spanish ] = "Corresponde a";
        Text[ italian ] = "Corrisponde a";
        Text[ danish ] = "Equivalent to";
        Text[ danish ] = "Svarer til";
        Text[ swedish ] = "Motsvarar";
        Text[ polish ] = "Odpowiada";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Equivalent to";
        Text[ japanese ] = "’ނ荇‚¢";
        Text[ korean ] = "°°À½";
        Text[ chinese_simplified ] = "Ï൱ÓÚ";
        Text[ chinese_traditional ] = "¬Ûµ¥©ó";
        Text[ japanese ] = "釣り合い";
        Text[ korean ] = "지정한 조건과 같음";
        Text[ chinese_simplified ] = "相当于";
        Text[ chinese_traditional ] = "相等於";
        Text[ turkish ] = "Equivalent to";
        Text[ arabic ] = "Equivalent to";
        Text[ finnish ] = "Entspricht";
        Text[ catalan ] = "Entspricht";
        Text[ finnish ] = "Vastaa kohdetta";
        Text[ catalan ] = "Equivalent a";
        Text[ thai ] = "คล้ายคลึงกับ";
    };
    FixedText FT_SCALE
    {
@@ -983,21 +1013,22 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text[ russian ] = "Ìàñøòàá ðèñóíêà";
        Text[ greek ] = "Êëßìáêá ó÷åäéáó~ìïý";
        Text[ dutch ] = "Teken~maatstaf";
        Text[ french ] = "Échelle de ~dessin";
        Text[ french ] = "Échelle de dessin";
        Text[ spanish ] = "Escala de dibujo";
        Text[ italian ] = "Scala di disegno";
        Text[ danish ] = "Drawing scale";
        Text[ swedish ] = "Te~ckningsskala";
        Text[ danish ] = "Tegningsm~ålestok";
        Text[ swedish ] = "T~eckningsskala";
        Text[ polish ] = "Skala rysunku";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "Drawing scale";
        Text[ japanese ] = "}Œ`•`‰æ‚Ì”{—¦(~D)";
        Text[ korean ] = "±×¸®±â ±âÁØ(~D)";
        Text[ chinese_simplified ] = "»æÍ¼µÄÏÔʾ¿Ì¶È(~D)";
        Text[ chinese_traditional ] = "ø¹ÏªºÅã¥Ü¨è«×(~D)";
        Text[ japanese ] = "図形描画の倍率(~D)";
        Text[ korean ] = "그리기 기준(~D)";
        Text[ chinese_simplified ] = "绘图的显示比例(~D)";
        Text[ chinese_traditional ] = "繪圖的顯示刻度(~D)";
        Text[ turkish ] = "Drawing scale";
        Text[ arabic ] = "Drawing scale";
        Text[ catalan ] = "Drawing scale";
        Text[ finnish ] = "Zeichnungsmaßstab";
        Text[ catalan ] = "Escala de dibuix";
        Text[ finnish ] = "P~iirroksen mittakaava";
        Text[ thai ] = "สเกลการ~วาดรูป";
    };
    ComboBox CB_SCALE
    {
@@ -1020,21 +1051,22 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ french ] = "~Largeur de page" ;
        Text [ dutch ] = "~Paginabreedte" ;
        Text [ swedish ] = "Sid~bredd" ;
        Text [ danish ] = "Sidebredde" ;
        Text [ danish ] = "Side~bredde" ;
        Text [ portuguese ] = "~Largura de página" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Seitenbreite" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ò³Ãæ¿í¶È(~W)";
        Text[ chinese_simplified ] = "页面宽度(~W)";
        Text[ russian ] = "Øèðèíà ñòðàíèöû";
        Text[ polish ] = "SzerokoϾ strony";
        Text[ japanese ] = "Íß°¼Þ•(~W)";
        Text[ chinese_traditional ] = "­¶­±¼e«×(~W)";
        Text[ japanese ] = "ページ幅(~W)";
        Text[ chinese_traditional ] = "頁面寬度(~W)";
        Text[ arabic ] = "ÚÑÖ ÇáÕÝÍÉ";
        Text[ greek ] = "~ÐëÜôïò óåëßäáò";
        Text[ korean ] = "ÆäÀÌÁö ³Êºñ(~W)";
        Text[ korean ] = "페이지 너비(~W)";
        Text[ turkish ] = "Sayfa geniþliði";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Sivun leveys";
        Text[ catalan ] = "Seitenbreite";
        Text[ finnish ] = "Sivun ~leveys";
        Text[ catalan ] = "Llargada de la pàgina";
        Text[ thai ] = "ความ~กว้างของหน้า";
    };
    FixedText FI_INFO_1
    {
@@ -1073,21 +1105,22 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Text [ spanish ] = "Altura de página" ;
        Text [ french ] = "~Hauteur de page" ;
        Text [ swedish ] = "S~idhöjd" ;
        Text [ danish ] = "Sidehøjde" ;
        Text [ danish ] = "S~idehøjde" ;
        Text [ portuguese ] = "~Altura da página" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Seitenh?e" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "Ò³Ãæ¸ß¶È(~H)";
        Text[ chinese_simplified ] = "页面高度(~H)";
        Text[ russian ] = "Âûñîòà ñòðàíèöû";
        Text[ polish ] = "WysokoϾ strony";
        Text[ japanese ] = "Íß°¼Þ‚̍‚‚³(~H)";
        Text[ chinese_traditional ] = "­¶­±°ª«×(~H)";
        Text[ japanese ] = "ページの高さ(~H)";
        Text[ chinese_traditional ] = "頁面高度(~H)";
        Text[ arabic ] = "ÇÑÊÝÇÚ ÇáÕÝÍÉ";
        Text[ greek ] = "¾ø~ïò óåëßäáò";
        Text[ korean ] = "ÆäÀÌÁö ³ôÀÌ(~H)";
        Text[ korean ] = "페이지 높이(~H)";
        Text[ turkish ] = "Sayfa yüksekliði";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ finnish ] = "Sivun korkeus";
        Text[ catalan ] = "Seitenhöhe";
        Text[ finnish ] = "Sivun ~korkeus";
        Text[ catalan ] = "Alçada de la pàgina";
        Text[ thai ] = "ความ~สูงของหน้า";
    };
    FixedText FI_INFO_2
    {
@@ -1114,18 +1147,19 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
        Last = 999999999 ;
    };

    Text[ chinese_simplified ] = "ÆäËü";
    Text[ chinese_simplified ] = "其他";
    Text[ russian ] = "Ïðî÷åå";
    Text[ polish ] = "Inne";
    Text[ japanese ] = "‚»‚Ì‘¼";
    Text[ chinese_traditional ] = "¨ä¥¦";
    Text[ japanese ] = "その他";
    Text[ chinese_traditional ] = "其他";
    Text[ arabic ] = "ÛíÑ Ðáß";
    Text[ greek ] = "¢ëëá";
    Text[ korean ] = "±âŸ";
    Text[ korean ] = "기타";
    Text[ turkish ] = "Diðer";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ finnish ] = "Muu";
    Text[ catalan ] = "Otros";
    Text[ catalan ] = "Altres";
    Text[ thai ] = "อื่น ๆ";
};


@@ -1134,3 +1168,13 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC













diff --git a/sd/source/ui/dlg/unchss.cxx b/sd/source/ui/dlg/unchss.cxx
index e6ad479..ac15dfe 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/unchss.cxx
+++ b/sd/source/ui/dlg/unchss.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: unchss.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.2 $
 *  $Revision: 1.3 $
 *
 *  last change: $Author: dl $ $Date: 2001-09-27 15:01:34 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:45 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -70,6 +70,9 @@
#ifndef _SFXSMPLHINT_HXX //autogen
#include <svtools/smplhint.hxx>
#endif
#ifndef _SVDOBJ_HXX
#include <svx/svdobj.hxx>
#endif

#include "unchss.hxx"

@@ -101,8 +104,11 @@ StyleSheetUndoAction::StyleSheetUndoAction(SdDrawDocument* pTheDoc,

    // ItemSets anlegen; Vorsicht, das neue koennte aus einem anderen Pool
    // stammen, also mitsamt seinen Items clonen
    pNewSet = pTheNewItemSet->Clone(TRUE, &(pTheDoc->GetPool()));
    pOldSet = new SfxItemSet(pStyleSheet->GetItemSet());
    pNewSet = new SfxItemSet(*(SfxItemPool*)SdrObject::GetGlobalDrawObjectItemPool(), pTheNewItemSet->GetRanges());
    pTheDoc->MigrateItemSet( pTheNewItemSet, pNewSet, pTheDoc );

    pOldSet = new SfxItemSet(*(SfxItemPool*)SdrObject::GetGlobalDrawObjectItemPool(),pStyleSheet->GetItemSet().GetRanges());
    pTheDoc->MigrateItemSet( &pStyleSheet->GetItemSet(), pOldSet, pTheDoc );

    aComment = String(SdResId(STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT));
    String aName(pStyleSheet->GetName());
@@ -128,7 +134,10 @@ StyleSheetUndoAction::StyleSheetUndoAction(SdDrawDocument* pTheDoc,

void StyleSheetUndoAction::Undo()
{
    pStyleSheet->GetItemSet().Set(*pOldSet);
    SfxItemSet aNewSet( pDoc->GetItemPool(), pOldSet->GetRanges() );
    pDoc->MigrateItemSet( pOldSet, &aNewSet, pDoc );

    pStyleSheet->GetItemSet().Set(aNewSet);
    if( pStyleSheet->GetFamily() == SFX_STYLE_FAMILY_PSEUDO )
        ( (SdStyleSheet*)pStyleSheet )->GetRealStyleSheet()->Broadcast(SfxSimpleHint(SFX_HINT_DATACHANGED));
    else
@@ -143,7 +152,10 @@ void StyleSheetUndoAction::Undo()

void StyleSheetUndoAction::Redo()
{
    pStyleSheet->GetItemSet().Set(*pNewSet);
    SfxItemSet aNewSet( pDoc->GetItemPool(), pOldSet->GetRanges() );
    pDoc->MigrateItemSet( pNewSet, &aNewSet, pDoc );

    pStyleSheet->GetItemSet().Set(aNewSet);
    if( pStyleSheet->GetFamily() == SFX_STYLE_FAMILY_PSEUDO )
        ( (SdStyleSheet*)pStyleSheet )->GetRealStyleSheet()->Broadcast(SfxSimpleHint(SFX_HINT_DATACHANGED));
    else
diff --git a/sd/source/ui/dlg/vectdlg.src b/sd/source/ui/dlg/vectdlg.src
index ceb232b..cf09193 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/vectdlg.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/vectdlg.src
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: vectdlg.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.16 $
 *  $Revision: 1.17 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-14 20:30:29 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:45 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -116,22 +116,23 @@ ModalDialog DLG_VECTORIZE
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~Preview";
        Text[ portuguese ] = "~Previsualizar";
        Text[ danish ] = "Eksempel";
        Text[ french ] = "~Aperçu";
        Text[ french ] = "Aperçu";
        Text[ swedish ] = "~Förhandsvisning";
        Text[ dutch ] = "~Voorbeeld";
        Text[ spanish ] = "~Previsualización";
        Text[ chinese_simplified ] = "Ô¤ÀÀ";
        Text[ chinese_simplified ] = "预览";
        Text[ russian ] = "~Ïðîñìîòð";
        Text[ polish ] = "Podgl¹~d";
        Text[ japanese ] = "ÌßÚËÞ­°";
        Text[ chinese_traditional ] = "¹wÄý";
        Text[ japanese ] = "プレビュー";
        Text[ chinese_traditional ] = "預覽";
        Text[ arabic ] = "ãÚÇíäÉ";
        Text[ greek ] = "Ðñïåðéóêüðçóç";
        Text[ korean ] = "¹Ì¸®º¸±â";
        Text[ korean ] = "미리보기";
        Text[ turkish ] = "Önizleme";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Previsualización";
        Text[ catalan ] = "Previsualitza";
        Text[ finnish ] = "Esikatselu";
        Text[ thai ] = "แสดงตัวอย่าง";
    };

    FixedLine GRP_SETTINGS
@@ -149,18 +150,19 @@ ModalDialog DLG_VECTORIZE
        Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
        Text [ portuguese ] = "Definições" ;
        Text [ portuguese_brazilian ] = "Einstellungen" ;
        Text[ chinese_simplified ] = "É趨";
        Text[ chinese_simplified ] = "设定";
        Text[ russian ] = "Íàñòðîéêè";
        Text[ polish ] = "Ustawienia";
        Text[ japanese ] = "Ý’è";
        Text[ chinese_traditional ] = "³]©w";
        Text[ japanese ] = "設定";
        Text[ chinese_traditional ] = "設定";
        Text[ arabic ] = "ÇáÅÚÏÇÏÇÊ";
        Text[ greek ] = "Ñõèìßóåéò";
        Text[ korean ] = "¼³Á¤";
        Text[ korean ] = "설정";
        Text[ turkish ] = "Ayarlar";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Configuración";
        Text[ catalan ] = "Configuració";
        Text[ finnish ] = "Asetukset";
        Text[ thai ] = "กำหนด";
    };

    FixedText FT_LAYERS
@@ -178,18 +180,19 @@ ModalDialog DLG_VECTORIZE
        Text[ swedish ] = "~Antal färger:";
        Text[ dutch ] = "~Aantal kleuren:";
        Text[ spanish ] = "~Cantidad de colores:";
        Text[ chinese_simplified ] = "²ÊÉ«ÊýÄ¿£º";
        Text[ chinese_simplified ] = "彩色数目:";
        Text[ russian ] = "Êîëè÷åñòâî öâåòîâ:";
        Text[ polish ] = "Liczba kolorów:";
        Text[ japanese ] = "F‚̐”:";
        Text[ chinese_traditional ] = "ÃC¦âªº¼Æ¥Ø¡G";
        Text[ japanese ] = "色の数";
        Text[ chinese_traditional ] = "顏色數目:";
        Text[ arabic ] = "ÚÏÏ ÇáÃáæÇä:";
        Text[ greek ] = "Áñéèìüò ÷ñùìÜôùí:";
        Text[ korean ] = "»ö»ó °³¼ö:";
        Text[ korean ] = "색상 수:";
        Text[ turkish ] = "Renk sayýsý:";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Cantidad de colores:";
        Text[ catalan ] = "Nombre de colors:";
        Text[ finnish ] = "Värien määrä:";
        Text[ thai ] = "จำนวนสี:";
    };

    NumericField NM_LAYERS
@@ -223,18 +226,19 @@ ModalDialog DLG_VECTORIZE
        Text[ swedish ] = "~Punktreduktion:";
        Text[ dutch ] = "~Punten reduceren";
        Text[ spanish ] = "~Reducción de puntos:";
        Text[ chinese_simplified ] = "ËõСµãÊý£º";
        Text[ russian ] = "~Ñîêðàùåíèå òî÷êè:";
        Text[ chinese_simplified ] = "缩小点数:";
        Text[ russian ] = "~Ñæàòèå òî÷åê:";
        Text[ polish ] = "Redukcja punktów:";
        Text[ japanese ] = "“_‚ðŒ¸‚ç‚·:";
        Text[ chinese_traditional ] = "ÁY¤pÂI¼Æ¡G";
        Text[ japanese ] = "点を減らす";
        Text[ chinese_traditional ] = "縮小點數:";
        Text[ arabic ] = "ÊÞáíá ÇáäÞÇØ:";
        Text[ greek ] = "Ìåßùóç óçìåßùí:";
        Text[ korean ] = "Á¡ ÁÙÀÓ:";
        Text[ korean ] = "점 줄임:";
        Text[ turkish ] = "Nokta azaltma:";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Reducción de puntos:";
        Text[ finnish ] = "Pisteen pienennys:";
        Text[ catalan ] = "~Reducció de punts:";
        Text[ finnish ] = "Pisteiden vähennys:";
        Text[ thai ] = "ลดจุด:";
    };

    MetricField MT_REDUCE
@@ -270,19 +274,20 @@ ModalDialog DLG_VECTORIZE
        Text[ french ] = "~Boucher les trous";
        Text[ swedish ] = "F~yll hål";
        Text[ dutch ] = "~Gaten opvullen";
        Text[ spanish ] = "~Rellenar agujeros";
        Text[ chinese_simplified ] = "Ìî³ä¿Õ¶´(~F)";
        Text[ spanish ] = "Rellenar agujeros";
        Text[ chinese_simplified ] = "填充空洞(~F)";
        Text[ russian ] = "~Çàïîëíèòü äûðû";
        Text[ polish ] = "Wype³nij puste miejsca";
        Text[ japanese ] = "ŒŠ‚ð“h‚è‚‚Ԃ·(~F)";
        Text[ chinese_traditional ] = "¶ñ¥RªÅ¬}(~F)";
        Text[ japanese ] = "穴を塗りつぶす(~F)";
        Text[ chinese_traditional ] = "填充空洞(~F)";
        Text[ arabic ] = "ÊÚÈÆÉ ÇáËÞæÈ";
        Text[ greek ] = "ÃÝìéóç ïðþí";
        Text[ korean ] = "±¸¸Û ä¿ì±â(~F):";
        Text[ korean ] = "구멍 채우기(~F):";
        Text[ turkish ] = "Boþluklarý doldur";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Rellenar agujeros";
        Text[ finnish ] = "~Täytä kolot:";
        Text[ catalan ] = "~Emplena els forats:";
        Text[ finnish ] = "~Täytä aukot";
        Text[ thai ] = "เ~ติมรู:";
    };

    FixedText FT_FILLHOLES
@@ -299,19 +304,20 @@ ModalDialog DLG_VECTORIZE
        Text[ french ] = "~Taille de carrelage :";
        Text[ swedish ] = "~Kakelstorlek:";
        Text[ dutch ] = "~Tegelformaat:";
        Text[ spanish ] = "~Tamaño de azulejo:";
        Text[ chinese_simplified ] = "ƽÆÌ´óС£º";
        Text[ russian ] = "~Ðàçìåð ïëèòêè:";
        Text[ spanish ] = "~Tamaño del mosaico:";
        Text[ chinese_simplified ] = "平铺大小:";
        Text[ russian ] = "~Ðàçìåð ìîçàèêè:";
        Text[ polish ] = "Wielkoœæ p³ytek:";
        Text[ japanese ] = "À²Ù‚Ì»²½Þ:";
        Text[ chinese_traditional ] = "¥­¾Q¤j¤p¡G";
        Text[ japanese ] = "タイルのサイズ:";
        Text[ chinese_traditional ] = "平鋪大小:";
        Text[ arabic ] = "ÍÌã ÇáÈáÇØ:";
        Text[ greek ] = "ÌÝãåèïò åðé~êÜëõøçò:";
        Text[ korean ] = "¹ÙµÏÆÇ Å©±â:";
        Text[ korean ] = "바둑판  크기:";
        Text[ turkish ] = "Döþeme taþý boyutu:";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Tamaño de azulejo:";
        Text[ finnish ] = "Vierekkäisten lohkojen koko:";
        Text[ catalan ] = "~Mida del mirall:";
        Text[ finnish ] = "Täytelohkojen koko:";
        Text[ thai ] = "ขนาดแบบกระเบื้อง:";
    };

    MetricField MT_FILLHOLES
@@ -347,18 +353,19 @@ ModalDialog DLG_VECTORIZE
        Text[ swedish ] = "Originalbild:";
        Text[ dutch ] = "Originele afbeelding:";
        Text[ spanish ] = "Imagen original:";
        Text[ chinese_simplified ] = "ԴͼÏñ£º";
        Text[ russian ] = "Îðèãèíàë:";
        Text[ chinese_simplified ] = "源图像:";
        Text[ russian ] = "Èñõîäíàÿ êàðòèíêà:";
        Text[ polish ] = "Oryginalny obraz:";
        Text[ japanese ] = "µØ¼ÞÅق̉摜:";
        Text[ chinese_traditional ] = "·½¼v¹³¡G";
        Text[ japanese ] = "オリジナルの画像";
        Text[ chinese_traditional ] = "源影像:";
        Text[ arabic ] = "ÕæÑÉ ÃÕáíÉ:";
        Text[ greek ] = "Áñ÷éêÞ åéêüíá:";
        Text[ korean ] = "¼Ò½º ±×¸²:";
        Text[ korean ] = "원본 그림:";
        Text[ turkish ] = "Asýl resim:";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Imagen original:";
        Text[ finnish ] = "Lähdekuva:";
        Text[ catalan ] = "Imatge font:";
        Text[ finnish ] = "Lähdekuva";
        Text[ thai ] = "แหล่งรูปภาพ:";
    };

    Control CTL_BMP
@@ -383,18 +390,19 @@ ModalDialog DLG_VECTORIZE
        Text[ swedish ] = "Vektoriserad bild:";
        Text[ dutch ] = "Vectorfiguur:";
        Text[ spanish ] = "Imagen vectorizada:";
        Text[ chinese_simplified ] = "ʸÁ¿Í¼Ïñ£º";
        Text[ russian ] = "Âåêòîðèçèðîâàííàÿ êàðòèíà:";
        Text[ chinese_simplified ] = "矢量图像:";
        Text[ russian ] = "Âåêòîðíîå èçîáðàæåíèå:";
        Text[ polish ] = "Obraz zwektorowany:";
        Text[ japanese ] = "ÍÞ¸À•ûŽ®‚̉摜:";
        Text[ chinese_traditional ] = "¦V¶q¼v¹³¡G";
        Text[ japanese ] = "ベクタ方式の画像";
        Text[ chinese_traditional ] = "向量影像:";
        Text[ arabic ] = "ÕæÑÉ ÝßÊæÑíÉ:";
        Text[ greek ] = "ÄéáíõóìáôéêÞ åéêüíá:";
        Text[ korean ] = "º¤ÅÍ À̹ÌÁö:";
        Text[ korean ] = "벡터 이미지:";
        Text[ turkish ] = "Vektör tabanlý resim:";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Imagen vectorizada:";
        Text[ finnish ] = "Vektorikuva:";
        Text[ catalan ] = "Imatge amb format vectorial:";
        Text[ finnish ] = "Vektorikuva";
        Text[ thai ] = "ภาพแบบเวคเตอร์:";
    };

    Control CTL_WMF
@@ -418,19 +426,20 @@ ModalDialog DLG_VECTORIZE
        Text[ french ] = "Progression";
        Text[ swedish ] = "Framsteg";
        Text[ dutch ] = "Voortgang";
        Text[ spanish ] = "Progreso";
        Text[ chinese_simplified ] = "½øÕ¹";
        Text[ spanish ] = "Progresión";
        Text[ chinese_simplified ] = "已经完成";
        Text[ russian ] = "Ïðîãðåññ";
        Text[ polish ] = "Postêp";
        Text[ japanese ] = "is";
        Text[ chinese_traditional ] = "¶i®i";
        Text[ japanese ] = "進行";
        Text[ chinese_traditional ] = "已經完成";
        Text[ arabic ] = "ÇáÊÞÏã";
        Text[ greek ] = "Ðñüïäïò";
        Text[ korean ] = "ÁøÇà";
        Text[ korean ] = "진행 상태";
        Text[ turkish ] = "Artýþ";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Progreso";
        Text[ finnish ] = "Tilanne";
        Text[ catalan ] = "Progrés";
        Text[ finnish ] = "Eteneminen";
        Text[ thai ] = "คืบหน้า";
    };

    Window WND_PRGS
@@ -448,21 +457,34 @@ ModalDialog DLG_VECTORIZE
    Text[ swedish ] = "Omvandla till polygon";
    Text[ dutch ] = "Converteren naar veelhoek";
    Text[ spanish ] = "Convertir en polígono";
    Text[ chinese_simplified ] = "ת±ä³É¶à±ßÐÎ";
    Text[ chinese_simplified ] = "转变成多边形";
    Text[ russian ] = "Ïðåîáðàçîâàòü â ìíîãîóãîëüíèê";
    Text[ polish ] = "Konwertuj na wielok¹t";
    Text[ japanese ] = "‘½ŠpŒ`‚ɕϊ·";
    Text[ chinese_traditional ] = "ÂàÅܦ¨¦hÃä§Î";
    Text[ japanese ] = "多角形に変換";
    Text[ chinese_traditional ] = "轉變成多邊形";
    Text[ arabic ] = "ÊÍæíá Åáì ãÖáÚ";
    Text[ greek ] = "ÌåôáôñïðÞ óå ðïëýãùíï";
    Text[ korean ] = "´Ù°¢ÇüÀ¸·Î º¯È¯";
    Text[ korean ] = "다각형으로 변환";
    Text[ turkish ] = "Çokgene dönüþtür";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Convertir en polígono";
    Text[ catalan ] = "Convertir en un polígon";
    Text[ finnish ] = "Muunna monikulmioksi";
    Text[ thai ] = "แปลงกลับเป็นรูปหลายเหลี่ยม";
};

















diff --git a/sd/source/ui/docshell/docshel4.cxx b/sd/source/ui/docshell/docshel4.cxx
index 57b998c..06db698 100644
--- a/sd/source/ui/docshell/docshel4.cxx
+++ b/sd/source/ui/docshell/docshel4.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: docshel4.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.48 $
 *  $Revision: 1.49 $
 *
 *  last change: $Author: sj $ $Date: 2002-12-12 12:22:45 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:49 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -438,7 +438,12 @@ BOOL SdDrawDocShell::Load( SvStorage* pStore )
        FinishedLoading( SFX_LOADED_ALL );
    }
    else
    {
        if( pStore->GetError() == ERRCODE_IO_BROKENPACKAGE )
            SetError( ERRCODE_IO_BROKENPACKAGE );

        pStore->SetError( SVSTREAM_WRONGVERSION );
    }

    // tell SFX to change viewshell when in preview mode
    if( IsPreview() )
diff --git a/sd/source/ui/func/fuconrec.cxx b/sd/source/ui/func/fuconrec.cxx
index 4a2bff3..2ad19d0 100644
--- a/sd/source/ui/func/fuconrec.cxx
+++ b/sd/source/ui/func/fuconrec.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: fuconrec.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.16 $
 *  $Revision: 1.17 $
 *
 *  last change: $Author: aw $ $Date: 2002-11-07 12:34:01 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:50 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -725,7 +725,12 @@ void FuConstRectangle::SetLineEnds(SfxItemSet& rAttr, SdrObject* pObj)

        SfxItemSet aSet( pDoc->GetPool() );
        pView->GetAttributes( aSet );
        long nWidth = 250;

        // #i3908# Here, the default Line Start/End width for arrow construction is
        // set. To have the same value in all situations (construction) in i3908
        // it was decided to change the default to 0.03 cm for all situations.
        long nWidth = 300; // (1/100th mm)

        // Linienstaerke ermitteln und daraus die Linienendenstaerke berechnen
        if( aSet.GetItemState( XATTR_LINEWIDTH ) != SFX_ITEM_DONTCARE )
        {
@@ -1035,8 +1040,10 @@ SdrObject* FuConstRectangle::CreateDefaultObject(const sal_uInt16 nID, const Rec
                        pObj->SetItemSet(aSet);
                    }

                    String aText(SdResId(STR_POOLSHEET_TEXT));
                    ((SdrCaptionObj*)pObj)->SetText(aText);
                    // For task #105815# the default text is not inserted anymore.
                    //  String aText(SdResId(STR_POOLSHEET_TEXT));
                    //  ((SdrCaptionObj*)pObj)->SetText(aText);

                    ((SdrCaptionObj*)pObj)->SetLogicRect(aRect);
                    ((SdrCaptionObj*)pObj)->SetTailPos(
                        aRect.TopLeft() - Point(aRect.GetWidth() / 2, aRect.GetHeight() / 2));
diff --git a/sd/source/ui/func/fucopy.cxx b/sd/source/ui/func/fucopy.cxx
index 2e5f8bc..deb73cf 100644
--- a/sd/source/ui/func/fucopy.cxx
+++ b/sd/source/ui/func/fucopy.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: fucopy.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.2 $
 *  $Revision: 1.3 $
 *
 *  last change: $Author: ka $ $Date: 2001-03-08 11:08:29 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:50 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -104,7 +104,6 @@
#include <sfx2/request.hxx>
#endif


TYPEINIT1( FuCopy, FuPoor );

/*************************************************************************
@@ -152,10 +151,8 @@ FuCopy::FuCopy(SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
                }
            }

            SdCopyDlg* pDlg = new SdCopyDlg( NULL, aSet,
                                pDoc->GetColorTable(), pView );

            USHORT nResult = pDlg->Execute();
            SdCopyDlg*  pDlg = new SdCopyDlg( NULL, aSet, pDoc->GetColorTable(), pView );
            USHORT      nResult = pDlg->Execute();

            switch( nResult )
            {
@@ -175,17 +172,12 @@ FuCopy::FuCopy(SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
            delete( pDlg );
        }

        Rectangle   aRect;
        INT32       lWidth;
        INT32       lHeight;
        INT32       lSizeX = 0L;
        INT32       lSizeY = 0L;
        INT32       lAngle = 0L;
        UINT16      nNumber = 0;
        Color       aStartColor;
        Color       aEndColor;
        BOOL        bColor = FALSE;
        const SfxPoolItem *pPoolItem = NULL;
        Rectangle           aRect;
        INT32               lWidth, lHeight, lSizeX = 0L, lSizeY = 0L, lAngle = 0L;
        UINT16              nNumber = 0;
        Color               aStartColor, aEndColor;
        BOOL                bColor = FALSE;
        const SfxPoolItem*  pPoolItem = NULL;

        // Anzahl
        if( SFX_ITEM_SET == pArgs->GetItemState( ATTR_COPY_NUMBER, TRUE, &pPoolItem ) )
@@ -223,10 +215,8 @@ FuCopy::FuCopy(SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
        // Handles wegnehmen
        pView->HideMarkHdl( NULL );



        SfxProgress* pProgress = NULL;
        BOOL bWaiting = FALSE;
        SfxProgress*    pProgress = NULL;
        BOOL            bWaiting = FALSE;

        if( nNumber > 1 )
        {
@@ -239,51 +229,34 @@ FuCopy::FuCopy(SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
            bWaiting = TRUE;
        }

        BOOL bFirst = TRUE;

// Removed long outcommented source ( Rev. 1.28 )

        SdrMarkList     aMarkList = pView->GetMarkList();
        ULONG           nMarkCount = aMarkList.GetMarkCount();
        SdrPageView*    pPageView = pView->GetPageViewPvNum( 0 );
        SdrObject*      pObj = NULL;
        const SdrMarkList   aMarkList( pView->GetMarkList() );
        const ULONG         nMarkCount = aMarkList.GetMarkCount();
        SdrPageView*        pPageView = pView->GetPageViewPvNum( 0 );
        SdrObject*          pObj = NULL;

        // Anzahl moeglicher Kopien berechnen
        aRect = pView->GetAllMarkedRect();

        if( lWidth < 0L )
        {
            long nTmp = ( aRect.Right() - aRect.Left() ) / -lWidth;
            nNumber = (UINT16) Min( nTmp, (long)nNumber );
        }

        if( lHeight < 0L )
        {
            long nTmp = ( aRect.Bottom() - aRect.Top() ) / -lHeight;
            nNumber = (UINT16) Min( nTmp, (long)nNumber );
        }

        for( unsigned short i = 1; i <= nNumber; i++ )
        for( USHORT i = 1; i <= nNumber; i++ )
        {
            if ( pProgress )
            if( pProgress )
                pProgress->SetState( i );

            //
            if( !bFirst && pPageView )
            {
                pView->UnmarkAll();
                for( ULONG j = 0; j < nMarkCount; j++ )
                {
                    pObj = aMarkList.GetMark( j )->GetObj();
                    if( pObj )
                    {
                        pView->MarkObj( pObj, pPageView, FALSE );
                    }
                }
            }

            aRect = pView->GetAllMarkedRect();

            // Das erste mal wird evtl. die Farbe des Ursprungsobjektes gesetzt
            if( bFirst && bColor )
            if( ( 1 == i ) && bColor )
            {
                SfxItemSet aNewSet( pViewSh->GetPool(), XATTR_FILLSTYLE, XATTR_FILLCOLOR, 0L );
                aNewSet.Put( XFillStyleItem( XFILL_SOLID ) );
@@ -291,42 +264,54 @@ FuCopy::FuCopy(SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
                pView->SetAttributes( aNewSet );
            }

            // Pruefen, ob Objekt groesser (oder gleich) Null wird
            /*
            if( ( aRect.GetWidth() + lWidth <= 0 ) ||
                ( aRect.GetHeight() + lHeight <= 0) )
                break;
            */
            // make a copy of selected objects
            pView->CopyMarked();

            // Das erste mal werden ggfs. die Protect-Flags entfernt
            if( bFirst )
            // get newly selected objects
            SdrMarkList aCopyMarkList( pView->GetMarkList() );
            ULONG       j, nCopyMarkCount = aMarkList.GetMarkCount();

            // set protection flags at marked copies to null
            for( j = 0; j < nCopyMarkCount; j++ )
            {
                for( ULONG j = 0; j < nMarkCount; j++ )
                pObj = aCopyMarkList.GetMark( j )->GetObj();

                if( pObj )
                {
                    pObj = aMarkList.GetMark( j )->GetObj();
                    if( pObj )
                    {
                        pObj->SetMoveProtect( FALSE );
                        pObj->SetResizeProtect( FALSE );
                    }
                    pObj->SetMoveProtect( FALSE );
                    pObj->SetResizeProtect( FALSE );
                }
                bFirst = FALSE;
            }

            Fraction aWidth( aRect.Right() - aRect.Left() + lWidth * i,
                                aRect.Right() - aRect.Left() );
            Fraction aHeight( aRect.Bottom() - aRect.Top() + lHeight * i,
                                aRect.Bottom() - aRect.Top() );
            Fraction aWidth( aRect.Right() - aRect.Left() + lWidth, aRect.Right() - aRect.Left() );
            Fraction aHeight( aRect.Bottom() - aRect.Top() + lHeight, aRect.Bottom() - aRect.Top() );

            if( pView->IsResizeAllowed() )
                pView->ResizeAllMarked( aRect.TopLeft(), aWidth, aHeight );

            if( pView->IsRotateAllowed() )
                pView->RotateAllMarked( aRect.Center(), lAngle * 100 * i );
                pView->RotateAllMarked( aRect.Center(), lAngle * 100 );

            if( pView->IsMoveAllowed() )
                pView->MoveAllMarked( Size( lSizeX * i, lSizeY * i ) );
                pView->MoveAllMarked( Size( lSizeX, lSizeY ) );

            // set protection flags at marked copies to original values
            if( nMarkCount == nCopyMarkCount )
            {
                for( j = 0; j < nMarkCount; j++ )
                {
                    SdrObject* pSrcObj = aMarkList.GetMark( j )->GetObj();
                    SdrObject* pDstObj = aCopyMarkList.GetMark( j )->GetObj();

                    if( pSrcObj && pDstObj &&
                        ( pSrcObj->GetObjInventor() == pDstObj->GetObjInventor() ) &&
                        ( pSrcObj->GetObjIdentifier() == pDstObj->GetObjIdentifier() ) )
                    {
                        pDstObj->SetMoveProtect( pSrcObj->IsMoveProtect() );
                        pDstObj->SetResizeProtect( pSrcObj->IsResizeProtect() );
                    }
                }
            }

            if( bColor )
            {
diff --git a/sd/source/ui/func/fuinsert.cxx b/sd/source/ui/func/fuinsert.cxx
index dd18c0f..311be70 100644
--- a/sd/source/ui/func/fuinsert.cxx
+++ b/sd/source/ui/func/fuinsert.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: fuinsert.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.23 $
 *  $Revision: 1.24 $
 *
 *  last change: $Author: ka $ $Date: 2001-12-14 16:33:51 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:50 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -65,6 +65,9 @@
#include <svtools/urihelper.hxx>
#endif

#include <sfx2/request.hxx>
#include <so3/outplace.hxx>
#include <svtools/globalnameitem.hxx>
#include <so3/plugin.hxx>
#include <so3/pastedlg.hxx>
#include <svx/pfiledlg.hxx>
@@ -467,27 +470,48 @@ FuInsertOLE::FuInsertOLE(SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,

        if (nSlotId == SID_INSERT_OBJECT)
        {
            pOleDlg = new SvInsertOleObjectDialog();
            pOleDlg->SetHelpId(SID_INSERT_OBJECT);

            // Die Liste ist eine Memberliste, und loescht selbst ihre Eintraege
            SvObjectServerList aServerLst;

            // Liste mit Servern fuellen
            pOleDlg->FillObjectServerList(&aServerLst);

            // Eigenen Eintrag loeschen
            if (pDoc->GetDocumentType() == DOCUMENT_TYPE_DRAW)
            SFX_REQUEST_ARG( rReq, pNameItem, SfxGlobalNameItem, SID_INSERT_OBJECT, sal_False );
            if ( pNameItem )
            {
                aServerLst.Remove( *SdGraphicDocShell::ClassFactory() );
                SvGlobalName aName = pNameItem->GetValue();
                const SotFactory* pFact = SvFactory::Find( aName );
                if ( pFact )
                {
                    SvStorageRef aStor = new SvStorage( aEmptyStr );
                    aIPObj = &((SvFactory*)SvInPlaceObject::ClassFactory())->CreateAndInit( aName,aStor );
                }
                else
                {
                    SvStorageRef aStor = new SvStorage( FALSE, aEmptyStr );
                    String aFileName;
                    BOOL bOk;
                    aIPObj = SvOutPlaceObject::InsertObject( NULL, &aStor, bOk, aName, aFileName );
                }
            }
            else
            {
                aServerLst.Remove( *SdDrawDocShell::ClassFactory() );
            }
                pOleDlg = new SvInsertOleObjectDialog();
                pOleDlg->SetHelpId(SID_INSERT_OBJECT);

            SvStorageRef aStor = new SvStorage( aEmptyStr, STREAM_STD_READWRITE );
            aIPObj = pOleDlg->Execute(pWin, aStor, &aServerLst );
                // Die Liste ist eine Memberliste, und loescht selbst ihre Eintraege
                SvObjectServerList aServerLst;

                // Liste mit Servern fuellen
                pOleDlg->FillObjectServerList(&aServerLst);

                // Eigenen Eintrag loeschen
                if (pDoc->GetDocumentType() == DOCUMENT_TYPE_DRAW)
                {
                    aServerLst.Remove( *SdGraphicDocShell::ClassFactory() );
                }
                else
                {
                    aServerLst.Remove( *SdDrawDocShell::ClassFactory() );
                }

                SvStorageRef aStor = new SvStorage( aEmptyStr, STREAM_STD_READWRITE );
                aIPObj = pOleDlg->Execute(pWin, aStor, &aServerLst );
            }
        }
        else if (nSlotId == SID_INSERT_PLUGIN)
        {
@@ -646,6 +670,18 @@ FuInsertOLE::FuInsertOLE(SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,

                if( pView->InsertObject(pObj, *pPV, SDRINSERT_SETDEFLAYER) )
                {
                    //  #73279# Math objects change their object size during InsertObject.
                    //  New size must be set in SdrObject, or a wrong scale will be set at
                    //  ActivateObject.

                    Size aNewSize = Window::LogicToLogic( aIPObj->GetVisArea().GetSize(),
                                    MapMode( aIPObj->GetMapUnit() ), MapMode( MAP_100TH_MM ) );
                    if ( aNewSize != aSize )
                    {
                        aRect.SetSize( aNewSize );
                        pObj->SetLogicRect( aRect );
                    }

                    if (pOleDlg && pOleDlg->IsCreateNew())
                    {
                        pView->HideMarkHdl(NULL);
diff --git a/sd/source/ui/func/fupage.cxx b/sd/source/ui/func/fupage.cxx
index dfe3f4a..dfd20ed 100644
--- a/sd/source/ui/func/fupage.cxx
+++ b/sd/source/ui/func/fupage.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: fupage.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.13 $
 *  $Revision: 1.14 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-09-12 15:26:08 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:50 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -132,6 +132,7 @@
#include "preview.hxx"
#include "prevchld.hxx"
#include "unchss.hxx"
#include "undoback.hxx"

// 50 cm 28350
// erstmal vom Writer uebernommen
@@ -152,12 +153,13 @@ FuPage::FuPage( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
                 SdDrawDocument* pDoc, SfxRequest& rReq )
       : FuPoor(pViewSh, pWin, pView, pDoc, rReq)
{
    const SfxItemSet* pArgs = rReq.GetArgs();
    SdPage*     pPage = NULL;
    Size        aSize;
    PageKind    ePageKind = PK_STANDARD;
    BOOL bMasterPage = TRUE;
    BOOL bPageBckgrdDeleted = FALSE;
    const SfxItemSet*           pArgs = rReq.GetArgs();
    SdPage*                     pPage = NULL;
    SdBackgroundObjUndoAction*  pBackgroundObjUndoAction = NULL;
    Size                        aSize;
    PageKind                    ePageKind = PK_STANDARD;
    BOOL                        bMasterPage = TRUE;
    BOOL                        bPageBckgrdDeleted = FALSE;

    ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
    //
@@ -406,25 +408,9 @@ FuPage::FuPage( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
                            bMasterPage = ( RET_YES == aQuestionBox.Execute() );
                        }

                        if( bMasterPage )   // Changes for all pages choosed.
                        if( bPageBckgrdDeleted )
                        {
                            // delete background-objects of all pages wich use the same
                            // background-page as of the current page
                            SdrPage* pMasterPage = pPage->GetMasterPage( 0 );
                            for( int i=0; i<pDoc->GetSdPageCount( ePageKind ); i++ )
                            {
                                SdPage* pWorkingPage = pDoc->GetSdPage( i, ePageKind );

                                if( pWorkingPage->GetMasterPage( 0 ) == pMasterPage )
                                {
                                    pWorkingPage->SetBackgroundObj( NULL );
                                }
                            }
                        }
                        else if( bPageBckgrdDeleted )
                        {
                            // delete background-object of this page (but only when you also
                            // know the fillstyle)
                            pBackgroundObjUndoAction = new SdBackgroundObjUndoAction( *pDoc, *pPage, pPage->GetBackgroundObj() );
                            pPage->SetBackgroundObj( NULL );
                        }

@@ -484,17 +470,14 @@ FuPage::FuPage( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
    //
    // Set new page-attributes
    //
    const SfxPoolItem *pPoolItem;
    BOOL  bSetPageSizeAndBorder = FALSE;
    Size    aNewSize(aSize);
    INT32   nLeft  = -1,
            nRight = -1,
            nUpper = -1,
            nLower = -1;
    BOOL    bScaleAll = TRUE;
    Orientation eOrientation = pPage->GetOrientation();
    BOOL    bFullSize = ( (SdPage*)( pPage->GetMasterPage( 0 ) ) )->IsBackgroundFullSize();
    USHORT  nPaperBin = pPage->GetPaperBin();
    const SfxPoolItem*  pPoolItem;
    BOOL                bSetPageSizeAndBorder = FALSE;
    Size                aNewSize(aSize);
    INT32               nLeft  = -1, nRight = -1, nUpper = -1, nLower = -1;
    BOOL                bScaleAll = TRUE;
    Orientation         eOrientation = pPage->GetOrientation();
    BOOL                bFullSize = ( (SdPage*)( pPage->GetMasterPage( 0 ) ) )->IsBackgroundFullSize();
    USHORT              nPaperBin = pPage->GetPaperBin();

    if( pArgs->GetItemState(SID_ATTR_PAGE, TRUE, &pPoolItem) == SFX_ITEM_SET )
    {
@@ -584,8 +567,8 @@ FuPage::FuPage( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
    }

    if( bSetPageSizeAndBorder || !bMasterPage )
        pViewSh->SetPageSizeAndBorder(ePageKind, aNewSize, nLeft, nRight, nUpper, nLower,
                                      bScaleAll, eOrientation, nPaperBin, bFullSize );
        pViewSh->SetPageSizeAndBorder(ePageKind, aNewSize, nLeft, nRight, nUpper,
                                      nLower, bScaleAll, eOrientation, nPaperBin, bFullSize );

    ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
    //
@@ -601,6 +584,10 @@ FuPage::FuPage( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
        {
            // Only this page
            SdrObject* pObj = pPage->GetBackgroundObj();

            delete pBackgroundObjUndoAction;
            pBackgroundObjUndoAction = new SdBackgroundObjUndoAction( *pDoc, *pPage, pObj );

            if( !pObj )
            {
                pObj = new SdrRectObj();
@@ -617,6 +604,13 @@ FuPage::FuPage( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
        }
    }

    // add undo action for background object
    if( pBackgroundObjUndoAction )
    {
        // set merge flag, because a SdUndoGroupAction could have been inserted before
        pDocSh->GetUndoManager()->AddUndoAction( pBackgroundObjUndoAction, TRUE );
    }

    ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
    //
    // Objekte koennen max. so gross wie die ViewSize werden
diff --git a/sd/source/ui/func/fupoor.cxx b/sd/source/ui/func/fupoor.cxx
index 5c78227..121efc3 100644
--- a/sd/source/ui/func/fupoor.cxx
+++ b/sd/source/ui/func/fupoor.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: fupoor.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.29 $
 *  $Revision: 1.30 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-12-05 15:29:50 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:51 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -122,6 +122,7 @@
#include "drawdoc.hxx"
#include "docshell.hxx"
#include "zoomlist.hxx"
#include "sdclient.hxx"
#include "fuslshow.hxx"

// #97016# IV
@@ -331,10 +332,8 @@ BOOL FuPoor::KeyInput(const KeyEvent& rKEvt)
    BOOL            bSlideShow = FALSE;
     FuSlideShow*    pFuSlideShow = pViewShell->GetSlideShow();

    if (pFuSlideShow)
    {
    if( pFuSlideShow )
        bSlideShow = TRUE;
    }

    switch (nCode)
    {
@@ -563,39 +562,45 @@ BOOL FuPoor::KeyInput(const KeyEvent& rKEvt)
        {
            if(pViewShell->ISA(SdDrawViewShell) && !bSlideShow)
            {
                if ( ! rKEvt.GetKeyCode().GetAllModifier())
                // The page-up key works either with no or with the CTRL
                // modifier.  The reaction in either case is the same.
                if ( ! rKEvt.GetKeyCode().GetAllModifier()
                    || rKEvt.GetKeyCode().IsMod1())
                {
                    // Without any modifiers the page-up key moves to the
                    // previous slide.

                    pView->EndTextEdit();

                    // Previous page.
                    bReturn = TRUE;
                    SdPage* pPage = ((SdDrawViewShell*) pViewShell)->GetActualPage();
                    USHORT nSdPage = (pPage->GetPageNum() - 1) / 2;

                    if (nSdPage > 0)
                    {
                        // Switch the page and send events regarding
                        // deactivation the old page and activating the new one.
                        SdTabControl* pPageTabControl =
                            static_cast<SdDrawViewShell*>(pViewShell)->GetPageTabControl();
                        if (pPageTabControl->IsReallyShown())
                            pPageTabControl->SendDeactivatePageEvent ();
                        ((SdDrawViewShell*) pViewShell)->SwitchPage(nSdPage - 1);
                        if (pPageTabControl->IsReallyShown())
                            pPageTabControl->SendActivatePageEvent ();
                    }
                }
                else if (rKEvt.GetKeyCode().IsMod1())
                    // The type of reaction depends on whether the layer
                    // mode is active.
                    if (static_cast<SdDrawViewShell*>(pViewShell)->GetLayerMode())
                    {
                        // With the mod1 (control) modifier and the layer
                        // modea active pressing page-up moves to the next
                        // layer.
                        // With the layer mode active pressing page-up
                        // moves to the previous layer.
                        SwitchLayer (-1);
                    }
                    else
                    {
                        // When not in layer mode the page-up key moves to
                        // the previous slide.

                        pView->EndTextEdit();

                        // Previous page.
                        bReturn = TRUE;
                        SdPage* pPage = ((SdDrawViewShell*) pViewShell)->GetActualPage();
                        USHORT nSdPage = (pPage->GetPageNum() - 1) / 2;

                        if (nSdPage > 0)
                        {
                            // Switch the page and send events regarding
                            // deactivation the old page and activating the new one.
                            SdTabControl* pPageTabControl =
                                static_cast<SdDrawViewShell*>(pViewShell)->GetPageTabControl();
                            if (pPageTabControl->IsReallyShown())
                                pPageTabControl->SendDeactivatePageEvent ();
                            ((SdDrawViewShell*) pViewShell)->SwitchPage(nSdPage - 1);
                            if (pPageTabControl->IsReallyShown())
                                pPageTabControl->SendActivatePageEvent ();
                        }
                    }
                }
            }
        }
        break;
@@ -604,39 +609,45 @@ BOOL FuPoor::KeyInput(const KeyEvent& rKEvt)
        {
            if(pViewShell->ISA(SdDrawViewShell) && !bSlideShow)
            {
                if ( ! rKEvt.GetKeyCode().GetAllModifier())
                // The page-down key works either with no or with the CTRL
                // modifier.  The reaction in either case is the same.
                if ( ! rKEvt.GetKeyCode().GetAllModifier()
                    || rKEvt.GetKeyCode().IsMod1())
                {
                    // The page down key without modifiers moves to the next
                    // slide.

                    pView->EndTextEdit();

                    // Next page.
                    bReturn = TRUE;
                    SdPage* pPage = ((SdDrawViewShell*) pViewShell)->GetActualPage();
                    USHORT nSdPage = (pPage->GetPageNum() - 1) / 2;

                    if (nSdPage < pDoc->GetSdPageCount(pPage->GetPageKind()) - 1)
                    {
                        // Switch the page and send events regarding
                        // deactivation the old page and activating the new one.
                        SdTabControl* pPageTabControl =
                            static_cast<SdDrawViewShell*>(pViewShell)->GetPageTabControl();
                        if (pPageTabControl->IsReallyShown())
                            pPageTabControl->SendDeactivatePageEvent ();
                        ((SdDrawViewShell*) pViewShell)->SwitchPage(nSdPage + 1);
                        if (pPageTabControl->IsReallyShown())
                            pPageTabControl->SendActivatePageEvent ();
                    }
                }
                else if (rKEvt.GetKeyCode().IsMod1())
                    // The type of reaction depends on whether the layer
                    // mode is active.
                    if (static_cast<SdDrawViewShell*>(pViewShell)->GetLayerMode())
                    {
                        // With the mod1 (control) modifier and the layer
                        // mode active pressing page-down moves to the
                        // previous layer.
                        // With the layer mode active pressing page-down
                        // moves to the next layer.
                        SwitchLayer (+1);
                    }
                    else
                    {
                        // When not in layer mode the page-down key moves to
                        // the next slide.

                        pView->EndTextEdit();

                        // Next page.
                        bReturn = TRUE;
                        SdPage* pPage = ((SdDrawViewShell*) pViewShell)->GetActualPage();
                        USHORT nSdPage = (pPage->GetPageNum() - 1) / 2;

                        if (nSdPage < pDoc->GetSdPageCount(pPage->GetPageKind()) - 1)
                        {
                            // Switch the page and send events regarding
                            // deactivation the old page and activating the new one.
                            SdTabControl* pPageTabControl =
                                static_cast<SdDrawViewShell*>(pViewShell)->GetPageTabControl();
                            if (pPageTabControl->IsReallyShown())
                                pPageTabControl->SendDeactivatePageEvent ();
                            ((SdDrawViewShell*) pViewShell)->SwitchPage(nSdPage + 1);
                            if (pPageTabControl->IsReallyShown())
                                pPageTabControl->SendActivatePageEvent ();
                        }
                    }
                }
            }
        }
        break;
@@ -1068,9 +1079,8 @@ BOOL FuPoor::MouseButtonUp (const MouseEvent& rMEvt)
    SetMouseButtonCode(rMEvt.GetButtons());

    aDelayToScrollTimer.Stop ();
    bScrollable = bDelayActive = FALSE;

    return FALSE;
    return bScrollable  =
        bDelayActive = FALSE;
}

BOOL FuPoor::MouseButtonDown(const MouseEvent& rMEvt)
@@ -1230,3 +1240,4 @@ bool FuPoor::cancel()

    return false;
}

diff --git a/sd/source/ui/func/fusearch.cxx b/sd/source/ui/func/fusearch.cxx
index 68b0169..f28e340 100644
--- a/sd/source/ui/func/fusearch.cxx
+++ b/sd/source/ui/func/fusearch.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: fusearch.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.3 $
 *  $Revision: 1.4 $
 *
 *  last change: $Author: dl $ $Date: 2001-12-14 07:44:20 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:51 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -126,7 +126,8 @@ FuSearch::FuSearch( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,

FuSearch::~FuSearch()
{
    pDocSh->GetViewShell()->GetViewFrame()->GetBindings().Invalidate( SidArraySpell );
    if ( ! pDocSh->IsInDestruction())
        pDocSh->GetViewShell()->GetViewFrame()->GetBindings().Invalidate( SidArraySpell );

    if (pSdOutliner)
        pSdOutliner->EndSpelling();
diff --git a/sd/source/ui/func/futempl.cxx b/sd/source/ui/func/futempl.cxx
index a6217d4..63382c9 100644
--- a/sd/source/ui/func/futempl.cxx
+++ b/sd/source/ui/func/futempl.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: futempl.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.13 $
 *  $Revision: 1.14 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-03-11 08:47:29 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:53 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -299,6 +299,8 @@ FuTemplate::FuTemplate( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
        case SID_STYLE_NEW:
        case SID_STYLE_EDIT:
        {
            PresentationObjects ePO;

            if( pStyleSheet )
            {
                SdTabTemplateDlg*         pStdDlg  = NULL;
@@ -318,7 +320,6 @@ FuTemplate::FuTemplate( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
                {
                    String aStyleName(pStyleSheet->GetName());
                    USHORT nDlgId = 0;
                    PresentationObjects ePO;

                    if (aStyleName == String(SdResId(STR_PSEUDOSHEET_TITLE)))
                    {
@@ -412,45 +413,52 @@ FuTemplate::FuTemplate( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
                            // Pointer auf die DefaultItems in der Vorlage;
                            // beides wuerde die Attribut-Vererbung unterbinden)
                            aTempSet.ClearInvalidItems();
                            if (aTempSet.GetItemState(EE_PARA_NUMBULLET) == SFX_ITEM_SET)

                            // EE_PARA_NUMBULLET item is only valid in first outline template
                            if( (ePO >= PO_OUTLINE_2) && (ePO <= PO_OUTLINE_9) )
                            {
                                SvxNumRule aRule(*((SvxNumBulletItem*)aTempSet.GetItem(EE_PARA_NUMBULLET))->GetNumRule());

                                String aStyleName((SdResId(STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE)));
                                aStyleName.AppendAscii( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM( " 1" ) );
                                SfxStyleSheetBase* pFirstStyleSheet = pSSPool->Find( aStyleName, SFX_STYLE_FAMILY_PSEUDO);

                                if(pFirstStyleSheet)
                                if (aTempSet.GetItemState(EE_PARA_NUMBULLET) == SFX_ITEM_SET)
                                {
                                    pFirstStyleSheet->GetItemSet().Put( SvxNumBulletItem( aRule, EE_PARA_NUMBULLET ));
                                    SdStyleSheet* pRealSheet = ((SdStyleSheet*)pFirstStyleSheet)->GetRealStyleSheet();
                                    pRealSheet->Broadcast(SfxSimpleHint(SFX_HINT_DATACHANGED));
                                }
                                    SvxNumRule aRule(*((SvxNumBulletItem*)aTempSet.GetItem(EE_PARA_NUMBULLET))->GetNumRule());

                                aTempSet.ClearItem( EE_PARA_NUMBULLET );
                                    String aStyleName((SdResId(STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE)));
                                    aStyleName.AppendAscii( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM( " 1" ) );
                                    SfxStyleSheetBase* pFirstStyleSheet = pSSPool->Find( aStyleName, SFX_STYLE_FAMILY_PSEUDO);

                                    if(pFirstStyleSheet)
                                    {
                                        pFirstStyleSheet->GetItemSet().Put( SvxNumBulletItem( aRule, EE_PARA_NUMBULLET ));
                                        SdStyleSheet* pRealSheet = ((SdStyleSheet*)pFirstStyleSheet)->GetRealStyleSheet();
                                        pRealSheet->Broadcast(SfxSimpleHint(SFX_HINT_DATACHANGED));
                                    }

                                    aTempSet.ClearItem( EE_PARA_NUMBULLET );
                                }
                            }

                            String aStyleName((SdResId(STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE)));
                            aStyleName.Append( sal_Unicode( ' ' ));

                            for( USHORT n = 1; n < 10; n++ )
                            {
                                String aName( aStyleName );
                                aName.Append( String::CreateFromInt32( (sal_Int32) n ));

                                SfxStyleSheetBase* pSheet = pSSPool->Find( aName, SFX_STYLE_FAMILY_PSEUDO);

                                if(pSheet)
                                {
                                    SdStyleSheet* pRealSheet = ((SdStyleSheet*)pSheet)->GetRealStyleSheet();
                                    pRealSheet->Broadcast(SfxSimpleHint(SFX_HINT_DATACHANGED));
                                }
                            }


                            pStyleSheet->GetItemSet().Put(aTempSet);
                            SdStyleSheet* pRealSheet =((SdStyleSheet*)pStyleSheet)->GetRealStyleSheet();
                            pRealSheet->Broadcast(SfxSimpleHint(SFX_HINT_DATACHANGED));

                            if( (ePO >= PO_OUTLINE_1) && (ePO <= PO_OUTLINE_8) )
                            {
                                for( USHORT n = (ePO - PO_OUTLINE_1 + 2); n < 10; n++ )
                                {
                                    String aName( aStyleName );
                                    aName.Append( String::CreateFromInt32( (sal_Int32) n ));

                                    SfxStyleSheetBase* pSheet = pSSPool->Find( aName, SFX_STYLE_FAMILY_PSEUDO);

                                    if(pSheet)
                                    {
                                        SdStyleSheet* pRealSheet = ((SdStyleSheet*)pSheet)->GetRealStyleSheet();
                                        pRealSheet->Broadcast(SfxSimpleHint(SFX_HINT_DATACHANGED));
                                    }
                                }
                            }
                        }

                        SfxItemSet& rAttr = pStyleSheet->GetItemSet();
@@ -463,10 +471,32 @@ FuTemplate::FuTemplate( SdViewShell* pViewSh, SdWindow* pWin, SdView* pView,
                            {
                                SvxNumBulletItem aNumBullet( (const SvxNumBulletItem&) rAttr.Get(EE_PARA_NUMBULLET) );

                                EditEngine::ImportBulletItem( aNumBullet, 0, NULL,
                                sal_uInt16 nLevel = 0;
                                if( (ePO >= PO_OUTLINE_2) && (ePO <= PO_OUTLINE_9) )
                                    nLevel = ePO - PO_OUTLINE_1 + 1;

                                EditEngine::ImportBulletItem( aNumBullet, nLevel, NULL,
                                                        &(const SvxLRSpaceItem&) rAttr.Get( EE_PARA_LRSPACE ) );

                                ( (SfxItemSet&) rAttr).Put( aNumBullet );
                                // the numbering bullet item is not valid in styles Outline 2 to Outline 9
                                if( nLevel != 0 )
                                {
                                    // so put it into Outline 1 then..
                                    String aStyleName((SdResId(STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE)));
                                    aStyleName.AppendAscii( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM( " 1" ) );
                                    SfxStyleSheetBase* pFirstStyleSheet = pSSPool->Find( aStyleName, SFX_STYLE_FAMILY_PSEUDO);

                                    if(pFirstStyleSheet)
                                    {
                                        pFirstStyleSheet->GetItemSet().Put( aNumBullet);
                                        SdStyleSheet* pRealSheet = ((SdStyleSheet*)pFirstStyleSheet)->GetRealStyleSheet();
                                        pRealSheet->Broadcast(SfxSimpleHint(SFX_HINT_DATACHANGED));
                                    }
                                }
                                else
                                {
                                    ( (SfxItemSet&) rAttr).Put( aNumBullet );
                                }
                            }
                        }

diff --git a/sd/source/ui/func/futext.cxx b/sd/source/ui/func/futext.cxx
index fc191f5..3088ee2 100644
--- a/sd/source/ui/func/futext.cxx
+++ b/sd/source/ui/func/futext.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: futext.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.36 $
 *  $Revision: 1.37 $
 *
 *  last change: $Author: af $ $Date: 2002-12-03 14:57:19 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:53 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -616,7 +616,15 @@ void FuText::ImpSetAttributesForNewTextObject(SdrTextObj* pTxtObj)
            aSet.Put(SdrTextAutoGrowHeightItem(FALSE));

            // #91508#
            aSet.Put(SdrTextVertAdjustItem(SDRTEXTVERTADJUST_TOP));
            //aSet.Put(SdrTextVertAdjustItem(SDRTEXTVERTADJUST_TOP));
            //aSet.Put(SdrTextHorzAdjustItem(SDRTEXTHORZADJUST_RIGHT));

            // #107235#
            // Set defaults for vertical klick-n'drag text object, pool defaults are:
            // SdrTextVertAdjustItem: SDRTEXTVERTADJUST_TOP
            // SdrTextHorzAdjustItem: SDRTEXTHORZADJUST_BLOCK
            // Analog to that (thus, #91508# was not completely correct):
            aSet.Put(SdrTextVertAdjustItem(SDRTEXTVERTADJUST_BLOCK));
            aSet.Put(SdrTextHorzAdjustItem(SDRTEXTHORZADJUST_RIGHT));

            pTxtObj->SetItemSet(aSet);
@@ -755,6 +763,25 @@ BOOL FuText::MouseButtonUp(const MouseEvent& rMEvt)
        // #91508# and #91510#
        if(pTextObj)
        {
            // #107235#
            // Before ImpSetAttributesForNewTextObject the vertical writing mode
            // needs to be set at the object. This is done here at the OutlinerParaObject
            // directly to not mirror the layout text items involved. These items will be set
            // from ImpSetAttributesForNewTextObject and below.
            OutlinerParaObject* pPara = pTextObj->GetOutlinerParaObject();

            if(!pPara)
            {
                pTextObj->ForceOutlinerParaObject();
                pPara = pTextObj->GetOutlinerParaObject();
            }

            if(pPara && bVertical != pPara->IsVertical())
            {
                // set ParaObject orientation accordingly
                pPara->SetVertical(bVertical);
            }

            // #97016#
            ImpSetAttributesForNewTextObject(pTextObj);
        }
@@ -859,9 +886,53 @@ BOOL FuText::MouseButtonUp(const MouseEvent& rMEvt)
                // #91508#
                if(nSlotId == SID_ATTR_CHAR_VERTICAL)
                {
                    // #107235#
                    //
                    // Here, all items which need to be different from pool default need to be set
                    // again on the newly created text object.
                    // Since this is a simple klick text object, it is first created, then SetVertical()
                    // is used, then ImpSetAttributesForNewTextObject is called and then the object is
                    // deleted again since not the minimum drag distance was travelled. Then, a new
                    // klick text object is created and thus all that stuff needs to be set again here.
                    //
                    // Before using the new object the vertical writing mode
                    // needs to be set. This is done here at the OutlinerParaObject
                    // directly to not mirror the layout text items involved. These items will be set
                    // below.
                    OutlinerParaObject* pPara = pTextObj->GetOutlinerParaObject();

                    if(!pPara)
                    {
                        pTextObj->ForceOutlinerParaObject();
                        pPara = pTextObj->GetOutlinerParaObject();
                    }

                    if(pPara && sal_True != pPara->IsVertical())
                    {
                        // set ParaObject orientation accordingly
                        pPara->SetVertical(sal_True);
                    }

                    // #91508#
                    aSet.Put(SdrTextVertAdjustItem(SDRTEXTVERTADJUST_TOP));
                    // aSet.Put(SdrTextVertAdjustItem(SDRTEXTVERTADJUST_TOP));
                    aSet.Put(SdrTextHorzAdjustItem(SDRTEXTHORZADJUST_RIGHT));

                    // #107235#
                    // Analog to the else case below, for vertical simple click texts
                    // one of the defaulted setted items from ImpSetAttributesForNewTextObject
                    // needs to be adapted to non-block mode. This could have been done with the
                    // #104122#, but was obviously overseen.
                    const SfxItemSet& rSet = pView->GetDefaultAttr();
                    SvxFrameDirection eDirection = (SvxFrameDirection)((SvxFrameDirectionItem&)rSet.Get(EE_PARA_WRITINGDIR)).GetValue();

                    if(FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP == eDirection || FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT == eDirection)
                    {
                        aSet.Put(SdrTextVertAdjustItem(SDRTEXTVERTADJUST_BOTTOM));
                    }
                    else
                    {
                        aSet.Put(SdrTextVertAdjustItem(SDRTEXTVERTADJUST_TOP));
                    }
                }
                else
                {
diff --git a/sd/source/ui/func/fuzoom.cxx b/sd/source/ui/func/fuzoom.cxx
index 6e9dc25..693010c 100644
--- a/sd/source/ui/func/fuzoom.cxx
+++ b/sd/source/ui/func/fuzoom.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: fuzoom.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.4 $
 *  $Revision: 1.5 $
 *
 *  last change: $Author: aw $ $Date: 2002-03-01 10:04:09 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:53 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -193,18 +193,9 @@ BOOL FuZoom::MouseMove(const MouseEvent& rMEvt)

            Point aScroll = aBeginPos - aEndPos;

            // Nur um Vielfache der BRUSH_SIZE scrollen
            if (Abs(aBeginPosPix.X() - aPosPix.X()) < BRUSH_SIZE)
            {
                aScroll.X() = 0;
                aPosPix.X() = aBeginPosPix.X();
            }

            if (Abs(aBeginPosPix.Y() - aPosPix.Y()) < BRUSH_SIZE)
            {
                aScroll.Y() = 0;
                aPosPix.Y() = aBeginPosPix.Y();
            }
            // #i2237#
            // removed old stuff here which still forced zoom to be
            // %BRUSH_SIZE which is outdated now

            if (aScroll.X() != 0 || aScroll.Y() != 0)
            {
diff --git a/sd/source/ui/func/makefile.mk b/sd/source/ui/func/makefile.mk
index e836464..4ba1118 100644
--- a/sd/source/ui/func/makefile.mk
+++ b/sd/source/ui/func/makefile.mk
@@ -2,9 +2,9 @@
#
#   $RCSfile: makefile.mk,v $
#
#   $Revision: 1.8 $
#   $Revision: 1.9 $
#
#   last change: $Author: cl $ $Date: 2002-12-12 18:39:58 $
#   last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:53 $
#
#   The Contents of this file are made available subject to the terms of
#   either of the following licenses
@@ -152,7 +152,8 @@ CXXFILES = $(PRJ)$/util$/sd.cxx \
        fucushow.cxx	\
        speedctl.cxx	\
        fuvect.cxx      \
        bulmaper.cxx
        bulmaper.cxx    \
        undoback.cxx    

EXCEPTIONSFILES= \
        $(SLO)$/futext2.obj		\
@@ -232,8 +233,8 @@ SLOFILES = \
        $(SLO)$/fucushow.obj	\
        $(SLO)$/speedctl.obj	\
        $(SLO)$/fuvect.obj		\
        $(SLO)$/bulmaper.obj

        $(SLO)$/bulmaper.obj    \
        $(SLO)$/undoback.obj    

.IF "$(GUI)" == "WNT"

diff --git a/sd/source/ui/func/sdundogr.cxx b/sd/source/ui/func/sdundogr.cxx
index fcd815a..31184d1 100644
--- a/sd/source/ui/func/sdundogr.cxx
+++ b/sd/source/ui/func/sdundogr.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdundogr.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.3 $
 *  $Revision: 1.4 $
 *
 *  last change: $Author: ka $ $Date: 2002-12-11 14:54:58 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:53 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -84,6 +84,30 @@ SdUndoGroup::~SdUndoGroup()

/*************************************************************************
|*
|* Merge
|*
\************************************************************************/

BOOL SdUndoGroup::Merge( SfxUndoAction* pNextAction )
{
    BOOL bRet = FALSE;

    if( pNextAction && pNextAction->ISA( SdUndoAction ) )
    {
        SdUndoAction* pClone = static_cast< SdUndoAction* >( pNextAction )->Clone();

        if( pClone )
        {
            AddAction( pClone );
            bRet = TRUE;
        }
    }

    return bRet;
}

/*************************************************************************
|*
|* Undo, umgekehrte Reihenfolge der Ausfuehrung
|*
\************************************************************************/
@@ -152,5 +176,3 @@ SdUndoAction* SdUndoGroup::GetAction(ULONG nAction) const
{
    return (SdUndoAction*)aCtn.GetObject(nAction);
}


diff --git a/sd/source/ui/func/undoback.cxx b/sd/source/ui/func/undoback.cxx
new file mode 100644
index 0000000..9f1c5ea
--- /dev/null
+++ b/sd/source/ui/func/undoback.cxx
@@ -0,0 +1,136 @@
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: undoback.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.2 $
 *
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:53 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/

#include "undoback.hxx"
#include "sdpage.hxx"
#include "sdresid.hxx"
#include "strings.hrc"

// ---------------------------
// - BackgroundObjUndoAction -
// ---------------------------

TYPEINIT1( SdBackgroundObjUndoAction, SdUndoAction );

// -----------------------------------------------------------------------------

SdBackgroundObjUndoAction::SdBackgroundObjUndoAction( SdDrawDocument& rDoc, SdPage& rPage, const SdrObject* pBackgroundObj ) :
    SdUndoAction( pDoc ),
    mrPage( rPage ),
    mpBackgroundObj( pBackgroundObj ? pBackgroundObj->Clone() : NULL )
{
    String aString( SdResId( STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT ) );
    SetComment( aString );
}

// -----------------------------------------------------------------------------

SdBackgroundObjUndoAction::~SdBackgroundObjUndoAction()
{
    delete mpBackgroundObj;
}

// -----------------------------------------------------------------------------

void SdBackgroundObjUndoAction::ImplRestoreBackgroundObj()
{
    SdrObject* pOldObj = mrPage.GetBackgroundObj();

    if( pOldObj )
        pOldObj = pOldObj->Clone();

    mrPage.SetBackgroundObj( mpBackgroundObj );
    mpBackgroundObj = pOldObj;
}

// -----------------------------------------------------------------------------

void SdBackgroundObjUndoAction::Undo()
{
    ImplRestoreBackgroundObj();
}

// -----------------------------------------------------------------------------

void SdBackgroundObjUndoAction::Redo()
{
    ImplRestoreBackgroundObj();
}

// -----------------------------------------------------------------------------

void SdBackgroundObjUndoAction::Repeat()
{
}

// -----------------------------------------------------------------------------

BOOL SdBackgroundObjUndoAction::CanRepeat( SfxRepeatTarget& ) const
{
    return FALSE;
}

// -----------------------------------------------------------------------------

SdUndoAction* SdBackgroundObjUndoAction::Clone() const
{
    return new SdBackgroundObjUndoAction( *pDoc, mrPage, mpBackgroundObj );
}
diff --git a/sd/source/ui/inc/AccessibleSlideView.hxx b/sd/source/ui/inc/AccessibleSlideView.hxx
index 56ae2c6..c52f420 100644
--- a/sd/source/ui/inc/AccessibleSlideView.hxx
+++ b/sd/source/ui/inc/AccessibleSlideView.hxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: AccessibleSlideView.hxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.5 $
 *  $Revision: 1.6 $
 *
 *  last change: $Author: thb $ $Date: 2002-12-10 15:26:32 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:57 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -63,11 +63,11 @@
#define _SD_ACCESSIBILITY_ACCESSIBLESLIDEVIEW_HXX

#ifndef _CPPUHELPER_IMPLBASE6_HXX_
#include <cppuhelper/implbase5.hxx>
#endif
#ifndef _CPPUHELPER_IMPLBASE6_HXX_
#include <cppuhelper/implbase6.hxx>
#endif
#ifndef _CPPUHELPER_IMPLBASE7_HXX_
#include <cppuhelper/implbase7.hxx>
#endif
#include "slidview.hxx"

#ifndef _COM_SUN_STAR_LANG_XUNOTUNNEL_HPP_
@@ -88,6 +88,9 @@
#ifndef _DRAFTS_COM_SUN_STAR_ACCESSIBILITY_XACCESSIBLEEVENTBROADCASTER_HPP_
#include <drafts/com/sun/star/accessibility/XAccessibleEventBroadcaster.hpp>
#endif
#ifndef _COM_SUN_STAR_LANG_XSERVICEINFO_HPP_
#include <com/sun/star/lang/XServiceInfo.hpp>
#endif

#include <vector>

@@ -100,19 +103,21 @@ class AccessibleSlideView;
// - AccessibleSlideViewObject -
// -----------------------------

class AccessibleSlideViewObject : public ::cppu::WeakImplHelper5< ::com::sun::star::lang::XUnoTunnel,
                                                                  ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessible,
                                                                  ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleEventBroadcaster,
                                                                  ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleContext,
                                                                  ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleComponent >

class AccessibleSlideViewObject : public ::cppu::WeakImplHelper6<
    ::com::sun::star::lang::XUnoTunnel,
    ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessible,
    ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleEventBroadcaster,
    ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleContext,
    ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleComponent,
    ::com::sun::star::lang::XServiceInfo >
{
private:

    ::osl::Mutex                                                                                                            maMutex;
    ::std::vector< ::com::sun::star::uno::Reference< ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleEventListener > >  maEventListeners;
    ::com::sun::star::uno::Reference< ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessible >                                mxParent;
    AccessibleSlideView*                                                                                                    mpManager;
    /// client id in the AccessibleEventNotifier queue
    sal_uInt32                                                                                                              mnClientId;
    sal_uInt16                                                                                                              mnPage;
    sal_Bool                                                                                                                mbVisible;
    sal_Bool                                                                                                                mbValid;
@@ -159,6 +164,26 @@ private:
    virtual sal_Int32 SAL_CALL getBackground (void)
        throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException);

    //=====  XServiceInfo  ====================================================

    /** Returns an identifier for the implementation of this object.
    */
    virtual ::rtl::OUString SAL_CALL
        getImplementationName (void)
        throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException);

    /** Return whether the specified service is supported by this class.
    */
    virtual sal_Bool SAL_CALL
        supportsService (const ::rtl::OUString& sServiceName)
        throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException);

    /** Returns a list of all supported services.
    */
    virtual ::com::sun::star::uno::Sequence< ::rtl::OUString> SAL_CALL
        getSupportedServiceNames (void)
        throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException);

public:

    static AccessibleSlideViewObject* getImplementation( const ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::uno::XInterface >& rxData ) throw();
@@ -170,7 +195,10 @@ public:

    void                        FireAccessibleEvent( short nEventId, const ::com::sun::star::uno::Any& rOldValue, const ::com::sun::star::uno::Any& rNewValue );

    void                        Destroyed();
    /** This method acts like a dispose call.  It sends a disposing to all
        of its listeners.  It may be called twice.
    */
    void Destroyed (void);

    sal_uInt16                  GetPageNum() const { return mnPage; }

@@ -182,21 +210,24 @@ public:
// - AccessibleSlideView -
// -----------------------

class AccessibleSlideView : public ::cppu::WeakImplHelper6< ::com::sun::star::lang::XUnoTunnel,
                                                            ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessible,
                                                            ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleEventBroadcaster,
                                                            ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleContext,
                                                            ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleComponent,
                                                            ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleSelection >
class AccessibleSlideView : public ::cppu::WeakImplHelper7<
    ::com::sun::star::lang::XUnoTunnel,
    ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessible,
    ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleEventBroadcaster,
    ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleContext,
    ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleComponent,
    ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleSelection,
    ::com::sun::star::lang::XServiceInfo >
{
private:

    ::osl::Mutex                                                                                                            maMutex;
    ::std::vector< ::com::sun::star::uno::Reference< ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessibleEventListener > >  maEventListeners;
    ::std::vector< ::com::sun::star::uno::Reference< ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessible > >               maSlidePageObjects;
    SdDrawDocument*                                                                                                         mpDoc;
    SdSlideView*                                                                                                            mpView;
    SdWindow*                                                                                                               mpParentWindow;
     /// client id in the AccessibleEventNotifier queue
    sal_uInt32                                                                                                              mnClientId;

    // internal
    static const ::com::sun::star::uno::Sequence< sal_Int8 >&                                   getUnoTunnelId();
@@ -249,6 +280,26 @@ private:
    virtual ::com::sun::star::uno::Reference< ::drafts::com::sun::star::accessibility::XAccessible > SAL_CALL getSelectedAccessibleChild( sal_Int32 nSelectedChildIndex ) throw (::com::sun::star::lang::IndexOutOfBoundsException, ::com::sun::star::uno::RuntimeException);
    virtual void SAL_CALL deselectSelectedAccessibleChild( sal_Int32 nSelectedChildIndex ) throw (::com::sun::star::lang::IndexOutOfBoundsException, ::com::sun::star::uno::RuntimeException);

    //=====  XServiceInfo  ====================================================

    /** Returns an identifier for the implementation of this object.
    */
    virtual ::rtl::OUString SAL_CALL
        getImplementationName (void)
        throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException);

    /** Return whether the specified service is supported by this class.
    */
    virtual sal_Bool SAL_CALL
        supportsService (const ::rtl::OUString& sServiceName)
        throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException);

    /** Returns a list of all supported services.
    */
    virtual ::com::sun::star::uno::Sequence< ::rtl::OUString> SAL_CALL
        getSupportedServiceNames (void)
        throw (::com::sun::star::uno::RuntimeException);

public:

    static AccessibleSlideView* getImplementation( const ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::uno::XInterface >& rxData ) throw();
@@ -260,7 +311,10 @@ public:

    void                        FireAccessibleEvent( short nEventId, const ::com::sun::star::uno::Any& rOldValue, const ::com::sun::star::uno::Any& rNewValue );

    void                        Destroyed();
    /** This method acts like a dispose call.  It sends a disposing to all
        of its listeners.  It may be called twice.
    */
    void Destroyed (void);

    SdDrawDocument*             GetDrawDocument() const { return mpDoc; }
    SdSlideView*                GetSlideView() const { return mpView; }
diff --git a/sd/source/ui/inc/SdUnoDrawView.hxx b/sd/source/ui/inc/SdUnoDrawView.hxx
index a4479b1..1c7dc87 100644
--- a/sd/source/ui/inc/SdUnoDrawView.hxx
+++ b/sd/source/ui/inc/SdUnoDrawView.hxx
@@ -187,6 +187,14 @@ protected:
    */
    SdUnoDrawViewKind GetDrawViewKind (void) const;

    void SetZoom( sal_Int16 nZoom );
    sal_Int16 GetZoom(void) const;

    void SetViewOffset(const com::sun::star::awt::Point& rWinPos );
    com::sun::star::awt::Point GetViewOffset() const;

    void SetZoomType( sal_Int16 nType );

private:
    com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::awt::XWindow > getWindow();

diff --git a/sd/source/ui/inc/cfgids.hxx b/sd/source/ui/inc/cfgids.hxx
index f5757695..b2d0a02 100644
--- a/sd/source/ui/inc/cfgids.hxx
+++ b/sd/source/ui/inc/cfgids.hxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: cfgids.hxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.1.1.1 $
 *  $Revision: 1.2 $
 *
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 16:48:37 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:57 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -96,6 +96,8 @@
#define RID_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX    (SFX_ITEMTYPE_SD_BEGIN + 20)
#define RID_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX (SFX_ITEMTYPE_SD_BEGIN + 21)
#define RID_FORMLAYER_TOOLBOX       (SFX_ITEMTYPE_SD_BEGIN + 22)
#define RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX     (SFX_ITEMTYPE_SD_BEGIN + 23)
#define RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX  (SFX_ITEMTYPE_SD_BEGIN + 24)

#define RID_GRAPHIC_TOOLBOX         (SFX_ITEMTYPE_SD_BEGIN + 25)
#define RID_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX (SFX_ITEMTYPE_SD_BEGIN + 26)
diff --git a/sd/source/ui/inc/docprev.hxx b/sd/source/ui/inc/docprev.hxx
index 8db2ea6..2bb6f87 100644
--- a/sd/source/ui/inc/docprev.hxx
+++ b/sd/source/ui/inc/docprev.hxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: docprev.hxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.2 $
 *  $Revision: 1.3 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-11-13 18:18:35 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:57 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -77,8 +77,8 @@
#ifndef _SFXLSTNER_HXX
#include <svtools/lstner.hxx>
#endif
#ifndef _SVX_COLORCFG_HXX
#include <svx/colorcfg.hxx>
#ifndef INCLUDED_SVTOOLS_COLORCFG_HXX
#include <svtools/colorcfg.hxx>
#endif

#ifndef _SD_FADEDEF_H
@@ -104,7 +104,7 @@ protected:

    static const int FRAME;

    svx::ColorConfig    maColorConfig;
    svtools::ColorConfig maColorConfig;

    virtual void SFX_NOTIFY(SfxBroadcaster& rBC, const TypeId& rBCType, const SfxHint& rHint, const TypeId& rHintType);

diff --git a/sd/source/ui/inc/sdstring.hrc b/sd/source/ui/inc/sdstring.hrc
index 2f62923..c2c581a 100644
--- a/sd/source/ui/inc/sdstring.hrc
+++ b/sd/source/ui/inc/sdstring.hrc
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdstring.hrc,v $
 *
 *  $Revision: 1.2 $
 *  $Revision: 1.3 $
 *
 *  last change: $Author: af $ $Date: 2002-08-07 16:51:24 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:58 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -92,3 +92,5 @@
#define STR_SAR_NOT_FOUND           SID_SD_STRING_START+23
#define STR_SAR_WRAP_FORWARD        SID_SD_STRING_START+24
#define STR_SAR_WRAP_BACKWARD       SID_SD_STRING_START+25
#define STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW   SID_SD_STRING_START+26
#define STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW  SID_SD_STRING_START+27
diff --git a/sd/source/ui/inc/sdundogr.hxx b/sd/source/ui/inc/sdundogr.hxx
index 97abb0d..a0313c8 100644
--- a/sd/source/ui/inc/sdundogr.hxx
+++ b/sd/source/ui/inc/sdundogr.hxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdundogr.hxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.1.1.1 $
 *  $Revision: 1.2 $
 *
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 16:48:41 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:58 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -77,6 +77,8 @@ public:
                                aCtn(16, 16, 16) {}
    virtual       ~SdUndoGroup();

    virtual BOOL   Merge( SfxUndoAction* pNextAction );

    virtual void   Undo();
    virtual void   Redo();
    virtual void   Repeat();
diff --git a/sd/source/ui/inc/undoback.hxx b/sd/source/ui/inc/undoback.hxx
new file mode 100644
index 0000000..7ffa2183
--- /dev/null
+++ b/sd/source/ui/inc/undoback.hxx
@@ -0,0 +1,100 @@
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: undoback.hxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.2 $
 *
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:59 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/

#ifndef _SD_UNDOBACK_HXX
#define _SD_UNDOBACK_HXX

#include "sdundo.hxx"

class SdDrawDocument;
class SdPage;
class SdrObject;

// -----------------------------
// - SdBackgroundObjUndoAction -
// -----------------------------

class SdBackgroundObjUndoAction : public SdUndoAction
{
private:

    SdPage&                 mrPage;
    SdrObject*              mpBackgroundObj;

    void                    ImplRestoreBackgroundObj();

public:

                            TYPEINFO();

                            SdBackgroundObjUndoAction( SdDrawDocument& rDoc, SdPage& rPage, const SdrObject* pBackgroundObj );
    virtual                 ~SdBackgroundObjUndoAction();

    virtual void            Undo();
    virtual void            Redo();
    virtual void            Repeat();

    virtual BOOL            CanRepeat( SfxRepeatTarget& ) const;

    virtual SdUndoAction*   Clone() const;
};

#endif // _SD_UNDOBACK_HXX
diff --git a/sd/source/ui/inc/unomodel.hxx b/sd/source/ui/inc/unomodel.hxx
index c7014ca..d53342e 100644
--- a/sd/source/ui/inc/unomodel.hxx
+++ b/sd/source/ui/inc/unomodel.hxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: unomodel.hxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.20 $
 *  $Revision: 1.21 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-09-10 14:31:48 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:59 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
diff --git a/sd/source/ui/unoidl/SdUnoDrawView.cxx b/sd/source/ui/unoidl/SdUnoDrawView.cxx
index 54a5152..d6ca06f 100644
--- a/sd/source/ui/unoidl/SdUnoDrawView.cxx
+++ b/sd/source/ui/unoidl/SdUnoDrawView.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: SdUnoDrawView.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.12 $
 *  $Revision: 1.13 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-11-19 13:06:00 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:02 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -67,6 +67,10 @@
#include <com/sun/star/beans/PropertyAttribute.hpp>
#endif

#ifndef _COM_SUN_STAR_VIEW_DOCUMENTZOOMTYPE_HPP_
#include <com/sun/star/view/DocumentZoomType.hpp>
#endif

#ifndef _SVX_UNOSHAPE_HXX
#include <svx/unoshape.hxx>
#endif
@@ -76,6 +80,17 @@
#include <svx/unoshape.hxx>
#include <svx/unoshcol.hxx>

#ifndef _SVX_ZOOMITEM_HXX
#include <svx/zoomitem.hxx>
#endif

#ifndef _SFX_BINDINGS_HXX
#include <sfx2/bindings.hxx>
#endif
#ifndef _SFXDISPATCH_HXX
#include <sfx2/dispatch.hxx>
#endif

#ifndef _TOOLKIT_HELPER_VCLUNOHELPER_HXX_
#include <toolkit/helper/vclunohelper.hxx>
#endif
@@ -630,7 +645,9 @@ enum properties
    PROPERTY_LAYERMODE,
    PROPERTY_ACTIVE_LAYER,
    PROPERTY_WORKAREA,

    PROPERTY_ZOOMTYPE,
    PROPERTY_ZOOMVALUE,
    PROPERTY_VIEWOFFSET,
    PROPERTY_COUNT
};

@@ -650,10 +667,14 @@ static beans::Property * getBasicProps()
            static beans::Property aBasicProps[PROPERTY_COUNT] =
            {
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("CurrentPage") ),        PROPERTY_CURRENTPAGE,   ::getCppuType((const Reference< drawing::XDrawPage > *)0), beans::PropertyAttribute::BOUND ),
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("IsLayerMode") ),        PROPERTY_LAYERMODE,      ::getCppuBooleanType(),    beans::PropertyAttribute::BOUND ),
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("IsMasterPageMode") ),   PROPERTY_MASTERPAGEMODE,     ::getCppuBooleanType(),    beans::PropertyAttribute::BOUND ),
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("ActiveLayer") ),    PROPERTY_ACTIVE_LAYER,   ::getCppuBooleanType(),    beans::PropertyAttribute::BOUND ),
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("VisibleArea") ),        PROPERTY_WORKAREA,          ::getCppuType((const ::com::sun::star::awt::Rectangle*)0), beans::PropertyAttribute::BOUND | beans::PropertyAttribute::READONLY )
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("IsLayerMode") ),        PROPERTY_LAYERMODE,     ::getCppuBooleanType(), beans::PropertyAttribute::BOUND ),
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("IsMasterPageMode") ),   PROPERTY_MASTERPAGEMODE,::getCppuBooleanType(), beans::PropertyAttribute::BOUND ),
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("ActiveLayer") ),        PROPERTY_ACTIVE_LAYER,  ::getCppuBooleanType(), beans::PropertyAttribute::BOUND ),
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("VisibleArea") ),        PROPERTY_WORKAREA,      ::getCppuType((const ::com::sun::star::awt::Rectangle*)0), beans::PropertyAttribute::BOUND | beans::PropertyAttribute::READONLY ),
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("ZoomValue") ),          PROPERTY_ZOOMVALUE,     ::getCppuType((const sal_Int16*)0), beans::PropertyAttribute::BOUND ),
                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("ZoomType") ),           PROPERTY_ZOOMTYPE,      ::getCppuType((const sal_Int16*)0), beans::PropertyAttribute::BOUND ),

                beans::Property( OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("ViewOffset") ),         PROPERTY_VIEWOFFSET,    ::getCppuType((const ::com::sun::star::awt::Point*)0), beans::PropertyAttribute::BOUND ),
            };
            pTable = aBasicProps;
        }
@@ -764,6 +785,56 @@ sal_Bool SdUnoDrawView::convertFastPropertyValue
                    return sal_False;
                }
            }
        case PROPERTY_ZOOMVALUE:
            {
                sal_Int16 nOldZoom = GetZoom();
                sal_Int16 nNewZoom;
                convertPropertyValue( nNewZoom, rValue );
                if( nNewZoom != nOldZoom )
                {
                    rConvertedValue <<= nNewZoom;
                    rOldValue <<= nOldZoom;
                    return sal_True;
                }
                else
                {
                    return sal_False;
                }
            }
        case PROPERTY_ZOOMTYPE:
            {
                sal_Int16 nOldType = com::sun::star::view::DocumentZoomType::BY_VALUE;
                sal_Int16 nNewType;
                convertPropertyValue( nNewType, rValue );
                if( nNewType != nOldType )
                {
                    rConvertedValue <<= nNewType;
                    rOldValue <<= nOldType;
                    return sal_True;
                }
                else
                {
                    return sal_False;
                }

            }
        case PROPERTY_VIEWOFFSET:
            {
                awt::Point aOld( GetViewOffset() );
                awt::Point aNew;
                convertPropertyValue( aNew, rValue );
                if( (aOld.X != aNew.X) && (aOld.Y != aNew.Y) )
                {
                    rConvertedValue <<= aNew;
                    rOldValue <<= aOld;
                    return sal_True;
                }
                else
                {
                    return sal_False;
                }
            }

        default:
            return sal_False;
    }
@@ -814,6 +885,27 @@ void SdUnoDrawView::setFastPropertyValue_NoBroadcast
                setActiveLayer (xLayer);
            }
            break;
        case PROPERTY_ZOOMVALUE:
            {
                sal_Int16 nZoom;
                rValue >>= nZoom;
                SetZoom( nZoom );
            }
            break;
        case PROPERTY_ZOOMTYPE:
            {
                sal_Int16 nType;
                rValue >>= nType;
                SetZoomType( nType );
            }
            break;
        case PROPERTY_VIEWOFFSET:
            {
                awt::Point aOffset;
                rValue >>= aOffset;
                SetViewOffset( aOffset );
            }
            break;
    }
}

@@ -844,6 +936,17 @@ void SdUnoDrawView::getFastPropertyValue( Any & rRet, sal_Int32 nHandle ) const
        case PROPERTY_WORKAREA:
            rRet <<= awt::Rectangle( maLastVisArea.Left(), maLastVisArea.Top(), maLastVisArea.GetWidth(), maLastVisArea.GetHeight() );
            break;

        case PROPERTY_ZOOMVALUE:
            rRet <<= GetZoom();
            break;
        case PROPERTY_ZOOMTYPE:
            rRet <<= (sal_Int16)com::sun::star::view::DocumentZoomType::BY_VALUE;
            break;
        case PROPERTY_VIEWOFFSET:
            rRet <<= GetViewOffset();
            break;

    }
}

@@ -1143,3 +1246,89 @@ SdUnoDrawView::SdUnoDrawViewKind SdUnoDrawView::GetDrawViewKind (void) const
    return meKind;
}

sal_Int16 SdUnoDrawView::GetZoom(void) const
{
    if( mpViewSh && mpViewSh->GetActiveWindow() )
    {
        return (sal_Int16)mpViewSh->GetActiveWindow()->GetZoom();
    }
    else
    {
        return 0;
    }
}

void SdUnoDrawView::SetZoom( sal_Int16 nZoom )
{
    SvxZoomItem aZoomItem( SVX_ZOOM_PERCENT, nZoom );

    if( mpViewSh )
    {
        SfxViewFrame* pViewFrame = mpViewSh->GetViewFrame();
        if( pViewFrame )
        {
            SfxDispatcher* pDispatcher = pViewFrame->GetDispatcher();
            if( pDispatcher )
            {
                pDispatcher->Execute(SID_ATTR_ZOOM,SFX_CALLMODE_SYNCHRON,&aZoomItem, 0L);
            }
        }
    }
}


void SdUnoDrawView::SetViewOffset(const awt::Point& rWinPos )
{
    if( mpViewSh )
    {
        Point aWinPos( rWinPos.X, rWinPos.Y );
        aWinPos += mpViewSh->GetViewOrigin();
        mpViewSh->SetWinViewPos( aWinPos, true );
    }
}

awt::Point SdUnoDrawView::GetViewOffset() const
{
    Point aRet;
    if( mpViewSh )
    {
        aRet = mpViewSh->GetWinViewPos();
        aRet -= mpViewSh->GetViewOrigin();
    }
    return awt::Point( aRet.X(), aRet.Y() );
}

void SdUnoDrawView::SetZoomType( sal_Int16 nType )
{
    if( mpViewSh )
    {
        SfxViewFrame* pViewFrame = mpViewSh->GetViewFrame();
        if( pViewFrame )
        {
            SfxDispatcher* pDispatcher = pViewFrame->GetDispatcher();
            if( pDispatcher )
            {
                SvxZoomType eZoomType;
                switch( nType )
                {
                case com::sun::star::view::DocumentZoomType::OPTIMAL:
                    eZoomType = SVX_ZOOM_OPTIMAL;
                    break;
                case com::sun::star::view::DocumentZoomType::PAGE_WIDTH:
                case com::sun::star::view::DocumentZoomType::PAGE_WIDTH_EXACT:
                    eZoomType = SVX_ZOOM_PAGEWIDTH;
                    break;
                case com::sun::star::view::DocumentZoomType::ENTIRE_PAGE:
                    eZoomType = SVX_ZOOM_WHOLEPAGE;
                    break;
//              case com::sun::star::view::DocumentZoomType::BY_VALUE:
                default:
                    return;
                }
                SvxZoomItem aZoomItem( eZoomType );
                pDispatcher->Execute(SID_ATTR_ZOOM,SFX_CALLMODE_SYNCHRON,&aZoomItem, 0L);
            }
        }
    }

}
diff --git a/sd/source/ui/unoidl/SdUnoSlideView.cxx b/sd/source/ui/unoidl/SdUnoSlideView.cxx
index 0eddce2..6aaaa89 100644
--- a/sd/source/ui/unoidl/SdUnoSlideView.cxx
+++ b/sd/source/ui/unoidl/SdUnoSlideView.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: SdUnoSlideView.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.6 $
 *  $Revision: 1.7 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-11-19 13:06:01 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:02 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -185,12 +185,14 @@ Sequence< Type > SAL_CALL SdUnoSlideView::getTypes()
            const sal_Int32 nBaseTypes = aBaseTypes.getLength();
            const Type* pBaseTypes = aBaseTypes.getConstArray();

            const sal_Int32 nOwnTypes = 6;      // !DANGER! Keep this updated!
            const sal_Int32 nOwnTypes = 5;      // !!!!! DANGER !!!!! Keep this updated!

            aTypeSequence.realloc(  nBaseTypes + nOwnTypes );
            Type* pTypes = aTypeSequence.getArray();

//          *pTypes++ = ITYPE(view::XSelectionSupplier);
            // !!!!! DANGER !!!!! Keep nOwnTypes updated!

//      ((  *pTypes++ = ITYPE(view::XSelectionSupplier); ))
            *pTypes++ = ITYPE(drawing::XDrawView);
            *pTypes++ = ITYPE(lang::XServiceInfo);
            *pTypes++ = ITYPE(beans::XPropertySet);
diff --git a/sd/source/ui/unoidl/unodoc.cxx b/sd/source/ui/unoidl/unodoc.cxx
new file mode 100644
index 0000000..c3eabd7
--- /dev/null
+++ b/sd/source/ui/unoidl/unodoc.cxx
@@ -0,0 +1,152 @@
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: unodoc.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.2 $
 *
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:02 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/

// System - Includes -----------------------------------------------------

#include <tools/string.hxx>
#include <sfx2/docfac.hxx>

#ifndef _COM_SUN_STAR_LANG_XMULTISERVICEFACTORY_HPP_
#include <com/sun/star/lang/XMultiServiceFactory.hpp>
#endif

#include "sdmod.hxx"

using namespace ::com::sun::star;

// com.sun.star.comp.Draw.DrawingDocument

::rtl::OUString SAL_CALL SdDrawingDocument_getImplementationName() throw( uno::RuntimeException )
{
    return rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "com.sun.star.comp.Draw.DrawingDocument" ) );
}

uno::Sequence< rtl::OUString > SAL_CALL SdDrawingDocument_getSupportedServiceNames() throw( uno::RuntimeException )
{
    uno::Sequence< rtl::OUString > aSeq( 3 );
    aSeq[0] = ::rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("com.sun.star.document.OfficeDocument"));
    aSeq[1] = ::rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("com.sun.star.drawing.DrawingDocument"));
    aSeq[2] = ::rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("com.sun.star.drawing.DrawingDocumentFactory"));

    return aSeq;
}

uno::Reference< uno::XInterface > SAL_CALL SdDrawingDocument_createInstance(
                const uno::Reference< lang::XMultiServiceFactory > & rSMgr )
{
    // to create the service the SW_MOD should be already initialized
    DBG_ASSERT( SD_MOD(), "No StarDraw module!" );

    if ( SD_MOD() )
    {
        ::rtl::OUString aFactoryURL( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM ( "private:factory/sdraw" ) );
        const SfxObjectFactory* pFactory = SfxObjectFactory::GetFactory( aFactoryURL );
        if ( pFactory )
        {
            SfxObjectShell* pShell = pFactory->CreateObject();
            if( pShell )
                return uno::Reference< uno::XInterface >( pShell->GetModel() );
        }
    }

    return uno::Reference< uno::XInterface >();
}

// com.sun.star.comp.Draw.PresentationDocument

::rtl::OUString SAL_CALL SdPresentationDocument_getImplementationName() throw( uno::RuntimeException )
{
    return rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "com.sun.star.comp.Draw.PresentationDocument" ) );
}

uno::Sequence< rtl::OUString > SAL_CALL SdPresentationDocument_getSupportedServiceNames() throw( uno::RuntimeException )
{
    uno::Sequence< rtl::OUString > aSeq( 4 );
    aSeq[0] = ::rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("com.sun.star.document.OfficeDocument"));
    aSeq[1] = ::rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("com.sun.star.drawing.DrawingDocument"));
    aSeq[2] = ::rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("com.sun.star.drawing.DrawingDocumentFactory"));
    aSeq[3] = ::rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM("com.sun.star.presentation.PresentationDocument"));

    return aSeq;
}

uno::Reference< uno::XInterface > SAL_CALL SdPresentationDocument_createInstance(
                const uno::Reference< lang::XMultiServiceFactory > & rSMgr )
{
    // to create the service the SW_MOD should be already initialized
    DBG_ASSERT( SD_MOD(), "No StarDraw module!" );

    if ( SD_MOD() )
    {
        ::rtl::OUString aFactoryURL( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM ( "private:factory/simpress" ) );
        const SfxObjectFactory* pFactory = SfxObjectFactory::GetFactory( aFactoryURL );
        if ( pFactory )
        {
            SfxObjectShell* pShell = pFactory->CreateObject();
            if( pShell )
                return uno::Reference< uno::XInterface >( pShell->GetModel() );
        }
    }

    return uno::Reference< uno::XInterface >();
}


diff --git a/sd/source/ui/unoidl/unomodel.cxx b/sd/source/ui/unoidl/unomodel.cxx
index 8ccd7c58..8aaca25 100644
--- a/sd/source/ui/unoidl/unomodel.cxx
+++ b/sd/source/ui/unoidl/unomodel.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: unomodel.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.61 $
 *  $Revision: 1.62 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-12-06 10:37:28 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:03 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -905,36 +905,42 @@ uno::Reference< uno::XInterface > SAL_CALL SdXImpressDocument::createInstance( c
    {
        if( !mxDashTable.is() )
            mxDashTable = SvxUnoDashTable_createInstance( pDoc );

        return mxDashTable;
    }
    if( 0 == aServiceSpecifier.reverseCompareToAsciiL( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM("com.sun.star.drawing.GradientTable") ) )
    {
        if( !mxGradientTable.is() )
            mxGradientTable = SvxUnoGradientTable_createInstance( pDoc );

        return mxGradientTable;
    }
    if( 0 == aServiceSpecifier.reverseCompareToAsciiL( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM("com.sun.star.drawing.HatchTable") ) )
    {
        if( !mxHatchTable.is() )
            mxHatchTable = SvxUnoHatchTable_createInstance( pDoc );

        return mxHatchTable;
    }
    if( 0 == aServiceSpecifier.reverseCompareToAsciiL( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM("com.sun.star.drawing.BitmapTable") ) )
    {
        if( !mxBitmapTable.is() )
            mxBitmapTable = SvxUnoBitmapTable_createInstance( pDoc );

        return mxBitmapTable;
    }
    if( 0 == aServiceSpecifier.reverseCompareToAsciiL( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM("com.sun.star.drawing.TransparencyGradientTable") ) )
    {
        if( !mxTransGradientTable.is() )
            mxTransGradientTable = SvxUnoTransGradientTable_createInstance( pDoc );

        return mxTransGradientTable;
    }
    if( 0 == aServiceSpecifier.reverseCompareToAsciiL( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM("com.sun.star.drawing.MarkerTable") ) )
    {
        if( !mxMarkerTable.is() )
            mxMarkerTable = SvxUnoMarkerTable_createInstance( pDoc );

        return mxMarkerTable;
    }
    if( 0 == aServiceSpecifier.reverseCompareToAsciiL( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM("com.sun.star.text.NumberingRules" ) ) )
@@ -957,6 +963,7 @@ uno::Reference< uno::XInterface > SAL_CALL SdXImpressDocument::createInstance( c
            mxDrawingPool = SdUnoCreatePool( pDoc );

        return mxDrawingPool;

    }

    if( aServiceSpecifier.equalsAsciiL( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM(sUNO_Service_ImageMapRectangleObject) ) )
diff --git a/sd/source/ui/view/drtxtob.cxx b/sd/source/ui/view/drtxtob.cxx
index 46c2b4e..82cca16 100644
--- a/sd/source/ui/view/drtxtob.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/drtxtob.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: drtxtob.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.14 $
 *  $Revision: 1.15 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-09-13 10:34:58 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:04 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -222,6 +222,7 @@ void SdDrawTextObjectBar::GetAttrState( SfxItemSet& rSet )
    SfxItemSet          aAttrSet( pView->GetDoc()->GetPool() );
    SvtLanguageOptions  aLangOpt;
    sal_Bool            bDisableParagraphTextDirection = !aLangOpt.IsCTLFontEnabled();
    sal_Bool            bDisableVerticalText = !aLangOpt.IsVerticalTextEnabled();

    pView->GetAttributes( aAttrSet );

@@ -386,22 +387,30 @@ void SdDrawTextObjectBar::GetAttrState( SfxItemSet& rSet )
            case SID_TEXTDIRECTION_LEFT_TO_RIGHT:
            case SID_TEXTDIRECTION_TOP_TO_BOTTOM:
            {
                BOOL bLeftToRight = TRUE;

                SdrOutliner* pOutl = pView->GetTextEditOutliner();
                if( pOutl )
                if ( bDisableVerticalText )
                {
                    if( pOutl->IsVertical() )
                        bLeftToRight = FALSE;
                    rSet.DisableItem( SID_TEXTDIRECTION_LEFT_TO_RIGHT );
                    rSet.DisableItem( SID_TEXTDIRECTION_TOP_TO_BOTTOM );
                }
                else
                    bLeftToRight = ( (const SvxWritingModeItem&) aAttrSet.Get( SDRATTR_TEXTDIRECTION ) ).GetValue() == com::sun::star::text::WritingMode_LR_TB;
                {
                    BOOL bLeftToRight = TRUE;

                rSet.Put( SfxBoolItem( SID_TEXTDIRECTION_LEFT_TO_RIGHT, bLeftToRight ) );
                rSet.Put( SfxBoolItem( SID_TEXTDIRECTION_TOP_TO_BOTTOM, !bLeftToRight ) );
                    SdrOutliner* pOutl = pView->GetTextEditOutliner();
                    if( pOutl )
                    {
                        if( pOutl->IsVertical() )
                            bLeftToRight = FALSE;
                    }
                    else
                        bLeftToRight = ( (const SvxWritingModeItem&) aAttrSet.Get( SDRATTR_TEXTDIRECTION ) ).GetValue() == com::sun::star::text::WritingMode_LR_TB;

                if( !bLeftToRight )
                    bDisableParagraphTextDirection = sal_True;
                    rSet.Put( SfxBoolItem( SID_TEXTDIRECTION_LEFT_TO_RIGHT, bLeftToRight ) );
                    rSet.Put( SfxBoolItem( SID_TEXTDIRECTION_TOP_TO_BOTTOM, !bLeftToRight ) );

                    if( !bLeftToRight )
                        bDisableParagraphTextDirection = sal_True;
                }
            }
            break;

diff --git a/sd/source/ui/view/drviews1.cxx b/sd/source/ui/view/drviews1.cxx
index e303b13..b2ed538 100644
--- a/sd/source/ui/view/drviews1.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/drviews1.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: drviews1.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.29 $
 *  $Revision: 1.30 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-11-29 14:55:51 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:04 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -303,6 +303,10 @@ void SdDrawViewShell::SelectionHasChanged()
        /**********************************************************************
        * Ggf. OLE-Objekt beruecksichtigen und deaktivieren
        **********************************************************************/

        // if we have no ole object marked and have an inplace active ipc client
        // this means we recently deselected an inplace active ole object so
        // we need to deselect it now
        if (!pOleObj)
        {
            pIPClient->GetProtocol().Reset2Open();
@@ -475,8 +479,9 @@ USHORT SdDrawViewShell::PrepareClose( BOOL bUI, BOOL bForBrowsing )

        if( pPreviewWin->GetDoc() == pDoc && pShow && pShow->IsInputLocked() )
        {
            pShow->Terminate();
            bRet = FALSE;
            //          pShow->Terminate();
            //          bRet = FALSE;
            pShow->Destroy ();
        }
    }

@@ -1248,6 +1253,7 @@ BOOL SdDrawViewShell::SwitchPage(USHORT nSelectedPage)
        SfxBindings& rBindings = GetViewFrame()->GetBindings();
        rBindings.Invalidate(SID_NAVIGATOR_PAGENAME, TRUE, FALSE);
        rBindings.Invalidate(SID_EFFECT_STATE, TRUE, FALSE);
        rBindings.Invalidate(SID_STATUS_PAGE, TRUE, FALSE);
        UpdateSlideChangeWindow();
        UpdatePreview( pActualPage );

@@ -1292,6 +1298,12 @@ BOOL SdDrawViewShell::IsSwitchPageAllowed() const

void SdDrawViewShell::ResetActualLayer()
{
    // remember old layer cound and current layer id
    // this is needed when one layer is renamed to
    // restore current layer
    USHORT nOldLayerCnt = aLayerTab.GetPageCount();
    USHORT nOldLayerId = aLayerTab.GetCurPageId();

    /*************************************************************
    * Update fuer LayerTab
    *************************************************************/
@@ -1364,7 +1376,15 @@ void SdDrawViewShell::ResetActualLayer()

    if ( nActiveLayer == SDRLAYER_NOTFOUND )
    {
        nActiveLayer = ( eEditMode == EM_MASTERPAGE ) ? 2 : 0;
        if( nOldLayerCnt == aLayerTab.GetPageCount() )
        {
            nActiveLayer = nOldLayerId - 1;
        }
        else
        {
            nActiveLayer = ( eEditMode == EM_MASTERPAGE ) ? 2 : 0;
        }

        pDrView->SetActiveLayer( aLayerTab.GetPageText(nActiveLayer + 1) );
    }

@@ -1571,4 +1591,4 @@ sal_Int8 SdDrawViewShell::ExecuteDrop( const ExecuteDropEvent& rEvt, DropTargetH
#ifdef WNT
#pragma optimize ( "", on )
#endif
    
\ No newline at end of file

diff --git a/sd/source/ui/view/drviews3.cxx b/sd/source/ui/view/drviews3.cxx
index 4e6a165..555bd386 100644
--- a/sd/source/ui/view/drviews3.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/drviews3.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: drviews3.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.18 $
 *  $Revision: 1.19 $
 *
 *  last change: $Author: bm $ $Date: 2002-11-01 11:02:37 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:04 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -187,12 +187,28 @@ void  SdDrawViewShell::ExecCtrl(SfxRequest& rReq)

    CheckLineTo (rReq);

    if ( pDrView->IsTextEdit() )
    // End text edit mode for some requests.
    USHORT nSlot = rReq.GetSlot();
    switch (nSlot)
    {
       pDrView->EndTextEdit();
        case SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR:
        case SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE:
        case SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE:
        case SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST:
        case SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR:
        case SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE:
        case SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE:
        case SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST:
            // Do nothing.
            break;
        default:
            if ( pDrView->IsTextEdit() )
            {
                pDrView->EndTextEdit();
            }
    }

    USHORT nSlot = rReq.GetSlot();
    //  USHORT nSlot = rReq.GetSlot();
    switch (nSlot)
    {
        case SID_SWITCHPAGE:  // BASIC
diff --git a/sd/source/ui/view/drviews4.cxx b/sd/source/ui/view/drviews4.cxx
index c51be67..6a5d2de 100644
--- a/sd/source/ui/view/drviews4.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/drviews4.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: drviews4.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.13 $
 *  $Revision: 1.14 $
 *
 *  last change: $Author: thb $ $Date: 2002-07-26 09:50:47 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:04 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -804,7 +804,38 @@ void SdDrawViewShell::Command(const CommandEvent& rCEvt, SdWindow* pWin)
            if (nSdResId)
            {
                pWindow->ReleaseMouse();
                GetViewFrame()->GetDispatcher()->ExecutePopup(SdResId(nSdResId));

                if(rCEvt.IsMouseEvent())
                    GetViewFrame()->GetDispatcher()->ExecutePopup(SdResId(nSdResId));
                else
                {
                    //#106326# don't open contextmenu at mouse position if not opened via mouse

                    //middle of the window if nothing is marked
                    Point aMenuPos(pWindow->GetSizePixel().Width()/2
                            ,pWindow->GetSizePixel().Height()/2);

                    //middle of the bounding rect if something is marked
                    if( pDrView->HasMarkedObj() && pDrView->GetMarkList().GetMarkCount() >= 1 )
                    {
                        Rectangle aMarkRect;
                        pDrView->GetMarkList().TakeBoundRect(NULL,aMarkRect);
                        aMenuPos = pWindow->LogicToPixel( aMarkRect.Center() );

                        //move the point into the visible window area
                        if( aMenuPos.X() < 0 )
                            aMenuPos.X() = 0;
                        if( aMenuPos.Y() < 0 )
                            aMenuPos.Y() = 0;
                        if( aMenuPos.X() > pWindow->GetSizePixel().Width() )
                            aMenuPos.X() = pWindow->GetSizePixel().Width();
                        if( aMenuPos.Y() > pWindow->GetSizePixel().Height() )
                            aMenuPos.Y() = pWindow->GetSizePixel().Height();
                    }

                    //open context menu at that point
                    GetViewFrame()->GetDispatcher()->ExecutePopup(SdResId(nSdResId),pWindow,&aMenuPos);
                }
                bMousePosFreezed = FALSE;
            }
        }
diff --git a/sd/source/ui/view/drviews5.cxx b/sd/source/ui/view/drviews5.cxx
index db8f9e2..d287560 100644
--- a/sd/source/ui/view/drviews5.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/drviews5.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: drviews5.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.23 $
 *  $Revision: 1.24 $
 *
 *  last change: $Author: ka $ $Date: 2002-11-28 17:30:39 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:05 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -83,8 +83,8 @@
#ifndef _SVX_FMSHELL_HXX //autogen
#include <svx/fmshell.hxx>
#endif
#ifndef _SVX_COLORCFG_HXX
#include <svx/colorcfg.hxx>
#ifndef INCLUDED_SVTOOLS_COLORCFG_HXX
#include <svtools/colorcfg.hxx>
#endif
#ifndef _SD_ACCESSIBILITY_ACCESSIBLE_DRAW_DOCUMENT_VIEW_HXX
#include "AccessibleDrawDocumentView.hxx"
@@ -447,6 +447,12 @@ void SdDrawViewShell::ReadFrameViewData(FrameView* pView)
    if(pWindow->GetDrawMode() != pView->GetDrawMode())
      pWindow->SetDrawMode(pView->GetDrawMode());

    if ( pDrView->IsDesignMode() != pView->IsDesignMode() )
    {
        SfxBoolItem aDesignModeItem( SID_FM_DESIGN_MODE, pView->IsDesignMode() );
        GetViewFrame()->GetDispatcher()->Execute( SID_FM_DESIGN_MODE, SFX_CALLMODE_SYNCHRON | SFX_CALLMODE_RECORD, &aDesignModeItem, 0L );
    }

    // Muss am Ende gerufen werden, da ein WriteFrameViewData() ausgeloest wird
    if (pDrView->IsFrameDragSingles() != pView->IsFrameDragSingles() )
        pDrView->SetFrameDragSingles( pView->IsFrameDragSingles() );
@@ -497,6 +503,8 @@ void SdDrawViewShell::WriteFrameViewData()
    pFrameView->SetSolidDragging( pDrView->IsSolidDragging() );
    pFrameView->SetQuickEdit( pDrView->IsQuickTextEditMode() );

    pFrameView->SetDesignMode( pDrView->IsDesignMode() );

    Size aVisSizePixel = pWindow->GetOutputSizePixel();
    Rectangle aVisArea = pWindow->PixelToLogic( Rectangle( Point(0,0), aVisSizePixel) );
    pFrameView->SetVisArea(aVisArea);
@@ -571,16 +579,16 @@ void SdDrawViewShell::WriteFrameViewData()
void SdDrawViewShell::Paint(const Rectangle& rRect, SdWindow* pWin)
{
    // #103834# Fill var FillColor here to have it available on later call
    svx::ColorConfig aColorConfig;
    svtools::ColorConfig aColorConfig;
    Color aFillColor;

    if(DOCUMENT_TYPE_IMPRESS == pDoc->GetDocumentType())
    {
        aFillColor = Color( aColorConfig.GetColorValue( svx::APPBACKGROUND ).nColor );
        aFillColor = Color( aColorConfig.GetColorValue( svtools::APPBACKGROUND ).nColor );
    }
    else
    {
        aFillColor = Color( aColorConfig.GetColorValue( svx::DOCCOLOR ).nColor );
        aFillColor = Color( aColorConfig.GetColorValue( svtools::DOCCOLOR ).nColor );
    }

    if( pWin )
@@ -612,7 +620,7 @@ void SdDrawViewShell::Paint(const Rectangle& rRect, SdWindow* pWin)
                pWin->DrawRect( aOutputRect );
            else
            {
                const Color aShadowColor( Application::GetSettings().GetStyleSettings().GetWindowTextColor() );
                const Color aShadowColor( aColorConfig.GetColorValue( svtools::FONTCOLOR ).nColor );
                PolyPolygon aPolyPoly( 2 );
                Rectangle   aOutputRectExt( aOutputRect );

diff --git a/sd/source/ui/view/drviews7.cxx b/sd/source/ui/view/drviews7.cxx
index 80e683d..901839d 100644
--- a/sd/source/ui/view/drviews7.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/drviews7.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: drviews7.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.34 $
 *  $Revision: 1.35 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-11-26 15:32:36 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:05 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -59,7 +59,6 @@
 *
 ************************************************************************/


#ifndef _COM_SUN_STAR_LANG_XMULTISERVICEFACTORY_HPP_
#include <com/sun/star/lang/XMultiServiceFactory.hpp>
#endif
@@ -126,6 +125,9 @@
#endif

#include <svtools/moduleoptions.hxx>
#ifndef _SVTOOLS_LANGUAGEOPTIONS_HXX
#include <svtools/languageoptions.hxx>
#endif

#ifndef _COMPHELPER_PROCESSFACTORY_HXX_
#include <comphelper/processfactory.hxx>
@@ -198,10 +200,18 @@ IMPL_LINK( SdDrawViewShell, ClipboardChanged, TransferableDataHelper*, pDataHelp
void SdDrawViewShell::GetMenuState( SfxItemSet &rSet )
{
    SdViewShell::GetMenuState(rSet);
    BOOL bDisableVerticalText = !SvtLanguageOptions().IsVerticalTextEnabled();

    if (pFuSlideShow)
        rSet.Put(SfxBoolItem(SID_LIVE_PRESENTATION, pFuSlideShow->IsLivePresentation()));

    if ( bDisableVerticalText )
    {
        rSet.DisableItem( SID_DRAW_CAPTION_VERTICAL );
        rSet.DisableItem( SID_TEXT_FITTOSIZE_VERTICAL );
        rSet.DisableItem( SID_DRAW_TEXT_VERTICAL );
    }

    SfxApplication* pApp = SFX_APP();

    if ( SFX_ITEM_AVAILABLE == rSet.GetItemState( SID_PRESENTATION ) )
@@ -974,7 +984,7 @@ void SdDrawViewShell::GetMenuState( SfxItemSet &rSet )
        rSet.DisableItem( SID_SIZE_ALL );
        rSet.DisableItem( SID_SIZE_PAGE_WIDTH );
        rSet.DisableItem( SID_SIZE_PAGE );
        rSet.DisableItem( SID_INSERTPAGE );
//      rSet.DisableItem( SID_INSERTPAGE );
        rSet.DisableItem( SID_DUPLICATE_PAGE );
        rSet.DisableItem( SID_ZOOM_TOOLBOX );
    }
@@ -1281,7 +1291,11 @@ void SdDrawViewShell::GetMenuState( SfxItemSet &rSet )

    const SvEditObjectProtocol& rProt = pDocSh->GetProtocol();

    if (pDocSh->GetActualFunction() || rProt.IsInPlaceActive() || pFuSlideShow)
    // #101976# Removed [pDocSh->GetActualFunction() ||] from the following
    // clause because the current function of the docshell can only be
    // search and replace or spell checking and in that case switching the
    // view mode is allowed.
    if (rProt.IsInPlaceActive() || pFuSlideShow)
    {
        if ( !rProt.IsInPlaceActive() )
        {
diff --git a/sd/source/ui/view/drviewse.cxx b/sd/source/ui/view/drviewse.cxx
index af7f5c0..8e6e603 100644
--- a/sd/source/ui/view/drviewse.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/drviewse.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: drviewse.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.34 $
 *  $Revision: 1.35 $
 *
 *  last change: $Author: oj $ $Date: 2002-12-02 14:01:11 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:05 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -143,6 +143,9 @@
#ifndef _URLOBJ_HXX //autogen
#include <tools/urlobj.hxx>
#endif
#ifndef _SV_SOUND_HXX
#include <vcl/sound.hxx>
#endif

// #UndoRedo#
#ifndef _SFXSLSTITM_HXX
@@ -648,6 +651,24 @@ void SdDrawViewShell::FuPermanent(SfxRequest& rReq)
            {
                // insert into page
                pView->InsertObject(pObj, *pPageView, pView->IsSolidDraggingNow() ? SDRINSERT_NOBROADCAST : 0);

                // Now that pFuActual has done what it was created for we
                // can switch on the edit mode for callout objects.
                switch (nSId)
                {
                    case SID_DRAW_CAPTION:
                    case SID_DRAW_CAPTION_VERTICAL:
                    {
                        // Make FuText the current function.
                        SfxUInt16Item aItem (SID_TEXTEDIT, 1);
                        GetViewFrame()->GetDispatcher()->
                            Execute(SID_TEXTEDIT, SFX_CALLMODE_SYNCHRON |
                                SFX_CALLMODE_RECORD, &aItem, 0L);
                        // Put text object into edit mode.
                        pView->BegTextEdit (reinterpret_cast<SdrTextObj*>(pObj), pPageView);
                        break;
                    }
                }
            }
        }
    }
@@ -1731,9 +1752,12 @@ void SdDrawViewShell::InsertURLButton(const String& rURL, const String& rText,
            form::FormButtonType eButtonType = form::FormButtonType_URL;
            aTmp <<= eButtonType;
            xPropSet->setPropertyValue( rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "ButtonType" )), aTmp );
            // #105638# OJ
            aTmp <<= sal_True;
            xPropSet->setPropertyValue( rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "DispatchURLInternal" )), aTmp );
            if ( Sound::IsSoundFile( rURL ) )
            {
                // #105638# OJ
                aTmp <<= sal_True;
                xPropSet->setPropertyValue( rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "DispatchURLInternal" )), aTmp );
            }
        }
    }

@@ -1769,8 +1793,11 @@ void SdDrawViewShell::InsertURLButton(const String& rURL, const String& rText,
        aTmp <<= eButtonType;
        xPropSet->setPropertyValue( rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "ButtonType" )), aTmp );
        // #105638# OJ
        aTmp <<= sal_True;
        xPropSet->setPropertyValue( rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "DispatchURLInternal" )), aTmp );
        if ( Sound::IsSoundFile( rURL ) )
        {
            aTmp <<= sal_True;
            xPropSet->setPropertyValue( rtl::OUString( RTL_CONSTASCII_USTRINGPARAM( "DispatchURLInternal" )), aTmp );
        }

        Point aPos;

diff --git a/sd/source/ui/view/drvwshrg.cxx b/sd/source/ui/view/drvwshrg.cxx
index 865418a..c494096 100644
--- a/sd/source/ui/view/drvwshrg.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/drvwshrg.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: drvwshrg.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.5 $
 *  $Revision: 1.6 $
 *
 *  last change: $Author: af $ $Date: 2002-11-19 15:49:43 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:05 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -124,6 +124,8 @@ SFX_IMPL_INTERFACE(SdDrawViewShell, SfxViewShell, SdResId(STR_DRAWVIEWSHELL))
    SFX_OBJECTBAR_REGISTRATION( SFX_OBJECTBAR_COMMONTASK | SFX_VISIBILITY_STANDARD |
                                SFX_VISIBILITY_SERVER,
                                SdResId(RID_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX));
    SFX_OBJECTBAR_REGISTRATION( SFX_OBJECTBAR_APPLICATION | SFX_VISIBILITY_DESKTOP | SFX_VISIBILITY_STANDARD | SFX_VISIBILITY_CLIENT | SFX_VISIBILITY_VIEWER | SFX_VISIBILITY_READONLYDOC,
                                SdResId(RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX) );
    SFX_CHILDWINDOW_CONTEXT_REGISTRATION( SID_NAVIGATOR );
    SFX_CHILDWINDOW_REGISTRATION( SfxTemplateDialogWrapper::GetChildWindowId() );
    SFX_CHILDWINDOW_REGISTRATION( SvxFontWorkChildWindow::GetChildWindowId() );
@@ -164,6 +166,8 @@ SFX_IMPL_INTERFACE(SdGraphicViewShell, SfxViewShell, SdResId(STR_DRAWVIEWSHELL))
    SFX_OBJECTBAR_REGISTRATION( SFX_OBJECTBAR_OPTIONS | SFX_VISIBILITY_STANDARD |
                                SFX_VISIBILITY_SERVER,
                                SdResId(RID_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX));
    SFX_OBJECTBAR_REGISTRATION( SFX_OBJECTBAR_APPLICATION | SFX_VISIBILITY_DESKTOP | SFX_VISIBILITY_STANDARD | SFX_VISIBILITY_CLIENT | SFX_VISIBILITY_VIEWER | SFX_VISIBILITY_READONLYDOC,
                                SdResId(RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX) );
    /*SFX_OBJECTBAR_REGISTRATION( SFX_OBJECTBAR_COMMONTASK | SFX_VISIBILITY_STANDARD |
                                SFX_VISIBILITY_SERVER,
                                SdResId(RID_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX));*/
diff --git a/sd/source/ui/view/frmview.cxx b/sd/source/ui/view/frmview.cxx
index 813edbc..9a1a7c5 100644
--- a/sd/source/ui/view/frmview.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/frmview.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: frmview.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.14 $
 *  $Revision: 1.15 $
 *
 *  last change: $Author: iha $ $Date: 2002-12-03 17:29:14 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:06 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -205,6 +205,7 @@ FrameView::FrameView(SdDrawDocument* pDrawDoc, FrameView* pFrameView /* = NULK *
        SetEliminatePolyPointLimitAngle( pFrameView->GetEliminatePolyPointLimitAngle() );
        SetEliminatePolyPoints( pFrameView->IsEliminatePolyPoints() );
        SetMasterPagePaintCaching( pFrameView->IsMasterPagePaintCaching() );
        SetDesignMode( pFrameView->IsDesignMode() );

        SetLineDraft( pFrameView->IsLineDraft() );
        SetFillDraft( pFrameView->IsFillDraft() );
@@ -274,6 +275,21 @@ FrameView::FrameView(SdDrawDocument* pDrawDoc, FrameView* pFrameView /* = NULK *
        bShowPreviewInOutlineMode = TRUE;
        nTabCtrlPercent = 0.0;

        // get default for design mode
        sal_Bool bInitDesignMode = pDrawDoc->GetOpenInDesignMode();
        if( pDrawDoc->OpenInDesignModeIsDefaulted() )
        {
            bInitDesignMode = sal_True;
        }

        SfxObjectShell* pObjShell = pDrawDoc->GetObjectShell();
        sal_Bool bReadOnly = sal_False;
        if( pObjShell )
            bReadOnly = pObjShell->IsReadOnly();
        if( bReadOnly )
            bInitDesignMode = sal_False;
        SetDesignMode( bInitDesignMode );

        Update( SD_MOD()->GetSdOptions(pDrawDoc->GetDocumentType()) );
    }

@@ -777,8 +793,10 @@ void FrameView::WriteUserDataSequence ( ::com::sun::star::uno::Sequence < ::com:
//  pValue++;nIndex++;

    aUserData.addValue( sUNO_View_SlidesPerRow, makeAny( (sal_Int16)GetSlidesPerRow() ) );
/* #107128# Product managment decided to not make this persistent
    aUserData.addValue( sUNO_View_DrawMode, makeAny( (sal_Int32)GetDrawMode() ) );
    aUserData.addValue( sUNO_View_PreviewDrawMode, makeAny( (sal_Int32)GetPreviewDrawMode() ) );
*/
    aUserData.addValue( sUNO_View_IsShowPreviewInPageMode, makeAny( (sal_Bool)IsShowPreviewInPageMode() ) );
    aUserData.addValue( sUNO_View_IsShowPreviewInMasterPageMode, makeAny( (sal_Bool)IsShowPreviewInMasterPageMode() ) );
    aUserData.addValue( sUNO_View_SetShowPreviewInOutlineMode, makeAny( (sal_Bool)IsShowPreviewInOutlineMode() ) );
@@ -1004,6 +1022,7 @@ void FrameView::ReadUserDataSequence ( const ::com::sun::star::uno::Sequence < :
                    SetSlidesPerRow( (USHORT)nInt16 );
                }
            }
/* #107128# Product managment decided to not make this persistent
            else if (pValue->Name.equalsAsciiL( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM( sUNO_View_DrawMode ) ) )
            {
                if( pValue->Value >>= nInt32 )
@@ -1025,6 +1044,7 @@ void FrameView::ReadUserDataSequence ( const ::com::sun::star::uno::Sequence < :
                    SetPreviewDrawMode( (ULONG)nInt32 );
                }
            }
*/
            else if (pValue->Name.equalsAsciiL( RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM( sUNO_View_IsShowPreviewInPageMode ) ) )
            {
                if( pValue->Value >>= bBool )
@@ -1363,4 +1383,4 @@ void FrameView::ReadUserDataSequence ( const ::com::sun::star::uno::Sequence < :

        SetSnapGridWidth( aSnapGridWidthX, aSnapGridWidthY );
    }
}
\ No newline at end of file
}
diff --git a/sd/source/ui/view/outlnvsh.cxx b/sd/source/ui/view/outlnvsh.cxx
index a67c6bc..594df14 100644
--- a/sd/source/ui/view/outlnvsh.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/outlnvsh.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: outlnvsh.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.43 $
 *  $Revision: 1.44 $
 *
 *  last change: $Author: af $ $Date: 2002-11-28 13:11:36 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:06 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -213,6 +213,8 @@ SFX_IMPL_INTERFACE(SdOutlineViewShell, SfxViewShell, SdResId(STR_OUTLINEVIEWSHEL
    SFX_OBJECTBAR_REGISTRATION( SFX_OBJECTBAR_TOOLS | SFX_VISIBILITY_STANDARD |
                                SFX_VISIBILITY_FULLSCREEN | SFX_VISIBILITY_SERVER,
                                SdResId(RID_OUTLINE_TOOLBOX) );
    SFX_OBJECTBAR_REGISTRATION( SFX_OBJECTBAR_APPLICATION | SFX_VISIBILITY_DESKTOP | SFX_VISIBILITY_STANDARD | SFX_VISIBILITY_CLIENT | SFX_VISIBILITY_VIEWER | SFX_VISIBILITY_READONLYDOC,
                                SdResId(RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX) );
    SFX_CHILDWINDOW_REGISTRATION( SfxTemplateDialogWrapper::GetChildWindowId() );
    SFX_CHILDWINDOW_REGISTRATION( SvxHyperlinkDlgWrapper::GetChildWindowId() );
    SFX_CHILDWINDOW_REGISTRATION( SdPreviewChildWindow::GetChildWindowId() );
@@ -1493,6 +1495,9 @@ void SdOutlineViewShell::SetZoom(long nZoom)
            }
        }
    }

    // #106268#
    GetViewFrame()->GetBindings().Invalidate( SID_ATTR_ZOOM );
}

/*************************************************************************
@@ -1520,6 +1525,9 @@ void SdOutlineViewShell::SetZoomRect(const Rectangle& rZoomRect)
            }
        }
    }

    // #106268#
    GetViewFrame()->GetBindings().Invalidate( SID_ATTR_ZOOM );
}


diff --git a/sd/source/ui/view/outlview.cxx b/sd/source/ui/view/outlview.cxx
index ec915f8..9d1c108 100644
--- a/sd/source/ui/view/outlview.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/outlview.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: outlview.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.23 $
 *  $Revision: 1.24 $
 *
 *  last change: $Author: af $ $Date: 2002-11-04 16:40:22 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:06 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -2105,8 +2105,8 @@ void SdOutlineView::onUpdateStyleSettings( bool bForceUpdate /* = false */ )

    }

    svx::ColorConfig aColorConfig;
    const Color aDocColor( aColorConfig.GetColorValue( svx::DOCCOLOR ).nColor );
    svtools::ColorConfig aColorConfig;
    const Color aDocColor( aColorConfig.GetColorValue( svtools::DOCCOLOR ).nColor );
    if( bForceUpdate || (maDocColor != aDocColor) )
    {
        sal_uInt16 nView;
diff --git a/sd/source/ui/view/presvish.cxx b/sd/source/ui/view/presvish.cxx
index 5b23775..82d5a4d 100644
--- a/sd/source/ui/view/presvish.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/presvish.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: presvish.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.12 $
 *  $Revision: 1.13 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-02-05 10:10:49 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:06 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -95,6 +95,8 @@ SFX_IMPL_INTERFACE( SdPresViewShell, SdDrawViewShell, SdResId( STR_PRESVIEWSHELL
    SFX_OBJECTBAR_REGISTRATION( SFX_OBJECTBAR_TOOLS | SFX_VISIBILITY_STANDARD |
                                SFX_VISIBILITY_FULLSCREEN | SFX_VISIBILITY_SERVER,
                                SdResId(RID_DRAW_TOOLBOX));
    SFX_OBJECTBAR_REGISTRATION( SFX_OBJECTBAR_APPLICATION | SFX_VISIBILITY_DESKTOP | SFX_VISIBILITY_STANDARD | SFX_VISIBILITY_CLIENT | SFX_VISIBILITY_VIEWER | SFX_VISIBILITY_READONLYDOC,
                                SdResId(RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX) );
    SFX_OBJECTBAR_REGISTRATION( SFX_OBJECTBAR_OPTIONS | SFX_VISIBILITY_STANDARD |
                                SFX_VISIBILITY_SERVER,
                                SdResId(RID_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX));
@@ -181,7 +183,8 @@ void SdPresViewShell::Activate( BOOL bIsMDIActivate )
            pView->ShowMarkHdl( NULL );
    }

    ReadFrameViewData( pFrameView );
    if( bIsMDIActivate )
        ReadFrameViewData( pFrameView );
    pDocSh->Connect( this );

    if( pFuSlideShow && !mbShowStarted )
diff --git a/sd/source/ui/view/sdview.cxx b/sd/source/ui/view/sdview.cxx
index a20b87c..bd00121 100644
--- a/sd/source/ui/view/sdview.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/sdview.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdview.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.22 $
 *  $Revision: 1.23 $
 *
 *  last change: $Author: iha $ $Date: 2002-12-03 17:24:55 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:07 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -528,101 +528,57 @@ SdrEndTextEditKind SdView::EndTextEdit(BOOL bDontDeleteReally)

void SdView::SetMarkedOriginalSize()
{
    SdrUndoGroup* pUndoGroup = new SdrUndoGroup(*pDoc);
    SdrUndoGroup*   pUndoGroup = new SdrUndoGroup(*pDoc);
    ULONG           nCount = aMark.GetMarkCount();
    BOOL            bOK = FALSE;

    BOOL bOK = FALSE;
    ULONG nCount = aMark.GetMarkCount();

    for (ULONG i=0; i<nCount; i++)
    for( sal_uInt32 i = 0; i < nCount; i++ )
    {
        SdrObject* pObj = aMark.GetMark(i)->GetObj();

        if (pObj->GetObjInventor() == SdrInventor)
        if( pObj->GetObjInventor() == SdrInventor )
        {
            if (pObj->GetObjIdentifier() == OBJ_OLE2)
            if( pObj->GetObjIdentifier() == OBJ_OLE2 )
            {
                SvInPlaceObjectRef xIPObj = ((SdrOle2Obj*)pObj)->GetObjRef();
                if (xIPObj.Is())

                if( xIPObj.Is() )
                {
                    bOK = TRUE;
                    Size aOleSize = OutputDevice::LogicToLogic(
                                        xIPObj->GetVisArea().GetSize(),
                                        xIPObj->GetMapUnit(), MAP_100TH_MM);
                    Rectangle aDrawRect = pObj->GetLogicRect();
                    Size        aOleSize( OutputDevice::LogicToLogic( xIPObj->GetVisArea().GetSize(), xIPObj->GetMapUnit(), MAP_100TH_MM) );
                    Rectangle   aDrawRect( pObj->GetLogicRect() );

                    pUndoGroup->AddAction( new SdrUndoGeoObj( *pObj ) );
                    pObj->Resize( aDrawRect.TopLeft(), Fraction( aOleSize.Width(), aDrawRect.GetWidth() ),
                                                       Fraction( aOleSize.Height(), aDrawRect.GetHeight() ) );

                    bOK = TRUE;
                }
            }
            else if (pObj->GetObjIdentifier() == OBJ_GRAF)
            else if( pObj->GetObjIdentifier() == OBJ_GRAF )
            {
                bOK = TRUE;
                const MapMode   aMap100( MAP_100TH_MM );
                Size            aSize;

                // Falls der PrefMapMode der Graphic MAP_PIXEL ist,
                // machen wir die logische Umrechnung ueber das Fenster,
                // um eine 1:1-Abbildung auf Pixel zu erreichen
                // (KA 19.12.95)
                Size aSize;
                if (((SdrGrafObj*) pObj)->GetGrafPrefMapMode().GetMapUnit() == MAP_PIXEL && pViewSh)
                {
                    SdWindow* pWindow = pViewSh->GetActiveWindow();
                    const MapMode&   rWinMap = pWindow->GetMapMode();
                    const Fraction&  rWinScaleX = rWinMap.GetScaleX();
                    const Fraction&  rWinScaleY = rWinMap.GetScaleY();

                    aSize = pWindow->PixelToLogic( ((SdrGrafObj*) pObj)->GetGrafPrefSize() );
                    aSize.Width() = ( aSize.Width() * rWinScaleX.GetNumerator() /
                                      rWinScaleX.GetDenominator() );
                    aSize.Height() = ( aSize.Height() * rWinScaleY.GetNumerator() /
                                       rWinScaleY.GetDenominator() );
                }
                if ( static_cast< SdrGrafObj* >( pObj )->GetGrafPrefMapMode().GetMapUnit() == MAP_PIXEL )
                    aSize = Application::GetDefaultDevice()->PixelToLogic( static_cast< SdrGrafObj* >( pObj )->GetGrafPrefSize(), aMap100 );
                else
                {
                    aSize = OutputDevice::LogicToLogic(((SdrGrafObj*) pObj)->GetGrafPrefSize(),
                                                       ((SdrGrafObj*) pObj)->GetGrafPrefMapMode(),
                                                       MapMode( MAP_100TH_MM ));
                    aSize = OutputDevice::LogicToLogic( static_cast< SdrGrafObj* >( pObj )->GetGrafPrefSize(),
                                                        static_cast< SdrGrafObj* >( pObj )->GetGrafPrefMapMode(),
                                                        aMap100 );
                }

                // Groesse ggf. auf Seitengroesse begrenzen
                SdrPage* pPage = GetPageViewPvNum(0)->GetPage();
                Size aPageSize = pPage->GetSize();
                aPageSize.Width() -= pPage->GetLftBorder() + pPage->GetRgtBorder();
                aPageSize.Height() -= pPage->GetUppBorder() + pPage->GetLwrBorder();
                pUndoGroup->AddAction( new SdrUndoGeoObj( *pObj ) );
                Rectangle aRect( pObj->GetLogicRect() );
                aRect.SetSize( aSize );
                pObj->SetLogicRect( aRect );

                // Falls Grafik zu gross, wird die Grafik
                // in die Seite eingepasst
                if ((aSize.Height() > aPageSize.Height()) ||
                    (aSize.Width()  > aPageSize.Width()) &&
                    aSize.Height() && aPageSize.Height())
                {
                    float fGrfWH =  (float)aSize.Width() /
                                    (float)aSize.Height();
                    float fWinWH =  (float)aPageSize.Width() /
                                    (float)aPageSize.Height();

                    // Grafik an Pagesize anpassen (skaliert)
                    if ( fGrfWH < fWinWH )
                    {
                        aSize.Width() = (long)(aPageSize.Height() * fGrfWH);
                        aSize.Height()= aPageSize.Height();
                    }
                    else if ( fGrfWH > 0.F )
                    {
                        aSize.Width() = aPageSize.Width();
                        aSize.Height()= (long)(aPageSize.Width() / fGrfWH);
                    }
                }

                pUndoGroup->AddAction(new SdrUndoGeoObj(*pObj));
                Rectangle aRect = pObj->GetLogicRect();
                aRect.SetSize(aSize);
                pObj->SetLogicRect(aRect);
                bOK = TRUE;
            }
        }
    }

    if (bOK)
    if( bOK )
    {
        pUndoGroup->SetComment( String(SdResId(STR_UNDO_ORIGINALSIZE)) );
        pDocSh->GetUndoManager()->AddUndoAction(pUndoGroup);
diff --git a/sd/source/ui/view/sdview2.cxx b/sd/source/ui/view/sdview2.cxx
index cd58deb..1a8c386 100644
--- a/sd/source/ui/view/sdview2.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/sdview2.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdview2.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.33 $
 *  $Revision: 1.34 $
 *
 *  last change: $Author: ka $ $Date: 2002-12-11 14:54:59 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:07 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -569,17 +569,18 @@ sal_Int8 SdView::AcceptDrop( const AcceptDropEvent& rEvt, DropTargetHelper& rTar
            {
                const SdView* pSourceView = pDragTransferable->GetView();

                if( pSourceView )
                if( pDragTransferable->IsPageTransferable() )
                {
                    nRet = DND_ACTION_COPY;
                }
                else if( pSourceView )
                {
                    if( !( nDropAction & DND_ACTION_LINK ) ||
                        pSourceView->GetDocSh()->GetMedium()->GetName().Len() ||
                        pDragTransferable->IsPageTransferable() )
                        pSourceView->GetDocSh()->GetMedium()->GetName().Len() )
                    {
                        nRet = nDropAction;
                    }
                }
                else if( pDragTransferable->IsPageTransferable() )
                    nRet = nDropAction;
            }
            else
            {
diff --git a/sd/source/ui/view/sdview3.cxx b/sd/source/ui/view/sdview3.cxx
index 386a54c..9b81073 100644
--- a/sd/source/ui/view/sdview3.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/sdview3.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdview3.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.45 $
 *  $Revision: 1.46 $
 *
 *  last change: $Author: thb $ $Date: 2002-11-19 18:02:28 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:07 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -296,6 +296,7 @@ BOOL SdView::InsertData( const TransferableDataHelper& rDataHelper,
    {
        const SdView* pSourceView = pOwnData->GetView();


        if( pOwnData->GetDocShell() && pOwnData->IsPageTransferable() && ISA( SdView ) )
        {
            USHORT  nInsertPgCnt, nInsertPos = pDoc->GetSdPageCount( PK_STANDARD ) * 2 + 1;
@@ -998,6 +999,7 @@ BOOL SdView::InsertData( const TransferableDataHelper& rDataHelper,
            Point aInsertPos( rPos );

            if( pOwnData && pOwnData->GetWorkDocument() )

            {
                const SdDrawDocument*   pWorkModel = pOwnData->GetWorkDocument();
                SdrPage*                pWorkPage = (SdrPage*) ( ( pWorkModel->GetPageCount() > 1 ) ?
@@ -1174,30 +1176,6 @@ BOOL SdView::InsertData( const TransferableDataHelper& rDataHelper,
                bReturn = SdrView::Paste( *xStm, EE_FORMAT_RTF, aDropPos, pPage, nPasteOptions );
        }
    }
    else if( !bLink && CHECK_FORMAT_TRANS( FORMAT_STRING ) )
    {
        if( ( FORMAT_STRING == nFormat ) ||
            ( !aDataHelper.HasFormat( SOT_FORMATSTR_ID_SOLK ) &&
              !aDataHelper.HasFormat( SOT_FORMATSTR_ID_NETSCAPE_BOOKMARK ) &&
              !aDataHelper.HasFormat( SOT_FORMATSTR_ID_FILENAME ) ) )
        {
            ::rtl::OUString aOUString;

            if( aDataHelper.GetString( FORMAT_STRING, aOUString ) )
            {
                OutlinerView* pOLV = GetTextEditOutlinerView();

                if( pOLV )
                {
                    pOLV->InsertText( aOUString );
                    bReturn = TRUE;
                }

                if( !bReturn )
                    bReturn = SdrView::Paste( aOUString, aDropPos, pPage, nPasteOptions );
            }
        }
    }
    else if( CHECK_FORMAT_TRANS( FORMAT_FILE_LIST ) )
    {
        FileList aDropFileList;
@@ -1227,6 +1205,30 @@ BOOL SdView::InsertData( const TransferableDataHelper& rDataHelper,

        bReturn = TRUE;
    }
    else if( !bLink && CHECK_FORMAT_TRANS( FORMAT_STRING ) )
    {
        if( ( FORMAT_STRING == nFormat ) ||
            ( !aDataHelper.HasFormat( SOT_FORMATSTR_ID_SOLK ) &&
              !aDataHelper.HasFormat( SOT_FORMATSTR_ID_NETSCAPE_BOOKMARK ) &&
              !aDataHelper.HasFormat( SOT_FORMATSTR_ID_FILENAME ) ) )
        {
            ::rtl::OUString aOUString;

            if( aDataHelper.GetString( FORMAT_STRING, aOUString ) )
            {
                OutlinerView* pOLV = GetTextEditOutlinerView();

                if( pOLV )
                {
                    pOLV->InsertText( aOUString );
                    bReturn = TRUE;
                }

                if( !bReturn )
                    bReturn = SdrView::Paste( aOUString, aDropPos, pPage, nPasteOptions );
            }
        }
    }

    MarkListHasChanged();
    bIsDropAllowed = TRUE;
diff --git a/sd/source/ui/view/sdwindow.cxx b/sd/source/ui/view/sdwindow.cxx
index 888c201a..ff6e8e9 100644
--- a/sd/source/ui/view/sdwindow.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/sdwindow.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: sdwindow.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.22 $
 *  $Revision: 1.23 $
 *
 *  last change: $Author: iha $ $Date: 2002-12-03 17:26:26 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:07 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -537,8 +537,9 @@ void SdWindow::UpdateMapOrigin(BOOL bInvalidate)
        aPix = LogicToPixel(aPix);
        // Groesse muss vielfaches von BRUSH_SIZE sein, damit Muster
        // richtig dargestellt werden
        aPix.Width()  -= aPix.Width() % BRUSH_SIZE;
        aPix.Height() -= aPix.Height() % BRUSH_SIZE;
        // #i2237#
        // removed old stuff here which still forced zoom to be
        // %BRUSH_SIZE which is outdated now

        if (pViewShell && pViewShell->ISA(SdDrawViewShell))
        {
@@ -548,11 +549,17 @@ void SdWindow::UpdateMapOrigin(BOOL bInvalidate)
            // Seite soll nicht am Fensterrand "kleben"
            if (aPix.Width() == 0)
            {
                aPix.Width() -= BRUSH_SIZE;
                // #i2237#
                // Since BRUSH_SIZE alignment is outdated now, i use the
                // former constant here directly
                aPix.Width() -= 8;
            }
            if (aPix.Height() == 0)
            {
                aPix.Height() -= BRUSH_SIZE;
                // #i2237#
                // Since BRUSH_SIZE alignment is outdated now, i use the
                // former constant here directly
                aPix.Height() -= 8;
            }
        }

@@ -842,8 +849,8 @@ void SdWindow::DataChanged( const DataChangedEvent& rDCEvt )
                // #103100# Overwrite window color for OutlineView
                if( pViewShell->ISA( SdOutlineViewShell ) )
                {
                    svx::ColorConfig aColorConfig;
                    const Color aDocColor( aColorConfig.GetColorValue( svx::DOCCOLOR ).nColor );
                    svtools::ColorConfig aColorConfig;
                    const Color aDocColor( aColorConfig.GetColorValue( svtools::DOCCOLOR ).nColor );
                    SetBackground( Wallpaper( aDocColor ) );
                }

diff --git a/sd/source/ui/view/viewshe2.cxx b/sd/source/ui/view/viewshe2.cxx
index c995d10..4ec9d78 100644
--- a/sd/source/ui/view/viewshe2.cxx
+++ b/sd/source/ui/view/viewshe2.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
 *
 *  $RCSfile: viewshe2.cxx,v $
 *
 *  $Revision: 1.20 $
 *  $Revision: 1.21 $
 *
 *  last change: $Author: cl $ $Date: 2002-07-30 14:18:54 $
 *  last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:08 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
@@ -1356,3 +1356,51 @@ void SdViewShell::VisAreaChanged(const Rectangle& rRect)
{
    SfxViewShell::VisAreaChanged(rRect);
}

void SdViewShell::SetWinViewPos(const Point& rWinPos, bool bUpdate)
{
    for (short nX = 0; nX < MAX_HSPLIT_CNT; nX++)
    {
        for (short nY = 0; nY < MAX_VSPLIT_CNT; nY++)
        {
            if ( pWinArray[nX][nY] )
            {
                pWinArray[nX][nY]->SetWinViewPos(rWinPos);

                if ( bUpdate )
                {
                    pWinArray[nX][nY]->UpdateMapOrigin();
                    pWinArray[nX][nY]->Invalidate();
                }
            }
        }
    }

    if ( bHasRuler )
    {
        UpdateHRuler();
        UpdateVRuler();
    }

    UpdateScrollBars();

    Size aVisSizePixel = pWindow->GetOutputSizePixel();
    Rectangle aVisAreaWin = pWindow->PixelToLogic( Rectangle( Point(0,0), aVisSizePixel) );
    VisAreaChanged(aVisAreaWin);

    SdView* pView = GetView();
    if (pView)
    {
        pView->VisAreaChanged(pWindow);
    }
}

Point SdViewShell::GetWinViewPos() const
{
    return pWinArray[0][0]->GetWinViewPos();
}

Point SdViewShell::GetViewOrigin() const
{
    return pWinArray[0][0]->GetViewOrigin();
}
diff --git a/sd/util/makefile.mk b/sd/util/makefile.mk
index e44b743..7f8d801 100644
--- a/sd/util/makefile.mk
+++ b/sd/util/makefile.mk
@@ -2,9 +2,9 @@
#
#   $RCSfile: makefile.mk,v $
#
#   $Revision: 1.17 $
#   $Revision: 1.18 $
#
#   last change: $Author: thb $ $Date: 2002-08-12 15:41:24 $
#   last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:58:11 $
#
#   The Contents of this file are made available subject to the terms of
#   either of the following licenses
@@ -65,6 +65,7 @@ PRJ=..
PRJNAME=SD
TARGET=sdraw3
GEN_HID=TRUE
GEN_HID_OTHER=TRUE

# --- Settings -----------------------------------------------------------

@@ -206,7 +207,6 @@ LIB4OBJFILES=$(OBJ)$/sdlib.obj \

.IF "$(depend)" == ""
ALL:    \
    $(SRS)$/hidother.hid\
    ALLTAR
.ENDIF

@@ -333,18 +333,6 @@ $(MISC)$/$(SHL1TARGET).def:  makefile.mk
.ENDIF
.ENDIF

$(MISC)$/$(PRJNAME).hid : $(SRS)$/hidother.hid

$(SRS)$/hidother.hid: hidother.src
.IF "$(GUI)$(CPU)"=="WNTI"
.IF "$(BUILD_SOSL)"==""
    @+echo NO HIDS!!!!
    @+-mhids hidother.src $(SRS) $(PRJNAME) dummy $(INCLUDE)
.ENDIF
.ELSE
    @echo nix
.ENDIF

.ENDIF

$(MISCX)$/$(SHL1TARGET).flt:
diff --git a/sd/xml/AccessibleSlideView.xml b/sd/xml/AccessibleSlideView.xml
index b8bf359..4c7d3cf 100644
--- a/sd/xml/AccessibleSlideView.xml
+++ b/sd/xml/AccessibleSlideView.xml
@@ -21,6 +21,7 @@ title="Link to a general description of UNO accessibility"/>

<supported-service>drafts.com.sun.star.accessibility.Accessible</supported-service>
<supported-service>drafts.com.sun.star.accessibility.AccessibleContext</supported-service>
<supported-service>drafts.com.sun.star.drawing.AccessibleSlideView</supported-service>

<type>drafts.com.sun.star.drawing.XAccessible</type>
<type>drafts.com.sun.star.drawing.XAccessibleContext</type>
diff --git a/sd/xml/AccessibleSlideViewObject.xml b/sd/xml/AccessibleSlideViewObject.xml
new file mode 100644
index 0000000..db8b652
--- /dev/null
+++ b/sd/xml/AccessibleSlideViewObject.xml
@@ -0,0 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE module-description PUBLIC "-//StarOffice//DTD ComponentDescription 1.0//EN" "module-description.dtd">
<module-description xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
<module-name>sd</module-name>
<component-description>

<author>Andre Fischer</author>
<name>AccessibleSlideView</name>

<description>This component represents the accessbility object for the
slides managed by Impress slide view.  For more detailed information see the
documentation of the supported services and the link to the general
accessibility documentation.</description>

<reference-docu xlink-href="http://ui.openoffice.org/accessibility"
title="Link to a general description of UNO accessibility"/>

<loader-name>com.sun.star.loader.SharedLibrary</loader-name>
<language>c++</language>
<status value="alpha"/>

<supported-service>drafts.com.sun.star.accessibility.Accessible</supported-service>
<supported-service>drafts.com.sun.star.accessibility.AccessibleContext</supported-service>
<supported-service>drafts.com.sun.star.drawing.AccessibleSlideViewObject</supported-service>

<type>drafts.com.sun.star.drawing.XAccessible</type>
<type>drafts.com.sun.star.drawing.XAccessibleContext</type>
<type>drafts.com.sun.star.drawing.XAccessibleEventBroadcaster</type>
<type>drafts.com.sun.star.drawing.XAccessibleComponent</type>
<type>com.sun.star.lang.XTypeProvider</type>
<type>com.sun.star.lang.XUnoTunnel</type>

</component-description>
</module-description>